|
4:17 | ||||
from Smooth (2004) | |||||
|
5:03 | ||||
from M-Flo, M-Flo 3집 - Astromantic (2004)
ゲットン ゲトン ゲットンゲットン
Get on get on get on get on .... ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on .... 「バ-バリ-」「バ-バラ」じゃねえ 「바-바리-」「바-바라」쟈네- 「바-바리-」「바-바라」가아니야 「バルバル」「バ-ベル」でもありません it′s 「바루바루」「바-베루」데아리마셍 it′s 「바루바루」「바-베루」가아닙니다 it′s V-to the-E-R-B-A-L 「バ-バル」が name これが眞の spell 「바-바루」가 name 코레가신노 spell 「바-바루」가 name 이것이진짜 spell 「タカハシタク」じゃねえ 「타카하시타쿠」쟈네- 「타카하시타쿠」가아니야 「タカハシタク」でもありません it′s 「타카하시타쿠」데아리마셍 it′s 「타카하시타쿠」가아닙니다 it′s 「タカハシタク」AKA 「타카하시타쿠」AKA 「타카하시타쿠」AKA 「STARTAK」ワックな奴放置 play 「STARTAK」왓쿠나야츠보-치 play 「STARTAK」왓쿠한녀석방치 play We shine like 星の王子... We shine like 호시노오-지... We shine like 별의왕자... Got more ケミストリ- than 川畑と堂珍 Got more 케미스토리- than 카와바타토도-친 Got more Chemistry than 카와바타와도-친 アイスアイス·ベイビ-·スタ-·バックス·バニ- Ice ice baby star backs bunny ガ-ル·フレンド·パ-ク, 何? What! Girl friend park 뭐라고? What! マジ? 君はマゾ, そして mother 마지? 키미와마조, 소시테 mother 정말? 그대는마녀, 그리고 mother から生まれてきた俺 wonder 카라우마레테키타오레 wonder 로부터태어난나 wonder Move to this サンバ, ビガロ bang bang! Move to this 삼바, 비가로 bang bang! Move to this 삼바, 비가로 bang bang! Stylish なミ-には簡單 Stylish 나미-니와칸탄 Stylish 한나에게는간단 俺はスタジオハスラ-, P.I.M.P 오레와스타지오하스라-, P.I.M.P 나는헤슬러스튜디오, P.I.M.P 邪魔をするやつらは指先 쟈마오스루야츠라와유비사키 방해하는녀석들은손가락 一つで press play したらフィナ-レ 히토츠데 press play 시타라피나-레 하나로 press play 하면피날레 君達穴だらけ like ペンネ 키미타치아나다라케 like 펜네 그대들구멍이많아 like 펜네 先生 step 1 step 2 step 3 센세이 step 1 step 2 step 3 선생님 step 1 step 2 step 3 I′m the cool cat あんたらはネズミ I′m the cool cat 안타라와네즈미 I′m the cool cat 그대들은생쥐 (ハ!)と groovy (ハ!)と cooley (하!)토 groovy (하!)토 cooley (하!)하고 groovy (하!)하고 cooley (ハ!)と言う間に heat up the パ-ティ- (하!)토유-마니 heat up the 파-티- (하!)라고하는새에 heat up the party Oh 氣付いたら this was the life アストロワンダ- Oh 키즈이타라 this was the life 아스토로완다- Oh 정신이들어보면 this was the life astro wander Oh 仕事は we get it done アストロワンダ- Oh 시고토와 we get it done 아스토로완다- Oh 일은 we get it done astro wander おれたちが rock したらアストロワンダ- 오레타치가 rock 시타라아스토로완다- 우리들이 rock 하면 astro wander Oh who got the socks, full of surprise アストロワンダ- Oh who got the socks, full of surprise 아스토로완다- Oh who got the socks, full of surprise astro wander 君を硏究 psychic さわやか highschool 키미오켕큐- psychic 사와야카 highschool 그대를연구 psychic 상쾌s highschool I move the crowd like 律動體操 I move the crowd like 리츠도-다이소- I move the crowd like 율동체조 態度 large おつむ large 타이도 large 오츠무 large 태도 large 머리 large 自家用シャトルの price は large 지카요-샤토루노 price 와 large 자가용셔틀의 price 는 large シャンペン hot babes シャンデリアキラキラ 샴펜 hot babes 샹데리야키라키라 샴페인 hot babes 샹데리아반짝반짝 南米まで direct mira mira! 난베이마데 direct mira mira! 남미까지 direct mira mira! I′m fly like ロ-ト製藥 I′m fly like 로-토세이야쿠 I′m fly like 로-토제약 (비둘기) 言うまでもねえ I′m the smooth playa! 이우마데모네- I′m the smooth playa! 말할필요도없어 I′m the smooth playa! 212万光年 oh man! 212만코-넨 oh man! 212만광년 oh man! アクション, キャメラの前に照明 아쿠숀, 캬메라노마에니쇼-메이 Action, camera 앞에서조명 夏休みフェスタ, ラフランスいかが? 나츠야스미페스타, 라푸란스이카가? 여름휴가페스타, 라프랑스는어때? デパ地下にねえ, デザイナ-ズチャ-ハン 바치카니네-, 데자이나-즈챠-한 백화점지하에는없지, 디자이너챠-한 家に住み着きのシェフイタリア-ノ 이에니스미츠키노셰프이타리아-노 집에살고있는주방장은이탈리아인 ホ-ムシアタ-でどうぞ, アラカルト 호-무시아타-데도-조, 아라카루토 Home theater 로어서 A la carte Cuanto? 耳がダンボ let′s タンゴ Cuanto? 미미가단보 let′s 탕고 Cuanto? 귀가안들려 let′s 탱고 メディアライト CO マジはんじょう 메디아라이토 CO 마비한죠- 메디아라이토 CO 정말번성 お決まりの tune で行こうアストロワンダ- 오키마리노 tune 데이코아스토로완다- 정해진 tune 으로가자 astro wander 終わる事ないこの flow アストロワンダ- 오와루코토나이코노 flow 아스토로완다- 끝나는일없는이 flow astro wander Oh 好きな子にテレフォンアストロワンダ- Oh 스키나코니테레폰아스토로완다- Oh 좋아하는사람에게전화를 astro wander Oh うちらと act like you know アストロワンダ- Oh 우치라토 act like you know 아스토로완다- Oh 우리들과 act like you know astro wander 恐縮ですまたまた登場 쿄-슈쿠데스마타마타토-죠- 인사드립니다또다시등장 We 多忙だよ! Two 社長 We 타보-다요! Two 샤쵸- We 매우바뻐! Two 사장 From 松影町 to Rio de Janeiro From 마츠카게마치 새 Rio de Janeiro From 마츠카게거리 to Rio de Janeiro We clock dough like a 料金所 We clock dough like a 료-킹쇼 We clock dough like a 요금소 とこなつネットサ-フィン I′m the 3ちゃんねら- 토코나츠넷토사-핑 I′m the 3챵네라- 상하 net surfing I′m the 3사람 システムエラ- no matter 시스테무에라- no matter System error no matter Where we go リゾ-トモ-ド電話は4126 Where we go 리조-토모-도뎅와와4126 Where we go 리조트모드전화는4126 The flight′s 直行 The flight′s 촛코- The flight′s 직행 Sho nuff, what′s poppin′? パスポ-ト Sho nuff, what′s poppin′? passport Sho nuff, what′s poppin′? 여권 持ったら we hoppin′ time zones 못타라 we hoppin′ time zones 가졌다면 we hoppin′ time zones ハビエルバルデムハモンハモン! 하비에루바루데무하몬하몬! 하비에루바루데무하몬하몬! チミチミうちらとカモンカモン! 치미치미우치라토카a카몬! 치미치미우리들과함께 come on, come on! ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on ..... Oh 氣付いたら this was the life アストロワンダ- Oh 키즈이타라 this was the life 아스토로완다- Oh 정신이들어보면 this was the life astro wander Oh 仕事は we get it done アストロワンダ- Oh 시고토와 we get it done 아스토로완다- Oh 일은 we get it done astro wander おれたちが rock したらアストロワンダ- 오레타치가 rock 시타라아스토로완다- 우리들이 rock 하면 astro wander Oh who got the socks, full of surprise アストロワンダ- Oh who got the socks, full of surprise 아스토로완다- Oh who got the socks, full of surprise astro wander お決まりの tune で行こうアストロワンダ- 오키마리노 tune 데이코아스토로완다- 정해진 tune 으로가자 astro wander 終わる事ないこの flow アストロワンダ- 오와루코토나이코노 flow 아스토로완다- 끝나는일없는이 flow astro wander Oh 好きな子にテレフォンアストロワン? Oh 스키나코니테레폰아스토로완다- Oh 좋아하는사람에게전화를 astro wander Oh うちらと act like you know アストロワンダ- Oh 우치라토 act like you know 아스토로완다- Oh 우리들과 act like you know astro wander ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on |
|||||
|
4:50 | ||||
from M-Flo, M-Flo 3집 - Astromantic (2004)
Don′t call it a comeback! ネタ集めてたto stack chips
(Don′t call it a comeback! 네타 아츠메테타 to stack chips) Don′t call it a comeback! 재료를 모으고 있었어 to stack chips 確實 メディアライトオ-ル access (카쿠지츠 메디아 라이토 오-루 access) 확실하게 매체의 불빛을 모두 access Smash hits だけ deliver to your 地元 (Smash hits 다케 deliver to your 지모토) Smash hits 만을 deliver to your 고향으로 Galactic で hit ya wit the original flow (Galactic 데 hit ya wit the original flow) Galactic 으로 hit ya wit the original flow Backstage いなきゃまだ in the studio (Backstage 이나캬 마다 in the studio) Backstage 에 없으면 아직 in the studio 起爆劑となる曲 ready to 披露 (기바쿠자이토 나루 쿄쿠 ready to 히로-) 기폭제가 될 곡을 부를 준비가 됐어 Uh! Rap and tap(HO!) してるだけじゃねえ (Uh! Rap and tap 시테루다케쟈네-) Uh! Rap and tap(HO!) 하고 있는 것만이 아니야 インタ-プラネタリ-SHOW の始まり (인타-프라네타리- show노 하지마리) Inter-Planetary-Show의 시작… The other day 二人すれち いそうになって (The other day 후타리 스레치가이소-니 낫테) The other day 우리 둘이 스쳐지나갈 뻔 했을 때 その時smelled his cologne 想い出した 彼の事 (소노 토키 smelled his cologne 오모이다시타 카레노 코토) 그 때 smelled his cologne 그를 떠올렸어요… and our memories ふりむいて見てみれば it was he (and our memories 후리무이테 미테 미레바 it was he) and our memories 뒤돌아 보니 it was he who just broke my heart. そう あの時 誰かtell me (who just broke my heart 소- 아노 토키 다레카 tell me) who just broke my heart 그래요, 그 때 누군가 tell me was this meant to be? 「こっちむいてよ」 (was this meant to be? 곳치 무이테요) was this meant to be? 「이쪽을 바라봐요」 そう思っても 彼はもう he don′t feel me like before (소- 오못테모 카레와 모- he don′t feel me like before) 그렇게 생각해도 그는 이미 he don′t feel me like before 近くても 距離感じるの baby b why is that so? (치카쿠테모 쿄리 칸지루노 baby b why is that so?) 가까이 있어도 거리감이 느껴져요 baby b why is that so? that′s gonna go my way tonight I′m gonna go my way tonight 惡いけどboy you ain′t fly 言い譯 聞きたくない (와루이케도 boy you ain′t fly 이이와케 키키타쿠나이) 미안하지만 boy you ain′t fly 변명은 듣고 싶지 않아요 That′s why I should say good bye 忘れて I won′t look back ふいに left me just like that (와스레테 I won′t look back 후이니 left me just like that) 잊어주세요 I won′t look back 갑자기 left me just like that Yeah...No...Boy... you got to go Get-te-te-out! Get-te-te-out! Crystal、ア カ サ タ ナ ハ マ ヤ ラ WHAT! (Crystal 아 카 사 타 나 하 마 야 라 WHAT!) I′m like no other 今だかつてない (I′m like no other 이마다 카츠테 나이) I′m like no other 아직까지 한번도 없어요 これはウソな lie、 じゃなくホントだい! (코레와 우소나 lie, 쟈나쿠 혼토다이) 이건 거짓말 같은 lie가 아니라 진짜에요! 少しsneaky slyなlover gets me high (스코시 sneaky sly나 lover gets me high) 조금은 장난꾸러기인 lover gets me high だからlet me ride、となり on your side (다카라 let me ride 토나리 on your side) 그러니 그대의 옆자리에 태워 주세요 To別世界、Hollywood bum 山火事 (To 벳세카이 Hollywood bum 야마카지) To 다른 세상으로 Hollywood bum 산불 So caution! 私 さじかげん知らず 足運ぶ (So caution! 와티시 사지카겐 시라즈 아시 하코부) So caution! 나는 어느 정도가 안전한지를 모르고 움직여요 to everywhere、(WACHT OUT!) そこの子 (to everywhere wacht out! 소코노 코) to everywhere (WACHT OUT!) 거기 있는 꼬마야! クリ′s with m-flo(これからはもう)Fly to lbiza (쿠리′s with m-flo 코레카라와 모- Fly to lbiza) 크리스탈 케이 with m-flo (이제부터는 이미) Fly to lbiza 全てイヤなこと忘れな girl...he′s a 遊び人 steezストリ-ト育ち (스베테 이야나 코토 와스레나 girl...he′s a 아소비닝 steez 스토리-토 소다치) 모든 싫은 일들은 잊으렴 girl...he′s a 건달 steez 거리에서 자랐어 ひざまづいてplease!(誰が何言っても)It′s true (히자마즈이테 please! 다레가 나니 잇테모 It′s true) 무릎 꿇어요 please! (누가 뭐라해도) It′s true Aクラス級の OSHALE-SAN crew Wanna put 君の耳と鼻にダイヤ (A 크라스큐-노 오샤레-상 crew Wanna put 키미노 미미토 하나니 다이야) A 클래스급의 멋쟁이 멤버는 그대의 귀와 코에 다이아몬드를 차게 하길 원해요 そんな彼女ジュ-ジュ-sizzle like ファイヤ- (손나 카노죠 쥬-쥬- sizzle like 파이야-) 그런 그녀는 불처럼 지글지글 거려요… I′m gonna go my way tonight とめないでよwith your lies (I′m gonna go my way tonight 토메나이데요 with your lies) I′m gonna go my way tonight 말리지 말아요 with your lies 振り返りたくはない だってI′ve made up my mind (후리카에리타쿠와 나이 닷테 I′ve made up my mind) 뒤돌아보고 싶지 않아요, 마음의 결정을 한걸요 もう過去の話 素直にjust let it be (모- 카코노 하나시 스나오니 just let it be) 이미 지나간 과거의 이야기, 솔직히 just let it be Yeah...No no...Boy... I got to go どこまで escapade、しますか sita? (도코마데 escapade 시마스카 시타) 얼마나 짖꿎나요? 짖꿎었나요? 興奮しすぎて外れてくKEYが Whoa!ドンピシャ、夢にまでみちゃう (코-훈시스기테 하즈레테쿠 key가 Whoa! 돈피샤 유메니마데 미챠우) 너무 흥분해서 빗난가는 Key가 Whoa! 딱 맞는 꿈까지 꾸게 되요 We the 渽릉랴丞?쮛ay what?)get the picture? (We the 캬쿠지샤쿠 say what? get the picture? We the 손님을 끌어들여 (say what?)get the picture? Hey boy 秘密だらけ WASSUP? (Hey boy 히미츠다라케 WASSUP?) Hey boy 비밀 투성이야 WASSUP? Make you say(HO!)Make you say(HO!) Hey ma gimme some space 困った (Hey ma gimme some space 코맛타) Hey ma gimme some space 큰일이군! Baby say(OW!)Baby say(OW!)I like it(you like it) He likes it(she likes it)We like it(they like it) まだまだ Don′t hit the lights (마다마다 Don′t hit the lights) 아직은 Don′t hit the lights I love it(you love it)He loves it(shi loves it) We love it(they love it)そのままjust work that thang (We love it they love it 소노마마 just work that thang) We love it(they love it)그대로 just work that thang I said you don′t know what you be missing so 愛しいけど it′s time for me to go そう思ってるのに なぜ心痛むの (이토-시이케도 it′s time for me to go 소- 오못테루노니 나제 코코로 이타무노) 사랑스럽지만 it′s time for me to go 그렇게 생각하니 왜 마음이 아픈가요? Oh my Mr.DJ won′t you rewind I′m gonna go my way tonight 惡いけどboy you ain′t fly 言い譯 聞きたくない (와루이케도 boy you ain′t fly 이이와케 키키타쿠나이) 미안하지만 boy you ain′t fly 변명은 듣고 싶지 않아요 That′s why I should say good bye 忘れて I won′t look back ふいに left me just like that (와스레테 I won′t look back 후이니 left me just like that) 잊어주세요 I won′t look back 갑자기 left me just like that Yeah...No...Boy... you got to go I′m gonna go my way tonight とめないでよwith your lies (I′m gonna go my way tonight 토메나이데요 with your lies) I′m gonna go my way tonight 말리지 말아요 with your lies 振り返りたくはない だってI′ve made up my mind (후리카에리타쿠와 나이 닷테 I′ve made up my mind) 뒤돌아보고 싶지 않아요, 마음의 결정을 한걸요 もう過去の話 素直にjust let it be (모- 카코노 하나시 스나오니 just let it be) 이미 지나간 과거의 이야기, 솔직히 just let it be Yeah...No no...Boy... I got to go |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo, M-Flo - Astromantic + Loves Yoshika Let Go [box] (2004)
ゲットン ゲトン ゲットンゲットン
Get on get on get on get on .... ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on .... 「バ-バリ-」「バ-バラ」じゃねえ 「바-바리-」「바-바라」쟈네- 「바-바리-」「바-바라」가아니야 「バルバル」「バ-ベル」でもありません it′s 「바루바루」「바-베루」데아리마셍 it′s 「바루바루」「바-베루」가아닙니다 it′s V-to the-E-R-B-A-L 「バ-バル」が name これが眞の spell 「바-바루」가 name 코레가신노 spell 「바-바루」가 name 이것이진짜 spell 「タカハシタク」じゃねえ 「타카하시타쿠」쟈네- 「타카하시타쿠」가아니야 「タカハシタク」でもありません it′s 「타카하시타쿠」데아리마셍 it′s 「타카하시타쿠」가아닙니다 it′s 「タカハシタク」AKA 「타카하시타쿠」AKA 「타카하시타쿠」AKA 「STARTAK」ワックな奴放置 play 「STARTAK」왓쿠나야츠보-치 play 「STARTAK」왓쿠한녀석방치 play We shine like 星の王子... We shine like 호시노오-지... We shine like 별의왕자... Got more ケミストリ- than 川畑と堂珍 Got more 케미스토리- than 카와바타토도-친 Got more Chemistry than 카와바타와도-친 アイスアイス·ベイビ-·スタ-·バックス·バニ- Ice ice baby star backs bunny ガ-ル·フレンド·パ-ク, 何? What! Girl friend park 뭐라고? What! マジ? 君はマゾ, そして mother 마지? 키미와마조, 소시테 mother 정말? 그대는마녀, 그리고 mother から生まれてきた俺 wonder 카라우마레테키타오레 wonder 로부터태어난나 wonder Move to this サンバ, ビガロ bang bang! Move to this 삼바, 비가로 bang bang! Move to this 삼바, 비가로 bang bang! Stylish なミ-には簡單 Stylish 나미-니와칸탄 Stylish 한나에게는간단 俺はスタジオハスラ-, P.I.M.P 오레와스타지오하스라-, P.I.M.P 나는헤슬러스튜디오, P.I.M.P 邪魔をするやつらは指先 쟈마오스루야츠라와유비사키 방해하는녀석들은손가락 一つで press play したらフィナ-レ 히토츠데 press play 시타라피나-레 하나로 press play 하면피날레 君達穴だらけ like ペンネ 키미타치아나다라케 like 펜네 그대들구멍이많아 like 펜네 先生 step 1 step 2 step 3 센세이 step 1 step 2 step 3 선생님 step 1 step 2 step 3 I′m the cool cat あんたらはネズミ I′m the cool cat 안타라와네즈미 I′m the cool cat 그대들은생쥐 (ハ!)と groovy (ハ!)と cooley (하!)토 groovy (하!)토 cooley (하!)하고 groovy (하!)하고 cooley (ハ!)と言う間に heat up the パ-ティ- (하!)토유-마니 heat up the 파-티- (하!)라고하는새에 heat up the party Oh 氣付いたら this was the life アストロワンダ- Oh 키즈이타라 this was the life 아스토로완다- Oh 정신이들어보면 this was the life astro wander Oh 仕事は we get it done アストロワンダ- Oh 시고토와 we get it done 아스토로완다- Oh 일은 we get it done astro wander おれたちが rock したらアストロワンダ- 오레타치가 rock 시타라아스토로완다- 우리들이 rock 하면 astro wander Oh who got the socks, full of surprise アストロワンダ- Oh who got the socks, full of surprise 아스토로완다- Oh who got the socks, full of surprise astro wander 君を硏究 psychic さわやか highschool 키미오켕큐- psychic 사와야카 highschool 그대를연구 psychic 상쾌s highschool I move the crowd like 律動體操 I move the crowd like 리츠도-다이소- I move the crowd like 율동체조 態度 large おつむ large 타이도 large 오츠무 large 태도 large 머리 large 自家用シャトルの price は large 지카요-샤토루노 price 와 large 자가용셔틀의 price 는 large シャンペン hot babes シャンデリアキラキラ 샴펜 hot babes 샹데리야키라키라 샴페인 hot babes 샹데리아반짝반짝 南米まで direct mira mira! 난베이마데 direct mira mira! 남미까지 direct mira mira! I′m fly like ロ-ト製藥 I′m fly like 로-토세이야쿠 I′m fly like 로-토제약 (비둘기) 言うまでもねえ I′m the smooth playa! 이우마데모네- I′m the smooth playa! 말할필요도없어 I′m the smooth playa! 212万光年 oh man! 212만코-넨 oh man! 212만광년 oh man! アクション, キャメラの前に照明 아쿠숀, 캬메라노마에니쇼-메이 Action, camera 앞에서조명 夏休みフェスタ, ラフランスいかが? 나츠야스미페스타, 라푸란스이카가? 여름휴가페스타, 라프랑스는어때? デパ地下にねえ, デザイナ-ズチャ-ハン 바치카니네-, 데자이나-즈챠-한 백화점지하에는없지, 디자이너챠-한 家に住み着きのシェフイタリア-ノ 이에니스미츠키노셰프이타리아-노 집에살고있는주방장은이탈리아인 ホ-ムシアタ-でどうぞ, アラカルト 호-무시아타-데도-조, 아라카루토 Home theater 로어서 A la carte Cuanto? 