Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 1:42 | ||||
2. |
| 2:49 | ||||
Baby I've been waiting for you
Don't run away now You've got nothing to lose Baby I feel so alone And I need someone To call my own 'Cause my love has just left me And I need someone new Who can tell me forever In my eyes I own you Baby oh baby oh baby Come to me Baby I've been waiting on you Don't run away now You've got nothing to lose Baby I feel so alone And I need someone To call my own 'Cause my love has just left me And I need someone new Who can tell me forever In my eyes I own you Baby oh baby oh baby Come to me |
||||||
3. |
| 2:01 | ||||
하나 둘 조금씩 가까이 가는 중
신호등 파란 불빛이 두근두근 거려요 오늘 나는요 I want to dance with you 자 내손을 잡고서 함께 해줘요 one two three 오른발 왼발 one two three 왼발 오른발 one two three 다시 오른발 왼발 one two three yeh yeh 호호 수수밭 따라 즐거웁게 걸어요 하늘 그 파란 솜구름 잡으러 jump 해봐요 호호 어디서 왔니 보노 호호 8월의 훗카이도 호호 어디서 왔니 보노 호호 8월의 훗카이도 난 나나나나 난 나나나나 매일 매일 고마워 보노 |
||||||
4. |
| 3:52 | ||||
* Laughing girl 찰랑소녀
찰랑소녀가 머리를 길렀어요 구렛나루가 너무나 돋보여요 수부룩 수부룩 덥수룩 덥수룩 수부룩 덥수룩 너는야 마초우먼 찰랑소녀는 연애를 못해봤죠 나이든 아저씨껜 인기짱이에요 매끈한 목덜미 볼륨업 엉덩이 매끈한 엉덩이 너는야 글래머걸 이런저런 사진들 너와 나와의 추억얘기 이런저런 보물들 너와 나와의 핑퐁얘기 도봉동에 내 친구 찰랑소녀 심성고운 내 친구 찰랑소녀 * Laughing girl 찰랑소녀 찰랑소녀가 머리를 길렀어요 할로윈 데인줄 알고 놀랐어요 화들짝 화들짝 가슴이 쿵쿵쿵 화들짝 쿵쿵쿵 너는야 늑대소녀 찰랑소녀가 도넛에 미쳤어요 비대해진 팔과다리 육중해요 거대해 거대해 무서워 무서워 거대해 무서워 너는야 레슬러걸 이런저런 농담들 너와 나와의 싸운얘기 이런저런 퍼즐들 너와 나와의 정든얘기 * Laughing girl 찰랑소녀 |
||||||
5. |
| 3:53 | ||||
sorry I didn't like your point of view
didn't mean to upset you or hurt you find it hard to tell those sweet little lies always finding fault when i could compromise i just want a perfect world sorry i don't see life the way you do if i could i'd be just the same as you every day parade the things i feel inside not be frightened by the doubt that i can't hide i just want a perfect world something beautiful preserved and to take what we've been given's a trick i've never learned so the world falls off around you you're standing on the edge know you'll fall it just hasn't happened yet and there's no-one left to catch you and even if there were you're not sure you could repay such a debt but i just can't seem to shake the old pursuits of youth simple need to be the seeker after truth i just want a perfect world dumbest thing you ever heard but to take what we've been given's a trick i've never learned |
||||||
6. |
| 4:37 | ||||
Hey Mrs. Grey Are you awake yet ? Your beauty sleep is just a dream Those lines on your face They tell your story So now it's time for laser beam Ah look at you A thousand miles above the ground You're not coming down Ah what a view You drift about You're spinning down You're not coming down Hey Mr. Blue You feeling randy ? Do you still flirt with her next door ? Wearing that dress Nicked from your mother It does not fit you anymore Ah look at you A thousand miles above the ground You're not coming down Ah what a view You drift about You're spinning down You're not coming down Hey Mrs. Green Who's that you're out with ? He's twenty five, but not your son Show him your bits It's what you're there for This woman's weekly keeps you young Ah look at you A thousand miles above the ground You're not coming down Ah what a view You drift about You're spinning down You're not coming down You're not coming down You're not coming down You're not coming down |
||||||
7. |
| 3:20 | ||||
Bling Bling Maybe we'll shine forever
Bling Bling Maybe you'll shine wherever (you are) Bling Bling You'll shine when all else fades Bling Bling You'll shine when it shines Bling Bling Can you believe Bling Bling the shine from Tokyo to Seoul Bling Bling Can you believe Bling Bling the shine from Tokyo to Seoul Bling Bling Maybe we'll shine forever Bling Bling Maybe you'll shine wherever (you are) Bling Bling You'll shine when all else fades Bling Bling You'll shine when it shines Bling Bling Can you believe Bling Bling the shine from Tokyo to Seoul Bling Bling Can you believe Bling Bling the shine from Tokyo to Seoul Bling Bling Maybe we'll shine forever Bling Bling Maybe you'll shine wherever (you are) Bling Bling You'll shine when all else fades Bling Bling You'll shine when it shines Bling Bling Can you believe