한국인들에게 큰 사랑을 받고 있는 대표가요를 영어로 개작하여 국내 정상의 가수들이 녹음한 앨범이다. 우리 가요의 세계화를 꿈꾸며 기획 제작된 이 앨범은 문화관광부 후원으로 전세계에 있는 한국 문화원을 통하여 전 세계로 널리 보급되었으며 한류의 원조격 이 되는 앨범이다. (1998년 제작)
앨범제목 가요(KAYO)가 시사하듯이 이 음반의 취지는 가요가 우리나라의 대중음악을 표현하는 말임을 세계에 널리 알리고 우리 음악의 우수성을 세계에 전달하기 위함이다. 영국과 미국의 대중음 악을 팝뮤직으로 부르고 프랑스의 대중음악을 샹송으로, 이태리의 대중음악을 칸조네라고 부르듯이 우리의 대중음악이 가요임을 지구 촌가족들에게 널리 주지 시키기 위해 앨범의 타이틀을 kayo로 전했 고 앨범의 수록곡도 우리나라의 대중음악을 대표할 수 있는 곡들로 수록했다.
요즘 '나는 가수다'라는 TV 프로그램에서 1등을 하며 또 한번 국내 최고의 가창력을 자랑하는 R&B 음악의 요정 박정현이 부르는 애모(sad love)와 님은 먼 곳에 (you so far away)는 이 음반의 백미이며 그 밖에 유리상자, 이현우, 박기영, 윤석화등 쟁쟁한 아 티스들이 참여하였다. .... ....
Hear's another day, When all I wanna do fall into your arms and cry But time keeps flowing by and the love we had only hints of light found in my tears tell me just how long do I gotta live so I can say I am over you My words to you then just weren't enough now you're so gone, so never coming back how I'd feel so small when we would be standing face to face how my eyes would water whenever you were turned away me who so in love kept it all inside who was meant for only you and you who still loves me, would die for me lives inside me, safe inside my dream how I'd feel so small when we would be standing face to face how my eyes would water whenever you were turned away me who so in love kept it all inside who was meant for only you and you who still loves me, would die for me lives inside me, safe inside my dream
사랑한다고 말할걸 그랬지 님이 아니면 못산다할것을 사랑한다고 말할걸 그랬지 망설이다가 가버린 사람
마음주고 눈물주고 꿈도 주고 멀어져 갔네 님은 먼곳에 (사랑한다고 말할걸 그랬지) 영원히 먼곳에 (니가 아니면) 니가 아니면 (못산다할것을) 못산다할 것을 사랑한다고 (사랑한다고 말할걸 그랬지) 영원히 먼곳에 (망설이다가) 망설이다가 가버린 사람
이제 그만해 원래 여자란 바람같은 거야 내것인줄 알지만 그건 우리 남자들만의 착각이지 날떠나 다른 사람 만나면 언제 그랬나는 듯 다른 얼굴로 다시 태 어나지 (괜찮아,괜찮아) 하지만 너같은 사랑은 그리 흔치 않아 요즘처럼 인스턴트 같은 사랑 이젠 신물이 난다. 사랑 사랑한다고 모두 말하지만 그중에 누가 진짜 사랑을 알고 있겠니?
Should I get down on my knees now begging you to stay Why you had to go away, you didn't let me know Won't you please come back to me, I am waiting for you
When you said goodbye to me, the world just turned its back Should I get down on my knees begging you to stay with me Why you had to go away, you didn't let me know Everything is strange to me, Oh I am falling down
You know the walls are closing in, this broken piece of my heart Won't you hear me now and remember all my pain
Oh you are my love, please come back to me You're the only one for me, should I leave and let you go And when I was down, you turned your back on me Tell me how I should live, Won't you please come back to me
언젠가는 너와 함께 하겠지 I know I will be with you somewhere down the line 지금은 헤어져 있어도 Even though we are parted right now 니가 보고 싶어도 참고 있을 뿐이지 Though I'm aching for you now, all I have to do is wait 언젠간 다시 만날 테니까 Cause I know I will see you down the line 그리 오래 헤어지지 않아 It won't be long that we have to be apart 너에게 나는 돌아갈 꺼 야 Cause I know that I'm coming back to you 모든 걸 포기하고 내게 가고 싶지만 Wanna give up all I have and run back into your arms 조금만 참고 기다려줘 I'm begging you now, wait until I'm home
알 수 없는 또 다른 미래가 And though the future of which we will never know 나를 더욱 더 힘들게 하지만 Comes down hard on me, gets me down on my knees 니가 있다는 것이 나를 존재하게 해 I live because of you, and for you alone I can go on 니가 있어 나는 살 수 있는 거야 You are there and therefore I'll survive 조금만 더 기다려 네게 달려 갈 테니 Keep the candle burning bright, cause I'm running back to you 그 때까지 기다릴 수 있겠니 Can you wait until that time, wait for me
(repeat) And though the future of which we will never know Comes down hard on me. gets me down on my knees I live because of you, and for you alone I can go on You are there and therefore I'll survive Keep the candle burning bright, cause I'm running back to you Can you wait until that time, wait for me