耳がダンボ let′s タンゴ Cuanto? 미미가단보 let′s 탕고 Cuanto? 귀가안들려 let′s 탱고 メディアライト CO マジはんじょう 메디아라이토 CO 마비한죠- 메디아라이토 CO 정말번성 お決まりの tune で行こうアストロワンダ- 오키마리노 tune 데이코아스토로완다- 정해진 tune 으로가자 astro wander 終わる事ないこの flow アストロワンダ- 오와루코토나이코노 flow 아스토로완다- 끝나는일없는이 flow astro wander Oh 好きな子にテレフォンアストロワンダ- Oh 스키나코니테레폰아스토로완다- Oh 좋아하는사람에게전화를 astro wander Oh うちらと act like you know アストロワンダ- Oh 우치라토 act like you know 아스토로완다- Oh 우리들과 act like you know astro wander 恐縮ですまたまた登場 쿄-슈쿠데스마타마타토-죠- 인사드립니다또다시등장 We 多忙だよ! Two 社長 We 타보-다요! Two 샤쵸- We 매우바뻐! Two 사장 From 松影町 to Rio de Janeiro From 마츠카게마치 새 Rio de Janeiro From 마츠카게거리 to Rio de Janeiro We clock dough like a 料金所 We clock dough like a 료-킹쇼 We clock dough like a 요금소 とこなつネットサ-フィン I′m the 3ちゃんねら- 토코나츠넷토사-핑 I′m the 3챵네라- 상하 net surfing I′m the 3사람 システムエラ- no matter 시스테무에라- no matter System error no matter Where we go リゾ-トモ-ド電話は4126 Where we go 리조-토모-도뎅와와4126 Where we go 리조트모드전화는4126 The flight′s 直行 The flight′s 촛코- The flight′s 직행 Sho nuff, what′s poppin′? パスポ-ト Sho nuff, what′s poppin′? passport Sho nuff, what′s poppin′? 여권 持ったら we hoppin′ time zones 못타라 we hoppin′ time zones 가졌다면 we hoppin′ time zones ハビエルバルデムハモンハモン! 하비에루바루데무하몬하몬! 하비에루바루데무하몬하몬! チミチミうちらとカモンカモン! 치미치미우치라토카a카몬! 치미치미우리들과함께 come on, come on! ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on ..... Oh 氣付いたら this was the life アストロワンダ- Oh 키즈이타라 this was the life 아스토로완다- Oh 정신이들어보면 this was the life astro wander Oh 仕事は we get it done アストロワンダ- Oh 시고토와 we get it done 아스토로완다- Oh 일은 we get it done astro wander おれたちが rock したらアストロワンダ- 오레타치가 rock 시타라아스토로완다- 우리들이 rock 하면 astro wander Oh who got the socks, full of surprise アストロワンダ- Oh who got the socks, full of surprise 아스토로완다- Oh who got the socks, full of surprise astro wander お決まりの tune で行こうアストロワンダ- 오키마리노 tune 데이코아스토로완다- 정해진 tune 으로가자 astro wander 終わる事ないこの flow アストロワンダ- 오와루코토나이코노 flow 아스토로완다- 끝나는일없는이 flow astro wander Oh 好きな子にテレフォンアストロワン? Oh 스키나코니테레폰아스토로완다- Oh 좋아하는사람에게전화를 astro wander Oh うちらと act like you know アストロワンダ- Oh 우치라토 act like you know 아스토로완다- Oh 우리들과 act like you know astro wander ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on ゲットン ゲトン ゲットンゲットン Get on get on get on get on |
|||||
|
- | ||||
from M-Flo, M-Flo - Astromantic + Loves Yoshika Let Go [box] (2004)
Don′t call it a comeback! ネタ集めてたto stack chips
(Don′t call it a comeback! 네타 아츠메테타 to stack chips) Don′t call it a comeback! 재료를 모으고 있었어 to stack chips 確實 メディアライトオ-ル access (카쿠지츠 메디아 라이토 오-루 access) 확실하게 매체의 불빛을 모두 access Smash hits だけ deliver to your 地元 (Smash hits 다케 deliver to your 지모토) Smash hits 만을 deliver to your 고향으로 Galactic で hit ya wit the original flow (Galactic 데 hit ya wit the original flow) Galactic 으로 hit ya wit the original flow Backstage いなきゃまだ in the studio (Backstage 이나캬 마다 in the studio) Backstage 에 없으면 아직 in the studio 起爆劑となる曲 ready to 披露 (기바쿠자이토 나루 쿄쿠 ready to 히로-) 기폭제가 될 곡을 부를 준비가 됐어 Uh! Rap and tap(HO!) してるだけじゃねえ (Uh! Rap and tap 시테루다케쟈네-) Uh! Rap and tap(HO!) 하고 있는 것만이 아니야 インタ-プラネタリ-SHOW の始まり (인타-프라네타리- show노 하지마리) Inter-Planetary-Show의 시작… The other day 二人すれち いそうになって (The other day 후타리 스레치가이소-니 낫테) The other day 우리 둘이 스쳐지나갈 뻔 했을 때 その時smelled his cologne 想い出した 彼の事 (소노 토키 smelled his cologne 오모이다시타 카레노 코토) 그 때 smelled his cologne 그를 떠올렸어요… and our memories ふりむいて見てみれば it was he (and our memories 후리무이테 미테 미레바 it was he) and our memories 뒤돌아 보니 it was he who just broke my heart. そう あの時 誰かtell me (who just broke my heart 소- 아노 토키 다레카 tell me) who just broke my heart 그래요, 그 때 누군가 tell me was this meant to be? 「こっちむいてよ」 (was this meant to be? 곳치 무이테요) was this meant to be? 「이쪽을 바라봐요」 そう思っても 彼はもう he don′t feel me like before (소- 오못테모 카레와 모- he don′t feel me like before) 그렇게 생각해도 그는 이미 he don′t feel me like before 近くても 距離感じるの baby b why is that so? (치카쿠테모 쿄리 칸지루노 baby b why is that so?) 가까이 있어도 거리감이 느껴져요 baby b why is that so? that′s gonna go my way tonight I′m gonna go my way tonight 惡いけどboy you ain′t fly 言い譯 聞きたくない (와루이케도 boy you ain′t fly 이이와케 키키타쿠나이) 미안하지만 boy you ain′t fly 변명은 듣고 싶지 않아요 That′s why I should say good bye 忘れて I won′t look back ふいに left me just like that (와스레테 I won′t look back 후이니 left me just like that) 잊어주세요 I won′t look back 갑자기 left me just like that Yeah...No...Boy... you got to go Get-te-te-out! Get-te-te-out! Crystal、ア カ サ タ ナ ハ マ ヤ ラ WHAT! (Crystal 아 카 사 타 나 하 마 야 라 WHAT!) I′m like no other 今だかつてない (I′m like no other 이마다 카츠테 나이) I′m like no other 아직까지 한번도 없어요 これはウソな lie、 じゃなくホントだい! (코레와 우소나 lie, 쟈나쿠 혼토다이) 이건 거짓말 같은 lie가 아니라 진짜에요! 少しsneaky slyなlover gets me high (스코시 sneaky sly나 lover gets me high) 조금은 장난꾸러기인 lover gets me high だからlet me ride、となり on your side (다카라 let me ride 토나리 on your side) 그러니 그대의 옆자리에 태워 주세요 To別世界、Hollywood bum 山火事 (To 벳세카이 Hollywood bum 야마카지) To 다른 세상으로 Hollywood bum 산불 So caution! 私 さじかげん知らず 足運ぶ (So caution! 와티시 사지카겐 시라즈 아시 하코부) So caution! 나는 어느 정도가 안전한지를 모르고 움직여요 to everywhere、(WACHT OUT!) そこの子 (to everywhere wacht out! 소코노 코) to everywhere (WACHT OUT!) 거기 있는 꼬마야! クリ′s with m-flo(これからはもう)Fly to lbiza (쿠리′s with m-flo 코레카라와 모- Fly to lbiza) 크리스탈 케이 with m-flo (이제부터는 이미) Fly to lbiza 全てイヤなこと忘れな girl...he′s a 遊び人 steezストリ-ト育ち (스베테 이야나 코토 와스레나 girl...he′s a 아소비닝 steez 스토리-토 소다치) 모든 싫은 일들은 잊으렴 girl...he′s a 건달 steez 거리에서 자랐어 ひざまづいてplease!(誰が何言っても)It′s true (히자마즈이테 please! 다레가 나니 잇테모 It′s true) 무릎 꿇어요 please! (누가 뭐라해도) It′s true Aクラス級の OSHALE-SAN crew Wanna put 君の耳と鼻にダイヤ (A 크라스큐-노 오샤레-상 crew Wanna put 키미노 미미토 하나니 다이야) A 클래스급의 멋쟁이 멤버는 그대의 귀와 코에 다이아몬드를 차게 하길 원해요 そんな彼女ジュ-ジュ-sizzle like ファイヤ- (손나 카노죠 쥬-쥬- sizzle like 파이야-) 그런 그녀는 불처럼 지글지글 거려요… I′m gonna go my way tonight とめないでよwith your lies (I′m gonna go my way tonight 토메나이데요 with your lies) I′m gonna go my way tonight 말리지 말아요 with your lies 振り返りたくはない だってI′ve made up my mind (후리카에리타쿠와 나이 닷테 I′ve made up my mind) 뒤돌아보고 싶지 않아요, 마음의 결정을 한걸요 もう過去の話 素直にjust let it be (모- 카코노 하나시 스나오니 just let it be) 이미 지나간 과거의 이야기, 솔직히 just let it be Yeah...No no...Boy... I got to go どこまで escapade、しますか sita? (도코마데 escapade 시마스카 시타) 얼마나 짖꿎나요? 짖꿎었나요? 興奮しすぎて外れてくKEYが Whoa!ドンピシャ、夢にまでみちゃう (코-훈시스기테 하즈레테쿠 key가 Whoa! 돈피샤 유메니마데 미챠우) 너무 흥분해서 빗난가는 Key가 Whoa! 딱 맞는 꿈까지 꾸게 되요 We the 渽릉랴丞?쮛ay what?)get the picture? (We the 캬쿠지샤쿠 say what? get the picture? We the 손님을 끌어들여 (say what?)get the picture? Hey boy 秘密だらけ WASSUP? (Hey boy 히미츠다라케 WASSUP?) Hey boy 비밀 투성이야 WASSUP? Make you say(HO!)Make you say(HO!) Hey ma gimme some space 困った (Hey ma gimme some space 코맛타) Hey ma gimme some space 큰일이군! Baby say(OW!)Baby say(OW!)I like it(you like it) He likes it(she likes it)We like it(they like it) まだまだ Don′t hit the lights (마다마다 Don′t hit the lights) 아직은 Don′t hit the lights I love it(you love it)He loves it(shi loves it) We love it(they love it)そのままjust work that thang (We love it they love it 소노마마 just work that thang) We love it(they love it)그대로 just work that thang I said you don′t know what you be missing so 愛しいけど it′s time for me to go そう思ってるのに なぜ心痛むの (이토-시이케도 it′s time for me to go 소- 오못테루노니 나제 코코로 이타무노) 사랑스럽지만 it′s time for me to go 그렇게 생각하니 왜 마음이 아픈가요? Oh my Mr.DJ won′t you rewind I′m gonna go my way tonight 惡いけどboy you ain′t fly 言い譯 聞きたくない (와루이케도 boy you ain′t fly 이이와케 키키타쿠나이) 미안하지만 boy you ain′t fly 변명은 듣고 싶지 않아요 That′s why I should say good bye 忘れて I won′t look back ふいに left me just like that (와스레테 I won′t look back 후이니 left me just like that) 잊어주세요 I won′t look back 갑자기 left me just like that Yeah...No...Boy... you got to go I′m gonna go my way tonight とめないでよwith your lies (I′m gonna go my way tonight 토메나이데요 with your lies) I′m gonna go my way tonight 말리지 말아요 with your lies 振り返りたくはない だってI′ve made up my mind (후리카에리타쿠와 나이 닷테 I′ve made up my mind) 뒤돌아보고 싶지 않아요, 마음의 결정을 한걸요 もう過去の話 素直にjust let it be (모- 카코노 하나시 스나오니 just let it be) 이미 지나간 과거의 이야기, 솔직히 just let it be Yeah...No no...Boy... I got to go |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 5집 - Crystal Style (2005)
[가사]
アリモシナイアリバイデッチアゲ ナンテ マジアリエナイバカマルダシダヨネ ホント 減滅! そんな噓で あたし騙そうなんて こんな愛なら必要ないわ Baby boy you know you broke my heart 愛しても愛されてないんじゃね It′s good bye my darling! バカミタイナニヲイッテルノ サイテイ ムカシミタイ I don′t think I can love you no more ホント 限界! そんな噓じゃ 誰も騙されやしない こんな愛なら必要ないわ Boy you′re gonna pay for this you know 泣いて叫んで謝ったってね It′s good bye my love! イ•ト•モ簡單に I got it I know it Useless lies 役に立たないでしょ? 限界 heaven‘s door に knock knock しても lock lock 着信もブロック そこの君 you messin with the wrong chick Coz I′m くり the cutie making the long hit′s I need a ″astromantic gentleman″ くりを好きになってくれる boyfriend ″Part 2″ じゃなくて part 10 I′m a 浜ガ-ル なめちゃいけません!!! 天罰! そんな噓で あたし騙したから こんな愛なら必要ないわ Baby boy you know you broke my heart 愛しても愛されてないんじゃね It′s good bye my darling! こんな愛もう必要ないわ このブザマありえない 情けない顔 I don′t wanna see だから Bye bye bye my darling!! |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 5집 - Crystal Style (2005)
[가사]
ネイル塗って今夜party The glossy lipsらめいて(hot!) きっとdestiny? なんかもう瞬間に分かってる (what?)そうあなたを ずっと前から待ってたみたい(not!) 感じてみたい Step to the dance floor 今すぐに mine mine mine 今すぐに mine mine mine 今すぐに どうか永遠に躍らせて 朝はいらないmake me feel so good(ummmm) ずっとfantasy 夢のように天へと (STOP!)れない 神聖な愛情は (pop!)何度でも clear tha dance floor 今すぐに mine mine mine I′m gonna make you mine mine mine 今すぐに mine mine mine 今すぐに mine mine mine 今すぐに mine You make me HOT HOT HOT! 今すぐに mine mine mine [발음] 네이루눗테 콩야party The glossy lips유라메이테(hot!) 킷토destiny? 난까모칸니와깟테루 (what?)소-아나따오 즛토마에카라맛테타미타이(not!) 칸지테미타이 이마스구니 이마스구니 mine mine mine 이마스구니 도-까에이엔니오도라세테 아사와이라나이make me feel so good(ummmm) 즛토fantasy 유메노요-니텐고쿠에토 (STOP!)모도레나이 신세-나아이죠-와 (pop!)난도데모 이마스구니 이마스구니 mine mine mine 이마映릿?mine mine mine 이마스구니 mine [해석] 지금 당장 mine mine mine 메니큐어 칠하고 오늘밤party The glossy lips 흔들리고 (hot!) 분명 destiny? 뭐랄까 이미 순간적으로 알았어 (what?) 그래 당신을 훨씬 전부터 기다려왔던 것 같아(not!) 느껴보고싶어 지금 당장 지금 당장 mine mine mine 지금 당장 부디 영원히 춤추게 해줘 아침은 필요없어make me feel so good(ummmm) 계속fantasy 꿈처럼 천국으로 (STOP!)돌아갈 수 없어 신성한 애정은 (pop!)몇번이든 지금 당장 지금 당장 mine mine mine 지금 당장 mine mine mine 지금 당장 mine |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 5집 - Crystal Style (2005) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 5집 - Crystal Style (2005)
[가사]
あの日 こんなに好きになる...なんて 思わなかった でもね 心のどこかでね なんか 感じていたの 音も立てずに 知らないうちに 流れてゆく時間のなか この人だ...この人だって いとしさはさへと わる (Love) 忘れられない (First) キスをあなたが (Love) くれた日から 何回キスしたろう? (Think) あなたを思う (Feel) ほどこの胸 み上げる想い 向こう側に 2人の未が見えた 最近、あの頃に比べて なんで 嫌いな癖が あまり にならないんだろう? なんか 感じているよ 人は誰でも 宿命のなか 生きているの 逆らえず 運命は えられると えてくれたよね あの日 (Love) 忘れられない (First) キスをあなたが (Love) くれた日から え切れぬほど (Through) 季節のなか (Walk) ここまでちゃんと いてきたから 向こう側に 見えない未も見える いつか… (Love) あなたときっと (Last) 最後のキスを (Love) する時まで ちゃんとそばにいるよ (Love) 忘れられない (First) キスをあなたが (Love) くれた日から え切れぬほど (Through) 季節のなか (Walk) どんなときでも あなたを信じて ここまできた これからも信じている 2人の未 [발음] 아노히 콘나니늚객毬し?..난떼 오모와나깟따 데모네 코코로노도꼬까데네 난까 칸지테이타노 오토모타테즈니 시라나이우치니 나가레테유쿠 지캉노나까 고노히토다... 고노히토닷떼 이토시사와쯔요사에또 카와루 (Love) 와스레라레나이 (First) 키스오아나타가 (Love) 쿠레타히까라 난까이키스시타로- (Think) 아나타오오모우 (Feel) 호도고노무네코미아게루오모이 무코-가와니 후타리노미라이가미에타 사이킨 아노고로니쿠라베테 난데 키라이나쿠세가 아마리 키니나라나인다로- 난까 칸지테이루요 히토와다레데모 슈쿠메이노나까 이키테이루노 사카라에즈 운메이와 카에라레루토 오시에테쿠레타요네 아노히 (Love)와스레라레나이 (First) 키스오아나타가 (Love) 쿠레타히까라 카조에키레누호도 (Through) 키세쯔노나카 (Walk) 고코마데챤또 아루이테키타까라 무꼬-가와니 미에나이미라이모미에루 이쯔까 (Love) 아나타또 킷또 (Last) 사이고노키스오 (Love) 스루도키마데 챤또소바니이루요 (Love) 와스레라레나이 (First) 키스오아나타가 (Love) 쿠레타히까라 카조에키레누호도 (Through) 키세쯔노나카 (Walk) 돈나도키데모 아나타오신지테 고코마데키타 고레까라모신지테루 후타리노미라이 [해석] 그 날 이렇게 좋아하게 되리라고는 생각하지 못했어요 그래도 마음의 어딘가에서는요 무언가 느끼고 있었어요 소리도 내지 못하고 모르는 사이에 흘러간 시간의 안에서 이 사람이야... 이 사람이라고... 사랑스러움은 강인함으로 바뀌어요 (Love) 잊을 수 없는 (First) 키스를 당신이 (Love) 해 준 날부터 몇번이나 키스 했을까요? (Think) 당신을 생각하는 만큼 (Feel) 이 마음에 떠오르는 기억 저편에 우리 둘의 미래가 보였죠. 최근에, 그 무렵에 비해 어째서 싫은 버릇이 그다지 신경쓰이지 않는거죠? 뭔가 느끼고 있었어요 사람은 누구라도 숙명의 안에서 살아가는것이죠, 거역 할 수 없이 운명은 변할 수 있다며 가르쳐 주었죠. 그날 (Love)잊을 수 없는 (First) 키스를 당신이 (Love)해 준 날 부터 셀 수 없을만큼 (Through)계절의 안 (Walk)여기까지 분명히 걸어왔기때문에 저편에 보이지않는 미래도 보여요 언젠가… (Love) 당신과 꼭 (Last) 마지막 키스를 할때까지 (Love) 틀림없이 곁에 있을게요 (Love) 잊을 수 없는 (First) 키스를 당신이 (Love) 해 준 날부터 셀 수 없을 정도로 (Through) 계절의 안에서 (Walk) 어떤때라도 당신을 믿고 여기까지 왔어요 앞으로도 믿을게요. 우리 두 사람의 미래 |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 5집 - Crystal Style (2005)
[가사]
シャツでを拭くように埋めた この顔を上げたら そこにはもう二度とは れないことは 誰よりもそう私がわかってる Still I don′t forget your love いつかどこかで偶然に 逢えたらそのときは笑えるように till I can forget your love いまはとてもせつないけど り越えていける 迷いながらきっと 小さなバイク 家までく路 二人押してくけれど 今日は途中までで 送らないでいい もう一度ただ最後に抱きしめて Still I don′t forget your love いつかどこかで偶然に 出えたらもう一度愛せるように till I can forget your love いまはとても苦しいけど 後悔してない 君とえたこと 時を越えてずっと 記憶のさえもきっと 思い出にわる日が來る Still I don′t forget your love いつかどこかで偶然に 逢えたらそのときは笑えるように till I can forget your love いまはとてもせつないけど り越えていける 今は泣いていい [발음] 샤츠데나미다오후쿠요-니우메타 코노카오오아게타라 소코니와모-니도토와 모도레나이코토와 다레요리모소-와타시가와캇테루 이츠카도코카데구-젠니 아에타라소노토키와와라에루요-니 이마와토테모세츠나이케도 노리코에테이케루 마요이나가라킷토 치이사나바이크 이에마데쯔즈쿠미치 후타리오시테쿠케레도 쿄-와토츄-마데데 오쿠라나이데이이 모-이치도타다사이고니다키시메테 이츠카도코카데구-젠니 데아에타라모-이치도아이세루요-니 이마와토테모쿠루시이케도 코-카이시테나이 키미토아에타코토 키오코에테즛토 키오쿠노오쿠 나미다사에모킷토 오모이데니카와루히가쿠루 이츠카도코카데구-젠니 아에타라소노토키와와라에루요-니 이마와토테모세츠나이케도 노리코에테이케루 이마와나이테이이 [해석] 셔츠로 눈물을 닦는 것처럼 묻은 이 얼굴을 들면 그곳에는 이제 두번다시 돌아갈 수 없다는 것은 누구보다도 그래요, 내가 제일 잘 알아요 언젠가 어디선가 우연히 만난다면 그 때에는 웃을 수 있도록 지금은 너무나 슬프지만 극복할 수 있어요 방황하면서 반드시 작은 바이크 집까지 이어지는 길 둘이서 밀었지만 오늘은 도중까지만 데려다주어도 괜찮아요 다시 한 번 단지 마지막으로 안아주세요 언젠가 어디선가 우연히 만난다면 다시 한 번 사랑할 수 있도록 지금은 너무나 괴롭지만 후회하지 않아요 그대를 만난 것 시간을 넘어 계속 기억의 깊은 곳에서 눈물마저 반드시 추억으로 변할 날이 올거에요 언젠가 어디선가 우연히 만난다면 그 때에는 웃을 수 있도록 지금은 너무나 슬프지만 극복할 수 있어요 지금은 울어도 괜찮아요 |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 5집 - Crystal Style (2005)
[가사]