Bling Bling the shine from Tokyo to Seoul Bling Bling Can you believe Bling Bling the shine from Tokyo to Seoul Burst of bright light(a burst of light) Feel the beauty inside the light Oh, Shine we are Together Burst of bright light(a burst of light) Feel the beauty inside the light Oh, Shine we are Together Burst of bright light(a burst of light) Feel the beauty inside the light Oh, Shine we are Together Burst of bright light(a burst of light) Feel the beauty inside the light Oh, Shine we are Together Burst of bright light(a burst of light) Feel the beauty inside the light Oh, Shine we are Together Bling Bling Can you believe Bling Bling the shine from Tokyo to Seoul Bling Bling Can you believe Bling Bling the shine from Tokyo to Seoul Bling Bling Can you believe Bling Bling the shine from Tokyo to Seoul Bling Bling Can you believe Bling Bling the shine from Tokyo to Seoul |
||||||
8. |
| 3:16 | ||||
또 어떤 말로 설명할까요 내 남자친구는
잘생기지는 않은 것 같아요 근데 정말 착해요 |
||||||
9. |
| 2:47 | ||||
티키풍 티키펭 티키풍 티키펭 터지는
티키풍 티키펭 티키풍 티키펭 터지는 사랑 티키풍 티키펭 티키풍 티키펭 터지는 티키풍 티키펭 티키풍 티키펭 터지는 사랑 사랑 사랑 사랑 티키풍 티키펭 티키풍 티키펭 터지는 티키풍 티키펭 티키풍 티키펭 터지는 사랑해요 사랑해요 사랑해요 사랑해요 |
||||||
10. |
| 3:43 | ||||
When you're all alone the night moves endlessly,
and the days pass you by so predictably. In the space of a minute the whole world can seem brand new, and it's easy to imagine, and it's easy to believe like I do. Opened up my eyes and there in front of me, much to my surprise and unexpectedly, I was turning a corner when my whole life turned around. When I saw you it was instant, it was magic, it was automatically sunshine, Sunshine (automatically sunshine, baby) Sunshine (automatically sunshine, baby) All the times when I was close to giving up. I can see much clearer when I'm looking through your love. Now I don't have to worry, when I'm walking under skies of gray, cause you smile and it's instant, and it's magic and it's automatically sunshine Sunshine (automatically sunshine, baby) Sunshine (automatically sunshine, baby) |
||||||
11. |
| 2:58 | ||||
12. |
| 3:06 | ||||
wake up it's time to wake up
now take up time to take up now if this is what you want speak up time to speak up now lid up cause if you unplace it will come to you you ask me how and I said come down you drew me away and I said come down you want oh wait and I said come down drink up it's time drink up now keep up time to keep up now cause this is what I want you ask me how and I said come down you drew me away and I said come down you want oh wait and I said come down you ask me how and I said come down you drew me away and I said come down you want oh wait and I said come down |
||||||
Disc 2 | ||||||
1. |
| 4:11 | ||||
I'm climbing up the walls of your
Head over heels built up house I scream and I lean in vain tonight Remember the words that I said 거꾸로 지어진 네 집 담을 기어올라 오늘 밤 소리지르며 무기력하게 기대네 내가 한 말을 기억해 I keep on knocking at your door with my head As you're silly, Lily I keep on knocking at your door with my head As you're funny, bunny 네가 바보라서, 릴리 내 머리로 자꾸 네 문을 두드려 네가 우스워서, 버니 내 머리로 자꾸 네 문을 두드려 I'm craving for your leftover kiss Tasting like drops of cold rain I'll drink and I'll drown and ruin the whole world So think of the words that I said 찬 빗방울 맛이 나는 네 키스의 여운이 그리워 술에 취해 익사해 세상을 망칠 거야 그러니 내가 한 말들을 생각해 I keep on knocking at your door with my head As you're silly, Lily I keep on knocking at your door with my head As you're funny, bunny 네가 바보라서, 릴리 내 머리로 자꾸 네 문을 두드려 네가 우스워서, 버니 내 머리로 자꾸 네 문을 두드려 I'm climbing up the walls of your Head over heels built up house I scream and I lean in vain tonight Remember the words that I said 거꾸로 지어진 네 집 담을 기어올라 오늘 밤 소리지르며 무기력하게 기대네 내가 한 말을 기억해 I keep on knocking at your door with my head As you're silly, Lily I keep on knocking at your door with my head As you're funny, bunny 네가 바보라서, 릴리 내 머리로 자꾸 네 문을 두드려 네가 우스워서, 버니 내 머리로 자꾸 네 문을 두드려 |
||||||
2. |
| 2:38 | ||||
Give me your Banana
