아직 네가 나를 못 잊어도 I DON’T CARE ABOUT 네 전화기 화면에 사진도 지워냈어 네 미니 홈피 우연히 지나다 보게되도 아무렇지도 않은걸 OH BABY 아임소리 난 지금 너무나 좋은걸
DON’T WANNA MAKE LOVE WITH YOU I DON’T THINK OF YOU BABY I’M SORRY DON’T WANNA MAKE LOVE WITH YOU I ‘M GETTING SICK AND TIME OVER YOU
내 생각에 밤을 지새도 돈워나 라이크 잇 바보같이 시간 낭비 말고 렛미 고 어차피 우린 끝난 스토리 더 이어가려 해도 얼마 못가 끝날걸 오 메이비 우 머스트 비 난 지금 너무도 완벽해
DON’T WANNA MAKE LOVE WITH YOU I DON’T THINK OF YOU BABY I’M SORRY DON’T WANNA MAKE LOVE WITH YOU I ‘M GETTING SICK AND TIME OVER YOU
RAP) 이별이라고 쓰긴 했지만 내겐 끝이 아닌 시작으로 읽혀지네 우리 페이지에서 가장 뚜렸한건 다른 글자들이 아닌 마침표란걸 난 잘 알아 미련없이 다음장으로 넘겼잖아 너라는 지겨운 밤은 ]멀리가고 새로운 아침이 밝아왔잖아 완전히 내맘은 널 미뤄냇어 널 잠금해제 했어 널 사랑이란 영화에서 완전히 뺐어 이번 이야기에서 반전은 없어 필요해 새로운 여자 주인공이 이게 요즘에 내가 하는 고민 미안하지만 이제 더 이상 없어 너가 들어올수 있는곳이
DON’T WANNA MAKE LOVE WITH YOU I ‘M GETTING SICK AND TIME OVER YOU
오늘은 왠지 멋진 일들 생길것만 같아 좋은 기분만 들어 반가운 너의 부드러운 목소리 이렇게 또 내 하루가 시작돼
아침 햇살같이 다가온 그대를 oh! 사랑해....
You are my sunshine 영원토록 나와 함께 해줄래 oh yeah~~ You are my sunshine 언제나 곁에서 감싸 안아줄래 우리 함께 시작해 나를 비춰줘..내가 흔들리지 않게….. 우린 하늘이 맺어준
처음 널 본후 설레이는 예감으로 가득찬 my life 이 뭔지 모를 두근거림은 내게 처음이라 쉴새없이 쿵쾅대..
니가 다가올수록 커지는 소리 oh! 들어줘
You are my sunshine 영원토록 나와 함께 해줄래 oh yeah~~ You are my sunshine 언제나 곁에서 감싸 안아줄래 우리 함께 시작해 나를 비춰줘..내가 흔들리지 않게...... 우린 하늘이 맺어준 그런 사이
그댈 만나서 너무나 좋아 이제는 그대 때문에 외롭지 않아 Oh how you shine.
You are my sunshine You shine a light on me when it gets dark. You are my sunshine 언제나 곁에서 감싸 안아줄래 우리 함께 시작해 영원히 그대...내곁에 있어만 주길 우린 하늘이 맺어준 우린 서로를 완성해준 그런 사이
이제 어쩌면 좋아 자꾸 네가 생각나 눈을 감아도 머리 속 뒤흔드는 네가 나 자꾸 생각나 이제 어쩌면 좋아 네게 빠진것 같아 매일 꿈속에 어김없이 나타나 네게 나 빠진것 같아 Oh, I'm just mad about you. Don't know why I'm mad about you 태양보다 더 강렬한 네게 나 I'm mad about you Oh, I'm just mad about you. Don't know why I'm mad about you 레몬보다 더 짜릿한 네게 나 I'm mad about you 이제 어쩌면 좋아 자꾸 네가 생각나 눈을 감아도 머리 속 뒤흔드는 네가 나 자꾸 생각나 이제 어쩌면 좋아 자꾸 네가 생각나 눈을 감아도 머리 속 뒤흔드는 네가 나 자꾸 생각나 이제 어쩌면 좋아 네게 빠진것 같아 매일 꿈속에 어김없이 나타나 네게 나 빠진것 같아 Oh, I'm just mad about you. Don't know why I'm mad about you 태양보다 더 강렬한 네게 나 I'm mad about you Oh, I'm just mad about you. Don't know why I'm mad about you 레몬보다 더 짜릿한 네게 나 I'm mad about you Oh, I'm just mad about you. Don't know why I'm mad about you 태양보다 더 강렬한 네게 나 I'm mad about you Oh, I'm just mad about you. Don't know why I'm mad about you 레몬보다 더 짜릿한 네게 나 I'm mad about you 이제 어쩌면 좋아 자꾸 네가 생각나 눈을 감아도 머리 속 뒤흔드는 네가 나 자꾸 생각나