いつものday still I′ve loved you how much longer いたくて たまらなかった 偶然とか シグナル magazine shop 人;み コンビに 探したでも えなかった 忘れよう 始めよう 北風に 胸張りき出そう oh I LOVE it I′ll TAKE it 今をlet′s MAKE it 輝くときをSo 無にはしない 遠慮しないで 夢に近づく これ以上 出ないほど あなた愛したから my age′s so sweet 出逢いは だけじゃないの 見るものすべて 七色のcandy drops 永遠 それより この時味わう 季節はどれも ひとつきりだから 見つけよう 感謝しよう 悔やんでないでも反省はある oh I LOVE it I′ll TAKE it 今をlet′s MAKE it 心配しないで 明日に行こう 失敗しても めげずに行こう やり直す時間ならば たっぷりある cause boy I am young oh I LOVE it I′ll TAKE it 今をlet′s MAKE it 輝くときをSo 無にはしない 遠慮しないで 夢に近づく これ以上 出ないほど あなた愛したから I don′t wanna say good bye まだ愛してる 電話鳴るたび 浮かべるのは my boo but I′ll go oh I LOVE it I′ll TAKE it 今をlet′s MAKE it 輝くときをSo 無にはしない 遠慮しないで 夢に近づく これ以上 出ないほど あなた愛したから oh I LOVE it I′ll TAKE it 今をlet′s MAKE it 心配しないで 明日に行こう 失敗しても めげずに行こう やり直す時間ならば たっぷりある cause boy I am young これ以上 出;ないほど あなた愛したから [발음] 이쯔모노day still I′ve loved you how much longer 아이타쿠테 타마라나캇타 구-젠토카 시그나루 magazine shop 히토나미 콤비니 사가시타데모 아에나캇타 와스레요- 하지메요- 키타카제니 무네하리아루키다소- 카가야쿠토키오So 무다니와시나이 엔료시나이데 유메니치카즈쿠 코레이죠- 데키나이호도 아나타아이시타카라 my age′s so sweet 데아이와 코이다케쟈나이노 미루모노스베테 나나이로노candy drops 에이엔 소레요리 코노토키아지와우 키세쯔와도레모 히토츠키리다카라 미츠케요- 칸샤시요- 쿠얀데나이데모한세-와아루 심빠이시나이데 아시타니유코- 싯빠이시테모 메게즈니유코- 야리나오스지캉나라바 탑푸리아루 cause boy I am young 카가야쿠토키오So 무다니와시나이 엔료시나이데 유메니치카즈쿠 코레이죠- 데키나이호도 아나타아이시타카라 I don′t wanna say good bye 마다아이시테루 뎅와나 |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 5집 - Crystal Style (2005)
[가사]
君といる 夢を見た 二人はまだ 人だった めげそうに 淋しいとき 何故か不思議 MISS YOU MY BABY 動いている 風も街も SO 悔やんでない 踏み出したこと SO STEP INTO MY BRAND-NEW HEART and 扉を開くの 振り返る時間よりも お互いの未に SMILE and KISS 眠れない夜も海は 光る波を運んで 花は太陽に向かって手を伸ばし こうとしているの 生きることとか 頑張ることを 考えてないわけじゃない BUT 大袈裟過ぎて 答えたくない 目に映るもの 感じてたい プライドなんて 冷庫で凍らせ眠らせよう ALL I DO IS MOVE ON I STEP INTO MY BRAND-NEW DAY and I WILL NEVER FORGET YOU めぐり逢う何もかもは この胸に 刻まれてゆく 夢の中いつか君が やがて薄れても え合えたその想い 永遠に 消えたりしないの SO STEP INTO MY BRAND-NEW HEART and 扉を開くの 振り返る時間よりも お互いの未に SMILE and KISS 眠れない夜も海は 光る波を運んで 花は太陽に向かって手を伸ばし こうとしているの I STEP INTO MY BRAND-NEW DAY and I WILL NEVER FORGET YOU めぐり逢う何もかもは この胸に 刻まれてゆく [발음] 키미토이루 유메오미타 후타리와ご?코이비토닷타 메게소-니 사미시이토키 나제카후시기 MISS YOU MY BABY 우고이테이루 카제모마치모 SO 쿠얀데나이 후미다시타코토 SO STEP INTO MY BRAND-NEW HEART and 토비라오히라쿠노 후리카에루지캉요리모 오타가이미라이니 SMILE and KISS 네무레나이요루모우미와 히카루나미오하콘데 하나와타이요-니무캇테테오노바시 사코-토시테이루노 이키루코토토카 간바루코토오 캉가에테나이와케쟈나이 BUT 오오게사스기테 코타에타쿠나이 메니우츠루모노 칸지테타이 프라이도난테 레이조-코데코오라세네무라세요- 메구리아우나니모카모가 코노무네니 키자마레테유쿠 유메노나카이츠카키미가 야가테우스레테모 츠타에아에타소노오모이 에이엔니 키에타리시나이노 SO STEP INTO MY BRAND-NEW HEART and 토비라오히라쿠노 후리카에루지캉요리모 오타가이미라이니 SMILE and KISS 네무레나이요루모우미와 히카루나미오하콘데 하나와타이요-니무캇테테오노바시 사코-토시테이루노 메구리아우나니모카모가 코노무네니 키자마레테유쿠 [해석] 그대와 함께하는 꿈을 꿨어요 두 사람은 아직 연인이었어요 부서질 듯이 외로울 때 왠지 이상해요 MISS YOU MY BABY 움직이고 있?바람도 거리도 SO 후회하지 않아요 시작한 것 SO STEP INTO MY BRAND-NEW HEART and 문을 열어요 뒤돌아보는 시간보다도 서로 미래에 SMILE and KISS 잠들 수 없는 밤에도 바다는 빛나는 파도를 나르고 꽃은 태양을 향해 손을 뻗어 피어나려고 하고 있어요 살아가는 것이라던지 열심히하는 것을 생각하고 있지 않은게 아니에요 BUT 너무 과장되서 대답하고 싶지 않아요 눈에 비치는 것을 느끼고 싶어요 자존심 따위 냉장고로 얼려서 재워버려요 우연히 만나는 모든것이 이 마음에 새겨져가요 꿈 속에서 언젠가 그대가 결국 옅어져도 서로 전했던 그 마음 영원히 지우거나 하지 않아요 SO STEP INTO MY BRAND-NEW HEART and 문을 열어요 뒤돌아보는 시간보다도 서로 미래에 SMILE and KISS 잠들 수 없는 밤에도 바다는 빛나는 파도를 나르고 꽃은 태양을 향해 손을 뻗어 피어나려고 하고 있어요 우연히 만나는 모든것이 이 마음에 새겨져가요 |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 5집 - Crystal Style (2005)
[가사]
傳えなきゃ つつ 傳えなきゃスキなこの氣持ち 傳えなきゃ 傳えなきゃ つつ 傳えなきゃスキなこの氣持ち 目も見れないくらい言葉に詰まる こんなに君をスキだなんて どうしてなんだろうこんなに愛してるのに うまい言葉が見つからない は愛に滿ちた瞬間 花をつけるでしょう oh 今胸に息吹く 無垢なはさく前に 枯れちゃうの? シュンと 君に氣付かれずに 思い出になんて したくないから傳えなきゃ 泣けるくらい ″君が スキ″ なこの氣持ち… 傳えなきゃ… つつ… 傳えなきゃ かなりやばいくらい想いは募る こんなに君にハマルなんて 友達と一緖に遊んでるときも 氣づくと君を見つめてる を悲しい雨で もう濡らしたくはない oh この胸の奧の はいつかさくのかな? 今はただそっと 星に願いをかけ 思い出になんて したくないから傳えなきゃ 泣けるくらい ″君が スキ″ なこの氣持ち こんなに近くにいつもいるのに もどかしい距離じゃ笑えないよ どうして君は氣付いてくれないの? 本當は氣付いてるんでしょうこの想い 今胸に息吹く 無垢なはさく前に 枯れちゃうの? シュンと 君に氣付かれずに 思い出になんて したくないから傳えなきゃ 泣けるくらい ″君が スキ″ なこの氣持ち この胸の とてもちいさく膨らんだ 昨日より强く なる愛するこころ 思い出になんて したくないから傳えなきゃ 泣けるくらい ″君が スキ″ なこの氣持ち… この氣持ち I′ve gotta let you know I wanna let you know I′ve gotta let you know I can′t let you go... 傳えなきゃ 傳えなきゃ この氣持ちを [발음] 츠타에나캬 츠츠 츠타에나캬스키나코노키모치 츠타에나캬 츠타에나캬 츠츠 츠타에나캬스키나코노키모치 메모미레나이쿠라이코토바니츠마루 콘니키미오스키다난테 도-시테난다로-콘나니아이시테루노니 우마이코토바가미츠카라나이 츠보미와아이니미치타토키 하나오츠케루데쇼- oh 이마무네니이부쿠 무쿠나츠보미와사쿠마에니 카레챠우노? 토 키미니키즈카레즈니 오모이데니난테 시타쿠나이카라츠타에나캬 나케루쿠라이 ″키미가 스키″ 나코노키모치… 츠타에나캬… 츠츠… 츠타에나캬 카나리야바이쿠라이오모이와츠노루 콘나니키미니하마루난테 나카마토잇쇼니아손데루토키모 키즈쿠토키미오미츠메테루 츠보미오카나시이아메데 모-누라시타쿠와나이 oh 코노무네노오쿠노 츠보미와이츠카사쿠노카나? 이마와타다솟토 호시 네가이오카케 오모이데니난테 시타쿠나이카라츠타에나캬 나케루쿠라이 ″키미가 스키″ 나코노키모치… 콘나니치카쿠니이츠모이루노니 모도카사이쿄리쟈와라에나이요 도-시테키미와키즈이테쿠레나이노? 혼토-와키즈이테룬데쇼-코노오모이… 이마무네니이부쿠 무쿠나츠보미와사쿠마에니 카레챠우노? 토 키미니키즈카레즈니 오모이데니난테 시타쿠나이카라츠타에나캬 나케루쿠라이 ″키미가 스키″ 나코노키모치… 코노무네노츠보미 토테모치-사쿠후쿠란다 키노-요리츠요쿠 나루아이스루코코로 오모이데니난테 시타쿠나이카라츠타에나캬 나케루쿠라이 ″키미가 스키″ 나코노키모치… 코노키모치… 츠타에나캬… 츠타에나캬… 코노키모치오 [해석] 전해야해요 어서 전해야해요그댈좋아하는마음 전해야해요 전해야해요 어서 전해야해요그댈사랑하는마음 눈도보지못할정도로말이막혀요 이런그대를좋아한다고 어째서일까요이렇게나사랑하고있는데도 뭐라말해야좋을지모르겠어요 봉오리는사랑으로가득찰때 꽃을피우는거죠 oh 지금가슴에숨쉬는 순수한봉오리는피기전에 져버리나요? 조용히 그대는알아채지못한채 추억으로는 하고싶지않으니전하지않으면안되요 울음눴た쳅ㅅ돈?″그대가 좋은″ 이런마음… 전해야해요… 어서… 전해야해요 꽤위험할정도로요마음은쌓여요 이렇게나그대에게빠지다니 친구들과함께놀때에도 정신이들어보면그대를보고있어요 봉오리를슬픈비로 적시고싶지않아요 oh 이가슴속의 봉오리는언젠가피는걸까요? 지금은그저살며시 별에게소원을빌어 추억으로는 하고싶지않으니전하지않으면안되요 울음이나올정도로 ″그대가 좋은″ 나의이마음… 이렇게나가까이에언제나있으면서도 안타까운거리로는웃을수없어요 어째서그대는알아주지않나요? 정말은알아채고있는거죠이마음 지금가슴에숨쉬는 순수한봉오리는피기전에 져버리나요? 조용히 그대는알아채지못한채 추억으로는 하고싶지않으니전하지않으면안되요 울음이나올정도로 ″그대가 좋은″ 나의이마음… 이가슴속의봉오리 아주작게부풀었어요 어제보다강 해지는사랑하는마음 추억으로는 하고싶지않으니전하지않으면안되요 울음이나올정도로 ″그대가 좋은″ 나의이마음… 나의이마음… 전해야해요… 전해야해요… 나의이마음을 |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 5집 - Crystal Style (2005)
[가사]
呪文 かける あなたのこと の魔法に い magic world 愛してるの Let′s just fall′in love. real love まだ目をとじてて「いいよ。」と合を するまでは 手に れるだけで わるはずね U and Me わかる baby? ちゃんと 聞いて 私の呪文の言葉 これが magic spell 「L.O.V.E Lovin′」 Let′s just fall′in love. real love No! How come ハジメテなの ダメなこと 全部 憎めない So you′re shy そのままでいい 飾り立てた セリフなんかもう いらない I say now. Cast a spell. I love u my darling これからずっと 私 だけの あなたでいて 側にいるから もしも もう しっかり かかったら その目を開けていいよ ふたりなら そう paradise over time このまま stay with me 呪文 かける あなたのこと の魔法に い magic world 愛してるの Let′s just fall′in love. real love ちゃんと 聞いて 私の呪文の言葉 これが magic spell 「L.O.V.E Lovin′」 Let′s just fall′in love. real love 呪文 かける あなたのこと の魔法に い magic world 愛してるの Let′s just fall′in love. real love [발음] 쥬몽 카케루 아나타노코토 코이寧똑?니 쯔요이 magic world 아이시테루노 마다메오토지테테「이이요。」토아이즈오 스루마데와 테니 후레루다케데 쯔타와루하즈네 U and Me 와카루 baby? 챤토 키이테 와타시노코에 쥬몽노코토바 코레가 magic spell 「L.O.V.E Lovin′」 No! How come 하지메테나노 다메나코토 젠부 니쿠메나이 So you′re shy 소노마마데이이 카자리타테타 세리후난카모- 이라나이 I say now. Cast a spell. I love u my darling 코레카라즛토 와타시 다케노 아나타데이테 소바니이루카라 모시모 모- 싯카리 카캇타라 소노메오아케테이이요 후타리나라 소- paradise over time 코노마마 stay with me 쥬몽 카케루 아나타노코토 코이노마호-니 쯔요이 magic world 아이시테루노 챤토 키이테 와타시노코에 쥬몽노코토바 코레가 magic spell 「L.O.V.E Lovin′」 쥬몽 카케루 아나타노코토 코이노마호-니 쯔요이 magic world 아이시테루노 [해석] 주문을 걸어요 당신을 사랑의 마법에 강한 magic world 사랑해요 아직 눈을 감고서「좋아。」라고 신호를 줄 때까지는 손에 닿는 것만으로 전해질거에요 U and Me 알겠어요 baby? 확실히 들어요 나의 목소리 주문을 거는 말 이것이 magic spell 「L.O.V.E Lovin′」 No! How come 처음인가요? 별로인 것 전부 미워하지 않아요 So you′re shy 그대로가 좋아요 꾸민 대사따위 이제 필요없어요 I say now. Cast a spell. I love u my darling 이제부터 계속 나만의 당신으로 있어줘요 곁에 있을테니까 만약 벌써 확실히 마법에 걸렸다면 그 눈을 떠도 괜찮아요 우리 둘이라면 그래요, paradise over time 이대로 stay with me 주문을 걸어요 당신을 사랑의 마법에 강한 magic world 사랑해요 확실히 들어요 나의 목소리 주문을 거는 말 이것이 magic spell 「L.O.V.E Lovin′」 주문을 걸어요 당신을 사랑의 마법에 강한 magic world 사랑해요 |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 5집 - Crystal Style (2005)
[가사]
tu tu turu, tu tu ru turu tu tu turu, tu tu ru tu. all my ladies n′my fellas sing along with me 1 2 3 we gonna boogie 誘ってみる 連れ出しに行く 一人でなんて部屋にいたりしていないで スペシャルな夜 おわらないparty my people up in here(com′on evrybody~) 迎えに行くよ codillac 飛ばして 今日はどうしても一に過ごしたい out fitsなんてにしないでOK 早く急いで 回りけるプリズムが照らす 少し寂しい顔に um~oh oh oh どうしようもないくらいに 奪われるから so i so i... i gonna be with you you got me steppin upto 隙間もないほど sling to ya I′mma show you how to Rock my body all right 目と目が合う度に深まるように we gonna boogie (why don′t we hook up and have a good time, oh baby) step to right side, step to left side 見つめるそらさずに踊る もっとあわせて二人のタイミング shake shake shake and pose 流れていく時も忘れて いっそこのまま次のステップへ 滑りむのもいいかも れえどう思う? ゆれるにわる灼熱 シャイな振りはとめてさず oh oh oh とめられないくらい 夢中になるから so I so I... wanna hold you you got me steppin upto 隙間もないほど sling to ya I′mma show you how to Rock my body all right 目と目が合う度に深まるように we gonna boogie (why don′t we hook up and have a good time, oh baby) tu tu turu, tu tu ru turu tu tu turu, tu tu ru tu. all my ladies n′my fellas sing along with me 1 2 3 we gonna boogie tu tu turu, tu tu ru turu tu tu turu, tu tu ru tu. all my ladies n′my fellas sing along with me 1 2 3 we gonna boogie そのままテンポ くるわさないで センシュアルなモション (hey, do you like it?) babe,捕まる腕にめるmy heart (can you feel it?) Let′s dance! dance! dance! you got me steppin upto 隙間もないほど sling to ya I′mma show you how to Rock my body all right 目と目が合う度に深まるように we gonna boogie (why don′t we hook up and have a good time, oh baby) [발음] 사솟떼미루 츠레다시니유쿠 히토리데난테 헤야니이타리시테이나이네 스페샤루나요루 오와라나이 파티 무카에니유쿠요 codillac 토바시테 쿄-와 도우시테모 잇쇼니 스고시타이 out fits난테 키니시나이네 OK 하야쿠이소이데 마와리츠즈케루 프리즈무가테라스 스코시사비시 요코카오니 um~oh oh oh 도우시요우모나이 쿠라이니 우바와레루카라 so i so I.. 스키마모나이호도 sling to ya 메토메가아우타비니 후가마루요우니 미츠메루히토미소라사즈니 오도루 못또아와세테 후타리노타이민구 나가레테유쿠토기모 와스레테 잇-소 코노마마 츠기노스템푸에 스베리코무노모 이이카모 네-도우 오모우? 유레루가라다니 츠타와루 샤쿠네츠 샤이나후리와토메테 가쿠사즈 oh oh oh 토메라레나이쿠라이 무츄니나루카라 so I so I... 스키마모나이호도 sling to ya 메토메가아우타비니 후가마루요우니 소노마마 텐포 쿠루와사나이데 센슈아루나 모-숀 babe. 츠카마루 우데니코메루 my heart 스키마모나이호도 sling to ya 메토메가아우타비니 후가마루요우니 [해석] 어딘가로 나가보자고 데려가보지 혼자서 방에서 꿈질대고있는건 하지말고 스페셜한 밤과 끝나지않는 파티 그들을 맞이하러하자고 캐딜락으로 날아가자구 오늘은 아무래도 같이 보내고싶어 화려한옷같은건 걱정하지말고 OK 빨리 서둘러 계속되는 프리즘이 비추지 조금 외로운듯한 옆모습에 um~ oh oh oh 어쩔수도없을정도로 마음을 앗겼으니까 so i so i.. 눈깜짝할틈도 없을정도로 흔들렸어 눈과 눈이 마주칠때 깊어지도록 바라보는시선이 다른곳에가지못하도록 춤춰 좀더 맞춰지는 두사람의 타이밍 흘러가는 시간도 잊어버려 같이 이대로 다음 스템프로 자연스럽게 흘러가보는것도 좋을지도.. 그치? 어떻게 생각해? 흔들리는 몸에 전해지는 작열함 부끄러운척은그만두고 숨기지말고 oh oh oh 멈출수없을정도로 뿅갈듯하니까 so i so i... 눈깜짝할틈도 없을정도로 흔들렸어 눈과 눈이 마주칠때 깊어지도록 그대로의 템포로 방심은하지말고 관능적인 모션 babe 잡혀진 팔에 집중해 my heart 눈깜짝할틈도 없을정도로 흔들렸어 눈과 눈이 마주칠때 깊어지도록 |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 5집 - Crystal Style (2005) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 5집 - Crystal Style (2005)
[가사]
わかって欲しい あなたにいま こんなに感謝してる ことを 生まれたとき baby決まってたのよ いつもそばに いるわ この持ちは もう消えない 愛が照らす 光の中 生きているの いますべて Caz you′re my everything baby you′re my everything あなたのことが 必要だから 出逢いのchemistry ふたりならhappy そばにいれば 何でもうの あなたのマネなど出ない 誰にも 海に行く河 あなたは私へと ってくるの I know そう never end It aint happenin happenin) happenin この持ちは もう消えない 愛が運ぶ 光の中 生きているの いますべて Caz you′re my everything baby you′re my everything あなたのことが 必要だから Caz you′re my everything baby you′re my everything あなたのことが 必要だから あなたが 必要だから Caz you′re my everything baby you′re my everything あなたのことが 必要だから [발음] 와캇테호시이 아나타니이마 콘나니칸샤시테루 코토오 우마레타토키 baby키맛테타노요 이쯔모소바니 이루와 코노키모치와 모-키에나이 아이가테라스 히카리노나카 이키테이루노 이마스베테 아나타노코토가 히쯔요-다카e 데아이노chemistry 후타리나라happy 소바니이레바 난데모카나우노 아나타노마네나도데키나이 다레니모 우미니이쿠카와 아나타니와와타시에토 모돗테쿠루노 I know 소- never end It aint 코노키모치와 모-키에나이 아이가하코부 히카리노나카 이키테이루노 이마스베테 아나타노코토가 히쯔요-다카라 아나타노코토가 히쯔요-다카라 아나타가 히쯔요-다카라 아나타노코토가 히쯔요-다카라 [해석] 알아주길 바래요 당신에게 지금 이렇게 감사하고 있다는 것을 태어날 때부터 baby 정해져있던 거에요 언제나 곁에 있을게요 이 마음은 이제 지울 수 없어요 사랑이 비추는 빛의 가운데에서 살아가고 있어요 지금 모든 것 당신이 필요하니까 만남의chemistry 우리 두사람이라면happy 곁에 있으면 무엇이든 이루어질거에요 당신의 흉내라던지 할 수 없어요 누구라도 바다로 가는 강처럼 당신은 나에게 돌아올거에요 I know 그렇게 never end It aint 이 마음은 이제 지울 수 없어요 사랑이 이끄는 빛의 가운데에서 살아가고 있어요 지금 모든 것 당신이 필요하니까 당신이 필요하니까 당신이 필요하니까 당신이 필요하니까 |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 5집 - Crystal Style (2005)
[가사]
今はLadies そばにいてほしいの 心から 大切なmy home girls candleだけす部屋 窓の外には かな雨の音 でもてくれたmy friends 私の持ち ゆっくり溶けてゆく ラベンダれる香り ふと漂って 終わったのstory になって 思い出を流すから 今はLadies そばにいてほしいの 心から 大切なmy home girls 空はrainy 今日の持ちみたいに だからずっと そばにいてほしいの 抱きしめてくれると ひとりじゃないって 信じてくなる すべて受け止めて 友達はきっと like a blanket of my mind 誰かがほら夜明けを 見つけたとき そして朝の風を 感じたとき 雨はもう上がっていた 今はLadies そばにいてほしいの 心から 大切なmy home girls 空にrainbow 光射したみたいに 新しく もできるでしょう 少しだけ 眠いから 時間まで 夢を見よう 眠りから 目めたら 過ぎた夢になるの 今はLadies そばにいてほしいの 心から 大切なmy home girls 明日には 晴れるから 笑顔にも なれるから 少しだけ 眠いから 時間まで 夢を見よう てくれてありがとう [발음] 이마와Ladies 소바니이테호시이노 코코로카라 타이세쯔나my home girls candle다케?모스헤야 마도노소토니와 시즈카나아메노오토 데모키테쿠레타my friends 와타시노키모치 윳쿠리토케테유쿠 라벤다-유레루카오리 후토타다욧테 오왓타코이노story 나미다니낫테 오모이데오나가스카라 이마와Ladies 소바니이테호시이노 코코로카라 타이세쯔나my home girls 소라와rainy 쿄-노키모치미타이니 다카라즛토 소바니이테호시이노 다키시메테쿠레루토 히토리쟈나잇테 신지테쯔요쿠나루 스베테우케토메테 토모다치와킷토 다레카가호라요아케오 미츠케타토키 소시테아사노카제오 칸지타토키 아메와모-아갓테이타 이마와Ladies 소바니이테호시이노 코코로카라 타이세쯔나my home girls 소라니rainbow 히카리사시타미타이니 아타라시쿠 코이모데키루데쇼- 스코시다케 네무이카라 지캉마데 유메오미요- 네무리카라 메자메타라 스기타코이 유메니나루노 이마와Ladies 소바니이테호시이노 코코로카라 타이세쯔나my home girls 아시타니와 하레루카라 에가오니모 나레루카라 스코시다케 네무이카라 지캉마데 유메오미요- 키테쿠레테아리가토- [해석] 지금은Ladies 곁에 있어주길 바래요 마음속에서부터 소중한 my home girls candle만 켜 놓은 방 창 ]에는 조용한 빗소리 하지만 와 준 my friends 나의 마음은 천천히 녹아가요 라벤더 흔들리는 향기가 문득 감돌아서 끝난 사랑의story 눈물이 되어서 추억을 흘릴테니까요 지금은Ladies 곁에 있어주길 바래요 마음속에서부터 소중한 my home girls 하늘은rainy 오늘의 기분처럼 그러니까 계속 곁에 있어주길 바래요 꽉 안아주면 혼자가 아니라고 믿고 강해지게 되요 모든걸 받아들이고 친구는 분명 누군가가 봐, 새벽을 발견했을 때 그리고 아침의 바람을 느꼈을 때 비는 이미 그쳐있었어요 지금은Ladies 곁에 있어주길 바래요 마음속에서부터 소중한 my home girls 하늘에rainbow 빛이 비춘 것처럼 새롭게 사랑도 할 수 있겠죠 조금 졸리니까 남은 시간동안 꿈을 꾸어요 잠에서 깨면 지나간 사랑은 꿈이 될거에요 지금은Ladies 곁에 있어주길 바래요 마음속에서부터 소중한 my home girls 내일은 맑을테니까 웃는 얼굴이 될 수 있을테니까 조금 졸리니까 남은 시간동안 꿈을 꾸어요 와 주어서 고마워 |
|||||
|
4:07 | ||||
from Crystal Kay 6집 - Call Me Miss... (2006)
大丈夫きっと Baby Girl
다이죠-부 킷토 Baby Girl 今夜こそ溢れ出した 콘야 코소 아후레다시타 その broken heart 소노 broken heart 全部淚にして流がすチャンス 젠부 나미다니 시테 나가스 chance 泣いちゃっていいよ Baby Girl 나이챳테 이이요 Baby Girl いつの日も sunshine after rain 이츠노 히모 sunshine after rain 哀しみの向こう出逢うのは 카나시미노 무코- 데아우노와 brighter days もっと信じて brighter days 못토 신지테 降り出さない雨抱えてるみたいな 후리다사나이 아메 카카에테루 らしくない your smile 미타이나 라시쿠나이 your smile I don't wanna see そんな苦しい戀する 大切な my girl 손나 쿠루시이 코이스루 다이세츠나 my girl Kissは言い譯のsign... Kiss아 이이와케노 sign... 信じるフリもうやめるの 신지루 후리 모- 야메루노 For yourself 淋しさなんかに負けないで For yourself 사비시사 난카니 마케나이데 you can say goodbye! 大丈夫きっと Baby Girl 다이죠-부 킷토 Baby Girl 今夜こそ溢れ出した 콘야 코소 아후레다시타 その broken heart 소노 broken heart 全部淚にして流がすチャンス 젠부 나미다니 시테 나가스 chance 勇氣出してみて Baby Girl 유우키 다시테미테 Baby Girl いつだって sunshine after rain 이츠닷테 sunshine after rain 悲しみの向こう見えるのは 카나시미노 무코- 미에루노와 brand new days もっと信じて brand new days 못토 신지테 眞っ直ぐに彼のことを愛し 맛스구니 카레노 코토오 たから後悔なんてない your heart 아이시타카라 코-카이난테 나이 your heart I'm so proud of you ねぇその氣持ち强さに變えよう I'm so proud of you 네- 소노 키모치 츠요사니 카에요- 少しまだ waiting for his call? 스코시 마다 waiting for his call? 惡いクセはもうやめるの 와루이 쿠세와 모- 야메루노 For yourself For yourself 振り向かないで迷わずに今 moving on! 후리 무카나이데 마요와즈니 이마 moving on! 大丈夫そっと Baby Girl 焦らずに過ぎる時間が 다이죠-부 킷토 Baby Girl 아세라즈니 스기루 토키가 その胸の中に優しささえ運んでくる 소노 무네노 나카니 야사시사 사에 하콘데쿠루 泣かないでいいの Baby Girl 나카나이데 이이노 Baby Girl 明日には rainbow after rain 아시타니와 rainbow after rain 光射すようにそして又 brand new love 히카리 사스요-니 소시테 마타 brand new love めぐり逢うから 메구리아우 카라 心配ないよ I'm sure you will be over him 심빠이나이요 I'm sure you will be over him Coz you know all of us girls have been there before 自分らしさを取り戾して 次の 지분 라시사오 토리 모도시테 츠기노 happiness 見つけに行こう happiness 미츠케니 이코- 大丈夫そっと Baby Girl 다이죠-부 킷토 Baby Girl 焦らずに過ぎる時間が 아세라즈니 스기루 토키가 その胸の中に優しささえ運んでくる 소노 무네노 나카니 야사시사 사에 하콘데쿠루 泣かないでいいの Baby Girl 나카나이데 이이노 Baby Girl 明日には rainbow after rain 아시타니와 rainbow after rain 光射すようにそして又 히카리 사스요-니 소시테 마타 brand new love めぐり逢うから brand new love 메구리아우 카라 大丈夫もう迷わない 다이죠-부 모- 마요와나이 Baby Girl 淚隱さないで Baby Girl 나미다 카쿠사나이데 いつの日もそう sunshine after rain 이츠노 히모 소- sunshine after rain Baby Girl ひとりじゃないから… Baby Girl 히토리쟈나이 카라 |