Let me taste your Banana Give me your Banana Let me taste your Banana 덜 익은 푸른 바나나 입안에 노랗게 변하고 시간이 흐른다는 걸 아무도 모르죠 Give me your Banana Let me taste yourBanana Give me your Banana Let me taste your Banana 냠냠냠냠 쩝쩝쩝쩝 후릅후릅 Give me yourBanana Let me taste your Banana Give me yourBanana Let me taste your Banana 입술로 노래 부르고 즐겁게 사진도 찍고 여기는 우리 둘 그리고 덜 익은 바나나 Give me your Banana Let me taste your Banana Give me your Banana Let me taste your Banana Give me your Banana Let me taste your Banana Give me your Banana Let me taste your Banana 냠냠냠 |
||||||
3. |
| 4:19 | ||||
예뻐져라 예뻐져
예뻐져라 예뻐져 거울 속에 속삭여 가장 환하게 웃어 이젠 새로워 질걸 나는 소중하니까 이제 눈을 뜨면 난 피어 날 테니까 봐 늦게 잠 드는거 오 그만 단 거 먹는 것도 오 그만 혼자 우는 것도 오 그만 쓰게 먹는 커피 오 그만 소용돌이치는 무지개 가슴 터질 듯 한 향기가 내 몸을 감싸고 모든걸 바꾸네 예뻐져라 예뻐져 예뻐져라 예뻐져 가슴 너무 뛰는걸 뭐든 다하고 싶어 예쁜 옷 사러 갈까 음악에 취한 채 난 사랑스런 모션 은 더 크게 달콤하게 밤새 컴퓨터도 오 그만 아침 거르기도 오 그만 전화 기다리기 오 그만 괜히 상처받기 오 그만 소용돌이치는 무지개 가슴 터질 듯 한 향기가 내 몸을 감싸고 모든걸 바꾸네 꿈꾸는 대로 원하는 대로 주문을 외워 믿는 그대로 소용돌이치는 무지개 가슴 터질 듯한 향기가 내 몸을 감싸고 모든걸 바꾸네 |
||||||
4. |
| 2:31 | ||||
5. |
| 4:43 | ||||
Taking a nap all day long
There's nobody disturbs me but I can't feel free There's no hope There's no despair only the anger remined into my heart There's no chance and there's no clue You're gone so fareway I'm hiding myself from you I hate myself who can't stop loving you I feel so stupid because I'm still in love you Fall over precipiate but there's no one can rescue me My heart has broken two pieces I can't love you anymore Fall over precipiate but there's no one can rescue me My heart has broken two pieces I can't love you anymore It's hard for me go on my life without you suffering from insomnia I'm dying day and day day and day day and day Taking a nap all day long There's nobody disturbs me but I can't feel free There's no hope There's no despair only the anger remined into my heart There's no chance and there's no clue You're gone so fareway I'm hiding myself from you I hate myself who can't stop loving you I feel so stupid because I'm still in love you Fall over precipiate but there's no one can rescue me My heart has broken two pieces I can't love you anymore Fall over precipiate but there's no one can rescue me My heart has broken two pieces I can't love you anymore It's hard for me go on my life without you suffering from insomnia I'm dying day and day day and day day and day |
||||||
6. |
| 4:01 | ||||
So Goodbye
I think I should have told you That I'm still yours So goodbye my love So goodbye I hear the birds singing It's time to go So goodbye my friends I thought you would do but I was wrong Now I see myself still left alone Now I think I know Where I belong I don't want to let this life go on No more no more So goodbye those bitter sweet everys Once so lovely So goodbye I'm gone So goodbye those pretty starry eyes Once just for me So goodbye I'm gone So goodbye So goodbye So goodbye those bitter sweet everys Once so lovely So goodbye I'm gone So goodbye those pretty starry eyes Once just for me So goodbye I'm gone So goodbye So goodbye So goodbye So goodbye |
||||||
7. |
| 2:38 | ||||
8. |
| 3:07 | ||||
오늘이아름다워
그대내겐너무 소중해 태양이 널 비춰 내 마음속에 온기가 향기에 취해서 느낌만이 날 인도하네 사랑이란 게 무엇인지 진정 알고 있다면그리 쉽지는 않은걸 Oh Polly says 오늘이 아름다워 그대 내겐 너무 소중해 태양이 널 비춰 내 마음속에 온기가 향기에 취해서 느낌만이 날 인도하네 사랑이란 게 무엇인지 진정 알고 있다면 그리 쉽지는 않은걸 Oh Polly says 그대 진정 사랑을 원한다면 그대 자신을 먼저 사랑할 수 있다면 세상 모두 소중해 향기에 취해서 느낌만이 날 인도하네 사랑이란 게 무엇인지 진정 알고 있다면그리 쉽지는 않은걸 Oh Polly says |
||||||
9. |
| 2:59 | ||||
so lay down your weary head
try and sleep now calm your shallow little breath be at peace now another day calls out for you to make your own this one goes where all the other days have flown so lay down your weary head be at peace now try and sleep now what does it mean to be loved? cast away your darkest fears be released now still the pounding in your heart be at peace now may your dreams bring joy and wonder through the night and the morning find you glad to be alive cast away your darkest fears be at peace now be released now what does it mean to be loved? just lay down your weary head be at peace now try and sleep now |
||||||
10. |
| 4:00 | ||||
Bye- If so you love again ot out of this