There's a moon over Bourbon Street tonight 오늘밤 버번 거리에는 달이 떠있네 I see faces as they pass beneath the pale lamplight 창백한 불빛아래 그들이 지나가고 나는 그들의 얼굴을 볼 수 있네 I've no choice but to follow that call 그 부름을 따라갈 뿐, 어찌할 바는 없네 The bright lights, the people, and the moon and all 밝은 불빛, 사람들, 그리고 달과 그 외의 모든 것들 I pray everyday to be strong 나는 매일 밤마다 강하게 해달라고 기도하네 For I know what I do must be wrong 내가 저지르는 것이 옳지 않은 것임을 알기 때문이지 Oh you'll never see my shade or hear the sound of my feet 당신은 내 그림자를 보거나 내 발걸음을 들을 수 없을 것이네 While there's a moon over Bourbon Street 버번 거리에 달이 떠있는 동안은... It was many years ago that I became what I am 현재의 내가 된 것은 많은 시간 전이었지 I was trapped in this life like an innocent lamb 나는 순진무구한 양처럼 이 삶에 갇혀버린거야 Now I can never show my face at noon 이젠 한낮에는 내 얼굴을 드러낼 수 없게 되었지 And you'll only see me walking by the light of the moon 당신은 달빛에 비춰진 내 걷는 모습만을 볼 수 있을걸세 The brim of my hat hides the eye of a beast 내 모자챙은 짐싱의 눈빛을 감춰주고, I've the face of a sinner but the hands of a priest 나는 죄인의 얼굴과 성직자의 손을 갖고 있다네 Oh you'll never see my shade or hear the sound of my feet 당신은 내 그림자를 보거나 내 발걸음을 들을 수 없을 것이네 While there's a moon over Bourbon Street 버번 거리에 달이 떠있는 동안은... She walks everyday through the streets of New Orleans 그녀는 뉴올린즈의 거리를 매일 걸어다니지 She's innocent and young from a family of means 순수하고 젊고, 재산이 있는 가문 출신이지 I have stood many times outside her window at night 밤마다 난 그녀의 창밖에 많이도 서있었네 To struggle with my instinct in the pale moon light 힘없는 달빛 속에서 나의 본능과 싸우며 How could I be this way when I pray to God above 저 하늘에 계신 신께 기도하네. 내가 어쩌다 이렇게 되었는지! I must love what I destroy and destroy the thing I love 난 내가 파괴할 것을 사랑해야만 하고, 사랑하는 그것을 파괴해야 하네 Oh you'll never see my shade or hear the sound of my feet 당신은 내 그림자를 보거나 내 발걸음을 들을 수 없을 것이네 While there's a moon over Bourbon Street 버번 거리에 달이 떠있는 동안은...
SONY | DSLR-A100 | 1/10sec | F2 | 50mm | ISO-200다들 힘들다고 말하고 있다. 물론 나도 힘들다. 그래도 나 웃을 수 있는 건.나아지겠지. 하는 작은 희망 때문 아닐까.나를 지탱해주는 사람들 덕분이 아닐까.오늘 하루를 웃으며 털어 넘긴다.정말로, 나아지겠지. 이주한-나아지겠지 feat.이적 이주한-나아지겠지 feat.이적바람 부는 아침이면 나는 느껴.다시 숨을 쉬는 나.거울 속엔 생각의 물결. 어디론가 흘러 모두......
이주한의 마일즈 송 북이라는 앨범에서 약 8분짜리 연주곡 Stella by starlight가
오늘 뮤지스탤지아 레시피 코너에 나왔다.
노래 한 곡이 8분인데도 그냥 나왔네. 좋은 곡이라 그런 건가
아니면 다른 신청곡이 짧아서 그랬던 건가 잘 모르겠지만
아침부터 이 곡 들으니까 기분이 싱숭생숭.
예전에 복권에 당첨되면 제일 먼저 뭘 할까...