|||||
|
4:16 | ||||
from Crystal Kay 6집 - Call Me Miss... (2006)
stressing bout directions but you never wanna wait on it shopped for everything you wanted got it and you hated it makin yourself happy with material things that makes you crazy workin hard nine to fivin is all about the sweat rikai dekinai tell me how do you deal with that stress getting paid now do you ever have time to just do you got it made but when the money's gone what you gonna do stressing bout directions but you never wanna wait on it shopped for everything you wanted got it and you hated it makin yourself happy with material things that makes you crazy (oh oh) Lets go out tonight so we can have a good time Don't want you to be uptight we can do anything u like you need to chill out and let go sometimes feel free to let yourself say kirakuni take it easy throw you hands up if you feel me slow it down and turn the music up come on its party time start dancing and you'll smile if you just chill out and let go sometimes feel free to let yourself say kirakuni take it easy troubles away kick back relax if wanna unwind loosen up let your body decompress tossin' turnin' make you calm when you're feeling restless leave all your problems cause this party is your Oasis now all you need is a tight fit hot music and a few friends with smiling faces stressing bout directions but you never wanna wait on it shopped for everything you wanted got it and you hated it makin yourself happy with material things that makes you crazy (oh oh) Lets go out tonight so we can have a good time Don't want you to be uptight we can do anything u like you need to chill out and let go sometimes feel free to let yourself say kirakuni take it easy throw you hands up if you feel me slow it down and turn the music up come on its party time start dancing and you'll smile if you just chill out and let go sometimes feel free to let yourself say kirakuni take it easy ya troubles away you never know unless you try to break out of the day to day grind so tonight leave it all behind when hear the music just get into it find out what it feels like to be free stressing bout directions but you never wanna wait on it shopped for everything you wanted got it and you hated it makin youself happy with material things that makes you crazy (oh oh) Lets go out tonight so we can have a good time Don't want you to be uptight we can do anything u like you need to chill out and let go sometimes feel free to let yourself say kirakuni take it easy throw you hands up if you feel me slow it down and turn the music up come on its party time start dancing and you'll smile if you just chill out and let go sometimes feel free to let yourself say kirakuni take it easy troubles away - |
|||||
|
4:29 | ||||
from Crystal Kay 6집 - Call Me Miss... (2006) | |||||
|
3:39 | ||||
from Crystal Kay 6집 - Call Me Miss... (2006)
キミがいる in my heart それだけでもう 키미가 이루 in my heart 소레다케데 모- 强くなれるの you are my hero 츠요쿠 나레루노 you are my hero その愛しい顔見られるのなら 소노 이토시이 카오 미라레루노나라 Will always be there for you 飛んで行く Will always be there for you 톤데 유쿠 Yes, I'll be your hero イイコトばかりじゃないよ…なんて you sound so blue 이이코토 바카리쟈나이요 난테 you sound so blue 今すぐA.S.A.P.いつもの笑顔を取り戾せ 이마스구 A.S.A.P. 이츠모노 에가오오 토리모도세 キミが呼ぶ say my name その方向へ 키미가 요부 say my name 소노 호-코-에 目指して行けば 大丈夫 메자시테 이케바 다이죠-부 笑いたい時も 泣きたい時も 와라이타이 토키모 나키타이 토키모 一番先にそばにいる 이치방 사키니 소바니 이루 Yes, I'll be your hero 悲しいまんまで獨りにしたりしない 카나시미 만마데 히토리니 시타이시나이 溫もり delivery 屆けに行くから待っていて 누쿠모리 delivery 토도케니 이쿠카라 맛테이테 キミがいる in my heart それだけでもう 키미가 이루 in my heart 소레다케데 모- がんばれちゃうの you are my hero 간바레챠우노 you are my hero その震える肩抱きしめたくて 소노 후루에루 카타 다키시메타쿠테 Just wanna be there with you 飛んで行く Just wanna be there with you 톤데 유쿠 Yes, I'll be your hero まっすぐに私の小さな世界は照らされる 맛스구니 와타시노 치이사나 세카이와 테라사레루 You are the only one You are my only star that lights my sky キミが呼ぶ say my name その方向へ 키미가 요부 say my name 소노 호-코-에 目指して行けば 大丈夫 메자시테 이케바 다이죠-부 笑いたい時も 泣きたい時も 와라이타이 토키모 나키타이 토키모 一番先にそばにいる 이치방 사키니 소바니 이루 Yes, I'll be your hero 寂しさ消えてく愛の魔法 사비시사 키에테쿠 아이노 마호- キミを好きになってから 키미오 스키니 낫테카라 微笑み生まれる 愛の力 호호에미 우마레루 아이노 치카라 明日の話しようよ 아시타노 하나시요-요 キミがいる in my heart それだけでもう 키미가 이루 in my heart 소레다케데 모- 强くなれるの you are my hero 츠요쿠 나레루노 you are my hero その愛しい顔見られるのなら 소노 이토시이 카오 미라레루노나라 Will always be there for you 飛んで行く Will always be there for you 톤데 유쿠 Yes, I'll be your hero Coz, you are my hero |
|||||
|
4:37 | ||||
from Crystal Kay 6집 - Call Me Miss... (2006)
水のおしゃべり 風のいたずらなkiss 미즈노 오샤베리 카제노 이타즈라나 kiss 屆くの Inspire I know 토도쿠노 Inspire I know どこから來るの? 懷かしいこの感じはきっと 도코카라 쿠루노 나츠카시이 코노 칸지와 킷토 生まれる前に知っていたような氣がするのbaby 우마레루 마에니 싯테이타 요-나 키가스루노 baby あなたと出會ったときからわかっていたのよ 아나타토 데앗타 토키카라 와캇테 이타노요 戀すること 愛し合うすてきなtelepathy 코이스루 코토 이토시 아우 스테키나 telepathy 遠くの街に 生まれていても きっと大丈夫なの 토오쿠노 마치니 우마레테 이테모 킷토 다이죠-부나노 ずっと 前から we're destined I know 즛토 마에카라 we're destined I know 不思議な悉が 私たちには結ばれていて 후시기나 이토가 와타시 타치니와 무스바레테 이테 こんなふうにね 巡り會うように決まっていたの 콘나 후-니네 메구리아우 요-니 키맛테 이타노 あなたとならうまくいくのどこまでもanywhere 아나타토 나라 우마쿠이쿠노 도코마데모 anywhere 信じること 響き合うふたりのtelepathy 신지루 코토 히비키 아우 후타리노 telepathy あなたと出會ったときからわかっていたのよ 아나타토 데앗타 토키카라 와캇테 이타노요 戀すること 愛し合うすてきなtelepathy 코이스루 코토 이토시 아우 스테키나 telepathy あなたとならうまくいくのどこまでもanywhere 아나타토 나라 우마쿠이쿠노 도코마데모 anywhere 信じること 響き合うふたりのtelepathy 신지루 코토 히비키 아우 후타리노 telepathy |
|||||
|
4:13 | ||||
from Crystal Kay 6집 - Call Me Miss... (2006)
君の態度が最近變わりはじめている 키미노 타이도가 사이킨 카와리 하지메테이루 my勘違い、それともis it you and me? my 칸지가이 소레토모 is it you and me? 始めは誰でも、negativeなことなんて 하지메와 다레데모 negative나 코토난테 氣にしないし、考えたくないそうね I agree 키니 시나이시 캉가에타쿠테 나이 소-네 I agree ah- パッと笑ってごまかさないで ah- 팟토 와랏테 고마카사 나이데 このままじゃもう 코노 마마쟈 모- 二人のぴりおど 후타리노 피리오도 love for you かなり大切な人だから love for you 카나리 다이제츠나 히토 다카라 once again 笑顔を見せて once again 에가오오 미세테 memories 思い出になんかしたくない memories 오모이데니 난카 시타쿠나이 だから早く氣づいて 다카라 하야쿠 키즈이테 手帳につけたPINKのハ-トがむなしい 테쵸-니 츠케타 PINK노 하-토가 무나시이 ドキドキなんて 도키도키난테 とっくにもうhistory 톡쿠니 모- history just let it be じゃなくてaggressiveに行こう 쟈나쿠테 aggressive니 이코- 女の子でもタイプいろいろいるけれど 온나노 코데모 타이푸 이로이로 이루케레도 ah~ パッと笑ってごまかしたいくらい ah~ 팟토 와랏테 고마카시타이 쿠라이 でもこれ以上 데모 코레이죠- 心にうそつけない 코코로니 우소츠케나이 love for me ねえ 今もまだ消えてないなら love for me 네- 이마모 마다 키에테 나이나라 once again 强く抱きしめて once again 츠요쿠 다키시메테 「E.N.D」これじゃめくるペ-ジもない 「E.N.D」코레쟈 메쿠루 페-지모 나이 君とつづきがあるはず 키미토 츠즈키가 아루하즈 二人が好きだった場所も 후타리가 스키닷타 바쇼모 君が大好きなレコ-ドも 키미가 다이죠-부나 레코-도모 oh oh 私は全部おぼえてる oh oh 와타시와 젠부 오보에테루 だけど I don't wanna lose you now 다케도 I don't wanna lose you now あのころの二人はどこに… 아노 코로노 후타리와 도코니 love for you かなり大切な人だから love for you 카나리 다이제츠나 히토 다카라 once again 笑顔を見せて once again 에가오오 미세테 memories 思い出になんかしたくない memories 오모이데니 난카 시타쿠나이 だから早く氣づいて 다카라 하야쿠 키즈이테 |
|||||
|
4:21 | ||||
from Crystal Kay 6집 - Call Me Miss... (2006)
I know you know it いつでも こんなに感じてる I know you know it 이츠데모 콘나니 칸지테루 I know you know it 언제라도 이렇게 느끼고 있어 本當は I can't deny it 抱きしめていたい 혼토와 I can't deny it 다키시메테 이타이 사실은 I can't deny it 꼭 껴안고 싶어 because you show it 君だって 素直になれなくて because you show it 키미닷테 스나오니 나레나쿠테 because you show it 당신도 솔직해 질 수 없어서 でも 私だって そう baby 데모 와타시닷테 소- baby 그치만 나도 그렇게 baby This is how the story goes 君には彼女わかってるよ それでも baby This is how the story goes 키미니와 카노죠 와캇테루요 소레데모 baby This is how the story goes 당신에게는 그녀가 있다는 걸 알고 있어, 그런데도 baby wanna make a call すぐ會いたい タイミング合わない I don't know why wanna make a call 스구 아이타이 타이밍구 아와나이 I don't know why wanna make a call 만나고 싶지만 타이밍이 맞지 않아 I don't know why 君がkissしてる with your lady 私に見せつけて makin' me crazy 키미가 kiss시테루 with your lady 와타시니 미세츠케테 makin' me crazy 당신이 kiss하고 있는 with your lady 내게 과시하고 있어 makin' me crazy 認めたくないけど boy it's working on me 미토메 타쿠나이케도 boy it's working on me 인정하고 싶지 않지만 boy it's working on me yeah 邪魔してるのは彼女じゃなくて may be it's お互いのプライド yeah 쟈마시테루노와 카노죠쟈나쿠테 may be it's 오타가이노 프라이도 yeah 방해하고 있는 것은 그녀가 아니라 may be it's 각자의 자존심 yeah 友達ですませようとしてるなんて baby もうダメになりそう yeah 토모타치데 스마세요-토 시테루 난테 baby 모- 다메니 나리소- yeah 친구로 끝낼 수 있는 마음은 baby 더 이상 안될 것 같아 I know you know it いつでも こんなに感じてる I know you know it 이츠데모 콘나니 칸지테루 I know you know it 언제라도 이렇게 느끼고 있어 本當は I can't deny it 抱きしめていたい 혼토와 I can't deny it 다키시메테 이타이 사실은 I can't deny it 꼭 껴안고 싶어 because you show it 君だって 素直になれなくて because you show it 키미닷테 스나오니 나레나쿠테 because you show it 당신도 솔직해 질 수 없어서 でも 私だって そう baby 데모 와타시닷테 소- baby 그치만 나도 그렇게 baby If you wanna know the rest 私も他の誰かと付き合って baby If you wanna know the rest 와타시모 오카노 다레카토 츠키앗테 baby If you wanna know the rest 나도 다른 누군가와 사귀면서 baby 樂しそうに smile 見せても ただ切なくなるだけ 타노시 소-니 smile 미세테모 타다 세츠나쿠 나루다케 즐거운 듯이 smile 보여도 단지 안타까울 뿐 話しかけないでこれ以上 私の氣持ちが痛むから 하나시 카케나이데 코레이죠- 와타시노 키모치가 이타무카라 말을 건네지 않아, 더 이상 내 마음이 아프니까 忘れたくても baby 忘れられない 와스레 타쿠테모 baby 와스레라레 나이 잊고 싶어도 baby 잊을 수 없어 yeah our ways 不器用に好きな子を惱ませてる子供みたい yeah our ways 부키요-니 스키나 코오 나야마세테루 코도모 미타이 yeah our ways 서투르게 좋아하는 아이를 괴롭힐 수 있는 그런 아이가 되고 싶어 yeah でも止めないで だってそれだけが君の氣持ちの手がかり yeah 데모 야메나이데 닷테 소레다케가 키미노 키모치노 테가카리 yeah 하지만 멈추지마 그 만큼이 당신의 마음의 단서 you know I know it このまま 見つめるだけなんて you know I know it 코노마마 미츠메루 다케난테 you know I know it 이대로 바라보고 있을 뿐 本當は you can't deny it 抱きしめて欲しい 혼토와 you can't deny it 다키시메테 호시이 사실은 you can't deny it 꼭 껴안고 싶어 but I don't show it 私も 强がってるばかりで but I don't show it 와타시모 츠요갓테루 바카리데 but I don't show it 나도 강한척 하고 있는 것 만으로 だけど 君だって そう baby 다케모 키미닷테 소- baby 하지만 너도 그렇게 baby いつか 言葉で傳えて でも答えが怖いの 이츠카 코토바데 츠타에테 데모 코에테가 코와이노 언젠가 말로 전할꺼야, 하지만 무슨 대답이 나올까 두려워 Now I gotta be strong 祈るの 私も勇氣持つから Now I gotta be strong 이노루노 와타시모 유우키 모츠카라 Now I gotta be strong 기도하는 나도 용기를 가진 거니까 I know you know it いつでも こんなに感じてる I know you know it 이츠데모 콘나니 칸지테루 I know you know it 언제라도 이렇게 느끼고 있어 本當は I can't deny it 抱きしめていたい 혼토와 I can't deny it 다키시메테 이타이 사실은 I can't deny it 꼭 껴안고 싶어 because you show it 君だって 素直になれなくて because you show it 키미닷테 스나오니 나레나쿠테 because you show it 당신도 솔직해 질 수 없어서 でも 私だって そう baby 데모 와타시닷테 소- baby 그치만 나도 그렇게 baby you know I know it このまま 見つめるだけなんて you know I know it 코노마마 미츠메루 다케난테 you know I know it 이대로 바라보고 있을 뿐 本當は you can't deny it 抱きしめて欲しい 혼토와 you can't deny it 다키시메테 호시이 사실은 you can't deny it 꼭 껴안고 싶어 but I don't show it 私も 强がってるばかりで but I don't show it 와타시모 츠요갓테루 바카리데 but I don't show it 나도 강한척 하고 있는 것 만으로 だけど 君だって そう baby 다케모 키미닷테 소- baby 하지만 너도 그렇게 baby - |
|||||
|
4:34 | ||||
from Crystal Kay 6집 - Call Me Miss... (2006)
I think I want to tell you something I've been feeling this way for a long time now And it's about time for you to know this Listen! まさかこれほど好きだなんて 마사카 코레호도 스키다난테 不甲斐なく泣けてきちゃう 후카이 나쿠 나케테 키챠우 無邪氣に戀の話してる 무쟈키니 코이노 하나시 시테루 キミの顔が離れなくて 키미노 카오가 하나레나쿠테 突然キミを遠く感じて 도츠젠 키미오 토오쿠 칸지테 苦しくなった心 쿠루시쿠낫타 코코로 好きな曲、映畵、惱み事 스키나 쿄쿠 에이가 나야미고토 何でも傳え合ってきた 난데모 츠타에앗테 키타 强く變わってゆくこの氣持ち 츠요쿠 카왓테 유쿠 코노 키모치 やっと氣付いてもねぇ遲いの? 얏토 키즈이테모 네- 오소이노 どうすれば屆くの? stay with me 도-스레바 토도쿠노 stay with me 言葉にならない想い達 코토바니 나라나이 오모이타치 淚になってこぼれ出す 나미다니 낫테 코보레다스 だまってただ目を伏せるなんて 다맛테 타다 메오 후세루난테 Don't wanna give up いつもそばにいた大切な 이츠모 소바니 이타 다이세츠나 ふたり壞したくないのに 후타리 코와시타쿠 나이노니 キミだけに胸が熱くなるの 키미다케니 무네가 아츠쿠 나루노 Nobody but you キミが戀をするあの人と 키미가 코이오 스루 아노 히토토 喧?して惱んでても 켕카시테 나얀데테모 こんなに近くで見てるだけ 콘나니 치카쿠데 미테루다케 寂しいその橫顔を 사미시이 소노 요코가오 ふたりだけだったあの頃に 후타리다케 닷타 아노 코로니 時間を戾せたらそう願った 토키오 모도세타라 소- 네갓타 誰にも渡せない please be mine 다레니모 와타세나이 please be mine 傳えたいことはひとつだけ 츠타에타이 코토와 히토츠다케 전하고 싶은 건 하나만 大好きなキミのことを 다이스키나 키미노 코토오 私は悲しませたりしない 와타시와 카나시마세타리 시나이 I promise to you 大丈夫また戀はできる 다이죠-부 마타 코이와 데키루 自分に言い聞かせるけど 지분니 이이 키카세루케도 キミの代わりなんて見つからない 키미노 카와리난테 미츠카라나이 Nobody but you 眠れない夜が 네무레나이 요루가 積もらせる my feelings for you 츠모라세루 my feelings for you 逃げたくないよ でも言えない 니게타쿠 나이요 데모 이에나이 I'm loving you Yes, I am I'm in love, I'm in love with you No one else, no one else but you 言葉にならない想い達 코토바니 나라나이 오모이타치 淚になってこぼれ出す 나미다니 낫테 코보레다스 だまってただ目を伏せるなんて 다맛테 타다 메오 후세루난테 Don't wanna give up いつもそばにいた大切な 이츠모 소바니 이타 다이세츠나 ふたり壞したくないのに 후타리 코와시타쿠 나이노니 キミだけに胸が熱くなるの 키미다케니 무네가 아츠쿠 나루노 Nobody but you |
|||||
|
3:40 | ||||
from Crystal Kay 6집 - Call Me Miss... (2006)
い風に受け 進む君の顔
아오이카제호호니우케 스스무키미노요코가오 晴れの朝も雨の夜も 見つめていた 하레노아사모아메노요루모미츠메테이타 夢に向かうその瞳が もしであふれても 유메니무카우소노히토미가 모시나미다데아후레테모 いつも君のそばにいるよ 忘れないで 이츠모키미노소바니이루요 와스레나이데 高鳴る beat Yeah 타카나루 beat Yeah 震える heart 후루에루 heart 重ねて believe in your dream 카사네테 believe in your dream 君はひとりきりじゃない この想いをけたい 키미와히토리키리쟈나이 코노오모이오토도케타이 今しかないこの一瞬を 輝く君のその姿を 이마시카나이코노잇슌이오 카가야쿠키미노소노스가타오 瞬きさえ出ぬほど 見つめている 마바타키사에데키누호도 미츠메테이루 まっすぐに 明日へとく 마앗스구니 아시타에토츠츠쿠 この道を 君と?んでいてゆく 코노미치오 키미토나란데아루이테유쿠 迷わないでいつだって となりにいるよ 마요와나이데이츠다앗테 토나리니이루요 feel my heart 前を向いて 夢を目指す 마에오무이테 유메오메자스 その一途な まなざしを 소노이치즈나 마나자시오 見つめるたび この心はくなれる 미츠메루타비 코노코코로와츠요쿠나레루 笑顔のdays のways 에가오노days 나미다노ways り越え it's your time to shine 노리코에 it’s your time to shine 夢はきっと?うから この願いをけよう 유메와킷토카나우카라 코노네가이오토도케요- 今しかない この一瞬を 이마시카나이 코노잇슌오 きらめく君の その瞳を 키라메쿠키미노 소노히토미오 もう息さえ出ぬほど 感じている 모-이키사에데키누호도 간지테이루 高鳴る beat Yeah 타카나루 beat Yeah 震える heart 후루에루 heart 重ねて believe in your dream 카사네테 believe in your dream 君はひとりきりじゃない この想いをけたい 키미와히토리키리쟈나이 코노오모이오토도케타이 今しかないこの一瞬を 輝く君のその姿を 이마시카나이코노잇슌이오 카가야쿠키미노소노스가타오 瞬きさえ出ぬほど 見つめている 마바타키사에데키누호도 미츠메테이루 まっすぐに 明日へとく 마앗스구니 아시타에토츠츠쿠 この道を 君と?んでいてゆく 코노미치오 키미토나란데아루이테유쿠 信じていて いつだってとなりにいるよ 신지테이테 이츠닷테토나리니이루요 together |
|||||
|
4:49 | ||||
from Crystal Kay 6집 - Call Me Miss... (2006)