you naver even tried to reach my compromise And this will naver be I`ll been pull tooms to me well you back Fly- you to clank you coco bail but you prettier lives would naver be bye all my lives so this so`s for you thanks somthing but I`ll to do just not head That`s your`s life of you happy way you are Your last just to be happy way you are I`m sorry to say I`m sorry but are told you so Bye- If so you love again to out of this You naver even tried to reach my copromise And this will naver be oven pull tooms to me well you back That`s your`s life of you happy way you are Your last just to be happy way you are I`m sorry to say I`m sorry but are told you so That`s your`s life of you happy way you are Your last just to be happy way you are I`m sorry to say I`m sorry but are told you so That`s your`s life of you happy way you are Your last just to be happy way you are That`s your`s life of you happy way you are Your last just to be happy way you are |
||||||
11. |
| 2:20 | ||||
12. |
| 3:43 | ||||
아 외로워 외로워 외로워요
세렝게티 초원의 기린처럼 난 기다려 기다려 기다려요 24시간 까페 두물랑에서 언젠가 시드는 꽃이라도 피어있는 그 짧은 순간 영원을 느끼는 사람 내게 나타나면 나 맛있는 건 네게 줄께 안테나 너에게 맞출께 내가 너를 지켜줄께 내가 너를 아 외로워 외로워 외로워요 세렝게티 초원의 기린처럼 난 기다려 기다려 기다려요 24시간 까페 두물랑에서 |
||||||
Disc 3 | ||||||
1. |
| 3:19 | ||||
If you happen to read this
Rose was born Child actoress On the fifth day of the snow Be good or be gone Be good or be, be gone The range is staggering Movement and timing Frame by frame It did unfold Be good or be gone Be good or be, be gone I read to you on saturdays Museum has closed down Sell all your things At the end of the drive Be good or be gone Be good or be, be gone I have become An ariel view Of a coastal town That you once knew Be good or be gone Be good or be, be gone |
||||||
2. |
| 3:20 | ||||
Bling Bling Maybe we`ll shine forever
Bling Bling Maybe you`ll shine wherever Bling Bling You`ll shine when all else fades Bling Bling You`ll shine when it shines Bling Bling Can you believe Bling Bling the shine from Tokyo to Seoul Bling Bling Can you believe Bling Bling the shine from Tokyo to Seoul Burst of bright light Feel the beauty inside the light Oh, Shine we are Together |
||||||
3. |
| 3:33 | ||||
또 돌아보고
철사줄로 두 손 꽁꽁 묶인채로 또 돌아보고 철사줄로 두 손 꽁꽁 묶인채로 또 돌아보고 철사줄로 두 손 꽁꽁 묶인채로 또 돌아보고 철사줄로 두 손 꽁꽁 묶인채로 또 돌아보고 미아리 눈물고개 넘어가면서 피눈물 흐르도록 돌 돌아보누나 또 돌아보고 철사줄로 두 손 꽁꽁 묶인채로 또 돌아보고 철사줄로 두 손 꽁꽁 묶인채로 또 돌아보고 철사줄로 두 손 꽁꽁 묶인채로 또 돌아보고 철사줄로 두 손 꽁꽁 묶인채로 또 돌아보고 철사줄로 두 손 꽁꽁 묶인채로 또 돌아보고 철사줄로 두 손 꽁꽁 묶인채로 또 돌아보고 철사줄로 두 손 꽁꽁 묶인채로 또 돌아보고 철사줄로 두 손 꽁꽁 묶인채로 또 돌아보고 미아리 눈물고개 넘어가면서 피눈물 흐르도록 돌아보누나 |
||||||
4. |
| 3:01 | ||||
All the memories
I remember oh u please remind me oh I remember u oh I really miss it baby yeh yes coming here yes yes coming here oh no oh no cause the sky is high All the memories I remember oh u please remind me oh I remember u oh I really miss it baby yeh yes coming here yes yes coming here oh no oh no cause the sky is high 저 수없이 많은 다른 사람 중에 어떻게 우리는 만났는지 설명할 수 있는 사람은 없어 그게 바로 알 수 없는 운명인거야 내가 생각했던 내일 매일 꿈을 꾸지만 내가 생각했던 꿈꿔 왔던 내일은 한번도 오지를 않았고 All the memories I remember oh u please remind me oh I remember u oh I really miss it baby yeh yes coming here yes yes coming here oh no oh no cause the sky is high All the memories I remember oh u please remind me oh I remember u oh I really miss it baby yeh yes coming here yes yes coming here oh no oh no cause the sky is high ooh I'm shy 한마디가 너무 어렵고 그렇다고 포기는 못하고 너무나도 숨가쁜 현실에 또 다시 찾아드는 착각 I will get you oh I will get you oh I will get you oh I will get you oh All the memories I remember oh u please remind me oh I remember u oh I really miss it baby yeh yes coming here yes yes coming here oh no oh no cause the sky is high All the memories I remember |
||||||
5. |
| 4:33 | ||||
Hello, my love
It's getting cold on this island I'm sad alone I'm so sad on my own The truth is We were much too young Now I'm looking for you Or anyone like you We said goodbye With the smile on our faces Now you're alone You're so sad on your own The truth is We ran out of time Now you're looking for me Or anyone like me Hello, my love It's getting cold on this island I'm sad alone I'm so sad on my own The truth is We were much too young Now I'm looking for you Or anyone like you |
||||||
6. |
| 1:38 | ||||
autumn falls
everyone draws in and twilight calls and something feels so cold it's not the freezing wind of winter being near it's just the fading into grey of another year and i'm walking down this shopping street through families in the rain and looking into babies' eyes again |