ねえ、キミは私の太陽 네- 키미와 와타시노 타이요- 私の全てを照らすヒカリ 와타시노 스베테오 테라스 히카리 せつない夜 when I'm feeling blue 세츠나이 요루 when I'm feeling blue 寂さ溶かしてく coz you're right in my heart 사무사 토카시테쿠 coz you're right in my heart 今でもキミの顔を 이마데모 키미노 카오오 ずっと浮かべてばかり think of you 즛토 우카베테 바카리 think of you キミは feel the same 何を思うの? 키미와 feel the same 나니오 오모우노 會えないふたりを 思い出にしないで 아에나이 후타리오 오모이데니 시나이데 Baby 傳えたい only 夢の中 Baby 츠타에타이 only 유메노 나카 ただ素直に この氣持ち 타다 스나오니 코노 키모치 變わらぬ feeling for your love 카와라누 feeling for your love ちゃんと目を見つめて 챤토 메오 미츠메테 Wanna see... Wanna touch... 想い屆け let me fly to you 오모이 토도케 let me fly to you そう、自分でもわかってる 소- 지분데모 와캇테루 ただアリフレテル適當なhappiness 타다 아리후레테루 테키토-나 happiness coz you're the dreamer キミは望まない coz you're the dreamer 키미와 노조마나이 だからこそキミのことを こんなに好きになった 다카라 코소 키미노 코토오 콘나니 스키니 낫타 願ってる 孤獨じゃないこと 네갓테루 히토리쟈나이 코토 だけどもしも 他の誰かと 다케도 모시모 호카노 다레카토 キミが be in love 喜ぶなんて 키미가 be in love 요로코부 난테 できないよそんなの 데키나이요 손나노 I am just a girl, ain't no angel Baby 離れて from me 行かないで Baby 하나레테 from me 이카나이데 もうこれ以上 no more 遠く 모- 코레이죠- no more 토오쿠 冷たく please don't break my heart 츠메타쿠 please don't break my heart 雨を降らさないで 아메오 후라사나이데 Wanna be by your side... 想い屆け let me fly to you 오모이 토도케 let me fly to you だから今は强く信じていたい 心、結ばれてること 다카라 이마와 츠요쿠 신지테 이타이 코코로 무스바레테루 코토 Baby 傳えたい only 夢の中 Baby 츠타에타이 only 유메노 나카 ただ素直に この氣持ち 타다 스나오니 코노 키모치 變わらぬ feeling for your love 카와라누 feeling for your love ちゃんと目を見つめて 챤토 메오 미츠메테 Wanna see... Wanna touch... 想い屆け let me fly to you 오모이 토도케 let me fly to you I miss you Baby 離れて from me 行かないで Baby 하나레테 from me 이카나이데 Baby 떨어져 from me 가지마 もうこれ以上 no more 遠く 모- 코레이죠- no more 토오쿠 冷たく please don't break my heart 츠메타쿠 please don't break my heart 雨を降らさないで 아메오 후라사나이데 Wanna be by your side... 想い屆け let me fly to you 오모이 토도케 let me fly to you You miss me |
|||||
|
3:57 | ||||
from Crystal Kay 6집 - Call Me Miss... (2006)
ベッドで膝を抱えこんでただ 벳도데 히자오 카카에콘데 타다 君の事を想った 키미노 코토오 오못타 何處から何が間違っていたのかも 도코카라 나니가 마치갓테 이타노 카모 分からなくて 一人 와카라나쿠테 히토리 好きで 好きで あんなに流してた 스키데 스키데 안나니 나가시테타 淚の色 胸の痛みさえ 나미다노 이로 무네노 時に流れる is it so? 이타미사에 토키니 나가레루 is it so? きっと 二人 別の戀をして 킷토 후타리 베츠노 코이오 시테 いつか 君は 違うkissをしてね 이츠카 키미와 치가우 kiss오 시테네 そっと 空に そんな戀もしたと 솟토 소라니 손나 코이모 시타토 きっと 二人 笑って 話すのね… 킷토 후타리 와랏테 하나스노네 君の好きなナンバ-がradioから 키미노 스키나 난바-가 radio카라 あの頃は 아노 코로와 何度もリピ-トするほどずっと 난도모 리피-토 스루 호도 즛토 一緖にいたのに 잇쇼니 이타노니 强く 强く アタシを抱きしめてた 츠요쿠 츠요쿠 아타시오 다키시메테타 安心も 腕の溫もりも 時に流れる is it so? 안신모 우데노 누쿠모리모 토키니 나가레루 is it so? きっと 二人 別の戀をして 킷토 후타리 베츠노 코이오 시테 いつか 君は 違うkissをしてね 이츠카 키미와 치가우 kiss오 시테네 そっと 空に そんな戀もしたと 솟토 소라니 손나 코이모 시타토 きっと 二人 笑って 話すのね… 킷토 후타리 와랏테 하나스노네 つの噓さえ なかったよ 히토츠노 우소사에 나캇타요 ねぇ 笑顔も 傳えた想い 言葉にも 네- 에가오모 츠타에타 오모이 코토바니모 握った手にも どこにも… 니깃타 테니모 도코니모 きっと 二人 別の戀をして 킷토 후타리 베츠노 코이오 시테 いつか 君は 違うkissをしてね 이츠카 키미와 치가우 kiss오 시테네 そっと 空に そんな戀もしたと 솟토 소라니 손나 코이모 시타토 きっと 二人 笑って 話すのね… 킷토 후타리 와랏테 하나스노네 |
|||||
|
3:44 | ||||
from Crystal Kay 6집 - Call Me Miss... (2006)
uh baby 키미노소바니이루토 후와리 카라다우카부요-데 카와스코토바모 쿠모노우오요구노 I know I'm in dream now 키미노코토시리따쿠테 다케도키모치와키케나쿠테 코노마마쟈모 토모다찌이죠 니와나레나이카나 이쯔카 my love 코이비토니 my love to you 아시타코소와킷-토 키미니키미니 코노오모이오쯔타에요 이마 코코로노마마 코노네가이가 카나우노나라 이쯔마데모 for you 아이시쯔즈케요- uh baby 욘슈칸토 three days 키미와뎅-와사에키카즈니 후타리키리다토 하나시모쯔즈카나이 maybe you have a girlfriend 요와케노쯔키노요-니 테노히라스쿠-미즈노요-니 키에테유쿠마에니 콘-나니스키나코토 토도케타쿠테 이쯔모 my love 미쯔메테루 my love to you 콩-야코소와 킷-토 키라키라메쿠 코노오모이와카제니노리 이마 아이니유쿠요 코노네가이가카나우토키와 도코마데모 with you 카케테유케루카라 코코로요비아우-칸-니 후타쯔노아이와 히토쯔니나루다로- 키미니키미니 코노오모이오쯔타에요- 이마 코코로노마마 코노네가이가카나우노나라 이쯔마데모 for you 아이시쯔즈케요- 키라키라메쿠 코노오모이와카제니노리 이마 아이니유쿠요 코노네가이가카나우토키와 도코마데모 with you 카케테유케루카라 카케테유케루카라 |
|||||
|
3:49 | ||||
from Crystal Kay 6집 - Call Me Miss... (2006)
今年の 冬はここにあなただけがいないの 코토시노 후유와코코니아나타다케가이나이노 이번 해 겨울은 여기에 너만이 없는 걸까 捉まるとこない 右腕じゃ 「somehow」 츠카마루토코나이 미기우데쟈 「somehow」 붙잡으면 오지않는 오른 팔에선「somehow」 バランスがとれない 「everyday everywhere」 바라은스가토레나이 「everyday everywhere」 발란스가 맞지 않아 「everyday everywhere」 ひとりで 雪の hey 空を 見上げてみたり 히토리데 유키노 hey 소라오 미아게테미타리 혼자서 눈에 hey 하늘을 올려보거나 今すぐにでも 會いたいよ lovin' you 早く 私のもとに 이마스구니데모 아이타이요 lovin' you 하야쿠 와타시노모토니 지금 당장이라도 만나고 싶어요 lovin' you 빨리 처음의 나로 ──────────────────────────────────── I いつでも think of u あなただけのこと I 이츠데모 think of u 아나타다케노코토 I 언제라도 think of u 너만의 것 同じ 氣持ちでいてくれてるのかな 오나지 기모치데이테쿠레테루노카나 같은 기분으로 있어주고 있단 걸까 I am いつも missin' you I am 이츠모 missin' you I am 언제나 missin' you 不安にもなるの すごく 大好きだから 후아은니모나루노 스고쿠 다이스키다카라 불안하여도 굉장히 너무 좋아하고 있으니까 ──────────────────────────────────── 「Do you know what I dream」 去年の 冬を um 覺えてるでしょ? 쿄오네은노 후유노 um 오보에테루데쇼? 지난 겨울을 um 기억하겠지? 北風に 凍えた 指 「tenderly」 키타카제니 코고에타 유비「tenderly」 북풍에 얼어버린 손가락 「tenderly」 溫めてくれたね 「everyday everynight」 아타타메테쿠레타네 「everyday everynight」 따뜻하게 해줬어 「everyday everynight」 歸らない 夜更け hey 카에라나이 요후케 hey 돌이킬 수 없는 깊은 밤 hey 一緖に 見てた 粉雪 「anytime anyplace」 잇쇼니 미테타 코나유키 「anytime anyplace」 함께 봤던 작은 눈 「anytime anyplace」 笑顔になれないこんな 日は 에가오니나레나이코은나 히와 웃는 얼굴이 될 수 없는 이런 날은 「あなたの」 寫眞を 眺めている 「아나타노」 샤시은오 나가메테이루 「너의」 사진을 바라본다 ──────────────────────────────────── I いつでも think of u 積もらずに 溶ける I 이츠데모 think of u 츠모라즈니 토케루 I 언제라도 think of u 쌓이지 않고 녹아드는 粉雪はすぐに 跡形もなくて 코나유키와스구니 와도카타모나쿠테 작은 눈은 금방 흔적도 없고 I am いつも missin' you I am 이츠모 missin' you I am 언제나 missin' you 不安にもなるの すごく 大好きだから 후아은니모나루노 스고쿠 다이스키다카라 불안하여도 굉장히 너무 좋아하고 있으니까 ──────────────────────────────────── Do you いつも think of me 私だけのこと Do you 이츠모 think of me 와타시다케노코토 Do you 언제나 think of me 나만의 것 同じ 氣持ちでいてくれてるのかな 오나지 기모치데이테쿠레테루노카나 같은 기분으로 있어주고 있단 걸까 Are you いつも missin' me Are you 이츠모 missin' me 側にいてほしい とてもいとしいから 소바니이테호시이 토테모이토시이카라 곁에 있고 싶어 너무 사랑스러우니까 ──────────────────────────────────── 傳えてないことが たくさんあり 過ぎて 츠타에테나이코토가 타쿠사은아리 스기테 전하지 못한 것이 너무 많이 있어 言葉に 出來ないそれとも 言葉じゃ 足りないの 코토바니 데키나이소레토모 코토바쟈 타리나이노 말 할 수 없는건지 그렇지 않으면 말이 부족한 걸까 他に 好きな 人が 出來たなんて 言わないで 호카니 스키나 히토가 데키나타나은테 이와나이데 달리 좋아하는 사람이 있다라고 말하지 말아줘 すごくつらいから 스고쿠츠라이카라 너무 괴로우니까 ──────────────────────────────────── I have been all along. Standing out in the cold Everyday Everynight in my mind and I'm missin' you so I'll be waiting for you. Hopin' you will be too Don't go. Don't go. You don't wanna let me, Wanna let you, Don't let us go. No… ──────────────────────────────────── I いつでも think of u あなただけのこと I 이츠데모 think of u 아나타다케노코토 I 언제라도 think of u 너만의 것 同じ 氣持ちでいてくれてるのかな 오나지 기모치데이테쿠레테루노카나 같은 기분으로 있어주고 있단 걸까 I am いつも missin' you I am 이츠모 missin' you I am 언제나 missin' you 不安にもなるの すごく 大好きだから 후아은니모나루노 스고쿠 다이스키다카라 불안하여도 굉장히 너무 좋아하고 있으니까 ──────────────────────────────────── Do you いつも think of me 私だけのこと Do you 이츠모 think of me 와타시다케노코토 Do you 언제나 think of me 나만의 것 同じ 氣持ちでいてくれてるのかな 오나지 기모치데이테쿠레테루노카나 같은 기분으로 있어주고 있단 걸까 Are you いつも missin' me Are you 이츠모 missin' me Are you 언제나 missin' me 側にいてほしい とてもいとしいから 소바니이테호시이 토테모이토시이카라 곁에 있고 싶어 너무 사랑스러우니까 |
|||||
|
5:09 | ||||
from Crystal Kay 6집 - Call Me Miss... (2006)
淚があふれても 나미다가아후레테모 いつも氣づいたら 隣にいたの 이쯔모키즈이타라 토나리니이타노 アカネ色のこの町の片隅 ふたり見つめあってた 아카네이로노코노마치노카타스미 후타리미쯔메앗-테타 君のそのくちびる 髮をとかす指先 키미노소노쿠치비루 카미오토카스유비사키 全部 こんなに愛してる 心が震えるほど 젬-부 콘-나니아이시테루 코코로가후루에루호도 淚がこの瞳あふれても この手を離さない 나미다가코노히토미아후레테모 코노테오하나사나이 愛することのホントの意味 初めて私は知ったの 아이스루코토노혼-또-노이미 하지메테와따시와싯-타노 傷つけあってた 日日思い出す 키즈쯔케앗-테타 히비오모이다스 まばらな星 光る夜空の中 いまは遠い記憶に 마바라나호시 히카루요조라노나카 이마와토-이키오쿠니 ふたり最初のケンカ 夏の土砂降りの雨 후타리사이쇼노켄-카 나쯔노도샤부리노아메 どれも せつなく溫かい 時間を重ねてきた 도레모 세쯔나쿠아타타까이 지캉-오카사네테키타 笑顔がこの頰にこぼれたら 私を抱きしめて 에가오가코노호-니코보레타라 와따시오다키시메테 かけがえないものがあること 君が傳えてくれたから 카케가에나이모노가아루코토 키미가쯔타에테쿠레타카라 いま願い一つかなうなら 空に屆くなら 이마네가이히토쯔카나우나라 소리나토도쿠나라 私の願いは決まってる 變わらないこの氣持 와따시노네가이와키맛-테루 카와라나이코노키모치 漏がこの瞳あふれても この手は離さないの 나미다가코노히토미아후레테모 코노테와하나사나이노 愛することのホントの意味 初めて私は知ったの 아이스루코토노혼-또-노이미 하지메테와따시와싯-타노 笑顔がこの頰にこぼれたら 私を抱きしめて 에가오가코노호-니코보레타라 와따시오다키시메테 かけがえないものがあること 君が傳えてくれたから 카케가에나이모노가아루코토 키미가쯔타에테쿠레타카라 |
|||||
|
4:26 | ||||
from M-Flo, M-Flo 5집 - Cosmicolor (2007)
Time to get the party started...
HEY HEY HEY... 라는 그게 뭐야 babe... 허물없이 don't call me HEY HEY HEY... 용건 있을 때만 무척 컨디션이 좋아 HEY HEY HEY... 자기 좋을 대로 하고 싶은 건 다 하고 HEY HEY HEY... 갈 곳 없으니까 이제 와서 want me? I'm not your 하인 옛날의 나라면 used to fall 몇 번이나 몇 번이나 똑같은 감언이설에 ride 속아왔지만 NOW 가르쳐 줄께 what I'm about 혼자서도 갈 수 있어。。。 ※ I DON'T CRY 더 이상 아이가 아니기 때문에 good bye, good bye 감춰왔던 눈물 더 이상 can't hide it 몸도 마음도 ONE BIG MESS이지만 꼭 다시 만날 때 까지는 I'll FIND ME LOVE I'm NO ordinary but EXTRAordinary 어느쪽인가 하면 interplanetary MP's HEAVY, 머리에는 CHERRY 8-0-0-G mic SYSTEMIC 타이트한 jewelry 타이트한 SOUND 타이트한 FLOW VERBAL let's Goooooo 건방진 너희들과는 반대 타이트하게 결정해 가 we m-flo 혼자가 되는 것이 두려워서 뭐든지 말하는 대로 그렇게 제멋대로인데 결국 언제나 용서해주기만 했기 때문에 용서되면 또 다시 run around 그런 고집이 센 사람에게는。。。 ※※ I WON'T CRY over you 이쪽에서 say good bye, good bye 이미 너에게로의 눈물 더 이상 can't have it 몸도 마음도 SO MUCH PAIN이지만 꼭 다시 만날 때 까지는 I'll FIND ME LOVE My chain hang low, check the bankroll 증명됐어? that's how it's going DOWN, I'm the maaaan 한 번 더 말할게、you're the MAAAAAAN 진짜 대단해 그럼에도 불구하고 hater 누가 진짜라고 서로 말다툼해 불만이라면 써 2채널 리얼하지 않은 우리들 surREAL 몹시 out THERE、이*차*원 시간 My PACE on my 헤이~ 오~헛소문~ we from MARS 뭐든지 어떤 것이든지 super size 연고도 혈통도 하고 있는 일도 부모의 후광도 없이 가리고 있는 후광 절규까지 카운트 3... 2... 1... WHY oh why... 사실은 후련해 하고 있을게 분명한데 왜일까 keep holding on이라도 I gonna keep on I.. I'm going ! ※Repeat ※※Repeat I gotta find me love... gonna find me love... gotta find me love I'm a big girl... you're out of my world |
|||||
|
4:03 | ||||
from Crystal Kay - All Yours [omnibus] (2007) | |||||
|
3:45 | ||||
from Crystal Kay - All Yours [omnibus] (2007)
Hey you know
I just lose my mind You just take me away I wanna be with you Oh babe you're my Dream World 코도우가 타카낫테이쿠 좆토세쯔나쿠테아마이 Oh babe you're my Dream World 손나스테키나히토오 얏토미츠케타노 I love you 네에 혼토니아나타 오모우토 Boy 나키다시소우니낫챠우 Uh 콘나니 이토시쿠테 Hah 타메이키 바카리 닷테 아나타노 Heart I'm not so sure 좆토와오못테 쿠레테루노 아타시쟈다메나노 Hey you know I just lose my mind You just take me away I wanna be with you Oh babe you're my Dream World 코도우가 타카낫테이쿠 좆토세쯔나쿠테아마이 Oh babe you're my Dream World 손나스테키나히토오 얏토미츠케타노 I love you You 코에가키키타쿠나루 I 요루모네무레나쿠테 Hmm 나니오미테이테모 아나타오모이다스 시메츠케루 칸죠우 Alone 쿠라이헤야 팟숀노?P도루토모시테 think about u 무네가코와레소우 코노카오리와 마사니 My heart Oh babe you're my Dream World Just Can't stop thinking about u Hey 콘나니 오모우코토 나캇타 Oh babe you're my Dream World 후리무이테 호시이히토 얏토 데아에타노 I want u Uh 도우시타라 코노키모치 츠타에라레루노 Uh 사비시사코라에테 우쯔무쿠 히비와 모우 No more Oh babe you're my Dream World 코도우가 타카낫테이쿠 좆토세쯔나쿠테아마이 Oh babe you're my Dream World 손나스테키나히토오 얏토미츠케타노 I love you Oh babe you're my Dream World Just Can't stop thinking about u Hey 콘나니 오모우코토 나캇타 Oh babe you're my Dream World 후리무이테 호시이히토 얏토 데아에타노 I want u Ahh you know I just lose my mind You just take me away I wanna be with you Boy you know I just lose my mind You just take me away I wanna be with you I wanna be with you |
|||||
|
4:43 | ||||
from Crystal Kay - All Yours [omnibus] (2007)
oh baby 아사오키루토키모
아루이테이루토키모 오못테루이쯔모 oh baby 카라다노도코카니 키미가이루미타이 아후레테루요이쯔데모 hey 코우나루하즈쟈나캇타 후타리 나니모모토메 테나캇타 죠오크데와랏타리 스키나쿄쿠모오나지 키즈케바키미나이 나이토츠 마라나이 칸지 하나시타쿠테 뎅와오톳테 카케요우토스루토 키미카라노 call yeah 키모치노파즈르 쯔나갓테유쿠요 모우코토바와이라나이아 이타이다케 oh baby 요루네무루토키모 호시오미루토키모 오못테루이쯔모 oh baby 히토리노지캉니 키미노코토못토 스키니나루요이쯔데모 oh yeah 아레카라이치넨가스기테 소우키미노카미모노비타요네 사이킨후타리 시구사모니테키테루 My song and I'm your melody I need you in my life 켕카니낫테 이지오핫테 와타시와스구니다맛챠우케레도 이이와케토카 don't have to say we're sorry 다키시메테쿠레타나라모 everything's alright oh baby 에가오미루토키모 샷신미쯔메타리 오돗테루토키모 oh baby 카라다노도코카니 키미가이루미타이 아후레테루요이쯔데모 but baby 혼토우와 소바니이나이토후안니나루노 모시키미모소우나라 모우나니모이라나이요 Cause I'm in love with you oh baby 아사오키루토키모 아루이테이루토키모 오못테루이쯔모 oh baby 카라다노도코카니 키미가이루미타이 아후레테루요이쯔데모 oh baby 요루네무루토키모 호시오미루토키모 오못테루이쯔모 oh baby 히토리노지캉니 키미노코토못토 스키니나루요이쯔데모 oh baby 에가오미루토키모 샷신미쯔메타리 오돗테루토키모 oh baby 콘나마이니치니카에테유쿠키미니 네에데아에테요캇타 |
|||||
|
4:32 | ||||
from Crystal Kay - All Yours [omnibus] (2007) | |||||
|
4:08 | ||||
from Crystal Kay - All Yours [omnibus] (2007)
目を閉じて 耳澄ませば 戻らない景色が
메오토지테 미미스마세바 모도라나이케시키가 눈을 감고 귀를 기울이면 돌아갈 수 없는 경치가 Baby longing for you そっと in my mind Baby longing for you 솟토 in my mind Baby longing for you 살며시 in my mind せつないほどあふれてる 세쯔나이호도아후레테루 슬플 정도로 흘러넘치고 있어 嬉しい日泣きたい時 一番にあなたを 우레시이히나키타이토키 이찌방니아나타오 기쁜 날 울고 싶을 때 제일 그대를 Aah Just hold me tight in my lonely night 思ってる my love... missing you 오못테루 my love… missing you 생각하고 있어 my love… missing you ラジオから流れてる your favorite song 라지오카라나가레테루 your favorite song 라디오로부터 흐르고 있는 your favorite song あの頃より好きになった 아노코로요리스키니낫타 그 시절보다 더 좋아졌어 あなたの声聞いてるみたいに 아나타노코에키이테루미타이니 그대의 목소리를 듣고 있는 것 같이 メゲると口ずさんでる... 메게루토쿠치즈산데루… 기운이 없으면 흥얼거리고 있어… こんな風にいつも あなたにそう守られていた 콘나후우니이쯔모 아나타니소우마모라레테이타 그래 이렇게 늘 그대가 지켜주었지 シアワセ気づかずにいた 心が悔しくて 시아와세키즈카즈니이타 코코로가쿠야시쿠테 행복을 눈치채지 못했던 마음이 분해서 目を閉じて 耳澄ませば 戻らない景色が 메오토지테 미미스마세바 모도라나이케시키가 눈을 감고 귀를 기울이면 돌아갈 수 없는 경치가 Baby longing for you そっと in my mind Baby longing for you 솟토 in my mind Baby longing for you 살며시 in my mind せつないほどあふれてる 세쯔나이호도아후레테루 슬플 정도로 흘러넘치고 있어 嬉しい日泣きたい時 一番にあなたを 우레시이히나키타이토키 이찌방니아나타오 기쁜 날 울고 싶을 때 제일 그대를 Aah Just hold me tight in my lonely night 思ってる my love... missing you 오못테루 my love… missing you 생각하고 있어 my love… missing you 大人になると考え方も 오토나니나루토캉가에카타모 어른이 되면 생각하는 방법도 愛し方も変わってく 아이시카타모카왓테쿠 사랑하는 방법도 변해가 夢とか愛とか追いかけると 유메토카아이토카오이카케루토 꿈이라든지 사랑을 쫓아가면 いつしかすれ違ってた… 이쯔시카스레치갓테타… 언제부턴지 빗나가고 있었어… 不思議ね静かに離れてゆくふたつの気持ち 후시기네시즈카니하나레테유쿠후타츠노키모치 이상하네 조용히 멀어져가는 두 마음 傷つけあってた日々さえ ただ愛しくて 키즈츠케앗테타히비사에 타다이토시쿠테 서로 상처주었던 날들마저 그저 사랑스러워서 いつだって どこにいても 幸せ願ってる 이쯔닷테 도코니이테모 시아와세이놋테루 언제라도 어디에 있어도 행복을 빌고 있어 Baby wishing you luck きっと for your life Baby wishing you luck 킷토 for your life Baby wishing you luck 분명히 for your life それしかできないから 소레시카데키나이카라 그것밖에 할 수 없으니까 その仕草 その笑顔が 又遠ざかるけど 소노시구사 소노에가오가 마타토오자가루케도 그 몸짓 그 웃는 얼굴이 다시 멀어져가지만 Aah I know wish you gonna cherish you あなたへのmy love… forever 아나타에노 my love… forever 그대를 향한 my love… forever 広い世界 ふたりがめぐり 逢えた事 truly you're my jewel 히로이세카이 후타리가메구리 데아에타코토 truly you’re my jewel 넓은 세계 두 사람이 돌고 돌아 만날 수 있었던 일 truly you’re my jewel 伝え結び合えた事 全てはどこへも消えやしない 츠타에무스비아에타코토 스베테와도코에코키에야시나이 마음을 전하고 서로 맺어졌던 일 모든 것은 어디에도 사라지거나 하진 않아 いつだって どこにいても 幸せ願ってる 이쯔닷테 도코니이테모 시아와세이놋테루 언제라도 어디에 있어도 행복을 빌고 있어 Baby wishing you luck きっと for your life Baby wishing you luck 킷토 for your life Baby wishing you luck 분명히 for your life それしかできないけれど 소레시카데키나이케레도 그것밖에 할 수 없지만 違う空 別の未来 私たち生きても 치가우소라 베쯔노미라이 와타시타치이키테모 다른 하늘 다른 미래 우리들이 살아가도 Aah I know wish you gonna cherish you 忘れない your love… forever 와스레나이 your love… forever 잊지 않아 your love… forever |
|||||
|
4:58 | ||||
from Crystal Kay - All Yours [omnibus] (2007)
콘나유키가 후리소소구코노마치