||||||
7. |
| 4:08 | ||||
너가 맛있었다고 했던
살구빛 샐러드 맛있어서 또 먹고 싶어 너가 좋아했던 것들을 나에게 자그마한 행복들 달력 안 기념일들로 채워지네 채워지네 너가 좋아했던 살구빛 샐러드 그 날은 샐러드 기념일 너가 좋아하던 멜로디언 소리 그 날은 멜로디 기념일 너가 예뻤었다고 했던 조그만 고양이 귀여워서 또 보고 싶어 너가 좋아했던 것 들을 나에게 자그마한 고양이들 방에 한가득하게 채워지네 채워지네 너가 좋아했던 살구빛 샐러드 그 날은 샐러드 기념일 너가 좋아하던 멜로디언 소리 그 날은 멜로디 기념일 너가 좋아했던 살구빛 샐러드 그 날은 샐러드 기념일 너가 좋아하던 멜로디언 소리 그 날은 멜로디 기념일 |
||||||
8. |
| 3:53 | ||||
I look at you
And before my eyes it's true the girl of my dreams is not quite what whe seems Open your door Turn on the light Show me some more Tell me it's alright Heaven is inside you Heaven when i ride you Heaven do you want me Is heaven just in my mind I look at you At everyting you do the words in your head Still remain unsaid Open your eyes Inflatable girl Lose the disguise Release me from you spell Heaven is inside you Heaven when i ride you Heaven do you want me Is heaven just in my mind Heaven is inside you Heaven when i ride you Heaven do you want me Is heaven just in my mind |
||||||
9. |
| 3:20 | ||||
파란 하늘이 파란 니 웃음이
여름 나무 그늘 같아 서툰 마음이 설렌 내 사랑이 파란 나무 그늘 같아 귓가에 스치는 낮은 음성 부드러운 니 숨결 따스한 니 눈빛 스치는 햇살 가까이 닿은 입술 랄라랄라라라 파란 하늘이 파란 니 웃음이 여름 나무 그늘 같아 닿은 마음이 닮은 내 사랑이 파란 나무 그늘 같아 빠른 걸음은 조금 천천히 너의 그 눈썹을 닮았으면 좋겠어 빠른 걸음은 조금 천천히 너의 그 손톱을 닮았으면 좋겠어 귓가에 스치는 낮은 음성 부드러운 니 숨결 따스한 니 눈빛 스치는 햇살 가까이 닿은 입술 랄라라라 혹 그런일은 없겠지만 만약에 우리 서로 다른 길을 걸어가게 되도 이 순간을 이 햇살을 니 손에 닿은 내 운명을 아름다운 영원함을 잊지마 |
||||||
10. |
| 3:12 | ||||
너는 어떤 꿈을 꾸고 살아왔니
나는 너를 꿈꾼 것 같아 너는 어느 별에서 예쁘게 자라왔니 나는 널 기다린 것 같아 Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love, You are my Love 이젠 너와 내가 똑같은 꿈을 꾸네 너는 내 옆에 있네 나는 노랠 부르고 너는 춤을 추다가 사랑을 나누네 Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love, You are my Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love Love, You are my Love You are my Love (You are my Love) You are my Love (You are my Love) You are my Love (You are my Love) You are my Love (You are my Love) You are my Love.. |
||||||
11. |
| 6:11 | ||||
Like waves to the shore
Part of the ocean The stars is high above Part of the sky Now I drift to you I dream of a river A water so blue Wish I could live there Wish you were here Wish you were here Like the air that I breathe You´ll always be there The wings that I need When I wanna fly Now I drift to you I dream of a river A water so blue Wish I could live there Wish you were here... |
||||||
12. |
| 2:53 | ||||
Moon river, wider than a mile
I'm crossing you in style some day Oh, dream maker, you heart breaker Wherever you're goin',I'm goin' your way Two drifters, off to see the world There's such a lot of world to see We're after the same rainbow's end, waitin' round the bend My huckleberry friend, Moon River, and me |
||||||
Disc 4 | ||||||
1. |
| 3:31 | ||||
Hey now now
they'll find you when you're sleeping now now they'll reach in and grab what you're dreamin' now now cut it up and slip it back in and I know and I know and I know it Hey now now the smallest things are crushing me now the crush crush crush is so comforting now did the earth just slam in the sun and I know and I know and I know it won't undo their past by walking and talking backwards Hey now now we're goin' down down and we ride the bus there and pay the bus fare or we find a new reason a new way of living and we breathe it in and try to dream again Hey now now we're goin' down down and we ride the bus there and pay the bus fare or we find a new reason a new way of living and we breathe it in and try to dream again Hey now now they'll find you when you're sleeping now now they'll reach in and grab what you're dreamin' now now cut it up and slip it back in and I know and I know and I know it Hey now now the smallest things are crushing me now the crush crush crush is so comforting now did the earth just slam in the sun and I know and I know and I know it won't undo their past by walking and talking backwards Hey now now we're goin' down down and we ride the bus there and pay the bus fare or we find a new reason a new way of living and we shout it out and try to dream again Hey now now we're goin' down down and we ride the bus there and pay the bus fare or we find a new reason a new way of living and we shout it out and try to dream again Hey now now we're goin' down down and we ride the bus there and pay the bus fare or we find a new reason a new way of living and we breathe it in and try to dream again Hey now now we're goin' down down and we ride the bus there and pay the bus fare or we find a new reason a new way of living and we shout it out and try to dream again Hey now now we're goin' down down and we ride the bus there and pay the bus fare or we find a new reason a new way of living and we shout it out and try to dream again |