카네노네가나리히비이테이타 야쿠소쿠와 하타사레루코토나쿠 시로이유키노우에 토케테잇타 히토미토지테이치방니우칸데쿠루노 마부시이쿠라이노 아노에가오가 와스레라레나이노 아나타다케 코코로노나카와 마다아노히비오쿠리카에시테 와스레타쿠나이노 칸탄니 이로아세루호도 카루이코이오시테타 와케쟈나인다카라 코노소라니 아노코로후타리시테 와라이아이나가라네갓타네 마타아스모 하레루요우니난테 칫포케다케레도 시아와세나코토 마타콩야모유키가후리 아나타노이나이 코코로노스키마니 츠못테이쿠 오와라나이코이오 신지테타 아나타토다카라 에이엔사에모미에테이타노 토도카나이오모이 이쯔마데모 이다이테루호도 쯔요쿠나이케도 마다아나타가스키다카라 아나타니코이시테 세쯔나사모 이타미모싯테 미쯔케타모노가코코니아루노 히토리쟈나이코토 키즈케타노 와타시와이쯔모 코노마치노에가오니 스쿠와레테이타노 |
|||||
|
3:41 | ||||
from Crystal Kay - All Yours [omnibus] (2007)
아나타노스베테니
메가하나세나이노 키니나루쵸우쵸우 오이카케루미타이 아나타노스베테가 와타시오유라스노 키모치오시즈메테 츠카마에사세테 코코카라토오쿠니 모우이카나이데 아나타노바쇼가이마아루카라 다레카노소라니 네에토바나이데 콘나키모치 유메나라이이노니 ah 쿄우와나제카코와이노 카제가토테모쯔요쿠낫테 세쯔나이 히토리노헤야카라 아나타오오모우토 네뭇테시마에바 와스레라레소우데 히토리노헤야다토 난다카코노마마 아나타니아에나이손나키가스루 와타시노치카쿠데 칸지테호시이 이토시사와츠타에키레나쿠테 모도카시이호도 마다이에나쿠테 콘나키모치 유메카모시레나이 ah 요루가토테모나가이노 츠키노이로가키에카캇테 카나시이 코코카라토오쿠니 모우이카나이데 아나타노바쇼가이마아루카라 다레카노소라니 네에토바나이데 콘나키모치 유메나라이이노니 ah 쿄우와나제카코와이노 카제가토테모쯔요쿠낫테 세쯔나이 I just wanna be with you |
|||||
|
5:02 | ||||
from Crystal Kay - All Yours [omnibus] (2007) | |||||
|
4:58 | ||||
from Crystal Kay - All Yours [omnibus] (2007)
心すれちがう瞬間
코코로스레치가우'칸 마음이 엇갈리는 순간 繋いでいた手ほどけて 츠나이데이타테호도케테 잡고 있던 손을 놓고 思わず投げつけてしまうのよ Dirty talk 오모와즈나게츠케테시마우노요 Dirty talk 엉겁결에 쏘아붙여버려 Dirty talk 半歩先を歩いて 한뽀우사키오아루이테 반보 앞을 걷고 でも優しさ待っている 데모야사시사맛테이루 하지만 상냥함을 기다리고 있는 ズルい自分 苛立つOn the ESCALATOR 즈르이지붕 이라타츠 On the ESCALATOR 교활한 자신 초조해져 On the ESCALATOR ふりむけば You're still far away 후리무케바 You’re still far away 뒤돌아보면 You’re still far away 遠い目で Why don't you follow me 토오이메데 Why don’t you follow me 먼 곳을 보며 Why don’t you follow me どこをみているの何を思ってるの 도코오미테이루노나니오오못테루노 어딜 보고 있는거야 무엇을 생각하고 있는거야 Thought you always be there for me One step too far 何か言わなきゃ One step too far 나니카이와나캬 One step too far 뭔가 말하지 않으면 このまんまでは離れてゆく 코노만마데와하나레테유쿠 이대로라면 떨어져 가 Two steps too far 大切なのは Two steps too far 타이세츠나노와 Two steps too far 소중한 건 Oh baby あなたしかいないのに Oh baby 아나타시카이나이노니 Oh baby 당신뿐이 없는데 だんだんと遠ざかる 단단토토오자카루 점점 더 멀어져가는 横顔がキレイすぎて 요코가오가키레이스기테 옆얼굴이 너무나도 아름다워서 この胸に刺さる痛みは そうLovin' you 코노무네니사사루이타미와 소우Lovin’ you 이 가슴을 찌르는 아픔은 그래 Lovin’ you ふいに重なった視線に 후이니카사낫타시센니 갑작스럽게 마주친 시선에 どんな顔したらいいの 돈나카오시타라이이노 어떤 얼굴을 하면 좋아 何もできないまま鼓動は Escalation 나니모데키나이마마코도우와 Escalation 아무것도 하지 못한 채로 고동은 Escalation こんな風に You're still far away 콘나후우니 You’re still far away 이런 식으로 You’re still far away 困らせて Why am I hurting too? 코마라세테 Why am I hurting too? 곤란하게 하고 Why am I hurting too? やっと本当に気持ちに気づくなんて 얏토혼토우니키모치니키즈쿠난테 겨우 진심에 눈치채는 것 같은 것 Thought you always be there for me One step too far 何か言わなきゃ One step too far 나니카이와나캬 One step too far 뭔가 말하지 않으면 このまんまでは離れてゆく 코노만마데와하나레테유쿠 이대로라면 떨어져 가 Two steps too far 愛されたいのは Two steps too far 아이사레타이노와 Two steps too far 사랑받고 싶은 건 Oh baby きっとおんなじなのに Oh baby 킷토온나지나노니 Oh baby 분명히 같은데 まだ自分のことさえ 分からない 마다지붕노코토사에 와카라나이 아직 스스로의 일조차 알지 못하는 こんな素顔じゃない 私だけれど 変わりたいよ 콘나스스나오쟈나이 와타시다케레도 카와리타이요 이런 솔직하지 못한 나이지만 변하고 싶어 One step too far 何か言わなきゃ One step too far 나니카이와나캬 One step too far 뭔가 말하지 않으면 このまんまでは離れてゆく 코노만마데와하나레테유쿠 이대로라면 떨어져 가 Two steps too far 謝んなくちゃ Two steps too far 아야만나쿠챠 Two steps too far 사과하지 않으면 Oh baby 分かっているのに Oh baby 와캇테이루노니 Oh baby 알고 있는데 One step too far 何か言わなきゃ One step too far 나니카이와나캬 One step too far 뭔가 말하지 않으면 このまんまでは離れてゆく 코노만마데와하나레테유쿠 이대로라면 떨어져 가 Two steps too far 大切なのは Two steps too far 타이세츠나노와 Two steps too far 소중한 건 Oh baby あなたしかいないのに Oh baby 아나타시카이나이노니 Oh baby 당신뿐이 없는데 One step too far 何か言わなきゃ One step too far 나니카이와나캬 One step too far 뭔가 말하지 않으면 このまんまでは離れてゆく 코노만마데와하나레테유쿠 이대로라면 떨어져 가 Two steps too far 愛されたいのは Two steps too far 아이사레타이노와 Two steps too far 사랑받고 싶은 건 Oh baby きっとおんなじなのに Oh baby 킷토온나지나노니 Oh baby 분명히 같은데 One step closer 何か言わなきゃ One step closer 나니카이와나캬 One step closer 뭔가 말하지 않으면 このまんまでは離れてゆく 코노만마데와하나레테유쿠 이대로라면 떨어져 가 Two steps closer 大切なのは Two steps closer 타이세츠나노와 Two steps closer 소중한 건 Oh baby あなたしかいないのよ Oh baby 아나타시카이나이노요 Oh baby 당신뿐이 없는거야 |
|||||
|
4:46 | ||||
from Crystal Kay - All Yours [omnibus] (2007)
마타스코시네에
후타리치카즈케루 손나키가스루 아메가후루히와 후시기나 sweetest day 카사히토츠와케앗테 카타다키요세라레테 키미노미기카타 카나라즈누레테루 rainy sky 돈나토키닷테 Baby키즈케바솟토마모라레테루네 Hey thank you for you love 소노무네니츠츠마레테 츠놋테이쿠 my love to you oh oh oh oh oh 다이스키나키미노토나리데 I feel sugar rain It's fallin' down on me 이쯔마데모 요리소이 나가라아루키타이 키미가쿠레루누쿠모리오 And I feel sugar rain It's fallin' down on me 무네니키자무요우니 아메와후루노 Yeah 아후레루오모이와 calling you Tell me what I can do for this love Your heart 유우쯔나아사와 Your smile 나키타이요루와 이쯔모마요와즈 소노코에키카세테 I'll be there 모시모코노사키니 Baby 쿠루시이코토가 맛테타토시테모 Hey you're the only one 키미에노코노키모치와 와스레나이토 promise to you oh oh oh oh oh 다이스키나키미노코코로가 I feel sugar rain It's fallin' down on me 아메니누레나이요우니 마못테아게타이 사비시사모호호에미모 And I feel sugar rain It's fallin' down on me 후타리카사사스요우니 와케아이타이 I know 킷토 키미니아우마데 키즈츠쿠코토사케테루미타이니 But hey 소레나라 my life wouldn't be right It just wouldn't be right you're precious Yes I do 코노아이오 신지테 키미가이테 돈나이타미모 유우키니카와루 Stay with me baby 코노무네니츠츠마레테 츠놋테이쿠 my love to you my love to you 다이스키나키미노토나리데 I feel sugar rain It's fallin' down on me 이쯔카오나지유메오 미츠케니이키타이 야사시이아메오소소이데 And I feel sugar rain It's fallin' down on me 시아와세노하나오 소다테테유코우 I feel sugar rain It's fallin' down on me 이쯔마데모 요리소이 나가라아루키타이 키미가쿠레루누쿠모리오 And I feel sugar rain It's fallin' down on me 무네니키자무요우니 아메와후루노 |
|||||
|
4:02 | ||||
from Crystal Kay - All Yours [omnibus] (2007)
I wanna be
I wanna be I really wanna be I wanna be ya sweetest thing I wanna be I wanna be ya sweetest thing 아마쿠토로케테카라 마루키스노요우나 How many time 오모이다시테쿠레타 쿄우와난도아츠쿠낫타노 I wanna be happy 소레와후타리키리니낫테 미쯔메나가라 솟토후레아우코토 아토조토데토 소우나리소우 I know that you love me 카쿠시테모츠타왓테시마우 후시기나바이브레에숀 I wanna be I wanna be ya sweetest thing 아마쿠토로케테카라마루 키스노요우나 How many time 오모이다시테쿠레타 쿄우와난도아츠쿠낫타노 I wanna be the one to make you feel good 타이온오츠타에아우 마다사이고노카베가스 코시다케아루카라 타다 like that 안나후우니모쯔레코무 노모이이카모 I know that you love me 카쿠시테모츠타왓테시마우 후시기나바이브레에숀 I wanna be I wanna be ya sweetest thing 아마쿠토로케테카라마루 키스노요우나 How many time 오모이다시테쿠레타 쿄우와난도아츠쿠낫타노 Am I gonna be ya girl friend 이쯔모요코니이루 마이방뎅와토메에루 To say love you baby I know that you love me 카쿠시테모츠타왓테시마우 후시기나바이브레에숀 I wanna be I wanna be ya sweetest thing 아마쿠토로케테카라마루 키스노요우나 How many time 오모이다시테쿠레타 쿄우와난도아츠쿠낫타노 I wanna be I wanna be ya sweetest thing 아마쿠토로케테카라마루 키스노요우나 How many time 오모이다시테쿠레타 쿄우와난도아츠쿠낫타노 I wanna be I wanna be I wanna be |
|||||
|
4:00 | ||||
from Crystal Kay - All Yours [omnibus] (2007)
遠くで見ていたのよ 君のことをいつでも
토오쿠데미테이타노요 키미노코토오이쯔데모 멀리서 보고 있었어 그대를 언제나 I wanna approach you I wanna touch you 思いは募るのに I wanna approach you I wanna touch you 오모이와쯔노루노니 I wanna approach you I wanna touch you 마음은 강해지는데 言葉にはできない このままじゃもうツライ 코토바니와데키나이 코노마마쟈모우쯔라이 말로는 할 수 없어 이대로라면 이제 괴로워 諦めもできない What should I do? わからない 아키라메모데키나이 What should I do? 와카라나이 포기도 할 수 없어 What should I do? 모르겠어 もしも えたら 扉を開けたら 모시모츠타에타라 토비라오아케타라 만일 전한다면 문을 연다면 何かが動き出すから 나니카가우고키다스카라 무언가가 움직이기 시작하니까 君の 持ちが 追いかけるのは 키미노키모치가 오이카케루노와 그대의 마음이 쫓는 것은 私じゃない わかってるのに 와타시쟈나이 와캇테루노니 내가 아니야 알고 있는데도 それでも夢を捨てられなくて 소레데모유메오스테라레나쿠테 그런데도 꿈을 버리지 못하고 胸の に 閉じ めたまま 무네노오쿠니 토지코메타마마 가슴 깊숙이 묻어둔 채로 きっと私 夜中 lonely girl 킷토와타시마요나카 lonely girl 분명히 난 한밤중 lonely girl ひとりきり 夜空に 願うけれども 히토리키리 요조라니 네가우케레도모 혼자서 밤하늘에 빌어보지만 今日は星も見えない rainy night 쿄우와호시모미에나이 rainy night 오늘은 별도 보이지 않는 rainy night 身 中 しずくを 浴びてるの 카라다츄우 시즈쿠오 아비테루노 몸에 물방울을 끼얹고 있어 く話せても心は震えて 카루쿠하나세테모코코로와후루에테 가볍게 이야기해도 마음은 떨려서 早く めて君が抱きしめて 하야쿠아타타메테키미가다키시메테 얼른 따뜻하게 해서 그대가 껴안아서 やさしくされると余計苦しくて 야사시쿠사레루토요케이쿠루시쿠테 상냥함을 받으면 괜히 괴로워서 だけど嫌いになれない 다케도키라이니나레나이 하지만 싫어지지 않아 どうして君が好きなのかな? 도우시테키미가스키나노카나? 어째서 그대가 좋은 걸까? ダメなとこも わりとあるのに 다메나토코모 와리토아루노니 좋지 않은 부분도 의외로 있는데 他の誰かじゃ物足りなくて 호카노다레카쟈모노타리나쿠테 다른 누군가는 어딘지 모르게 부족해서 傷ついても君といたくて 키즈츠이테모키미토이타쿠테 상처받아도 그대와 있고 싶어서 きっと私うそつき lonely girl 킷토와타시우소츠키 lonely girl 분명히 난 거짓말쟁이 lonely girl 君のこと のないふりしていても 키미노코토 키노나이후리시테이테모 그대를 신경쓰지 않은 척 하고 있어도 はうそつけない teary night 나미다와우소츠케나이 teary night 눈물은 거짓말할 수 없어 teary night 心まで しずくがこぼれて 코코로마데 시즈쿠가코보레테 마음까지 물방울이 흘러넘쳐서 きっと私 夜中 lonely girl 킷토와타시마요나카 lonely girl 분명히 난 한밤중 lonely girl ひとりきり 夜空に 願うけれども 히토리키리 요조라니 네가우케레도모 혼자서 밤하늘에 빌어보지만 今日は星も見えない rainy night 쿄우와호시모미에나이 rainy night 오늘은 별도 보이지 않는 rainy night 身 中 しずくを 浴びてるの 카라다츄우 시즈쿠오 아비테루노 몸에 물방울을 끼얹고 있어 What should I do? 言えないbaby Nevertheless 好きなのbaby What should I do? 이에나이baby Nevertheless 스키나노 baby What should I do? 말할 수 없어 baby Nevertheless 좋아해 baby I wanna approach you I wanna touch you 思いは募るのに I wanna approach you I wanna touch you 오모이와쯔노루노니 I wanna approach you I wanna touch you 마음은 강해지는데 What should I do? 言えないbaby Nevertheless gonna be already What should I do? 이에나이baby Nevertheless gonna be already What should I do? 말할 수 없어 baby Nevertheless gonna be already I wanna approach you I wanna touch you 思いは募るのに I wanna approach you I wanna touch you 오모이와쯔노루노니 I wanna approach you I wanna touch you 마음은 강해지는데 きっと私うそつき lonely girl 킷토와타시우소츠키 lonely girl 분명히 난 거짓말쟁이 lonely girl 君のこと のないふりしていても 키미노코토 키노나이후리시테이테모 그대를 신경쓰지 않은 척 하고 있어도 はうそつけない teary night 나미다와우소츠케나이 teary night 눈물은 거짓말할 수 없어 teary night 心まで しずくがこぼれて 코코로마데 시즈쿠가코보레테 마음까지 물방울이 흘러넘쳐서 きっと私 夜中 lonely girl 킷토와타시마요나카 lonely girl 분명히 난 한밤중 lonely girl ひとりきり 夜空に 願うけれども 히토리키리 요조라니 네가우케레도모 혼자서 밤하늘에 빌어보지만 今日は星も見えない rainy night 쿄우와호시모미에나이 rainy night 오늘은 별도 보이지 않는 rainy night 身 中 しずくを 浴びてるの 카라다츄우 시즈쿠오 아비테루노 몸에 물방울을 끼얹고 있어 |
|||||
|
3:53 | ||||
from Crystal Kay - All Yours [omnibus] (2007)
하시리누케테유쿠
마요나카노 Highway 아나타토 이마 후타리Drivin' 타노시캇타 오모이데타치다케가 무네니 솟토 요미가에루노 이이와케난테 키키타쿠나이카라 모우 나니모 이와나이데 Radio카라 나가레테쿠루 Melody 데앗타코로니요쿠키이타 Sweet love song 혼토우와마이니치아이타이케레도 You are so busy 와카랏테루 데모뎅와쿠라이데키루데쇼 고훈다케닷테 코에키키타이카라 하시리누케테유쿠 마요나카노 Highway 와타시와 타다히토리Cryin' 토나리니와 아나타가이루케레도 나제카코도쿠칸지테이루노 잇소노코토아나타오 키라이니나레타나라 스코시와라쿠니나레루노카나토 소노요코가오 소노유비사키 미쯔메루케레도 I can't stop lovin' you Baby 이마스구니료우테데 타키시메테호시쿠테 My heart 후루에테루 데모스나오니네 이에나쿠테 나미다아후레테 토마라나이카라 하시리누케테유쿠 마요나카노 Highway 아나타토 이마 후타리Drivin' 타노시캇타 오모이데타치다케가 무네니 솟토 요미가에루노 아쿠세루못토 쯔요쿠 후미콘데호시이 Uh 카제오킷테 도코마데모토오쿠 우바이삿테호시이노 하테시나쿠쯔즈쿠 호시쿠즈노Highway 아나타가스키 스베테 everything Brake와모우이라나이 다카라 즛토후타리도코마데데모 츠즈이테쿠 호시쿠즈노 Highway 아나타가스키 스베테 everything Brake와모우이라나이 다카라 즛토후타리도코마데데모 |
|||||
|
4:53 | ||||
from Crystal Kay - All Yours [omnibus] (2007)
와타시가사이고니
키미니시테아게라레루 야사시아와 I say goodbye 와캇테루 후타리가사이쇼니 요리솟타아노히와 이마데모카가야쿠노니 킷토 Last kiss 카나시미와키미요리모소바데 이쯔닷테 와타시니야 사시쿠사사야쿠 소로소로 지유우니나로오요 It's time to go 호라 오타가이노타메니 이마 이쯔모노바쇼데와 키미가우카나이카오데맛테이루 츄우토한빠나에가오나라야메테 니고라세나이데 My lovely days 와타시가사이고니 키미니시테아게라레루 야사시아와 I say goodbye 와캇테루 키미노타메나라난데모데키루토 이마마데오못테이타케도 Can't let you go 야사시쿠스루타비니 키미와 키즈이테 와타시노코코로히키사쿠노 즈르이요 세메테키리다시테 It's time to say goodbye 쯔미오후카쿠시나이데 토기스마세레테쿠 카나시미오사구리다스 6th sense 이쯔카 후타리노미라이 하나레테유쿠나라 이마스구유우키오 Please be true 와타시오하나레타 키미노소노코코로오 이타이호도 I feel inside 칸지테모 후타리노테나레타 쿠치즈케모온도모 와타시와마다나쿠세나이 I need your kisses 미아게타호시니 키미노히토미노오쿠니 타와이나이죠우단니 사요나라가요기루 니기루테노쯔요사 다키앗타키미노니오이 나니모카모가오왓테시마우 나제나노 와타시노스베테니 와타시노마이니치니 키미가이루 콘나니아이시테루 키미노타메나라 난데모데키루토 쿄우마데오못테타케도 와타시가사이고니 키미니시테아게라레루 야사시아와 I say goodbye 와캇테루 후타리가사이쇼니 요리솟타아노히와 이마데모카가야쿠노니 킷토 Last kiss 코레가 Last kiss 킷토 Last kiss |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - All Yours [omnibus] (2007) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - All Yours [omnibus] (2007) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - All Yours [omnibus] (2007) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - All Yours [omnibus] (2007) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - Eternal Memories [single] (1999) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - Eternal Memories [single] (1999) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - Eternal Memories [single] (1999) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - Eternal Memories [single] (1999) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - Teenage Universe ~Chewing Gum Baby [single] (1999) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - Teenage Universe ~Chewing Gum Baby [single] (1999) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - Teenage Universe ~Chewing Gum Baby [single] (1999) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - こみちの花 [single] (1999) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - こみちの花 [single] (1999) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - こみちの花 [single] (1999)
Good Morning Sue
Huddled in bed, you Sleepy Head, It's time to wake up You're so innocent and sweet like a Honey Drop I wish more people notice Good Morning Sue Practical days are flowing Smooth, when will it be When you find the one who loves you the way are And see that you're like a flower Good Morning Sue |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - Shadows Of Desire [single] (2000) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - Shadows Of Desire [single] (2000) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - Shadows Of Desire [single] (2000) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 1집 - C.L.L Crystal Lover Light (2000) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 1집 - C.L.L Crystal Lover Light (2000)
きっと誰でも心のどこか過ごした全て覺えてる
킷토다레데모코코로노도코카스고시타스베테오보에테루 분명그누구라도마음속어딘가에지나보낸모든것을기억하고있어 空に飛ぶ雲草に吹く風花に降る雨忘れてた 소라니토부쿠모쿠사니후쿠카제하나니후루아메와스레테타 하늘을나는구름풀들사이로부는바람꽃위로내리는비잊고있었어 朝に見る夢繰り返す夢遠い故鄕風の音 아사니미루유메쿠리카에스유메토-이후루사토카제노오토 아침에보는꿈반복되는꿈먼고향바람소리 思い出すわママと小さな喧譁した顔も見たくなくて抱きしめて欲しくて 오모이다스와마마토치-사나켕카시타카오모미타쿠나쿠테다키시메테호시쿠테 생각나엄마와작은다툼하고얼굴도보기싫어서안기고싶어서 膝をかかえ眠る明かりつけない部屋耳を澄ましながら鍵をかけながら 히자오카카에네무루아카리츠케나이해야미미오스마시나가라카기오카케나가라 무릎을배고잠들어빛이들지않는방귀를기울이며열쇠를잠그며 海へ走った虹を見つけてなにを聞くか搖れていた 우미에하싯타니지오미츠케테나니오키쿠카유렛테이타 바다로달렸어무지개를찾아내어무엇을들려달라고할까흔들리고있었어 家を離れて人を愛して私信じて信じてて 이에오하나레테히토오아이시테와타시신지테신지테테 집을떠나서사랑을하고나를믿고나를믿고 思い出はそれでも私を生かしてる謎は解けないけどまだ見えないけど 오모이데와소레데모와타시오이카시테루나조와토케나이케도마다미에나이케도 추억은그나름대로나를살게해주었어수수께끼는풀리지않지만아직보이지않지만 生きてく悲しみは優しさを奪って言葉さえ尖って本當言えなくて 이키테쿠카나시미와야사시사오우밧테코토바사에토갓테혼토이에나쿠테 살아가는슬픔은다정함을약탈하고말조차날카로와져서진심을말할수없어서 空に飛ぶ雲草に吹く風花に降る雨忘れてた 소라니토부쿠모쿠사니후쿠카제하나니후루아메와스레테타 하늘을나는구름풀들사이로부는바람꽃위로내리는비잊고있었어 きっと誰でも心のどこか過ごした全て覺えてる 킷토다레데모코코로노도코카스고시타스베테오보에테루 분명그누구라도마음속어딘가에지나보낸모든것을기억하고있어 |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 1집 - C.L.L Crystal Lover Light (2000) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 1집 - C.L.L Crystal Lover Light (2000)
(I love you babe, I trust in you, and I'll always be here...