||||||
2. |
| 2:46 | ||||
I think I`ve made up my mind
I think I`ve found the final sign If I had one more try A second chance to tell you why I see happy faces everywhere I go A sky blue it`s me and you A nice day to let you know I see happy faces everywhere I go A sky blue it`s me and you A nice day to let you know <Interlude> It took a long walk in the rain It took a lot of tears and pains To feel safe and to be sure You`re still the one that I adore I see happy faces everywhere I go A sky blue it`s me and you A nice day to let you know So why do I always analyse everything Can`t I just value what`s good Go with the flow relax and enjoy And remain in this cheerful mood I see happy faces everywhere I go A sky blue it`s me and you A nice day to let you know I see happy faces everywhere I go A sky blue it`s me and you A nice day to let you know |
||||||
3. |
| 3:57 | ||||
숨막힐 듯 힘든 건
언제나 좁은 일상 remember 그 곳을 잊지 않고 살 수 있다는 건 Paradise Paradise Paradise Paradise Paradise Paradise 온 세상의 마음이 맞는 나의 친구들과 함께 숨쉬고 취하고 같은 음악을 듣고 같은 노랠 부르고 달이 떠오르면 그렇게 Paradise Paradise Paradise Paradise Paradise Paradise close your eyes U get it 니가 원하는 거 알고 있니 있다면 눈 떠 그렇게 생각만으로 넌 자유로워 it's true U can make it 모두들 널 기대하며 it's true 모두들 다 너를 기다리고 있어 커다란 그 눈에 니가 원하는 걸 담고 있니 있다면 꿈 꿔 그렇게 꿈만으로도 넌 자유로워 it's true U can make it 모두들 널 기대하며 it's true 모두들 다 너를 기다리고 있어 하늘아 항상 너를 바라볼게 구름아 너는 나의 감성인거야 바람아 향기를 데려다 줄래 바다야 너는 깊은 마음이야 |
||||||
4. |
| 6:10 | ||||
5. |
| 3:43 | ||||
I feel the sunlight's
pouring rain And I don't feel like I am sane It keeps on running through my head Oh everything is ill I'm hiding under thunderclouds Neurosurgeon help me out I'm strung out falling to the ground Oh everything is ill Lightning in your eyes Sunlight in your hair How I love you today Hold me in your arms It's endlessly insane How I love you today How I love you today I feel the sunlight's pouring rain And I don't feel like I am sane It keeps on running through my head Oh everything is ill Lightning in your eyes Sunlight in your hair How I love you today Hold me in your arms It's endlessly insane How I love you today How I love you today |
||||||
6. |
| 2:07 | ||||
7. |
| 3:26 | ||||
참 따스한 햇살이 담긴
투명한 창문너머에 새들은 마냥 즐거워 간지럽히듯 꿈을 꾸는 듯 나른한 오후에 취해 넌 오늘도 창가에 앉아 아무런 표정도 없이 또 다른 생각에 잠겨 외로운 눈엔 하얀 구름이 살며시 녹아 내리네 아 꿈결처럼 오래 전 그 노래가 들려와 넌 관심없는듯 또 잠이 드네 나른한 오후에 취해 아 꿈결처럼 오래 전 그 노래가 들려와 넌 관심없는듯 또 잠이 드네 나른한 오후에 취해 참 따스한 햇살이 담긴 투명한 창문너머에 새들은 마냥 즐거워 간지럽히듯 꿈을 꾸는 듯 나른한 오후에 취해 |
||||||
8. |
| 3:12 | ||||
I watch you cross the street
among the midday crowd, you wouldn't hear me if I called your name, so I wait. I love to be downtown, that's where the good times are, and when your eyes find mine I see that look on your face. Every once in a while I know something to be nothing else but true, and right here and now I really love you, truly, madly, deeply I do. We catch the silver skyline reflected on the water, the autumn air is filled with memories, and possibilities. And how the hours fly by cause life is all around us, so much to talk and laugh about between you and me. |
||||||
9. |
| 3:37 | ||||
귀여워 귀여워 웃을때 귀여워
너무 귀여운 나만의 여인 그대 멋있어 멋있어 너무 멋있어서 가슴이 콩닥콩닥 뛰는걸 어떡해 두려워 두려워 너의 그 두 눈빛 빠져 버릴거 같아 요즘 수영 배워 섹시해 섹시해 너의 그 쇄골뼈 키스해 주고 싶은 마음 이만큼 둘만의 기념일 둘만의 냉장고 둘만의 사진들 둘만의 비밀거리 둘만의 속삭임 둘만의 와인잔 둘만의 커플룩 둘만의 추억 얘기 이런저런 시시콜콜 반짝반짝 길들여진 이래저래 알퐁달퐁 샤방샤방 익숙해진 우릴 맞이했던 해변가에 옛 유행노랠 흥얼거려 우릴 축하했던 바람 소리가 우릴 고조시켜 긴장돼 긴장돼 너의 그 모습을 그을린 구릿피부 품에 안겨 샤방해 샤방해 너의 그 목소리 컬러링으로 담고 싶은 이 맘 둘만의 기념일 둘만의 냉장고 둘만의 사진들 둘만의 비밀거리 둘만의 속삭임 둘만의 와인잔 둘만의 커플룩 둘만의 추억 얘기 이런저런 시시콜콜 반짝반짝 길들여진 이래저래 알퐁달퐁 샤방샤방 익숙해진 우릴 맞이했던 해변가에 예 유행개그 따라하며 우릴 축하했던 바람소리가 우릴 고조시켜 라 라라라 라라라라 라라라 라라라 라라라 라라라라라라라 라라 기다릴께 나 달려와줘 너 달려갈께 나 기다려줘 너 |
||||||
10. |
| 2:58 | ||||
I got some troubles
but they won't last I'm gonna lay right down here on the grass And pretty soon all my troubles will pass Cause I'm in su su su su su su su su su su su su Sugartown I've never had a dog that liked me some Never had a friend or wanted one So I just lay back and laugh at the sun Cause I'm in su su su su su su su su su su su su Sugartown Yesterday it rained in Temmessee I heard it also rained in Tallahassee But not a drop fell on little old me Cause I'm in su su su su su su su su su su su su Sugartown If I had a million dollars of ten I'd give it to you world and then You'd go away adn let me spend My life in su su su su su su su su su su su su Sugartown la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la |
||||||
11. |
| 6:11 | ||||
The red light of the sun,
slowly descending. The sky is all I see, it′s never ending. We could fly, you and I. On a cloud, kissing, kissing. The wind plays with the leaves, the weather turns colder. But as long as we believe, love doesn′t get older. We could fly, you and I. On a cloud, kissing, kissing. On a journey of the heart, there′s so much to see. And when the sky is dark, you′ll be right here, right here with me. Right here with me. Kissing. (Kissing, kissing) (Kissing, kissing) |
||||||
12. |
| 4:04 | ||||
Disc 5 | ||||||
1. |
| 2:25 | ||||
날 사랑 한다는 말
몇번이나 해줬나요 변치 않는다는 그말도 진심인가요 처음에 나를 좋아 한다 했죠 나도 그래요 그대는 나의 허니허니 베이비 허니허니 베이비 허니허니 내사랑 Baby come to me 허니허니 베이비 허니허니 베이비 허니허니 내사랑 내게 와줘요 베이비 처음에 나를 좋아한다 했죠 나도 그래요 그대는 나의 허니허니 베이비 허니허니 베이비 허니허니 내사랑 Baby come to me 허니허니 베이비 허니허니 베이비 허니허니 내사랑 내게 와줘요 베이비 허니허니 베이비 허니허니 베이비 허니허니 내사랑 Baby come to me 허니허니 베이비 허니허니 베이비 허니허니 내사랑 내게 와줘요 베이비 |
||||||
2. |
| 3:22 | ||||
sous I'éther ensoleillé au mois de mai
나무 사이로 비치는 봄 햇살 아래, 너와 나 je me beaucoup noyée 나는 네 부드러운 품 속에 있었어 dans la tendresse de toi 나는 네 부드러운 마음 속에 있었어 j'étais si lâche, n'est-ce pas 빨갛게 타오르고 있었지 tout le jour, on a bavarde 우리는 말하다가 지쳐버려서 on s'est tu a tout jamais 그 후론 입을 다물었고 un réchaud à la place du radiateur 그런 우리 곁에선 히터 대신 전기 스토브가 étaut si rouge en hiver 빨갛게 타오르고 있었지 au sous-sol jazz kiaas 지하의 재즈 바 on était toujours là-bas 우리는 언제나 그곳에 함께 있었는데 tous nos beaux souvenenirs s'enfuient 지금 시간은 마치 악몽처럼 mauvais rêve, ça va se passer 흘러가고 있지 autour de moi, il n'y a personne ni toi 네가 떠난 내 방에서 나는 mais ce dispue toujours est là 음반 한 장을 발견했어 Charlie Paker que tu ainais beaucoup 네가 그토록 사랑하던 찰리 파커의 음반을 tu m'as déjà oublié, peut-être 넌 아직도 나를 기억할까? moi, je fais la vie gâchée 넌 그때 내가 제정신이 아니라는 걸 알고 toi tu n'en crois pas au grand jamais 우울했던 거겠지 tout le monde était haut en couleur 지금 네 여자친구는 여전히 잘 지내니? tout ça c'est du passé 이것도 이젠 오래된 얘기구나 |
||||||
3. |
| 2:51 | ||||
You said go for it, I said stop
I'm more than willing to give this up This is not meant for me I'm as helpless as a girl can be You said come, come on, I said wait It's impossible, it's too late This is not meant for me I'm as helpless as a girl can be I still fear though I know it all by heart, now It all by heart now... I still don't dare, though I've learned every part, now Every part now... But if I had been stronger If I had been brave I could have given what I never gave If I had been better If I had been the best You would be proud of me Like all the rest You would be proud of me Like all the rest You said try once more, I said well This will not work, so I have to tell This is not meant for me I'm as helpless as a girl can be I still fear though I know it all by heart, now It all by heart now... I still don't dare, though I've learned every part, now Every part now... But if I had been stronger If I had been brave I could have given what I never gave If I had been better If I had been the best You would be proud of me Like all the rest... You could be proud of me Like all the rest.... |
||||||
4. |
| 1:02 | ||||
5. |
| 3:59 | ||||
I'm dying
I'm dying I'm dying I'm dying I'm dying I'm dying I'm dying I'm dying |
||||||
6. |
| 3:18 | ||||
7. |
| 2:20 | ||||
I stired my coffee