but you gotta give me more...) I thought you said love is gonna make things alright love is gonna take us to the light... I thought you said love is gonna make things alright____ I thought you said love is gonna take us to the light... Livin' with you' someday dreamer', No telling when the dream will find place to grow and to bloom____ Still I find it's good enough for us two oh-oh-oh-oh If you give me something deeper I'll stay your believer oh-oh-oh If you give me something deeper oh-oh-oh-oh I don't wanna wait________ I thought you said love is gonna make things alright I thought you said love is gonna take us to the light... I thought you said love is gonna make things alright I thought you said love is gonna take us to the light... Knowing how you work all night, I couldn't ask for you to find time to hold me all night____ Still I find a bit more lovin' oh-oh-oh-oh A bit more kissing and caressing won't hurt______ If you give me something deeper I'll stay your believer oh-oh-oh If you give me something deeper oh-oh-oh-oh I don't wanna wait________ I thought you said love is gonna make things alright I thought you said love is gonna take us to the light... I thought you said love is gonna make things alright I thought you said love is gonna take us to the light... If it's gonna be love________________ (You're my life You're my life my life) (You've) got your baby love________ Just gotta give me more than people____________ (You're my life You're my life my life) oh________ (You've) got your baby love________ You better save if it's gonna be us, if it's gonna be us I thought you said love is gonna make things alright I thought you said love is gonna take us to the light... I thought you said love is gonna make things alright I thought you said love is gonna take us to the light... |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 1집 - C.L.L Crystal Lover Light (2000) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 1집 - C.L.L Crystal Lover Light (2000) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 1집 - C.L.L Crystal Lover Light (2000) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 1집 - C.L.L Crystal Lover Light (2000) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 1집 - C.L.L Crystal Lover Light (2000) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 1집 - C.L.L Crystal Lover Light (2000) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 1집 - C.L.L Crystal Lover Light (2000) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 1집 - C.L.L Crystal Lover Light (2000)
Oh baby baby
It's another rainy day, Do the skies know every time my heart's filled with grey... Lazy clouds cover the daystar,daystar Seems like a long day is starting again... Oh baby baby, Little blue bird in the case... is my only friend and comfort, But even he cannot fly... So much I feel, So much that I wanna give, wanna give, But the story may not be what I dreamed of... Oo-ooh-oo Baby baby, Baby baby, Baby baby, All I can do is just to love you, From so far away, On this rainy, rainy day... Oh you are the saviour, I know it in my heart, But I can't show it, I can't show it, and words never follow... How can I open to you... Wanna reach out, reach out, Can't find a way to let go, wish I were stronger... (Baby, I want the courage to tell you, but I can't, I just can't... Would I ever hold you... would I ever...) Oo-ooh-oo Baby baby, Baby baby, Baby baby, All I can do is just to love you, From so far away, On this rainy, rainy day... Oo-ooh-ooBaby baby, Baby baby, Baby baby... Oo-ooh-ooBaby baby, Baby baby, Baby baby... |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 1집 - C.L.L Crystal Lover Light (2000) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 1집 - C.L.L Crystal Lover Light (2000) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - Lost Child [single] (2001)
[가사]
Round and Round いま飛び立つ Butterfly 逃げて行くの High and low 踊るようにどこかへ Fly away Stand under the sunshine 夢を見たの 知らない街角 紅いアオザイ 肩にそっと 蝶が止まって休息む So, I try to catch in my cage 指の隙間を すりけてく 不意に I′ve ever seen こんな情景は 初めてじゃない がしている Tell me why とてもかしい 故に愛しい れないの二度と 故と そこを 呼んでいい もし 私が をあげて笑うような 場所なら そんな場所なら One more time また飛び立つ Butterfly 逃げて行くの Come and go 風にかれどこかへ Fly away Stood under the moonlight 見ていたのよ はだしの足跡 蒼い電球 光が呼び 蝶はかれて落ちた Then, I heard a haunting sad song 目を閉じたなら 子守歌の Melody Did you kiss my cheak? それは運命と 分かっていた がしていた let me know とてもかしい なぜに悲しい れないの二度と 故とそこを呼んでいい もし 私が をあげて笑うような 場所なら そんな場所なら Round and Round いま飛び立つ羽ばたいて Butterfly 踊るようにどこかへ Fly away One more time また飛び立つ 羽ばたいて High and low 逃げていくのどこかへ Fly away [발음] High and low 니게테이쿠노도코카헤 Fly away Round and Round 이마토비다츠 Butterfly 니게테유쿠노 High and low 오도루요우니도코카헤 Fly away Stand under the sunshine 유메오미타노 시라나이 마치카도 아카이아오쟈이 카타니솟-또 쵸우쵸가토맛-떼야스무 유비노스키마오 스리누케테쿠 후이니 콘-나죠우케이와 하지메테쟈나이 키가시테이루 Tell me why 토테모나츠카시이 유에니이토시이 모도레나이노니도또 후루사토또 소코오 욘-데이이 모시 와타시가 코에오아게테와라우요우나 바쇼나라 손나바쇼나라 One more time 마타토비다츠 Butterfly 니게테유쿠노 Come and go 카제니마카레도꼬카헤 Fly away Stood under the moonlight 미테이타노요 하다시노아시아또 아오이덴-큐- 히카리가요비 쵸우쵸와야카레테오치타 메오토지타나라 코모리우타노 Melody 소레와운메이토 와캇-테이타 키가시테이타 let me know 토테모나츠카시이 나제니카나시이 모도레나이노니도또 후루사또도 소코오 욘-데이이 모시 와타시가 코에오아게테와라우요우나 바쇼나라 손 |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - Lost Child [single] (2001)
[가사]
Round and Round いま飛び立つ Butterfly 逃げて行くの High and low 踊るようにどこかへ Fly away Stand under the sunshine 夢を見たの 知らない街角 紅いアオザイ 肩にそっと 蝶が止まって休息む So, I try to catch in my cage 指の隙間を すりけてく 不意に I′ve ever seen こんな情景は 初めてじゃない がしている Tell me why とてもかしい 故に愛しい れないの二度と 故と そこを 呼んでいい もし 私が をあげて笑うような 場所なら そんな場所なら One more time また飛び立つ Butterfly 逃げて行くの Come and go 風にかれどこかへ Fly away Stood under the moonlight 見ていたのよ はだしの足跡 蒼い電球 光が呼び 蝶はかれて落ちた Then, I heard a haunting sad song 目を閉じたなら 子守歌の Melody Did you kiss my cheak? それは運命と 分かっていた がしていた let me know とてもかしい なぜに悲しい れないの二度と 故とそこを呼んでいい もし 私が をあげて笑うような 場所なら そんな場所なら Round and Round いま飛び立つ羽ばたいて Butterfly 踊るようにどこかへ Fly away One more time また飛び立つ 羽ばたいて High and low 逃げていくのどこかへ Fly away [발음] High and low 니게테이쿠노도코카헤 Fly away Round and Round 이마토비다츠 Butterfly 니게테유쿠노 High and low 오도루요우니도코카헤 Fly away Stand under the sunshine 유메오미타노 시라나이 마치카도 아카이아오쟈이 카타니솟-또 쵸우쵸가토맛-떼야스무 유비노스키마오 스리누케테쿠 후이니 콘-나죠우케이와 하지메테쟈나이 키가시테이루 Tell me why 토테모나츠카시이 유에니이토시이 모도레나이노니도또 후루사토또 소코오 욘-데이이 모시 와타시가 코에오아게테와라우요우나 바쇼나라 손나바쇼나라 One more time 마타토비다츠 Butterfly 니게테유쿠노 Come and go 카제니마카레도꼬카헤 Fly away Stood under the moonlight 미테이타노요 하다시노아시아또 아오이덴-큐- 히카리가요비 쵸우쵸와야카레테오치타 메오토지타나라 코모리우타노 Melody 소레와운메이토 와캇-테이타 키가시테이타 let me know 토테모나츠카시이 나제니카나시이 모도레나이노니도또 후루사또도 소코오 욘-데이이 모시 와타시가 코에오아게테와라우요우나 바쇼나라 손 |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - Lost Child [single] (2001)
[가사]
Round and Round いま飛び立つ Butterfly 逃げて行くの High and low 踊るようにどこかへ Fly away Stand under the sunshine 夢を見たの 知らない街角 紅いアオザイ 肩にそっと 蝶が止まって休息む So, I try to catch in my cage 指の隙間を すりけてく 不意に I′ve ever seen こんな情景は 初めてじゃない がしている Tell me why とてもかしい 故に愛しい れないの二度と 故と そこを 呼んでいい もし 私が をあげて笑うような 場所なら そんな場所なら One more time また飛び立つ Butterfly 逃げて行くの Come and go 風にかれどこかへ Fly away Stood under the moonlight 見ていたのよ はだしの足跡 蒼い電球 光が呼び 蝶はかれて落ちた Then, I heard a haunting sad song 目を閉じたなら 子守歌の Melody Did you kiss my cheak? それは運命と 分かっていた がしていた let me know とてもかしい なぜに悲しい れないの二度と 故とそこを呼んでいい もし 私が をあげて笑うような 場所なら そんな場所なら Round and Round いま飛び立つ羽ばたいて Butterfly 踊るようにどこかへ Fly away One more time また飛び立つ 羽ばたいて High and low 逃げていくのどこかへ Fly away [발음] High and low 니게테이쿠노도코카헤 Fly away Round and Round 이마토비다츠 Butterfly 니게테유쿠노 High and low 오도루요우니도코카헤 Fly away Stand under the sunshine 유메오미타노 시라나이 마치카도 아카이아오쟈이 카타니솟-또 쵸우쵸가토맛-떼야스무 유비노스키마오 스리누케테쿠 후이니 콘-나죠우케이와 하지메테쟈나이 키가시테이루 Tell me why 토테모나츠카시이 유에니이토시이 모도레나이노니도또 후루사토또 소코오 욘-데이이 모시 와타시가 코에오아게테와라우요우나 바쇼나라 손나바쇼나라 One more time 마타토비다츠 Butterfly 니게테유쿠노 Come and go 카제니마카레도꼬카헤 Fly away Stood under the moonlight 미테이타노요 하다시노아시아또 아오이덴-큐- 히카리가요비 쵸우쵸와야카레테오치타 메오토지타나라 코모리우타노 Melody 소레와운메이토 와캇-테이타 키가시테이타 let me know 토테모나츠카시이 나제니카나시이 모도레나이노니도또 후루사또도 소코오 욘-데이이 모시 와타시가 코에오아게테와라우요우나 바쇼나라 손 |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - Lost Child [single] (2001)
[가사]
Round and Round いま飛び立つ Butterfly 逃げて行くの High and low 踊るようにどこかへ Fly away Stand under the sunshine 夢を見たの 知らない街角 紅いアオザイ 肩にそっと 蝶が止まって休息む So, I try to catch in my cage 指の隙間を すりけてく 不意に I′ve ever seen こんな情景は 初めてじゃない がしている Tell me why とてもかしい 故に愛しい れないの二度と 故と そこを 呼んでいい もし 私が をあげて笑うような 場所なら そんな場所なら One more time また飛び立つ Butterfly 逃げて行くの Come and go 風にかれどこかへ Fly away Stood under the moonlight 見ていたのよ はだしの足跡 蒼い電球 光が呼び 蝶はかれて落ちた Then, I heard a haunting sad song 目を閉じたなら 子守歌の Melody Did you kiss my cheak? それは運命と 分かっていた がしていた let me know とてもかしい なぜに悲しい れないの二度と 故とそこを呼んでいい もし 私が をあげて笑うような 場所なら そんな場所なら Round and Round いま飛び立つ羽ばたいて Butterfly 踊るようにどこかへ Fly away One more time また飛び立つ 羽ばたいて High and low 逃げていくのどこかへ Fly away [발음] High and low 니게테이쿠노도코카헤 Fly away Round and Round 이마토비다츠 Butterfly 니게테유쿠노 High and low 오도루요우니도코카헤 Fly away Stand under the sunshine 유메오미타노 시라나이 마치카도 아카이아오쟈이 카타니솟-또 쵸우쵸가토맛-떼야스무 유비노스키마오 스리누케테쿠 후이니 콘-나죠우케이와 하지메테쟈나이 키가시테이루 Tell me why 토테모나츠카시이 유에니이토시이 모도레나이노니도또 후루사토또 소코오 욘-데이이 모시 와타시가 코에오아게테와라우요우나 바쇼나라 손나바쇼나라 One more time 마타토비다츠 Butterfly 니게테유쿠노 Come and go 카제니마카레도꼬카헤 Fly away Stood under the moonlight 미테이타노요 하다시노아시아또 아오이덴-큐- 히카리가요비 쵸우쵸와야카레테오치타 메오토지타나라 코모리우타노 Melody 소레와운메이토 와캇-테이타 키가시테이타 let me know 토테모나츠카시이 나제니카나시이 모도레나이노니도또 후루사또도 소코오 욘-데이이 모시 와타시가 코에오아게테와라우요우나 바쇼나라 손 |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - Girl's Night [single] (2001) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - Girl's Night [single] (2001) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - Girl's Night [single] (2001) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - Ex-Boyfriend [single] (2001)
[가사]
Can′t get no more あれ以來 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 完璧にその手にはのれないの そんな tricky eyes 氣にならないアリガチすぎじゃない Ain′t your baby 戀なんてあっけないものだから そんな whisper voice きき目がない sexy じゃないズルすぎじゃない あの日の bus stop で見かけた車から my boy kissing that girl あんなのまさか最惡の息が出來ない瞬間って フラレッテコトナノ? 確信してた my heart oh no こんなことくらいあるかもね淚ふいたり telling myself hey Can′t U see? U hurt me, my first true love ひとりきりつぶやいたの Let me down, told me lies, made me cry and love no more もう私の彼じゃない oh Can′t U see? U hurt me, my first true love 關係ないのいまさら Can′t get no more あれ以來 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 完璧にその手にはのれないの そんな tricky eyes 氣にならないアリガチすぎじゃない Ain′t your baby 戀なんてあっけないものだから そんな whisper voice きき目がない sexy じゃないズルすぎじゃない 今夜の party 見かけるさりげない your eyes stubbing my back なんなのひとりぼっnなの? ひとごみの中抱き寄せて ココロガワリシタノ? そうだとしてももう broken heart ささやいてみてもおそすぎる! 知らないふりで enjoying myself hey Can′t U see? U hurt me, my first true love ひとりきりつぶやいたの Let me down, told me lies, made me cry and love no more もう私の彼じゃない oh Can′t U see? U hurt me, my first true love 關係ないのいまさら Can′t get no more あれ以來 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 完璧にその手にはのれないの そんな tricky eyes 氣にならないアリガチすぎじゃない Ain′t your baby 戀なんてあっけないものだから そんな whisper voice きき目がない sexy じゃないズルすぎじゃない そのコロンの香りもあのかわいい笑顔もそう今も大好きよ Don′t tease my little heart まだ忘れてはいない ほんとの氣持ちだったら隱し續けるつもりでいるから I′ll never show oh U′ll never know だから no no no Can′t get no more あれ以來 U R just my ex-boyfriend [발음] Can′t get no more 아레이라이 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 칸빼키니소노테니와노레나이노 손나 tricky eyes 키니나라나이아리가치?袖諸だ? Ain′t your baby 코이난테앗케나이모노다카라 손나 whisper voice 키키메가나이 sexy 쟈나이즈루스기쟈나이 아노히노 bus stop 데미카케타쿠루마카라 my boy kissing that girl 안나노마사카사이야쿠노이카가데키나이칸테 후라렛테콘나노? 카쿠신시테타 my heart oh no 콘나코토쿠라이아루카모네나미다후리타리 telling myself hey Can′t U see? U hurt me, my first true love 히토리키리츠부야이타노 Let me down, told me lies, made me cry and love no more 모-와타시노카레쟈나이 oh Can′t U see? U hurt me, my first true love 칸케이나이노이마사라 Can′t get no more 아레이라이 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 칸빼키니소노테니와노레나이노 손나 tricky eyes 키니나라나이아리가치스기쟈나이 Ain′t your baby 코이난테앗케나이모노다카라 손나 whisper voice 키키메가나이 sexy 쟈나이즈루스기쟈나이 콘야노 party 미카케루사리게나이 your eyes stubbing my back 난나노히토리봇치나노? 히토고미노나카다키요세테 코코로가와리시타노? 소-다토시테모모- broken heart 사사야이테미테모오소스기루! 시라나이후리데 enjoying myself hey Can′t U see? U hurt me, my first true love 히토리키리츠부야이타노 Let me down, told me lies, made me cry and love no more 모-와타시노카레쟈나이 oh Can′t U see? U hurt me, my first true love 칸케이나이노이마사라 Can′t get no more 아레이라이 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 칸빼키니소노테니와노레나이노 손나 tricky eyes 키니나라나이아리가치스기쟈나이 Ain′t your baby 코이난테앗케나이모노다카라 손나 whisper voice 키키메가나이 sexy 쟈나이즈루스기쟈나이 소노코롱노카오리모아노카와이-에가오모소-이마모다이스키요 Don′t tease my little heart 마다와스레테와이나이 혼토노키모치닷타라카쿠시츠즈케루츠모리데이루카라 I′ll never show oh U′ll never know 다카라 no no no Can′t get no more 아레이라이 U R just my ex-boyfriend [해석] Can′t get no more 그이후로 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 이제완전히그손에매달릴수없어 그런 tricky eyes 마음에들지않아흔히속이는거잖아 Ain′t your baby 사랑이란맥빠지는거니까 그런 whisper voice 효과없어 sexy 하지않아너무능청스러운거아냐 그날 bus stop 에서보았어차에서 my boy kissing that girl 그런거설마최악이야숨도쉴수없는순간이었어 차이는게이런거야? 확신했었어 my heart oh no 이런일정도있을수있는지도몰라눈물을훔치며 telling myself hey Can′t U see? U hurt me, my first true love 혼자관계를망쳐버렸어 Let me down, told me lies, made me cry and love no more 더 이상내남자친구가아냐 oh Can′t U see? U hurt me, my first true love 상관없어이제와서 Can′t get no more 그이후로 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 이제완전히그손에매달릴수없어 그런 tricky eyes 마음에들지않아흔히속이는거잖아 Ain′t your baby 사랑이란맥빠지는거니까 그런 whisper voice 효과없어 sexy 하지않아너무능청스러운거아냐 오늘밤의 party 보이는아무렇지도않은 your eyes stubbing my back 뭐야혼자인거야? 사람많은곳에서안으며 마음을바꿔먹은거야? 그렇다하더라도 broken heart 속삭여보아도이미늦었어! 모른체하며 enjoying myself hey Can′t U see? U hurt me, my first true love 혼자관계를망쳐버렸어 Let me down, told me lies, made me cry and love no more 더 이상내남자친구가아냐 oh Can′t U see? U hurt me, my first true love 상관없어이제와서 Can′t get no more 그이후로 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 이제완전히그손에매달릴수없어 그런 tricky eyes 마음에들지않아흔히속이는거잖아 Ain′t your baby 사랑이란맥빠지는거니까 그런 whisper voice 효과없어 sexy 하지않아너무능청스러운거아냐 그코롱향기도그귀여운웃는얼굴도그래지금도너무좋아해 Don′t tease my little heart 아직도잊지않았어 진실한마음이라면계속감추고있을작정이니까 I′ll never show oh U′ll never know 그러니 no no no Can′t get no more 그이후로 U R just my ex-boyfriend |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - Ex-Boyfriend [single] (2001)
[가사]
Can′t get no more あれ以來 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 完璧にその手にはのれないの そんな tricky eyes 氣にならないアリガチすぎじゃない Ain′t your baby 戀なんてあっけないものだから そんな whisper voice きき目がない sexy じゃないズルすぎじゃない あの日の bus stop で見かけた車から my boy kissing that girl あんなのまさか最惡の息が出來ない瞬間って フラレッテコトナノ? 確信してた my heart oh no こんなことくらいあるかもね淚ふいたり telling myself hey Can′t U see? U hurt me, my first true love ひとりきりつぶやいたの Let me down, told me lies, made me cry and love no more もう私の彼じゃない oh Can′t U see? U hurt me, my first true love 關係ないのいまさら Can′t get no more あれ以來 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 完璧にその手にはのれないの そんな tricky eyes 氣にならないアリガチすぎじゃない Ain′t your baby 戀なんてあっけないものだから そんな whisper voice きき目がない sexy じゃないズルすぎじゃない 今夜の party 見かけるさりげない your eyes stubbing my back なんなのひとりぼっnなの? ひとごみの中抱き寄せて ココロガワリシタノ? そうだとしてももう broken heart ささやいてみてもおそすぎる! 知らないふりで enjoying myself hey Can′t U see? U hurt me, my first true love ひとりきりつぶやいたの Let me down, told me lies, made me cry and love no more もう私の彼じゃない oh Can′t U see? U hurt me, my first true love 關係ないのいまさら Can′t get no more あれ以來 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 完璧にその手にはのれないの そんな tricky eyes 氣にならないアリガチすぎじゃない Ain′t your baby 戀なんてあっけないものだから そんな whisper voice きき目がない sexy じゃないズルすぎじゃない そのコロンの香りもあのかわいい笑顔もそう今も大好きよ Don′t tease my little heart まだ忘れてはいない ほんとの氣持ちだったら隱し續けるつもりでいるから I′ll never show oh U′ll never know だから no no no Can′t get no more あれ以來 U R just my ex-boyfriend [발음] Can′t get no more 아레이라이 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 칸빼키니소노테니와노레나이노 손나 tricky eyes 키니나라나이아리가치?袖諸だ? Ain′t your baby 코이난테앗케나이모노다카라 손나 whisper voice 키키메가나이 sexy 쟈나이즈루스기쟈나이 아노히노 bus stop 데미카케타쿠루마카라 my boy kissing that girl 안나노마사카사이야쿠노이카가데키나이칸테 후라렛테콘나노? 카쿠신시테타 my heart oh no 콘나코토쿠라이아루카모네나미다후리타리 telling myself hey Can′t U see? U hurt me, my first true love 히토리키리츠부야이타노 Let me down, told me lies, made me cry and love no more 모-와타시노카레쟈나이 oh Can′t U see? U hurt me, my first true love 칸케이나이노이마사라 Can′t get no more 아레이라이 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 칸빼키니소노테니와노레나이노 손나 tricky eyes 키니나라나이아리가치스기쟈나이 Ain′t your baby 코이난테앗케나이모노다카라 손나 whisper voice 키키메가나이 sexy 쟈나이즈루스기쟈나이 콘야노 party 미카케루사리게나이 your eyes stubbing my back 난나노히토리봇치나노? 히토고미노나카다키요세테 코코로가와리시타노? 소-다토시테모모- broken heart 사사야이테미테모오소스기루! 시라나이후리데 enjoying myself hey Can′t U see? U hurt me, my first true love 히토리키리츠부야이타노 Let me down, told me lies, made me cry and love no more 모-와타시노카레쟈나이 oh Can′t U see? U hurt me, my first true love 칸케이나이노이마사라 Can′t get no more 아레이라이 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 칸빼키니소노테니와노레나이노 손나 tricky eyes 키니나라나이아리가치스기쟈나이 Ain′t your baby 코이난테앗케나이모노다카라 손나 whisper voice 키키메가나이 sexy 쟈나이즈루스기쟈나이 소노코롱노카오리모아노카와이-에가오모소-이마모다이스키요 Don′t tease my little heart 마다와스레테와이나이 혼토노키모치닷타라카쿠시츠즈케루츠모리데이루카라 I′ll never show oh U′ll never know 다카라 no no no Can′t get no more 아레이라이 U R just my ex-boyfriend [해석] Can′t get no more 그이후로 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 이제완전히그손에매달릴수없어 그런 tricky eyes 마음에들지않아흔히속이는거잖아 Ain′t your baby 사랑이란맥빠지는거니까 그런 whisper voice 효과없어 sexy 하지않아너무능청스러운거아냐 그날 bus stop 에서보았어차에서 my boy kissing that girl 그런거설마최악이야숨도쉴수없는순간이었어 차이는게이런거야? 확신했었어 my heart oh no 이런일정도있을수있는지도몰라눈물을훔치며 telling myself hey Can′t U see? U hurt me, my first true love 혼자관계를망쳐버렸어 Let me down, told me lies, made me cry and love no more 더 이상내남자친구가아냐 oh Can′t U see? U hurt me, my first true love 상관없어이제와서 Can′t get no more 그이후로 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 이제완전히그손에매달릴수없어 그런 tricky eyes 마음에들지않아흔히속이는거잖아 Ain′t your baby 사랑이란맥빠지는거니까 그런 whisper voice 효과없어 sexy 하지않아너무능청스러운거아냐 오늘밤의 party 보이는아무렇지도않은 your eyes stubbing my back 뭐야혼자인거야? 사람많은곳에서안으며 마음을바꿔먹은거야? 그렇다하더라도 broken heart 속삭여보아도이미늦었어! 모른체하며 enjoying myself hey Can′t U see? U hurt me, my first true love 혼자관계를망쳐버렸어 Let me down, told me lies, made me cry and love no more 더 이상내남자친구가아냐 oh Can′t U see? U hurt me, my first true love 상관없어이제와서 Can′t get no more 그이후로 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 이제완전히그손에매달릴수없어 그런 tricky eyes 마음에들지않아흔히속이는거잖아 Ain′t your baby 사랑이란맥빠지는거니까 그런 whisper voice 효과없어 sexy 하지않아너무능청스러운거아냐 그코롱향기도그귀여운웃는얼굴도그래지금도너무좋아해 Don′t tease my little heart 아직도잊지않았어 진실한마음이라면계속감추고있을작정이니까 I′ll never show oh U′ll never know 그러니 no no no Can′t get no more 그이후로 U R just my ex-boyfriend |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay - Ex-Boyfriend [single] (2001)