when you`re walking around the birds take you so high I never get to you You made up your mind to leave me alone the birds fly so far away I never get to Everyday I dream You're always at my side Sunny day, so sweet I get ne ID To pass through the door The birds fly so high I will get to there I get my long asleep So, take me your sky Sleigh bells ring ting through the night Black umbrella Everyday I dream You're always at my side Sunny day, so sweet Everyday I dream Everyday I dream Everyday I dream Everyday so I dream |
||||||
8. |
| 4:48 | ||||
Comme nos voix ba da ba da da da da da da
우리의 목소리들이 바다바다다... Chantent tout bas ba da ba da da da da da da 아주 낮게 노래를 하면 바다바다다.... Nos cœurs y voient ba da ba da da da da da da 우리의 가슴은 거기(노래)서 보지 바다바다다.... Comme une chance comme un espoir 운 같은 것을, 희망 같은 것을 Comme nos voix ba da ba da da da da da da 우리의 목소리처럼 바다바다다... Nos cœurs y croient ba da ba da da da da da da 우리의 가슴은 그것을 믿지 바다바다다.. Encore une fois ba da ba da da da da da da 다시 한 번 더 바다바다다... Tout recommence, la vie repart 모든 것은 다시 시작이야, 인생은 새로 출발해 Combien de joies 얼마나 많은 즐거움이 Bien des drames 드라마가 Et voila ! 그리고 짜잔! C`est une longue histoire 그건 아주 긴 이야기 Un homme 한 남자 Une femme (그리고)한 여자 Ont forge la trame du hasard. 그들이 운명의 씨실을 만들었네 Comme nos voix 우리의 목소리처럼 Nos cœurs y voient 우리의 가슴은 그것에서 보지 Encore une fois 다시 한 번 더 Comme une chance 기회처럼 Comme un espoir. 희망처럼 Comme nos voix 우리의 목소리처럼 Nos cœurs en joie 즐거움에 찬 우리의 가슴 On fait le choix D`une romance Qui passait la. 지나가던 로맨스를 우린 선택 해 Chance qui passait la 지나가던 기회를 (우린 선택 해) Chance pour toi et moi ba da ba da da da da da da 너와 나를 위한 기회 바다바다다... Toi et moi ba da ba da da da da da da 너와 나 바다바다다... Toi et Toi et moi. 너와 너와 그리고 나. |
||||||
9. |
| 3:22 | ||||
I have a mandolin
I play it all night long It makes me want to kill myself I also have a dobro made in some mountain range sounds like a mountain range in love but when I turn up the tone on my electric guitar I'm afraid of the dark without you close to me I'm afraid of the dark without you close to me I went out to the forest and caught 100000 fireflies As they ricochet round the room they remind me of your starry eyes Someone else's might not have made me so sad but this is the worst night I ever had cause I'm afraid of the dark without you close to me I'm afraid of the dark without you close to me You won't be happy with me but give me one more chance you won't be happy anyway Why do we still live here in this repulsive town All our friends are in New York Why do we keep shrieking when we mean soft things We should be whispering all the time |
||||||
10. |
| 4:06 | ||||
Wave your hand at all
The people you never call And find the best excuse To the friends you`re about to lose Do it even though You can`t stand the pain Do it even though There`ll be no balloons nor champagne No flowers for you but rain Tell them you were wrong about the name of that song Tell them that you took that poem from a book Do it even though You will never feel the same Do it even though It will leave spots on your name And you will blush with shame with shame And you will blush with shame shame but shame And you will blush with shame Wave your hand at all The people you never call And find the best excuse To the friends you`re about to lose Do it even though You can`t stand the pain Do it even though There`ll be no balloons nor champagne No flowers for you but rain but rain No flowers for you but rain rain but rain No flowers for you but rain rain but rain No flowers for you but rain |
||||||
11. |
| 2:38 | ||||
12. |
| 2:08 | ||||
Amateur hour,
singing in your low-cut cowboy dress with your sparklers and your lipstick smeared for your little baby boy. If I say you're trying too hard would it make you try much harder, or would you do what you always do just smile and take a bow. Amateur hour, jumping through a real live wedding ring to the other side with your family plot to save the whole wide world. If you say I'm thinking too much would it make me think much different, or would I say what I always say I'll muddle through somehow. I'd never say you're wrong but still I think you're wrong to believe that this might change your life, change your life. If I say you're trying too hard would it make you try much harder, or would you do what you always do just smile and take a bow. |
||||||
13. |
| 3:59 | ||||