Lying in my bed I hear the clock tick,And think of you
Caught up in circles confusion-Is nothing new Flashback warm nights Almost left behind Suitcases of memories, Time after- Sometimes you picture me I'm walking too far ahead You're calling to me, I can't hear What you've said Then you say go slow I fall behind The second hand unwinds If you're lost you can look-and you will find me Time after time If you fall I will catch you-I'll be waiting Time after time If you're lost you can look-and you will find me Time after time If you fall I will catch you-I'll be waiting yeah Time after time time after time oh After my picture s and darkness has Turned to gray Watching through windows-you're wondering If I'm OK Secrets stolen from deep inside The drum beats out of time If you're lost you can look-and you will find me Time after time If you fall I will catch you-I'll be waiting Time after time You said go slow I fall behind The second hand unwinds If you're lost you can look-and you will find me Time after time If you fall I will catch you-I'll be waiting Time after time If you're lost you can look-and you will find me Time after time If you fall I will catch you-I'll be waiting Time after time Time after time( 6) |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 2집 - 637 -Always And Forever- (2001) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 2집 - 637 -Always And Forever- (2001) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 2집 - 637 -Always And Forever- (2001)
[가사]
Can′t get no more あれ以來 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 完璧にその手にはのれないの そんな tricky eyes 氣にならないアリガチすぎじゃない Ain′t your baby 戀なんてあっけないものだから そんな whisper voice きき目がない sexy じゃないズルすぎじゃない あの日の bus stop で見かけた車から my boy kissing that girl あんなのまさか最惡の息が出來ない瞬間って フラレッテコトナノ? 確信してた my heart oh no こんなことくらいあるかもね淚ふいたり telling myself hey Can′t U see? U hurt me, my first true love ひとりきりつぶやいたの Let me down, told me lies, made me cry and love no more もう私の彼じゃない oh Can′t U see? U hurt me, my first true love 關係ないのいまさら Can′t get no more あれ以來 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 完璧にその手にはのれないの そんな tricky eyes 氣にならないアリガチすぎじゃない Ain′t your baby 戀なんてあっけないものだから そんな whisper voice きき目がない sexy じゃないズルすぎじゃない 今夜の party 見かけるさりげない your eyes stubbing my back なんなのひとりぼっnなの? ひとごみの中抱き寄せて ココロガワリシタノ? そうだとしてももう broken heart ささやいてみてもおそすぎる! 知らないふりで enjoying myself hey Can′t U see? U hurt me, my first true love ひとりきりつぶやいたの Let me down, told me lies, made me cry and love no more もう私の彼じゃない oh Can′t U see? U hurt me, my first true love 關係ないのいまさら Can′t get no more あれ以來 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 完璧にその手にはのれないの そんな tricky eyes 氣にならないアリガチすぎじゃない Ain′t your baby 戀なんてあっけないものだから そんな whisper voice きき目がない sexy じゃないズルすぎじゃない そのコロンの香りもあのかわいい笑顔もそう今も大好きよ Don′t tease my little heart まだ忘れてはいない ほんとの氣持ちだったら隱し續けるつもりでいるから I′ll never show oh U′ll never know だから no no no Can′t get no more あれ以來 U R just my ex-boyfriend [발음] Can′t get no more 아레이라이 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 칸빼키니소노테니와노레나이노 손나 tricky eyes 키니나라나이아리가치?袖諸だ? Ain′t your baby 코이난테앗케나이모노다카라 손나 whisper voice 키키메가나이 sexy 쟈나이즈루스기쟈나이 아노히노 bus stop 데미카케타쿠루마카라 my boy kissing that girl 안나노마사카사이야쿠노이카가데키나이칸테 후라렛테콘나노? 카쿠신시테타 my heart oh no 콘나코토쿠라이아루카모네나미다후리타리 telling myself hey Can′t U see? U hurt me, my first true love 히토리키리츠부야이타노 Let me down, told me lies, made me cry and love no more 모-와타시노카레쟈나이 oh Can′t U see? U hurt me, my first true love 칸케이나이노이마사라 Can′t get no more 아레이라이 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 칸빼키니소노테니와노레나이노 손나 tricky eyes 키니나라나이아리가치스기쟈나이 Ain′t your baby 코이난테앗케나이모노다카라 손나 whisper voice 키키메가나이 sexy 쟈나이즈루스기쟈나이 콘야노 party 미카케루사리게나이 your eyes stubbing my back 난나노히토리봇치나노? 히토고미노나카다키요세테 코코로가와리시타노? 소-다토시테모모- broken heart 사사야이테미테모오소스기루! 시라나이후리데 enjoying myself hey Can′t U see? U hurt me, my first true love 히토리키리츠부야이타노 Let me down, told me lies, made me cry and love no more 모-와타시노카레쟈나이 oh Can′t U see? U hurt me, my first true love 칸케이나이노이마사라 Can′t get no more 아레이라이 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 칸빼키니소노테니와노레나이노 손나 tricky eyes 키니나라나이아리가치스기쟈나이 Ain′t your baby 코이난테앗케나이모노다카라 손나 whisper voice 키키메가나이 sexy 쟈나이즈루스기쟈나이 소노코롱노카오리모아노카와이-에가오모소-이마모다이스키요 Don′t tease my little heart 마다와스레테와이나이 혼토노키모치닷타라카쿠시츠즈케루츠모리데이루카라 I′ll never show oh U′ll never know 다카라 no no no Can′t get no more 아레이라이 U R just my ex-boyfriend [해석] Can′t get no more 그이후로 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 이제완전히그손에매달릴수없어 그런 tricky eyes 마음에들지않아흔히속이는거잖아 Ain′t your baby 사랑이란맥빠지는거니까 그런 whisper voice 효과없어 sexy 하지않아너무능청스러운거아냐 그날 bus stop 에서보았어차에서 my boy kissing that girl 그런거설마최악이야숨도쉴수없는순간이었어 차이는게이런거야? 확신했었어 my heart oh no 이런일정도있을수있는지도몰라눈물을훔치며 telling myself hey Can′t U see? U hurt me, my first true love 혼자관계를망쳐버렸어 Let me down, told me lies, made me cry and love no more 더 이상내남자친구가아냐 oh Can′t U see? U hurt me, my first true love 상관없어이제와서 Can′t get no more 그이후로 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 이제완전히그손에매달릴수없어 그런 tricky eyes 마음에들지않아흔히속이는거잖아 Ain′t your baby 사랑이란맥빠지는거니까 그런 whisper voice 효과없어 sexy 하지않아너무능청스러운거아냐 오늘밤의 party 보이는아무렇지도않은 your eyes stubbing my back 뭐야혼자인거야? 사람많은곳에서안으며 마음을바꿔먹은거야? 그렇다하더라도 broken heart 속삭여보아도이미늦었어! 모른체하며 enjoying myself hey Can′t U see? U hurt me, my first true love 혼자관계를망쳐버렸어 Let me down, told me lies, made me cry and love no more 더 이상내남자친구가아냐 oh Can′t U see? U hurt me, my first true love 상관없어이제와서 Can′t get no more 그이후로 U R just my ex-boyfriend Ain′t my baby 이제완전히그손에매달릴수없어 그런 tricky eyes 마음에들지않아흔히속이는거잖아 Ain′t your baby 사랑이란맥빠지는거니까 그런 whisper voice 효과없어 sexy 하지않아너무능청스러운거아냐 그코롱향기도그귀여운웃는얼굴도그래지금도너무좋아해 Don′t tease my little heart 아직도잊지않았어 진실한마음이라면계속감추고있을작정이니까 I′ll never show oh U′ll never know 그러니 no no no Can′t get no more 그이후로 U R just my ex-boyfriend |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 2집 - 637 -Always And Forever- (2001)
CURIOUS
目を閉じて この瞬間望んでる just curious その場だけのKiss それともserious? 自分が分からないくらい 揺れてる 流されてる 朝の駅で会ったり 土曜の街に行ったり 恋人と思ってる だけど don’t know why 抱きしめると 勝手に 手のひらがすくんでる 確かめる言葉は 言えない 目を閉じて この瞬間望んでる just curious その場だけのKiss それともserious? 自分が分からないくらい 揺れてる 流されてる 子猫みたい 待ってる すこし大人ぶってる 愛されてると知ってるあなた don’t know how 笑顔で操ったり 横顔が曇ったり いつも会いたくなるじゃない don’t know why うち明けて その心が見つめてる just curious わたしに何をして欲しいのか 時間が足りない 信じたい 知りたい 振り向きたい ohh 青い夜 動く影 星 見えるすべて oh 今すてきに映る oh 優しくなる I’m telling you baby I’m not madly in love but guess I’m just curious Are you just playing a game? and is it gonna stay the same? 自分が分からないくらい 揺れてる 知りたがってる うち明けて その心が見つめてる just curious わたしに何をして欲しいのか 時間が足りない 信じたい 知りたい 振り向きたい I’m telling you baby I’m not madly in love but guess I’m just curious Are you just playing a game? and is it gonna stay the same? 自分が分からないくらい 揺れてる 知りたがってる I’m telling you baby I’m not madly in love but guess I’m just curious Are you just playing a game? and is it gonna stay the same? 自分が分からないくらい 揺れてる 知りたがってる |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 2집 - 637 -Always And Forever- (2001)
He Will Be Mine
~前奏~ 取り巻きを蹴散らして 近づいていく為の Info (information) 並べて作戦を練る (I wanna be ya girl) 彼の親友を見方に従えて挑む (wow) 計画的犯行 (He Will Be Mine) Sunday 家で Thinkin’ of you (thinkin’ of you) Manday スクールで Talkin’ wiz you (talkin’ wiz you) Tuesday Wednesday あくまで 気のない素振り Thursday 駅で Waitin’ for you (waitin’ for you) Friday ノリで Kiss on ya lips (kiss on ya lips) Saturday これで Diggin’ on me (He Will Be Mine) 弾丸射ち抜くみたいに 狙い定めて見つめる 断然誰よりスペシャル Boy この手に入れるまで クリスタル.グラスの光 その胸を焦がすように マイ.スタイル アピール A to Z すぐに He Will Be Mine 取り出す Handy Phone (phone) 甘えた Candy Tone (tone) いつもと違う声 (I wanna be ya girl) 途切れる会話からわざと悟らせる心 (wow) 計画を遂行 (He Will Be Mine) Sunday 家で Thinkin’ of you (thinkin’ of you) Manday スクールで Talkin’ wiz you (talkin’ wiz you) Tuesday Wednesday あくまで 気のない素振り Thursday 駅で Waitin’ for you (waitin’ for you) Friday ノリで Kiss on ya lips (kiss on ya lips) Saturday これで Diggin’ on me (He Will Be Mine) 弾丸射ち抜くみたいに 狙い定めて見つめる 断然誰よりスペシャル Boy この手に入れるまで クリスタル.グラスの光 その胸を焦がすように マイ.スタイル アピール A to Z すぐに He Will Be Mine 自信の無い Lil’ girl 弱気に後ろを向きかける NO no no no NEVER GIVE UP!!!!!! 思いのまま GO GIRL! (意のまま go girl) あともう少しで ふたり Baby, Honey そう呼び合える Sunday Manday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday 弾丸射ち抜くみたいに 狙い定めて見つめる 断然誰よりスペシャル Boy この手に入れるまで クリスタル.グラスの光 その胸を焦がすように マイ.スタイル アピール A to Z すぐに He Will Be Mine 弾丸射ち抜くみたいに 狙い定めて見つめる 断然誰よりスペシャル Boy この手に入れるまで クリスタル.グラスの光 その胸を焦がすように マイ.スタイル アピール A to Z すぐに He Will Be Mine Sunday Manday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday Manday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 2집 - 637 -Always And Forever- (2001)
Another best thing
~前奏~ 涙をこらえ 歩いていた 途切れたアーケード 雨が降ってた 心がハスキーで 苦しいほど すべてかたむけ 恋をしてた あなたが立ち寄る コーヒーベンダー いつもの夜ふけに もう待たない Let me find the way ひとりだったら どこへでも 行けるから For the brand new day 輝いてた 時間だけ in my mind take another best thing for a while ’till I love again 地下鉄に乗り遅れた夢 そうね いつでも次があるよ キスした時の 髪のにおい ミントのシャンプーは変えないでいて どんなに無理でも会いに行ったね ときめく思いは 忘れない Let me find the way 振り返っても 戻らない 大丈夫 For the brand new day 抱きしめてた 記憶だけ in my arms It’s another best thing to live all for myself ~間奏~ Let me find the way ひとりだったら どこへでも 行けるから For the brand new day 輝いてた 時間だけ in my mind take another best thing for a while ’till I love again Let me find the way 振り返っても 戻らない 大丈夫 For the brand new day 抱きしめてた 記憶だけ in my arms It’s another best thing to live alone take another best thing for a while ’till I love Let me find the way for the brand new day Let me find the way for the brand new day Let me find the way for the brand new day Let me find the way for the brand new day |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 2집 - 637 -Always And Forever- (2001)
Guardian Angel
~前奏~ Monday Friday 見れない まっすぐ君を 学校 Downstairs バレちゃう 心臓の音 (呼吸がおかしいの)すれ違う (突然にも偶然に)ふたり (スローなモーションで)消えて行く (ずっと探しつづけた)姿 震える胸をとめていますぐ もしもいるのなら My Guardian Angel 後悔などしたくはないから 一歩踏み出せる 勇気が欲しい Saturday Sunday 会えない 今日も君に シャンプー ボディースプレー 香りに 気づいて欲しくて (何かが変わりそう)覚醒(めざ)めたように (ママに聞かされていた)私 (おとぎ話終わる)もう時間だわ (女に生まれたこと)知った 今頃 君は 何をしてるの? 願い叶うなら My Guardian Baby 戸惑いと夢と眠れない日々 いつかくぐり抜け 伝えたい 震える胸をとめて守って そばにいるのなら My Guardian Angel 忘れる事など出来ないから こんな夜を越え 強くなる I Know (I Know That) そうでしょ?私のこの気持ち 気づいてる いじわるはしないでね 振り向いて 教えて ねえどうか どうしたらいいのか (Don’t turn back away from baby) わからない ただ想いはつのるだけ ~間奏~ 今頃 君は 何をしてるの? 願い叶うなら My Guardian Baby 戸惑いと夢と眠れない日々 いつかくぐり抜け 伝えたい 震える胸をとめて守って そばにいるのなら My Guardian Angel 忘れる事など出来ないから こんな夜を越え 強くなる 今頃 君は 何をしてるの? 願い叶うなら My Guardian Baby 戸惑いと夢と眠れない日々 いつかくぐり抜け 伝えたい 震える胸をとめていますぐ もしもいるのなら My Guardian Angel 後悔などしたくはないから 一歩踏み出せる 勇気が欲しい |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 2집 - 637 -Always And Forever- (2001) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 2집 - 637 -Always And Forever- (2001)
Honey glue
~前奏~ またケンカの途中で携帯オフ selfish 切れた音がむなしく残るの in my heart すれ違いに孤独が 不意に牙をむく 痛いとこを突く 言葉を選んで なげあって できるなら 甘い glueで ぴったり くっつける 魔法をかけて 身も心も 裸のまま もっとあなたを優しく愛したい Cap 深くかぶって こっそり I’m crying それでも好きだなんて なんだかね I’m Laughing now あやまるのが苦手な 似たもの同士で だから誰よりも気が合うのよ 解り合う 捕まえて 甘い chainで しっかり ほどけない 指切りをして 瞳を見つめて 照れずに今 誓って欲しい これからもずっと 側にいること もうあなたの 代わりに 誰もなれないの ~間奏~ できるなら 甘い glueで いますぐ 解けるような 魔法をかけて ほんとは 一瞬でも 離れたくない Honey glue 今度こそ 素直になれる 身も心も 裸のまま もっとあなたを優しく包みたい 捕まえて 甘い chainで しっかり ほどけない 指切りをして 瞳を見つめて 照れてないで 誓って欲しい 「ずっと側にいる」って Sweet Sweet Honey Glue |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 2집 - 637 -Always And Forever- (2001)
眞夜中すぎの窓邊で
마요나카 스기노 마도베데 한밤 중에 창가에서 瘦せた三日月を眺めてぼんやり している 야세타 미카즈키오 나가메테 본야리 시테이루 마른 초승달를 멍하니 바라보고 있었어 カ-テンが搖れてる 誰かの聞く 카-텐가 유레테루 다레카노 키쿠 커텐이 흔들리고 있어, 누군가가 듣는 ラジオが聞こえてくるよ どこからか 라지오가 키코에테쿠루요 도코카라카 Radio 소리가 들려… 어디에선가 くじけそうな時には 君のことばかり考える 쿠지케 소-나 토키니와 키미노 코토바카리 칸가에루 지쳐있을 때, 가끔은 당신을 생각하게 돼 强がりな顔に 雲になって會いに行きたい 츠요가리나 카오니 쿠모니 낫테 아이니 유키타이 강한척하는 얼굴에 구름이라도 되어서 만나고 싶어 いつでも側に感じている 이츠데모 소바니 칸지테이루 언제나 곁에서 느끼고 있어 離れているほどになんだか近くに 하나레테이루 호도니 난다카 치카쿠니 떨어져 있는 만큼이나 가깝게 たとえ月の出ない夜だって 君を想えば照らされる 타토에 츠키노데나이 요루닷테 키미오 오모에바 테라사레루 비록 달이 뜨지 않는 밤이라도 당신을 생각하면 비춰져 あの日出かけた丘には 桃色のコスモス 아노히 데카케타 오카니와 모모이로노 코스모스 그 날 갔던 언덕에는 복숭아빛의 코스모스가 溢れ身動き とれない 아후레 미우고키 토레나이 피어있었기에 움직일 수 없어 ここからも夕燒け 見えるなんて氣づかず 코코카라모 유-야케 미에루난테 키즈카즈 여기서 저녁놀이 보여도 눈치채지 못하고 立ち辰くしてた いつからか 타치 타츠쿠 시테타 이츠카라카 내내 서 있었어, 언제부턴가 遠い未來の今日は どんな景色にいるのだろう 토-이 미라이노 쿄-와 돈나 케시키니 이루노 다로- 먼 미래의 오늘은 어떤 풍경을 하고 있을까… わがままな瞳 風みたいに自由にいたい 와가마마나 히토미 카제미타이니 지유-니 이타이 제멋대로인 눈동자는 바람처럼 자유롭고 싶어해 どこかできっと見つけられる 도코카데 킷토 미츠케라레루 어디서든가 반드시 찾아낼 수 있어 かけがいのないもの 夢中になれること 카케가이노 나이모노 무츄-니 나레루코토 바꿀 수 없을 정도로 소중한 것, 열중하게 될 수 있는 것 たとえ道さえない所でも 夢を探せば迷わない 타토에 미치사에나이 토코로데모 유메오 사가세바 마요와나이 비록 길이 없는 곳이라도 꿈을 찾는다면 절대 헤매지 않아 花のように笑い 鳥のように歌いたい いつか 하나노 요-니 와라이 토리노 요-니 우타이타이 이츠카 꽃처럼 웃고 새처럼 노래하고 싶어, 언젠가… いつでも側に感じている 이츠데모 소바니 칸지테이루 언제라도 곁에서 느끼고 있어 離れてるほどになぜだか近くにいる 하나레테루 호도니 나제다카 치카쿠니 이루 떨어져있는 정도로 왠지 가깝다고 느껴져 たとえ月の出ない夜だって 타토에 츠키노데나이 요루닷테 비록 달이 뜨지 않는 밤이라도 君を想えば照らされる 夢を探せば迷わない 키미오 오모에바 테라사레루 유메오 사가세바 마요와나이 당신을 떠올리면 나타나는 꿈을 좇는다면 절대 헤매지 않아… |
|||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 2집 - 637 -Always And Forever- (2001) | |||||
|
- | ||||
from Crystal Kay 2집 - 637 -Always And Forever- (2001)
I couldn't care less If you don't love me
I couldn't care less If you don't want me But I got confess That when abandoned my heart You know, you tore it apart I guess I'm Okay now in everyway I manage somehow since you you went away, to find yourself I hope you do' cause now, now we are through I couldn't care less If you don't love me I couldn't care less If you don't want me But I got confess That when abandoned my heart You know, you tore it apart I've got my strength back to go on with my life The nights are getting shorter now and days are passing by And God knows I cryed But now I know I'm finally over you I couldn't care less If you don't love me I couldn't care less If you don't want me But I got confess That when abandoned my heart You know, you tore it apart Now the lonelyness is gone it's time to move on, 'cause I know that I will make it on my own. 'Cause I can smile again it's more than I could then. I couldn't care less If you don't love me I couldn't care less If you don't want me But I got confess That when abandoned my heart You know, you tore it apart I couldn't care less If you don't love me I couldn't care less If you don't want me But I got confess That when abandoned my heart You know, you tore it apart |