오사카부에서 태어나 미에현에서 자라났다. 요코하마시립대학 상학부를 졸업했다. 대학 재학중에 소니 뮤직 엔터테인먼트 오디션에 자작 비디오를 제출해 당선한 것을 계기로 1993년에 소니레코드와 계약했다. 데뷔는 1995년. 데뷔 싱글은 오리콘 최고 순위 50위로 판매량이 좋지 않았다. 이후 눈에 띄는 히트곡 없이 지내다 2000년, 8번째 싱글인 낙원(楽園)이 대히트. 이후 수많은 히트곡을 릴리즈한다. .... ....
Desperado, why don`t you come to your senses You been out ridin` fences for so long now Oh, you`re a hard one I know that you got your reasons These things that are pleasin` you Can hurt you somehow Don`t you draw the queen of diamonds, boy She`ll beat you if she`s able You know the queen of hearts is always your best bet Now it seems to me, some fine things Have been laid upon your table But you only want the ones that you can`t get Desperado, oh, you ain`t gettin no younger Your pain and your hunger, they`re drivin you home And freedom, oh freedom well, that`s just some people talkin Your prison is walking through this world all alone Don`t your feet get cold in the winter time The sky won`t snow and the sun won`t shine It`s hard to tell the night time from the day You're loosin` all your highs and lows Ain`t it funny how the feeling goes away Desperado, why don`t you come to your senses Come down from your fences, open the gate It may be rainin, but there`s a rainbow above you You better let somebody love you, You better let somebody love you, before it`s too late... ★
足を組みかえる君に夢中 ただ見つめるだけの僕に言う「どうしたの? 何が欲しいの?」 カラダが熱くなる鼓動が高鳴る 君を押し倒すその瞬間 冷たい感觸首筋に拳銃 Oh my god きっと oh my god もっと Oh my god いっそその手で引き金をひいてくれ Oh my god そっと oh my god ぎゅっと Oh my god 僕はゆくよいま君を抱いたまま しまったハマっちゃった拔け出せないかもツライ 君のには氣が拔けない なぜそう shot you いじめて悅ぶの? oh yeah いま放つ僕の revolver 敎えて君は誰? 目の前の現實 これが夢なら… ねえどうか終わらないで このまま僕を擊ち拔いて Oh my god きっと oh my god もっと Oh my god いっそその手で引き金をひいてくれ Oh my god そっと oh my god ぎゅっと Oh my god 僕はゆくよいま君を抱いたまま
[발음]
아시오쿠미카에루키미니무츄- 타다미츠메루다케노보쿠니유우「도-시타노? 나니가호시이노?」 카라다가아츠쿠나루코도-가타카나루 키미오오시타오스소노토키 츠메타이칸쇼쿠쿠비스지니리보루바- Oh my god 킷토 oh my god 못토 Oh my god 잇소소노테데히키가네오히이테쿠레 Oh my god 솟토 oh my god토 Oh my god 보쿠와유쿠요이마키미오다이타마마 시맛타하맛타누케다세나이카모츠라이 키미노와나니와키가누케나이 나제소- shot you 이지메테요로코부노? oh yeah 이마하나츠보쿠노 revolver 오시에테키미와다레? 메노마에노겐지츠 코레가유메나라… 네-도-카오와라나이데 코노마마보쿠오우치누이테 Oh my god 킷토 oh my god 못토 Oh my god 잇소소노테데히키가네오히이테쿠레 Oh my god 솟토 oh my god토 Oh my god 보쿠와유쿠요이마키미오다이타마마
[해석]
다리를꼬는그대에게열중 그저보고만있는나에게말을해「왜그래요? 무엇을원하나요?」 몸이뜨거워져고동이높게뛰어 그대를쓰러뜨린그순간 차가운감촉목뒷덜미에리볼버 Oh my god 분명 oh my god 더욱 Oh my god 할거라면그손으로방아쇠를당겨줘 Oh my god 살며시 oh my god 꼭 Oh my god 나는가그대를안은채로 해버렸어빠져버렸어이제벗어날수없어괴로워 그대의덫에서는정신을차릴수없어 왜그래 shot you 괴롭히고서즐거워하는거야? oh yeah 지금쏘는나의 revolver 가르쳐줘그대는누구? 눈앞의현실 이것이꿈이라면… 제발끝나지말아줘 이대로나를쏘아줘 Oh my god 분명 oh my god 더욱 Oh my god 할거라면그손으로방아쇠를당겨줘 Oh my god 살며시 oh my god 꼭 Oh my god 나는가그대를안은채로
매니큐어를바를필요없어서로싫어하는것특별히너무도잘알고 있어 약속도속박도필요없어두사람에게남은것은편안함과작은향수 중요한일보잘것없는일무엇이든이야기해하지만 시작될것같은사랑이야기는듣고싶지않아 그대는 ex-girlfriend 그저 ex-girlfriend 나의 ex-girlfriend 이대로 ex-girlfriend 그대는 ex-girlfriend 그저 ex-girlfriend 나의 ex-girlfriend 이전까지도 ex-girlfriend 추억의이야기에꽃이피면서로의싫었던점웃으며지나치지만 그시절왜이런식으로커다란마음으로받아들이지못했던걸까 장난하며나의머리를가볍게만지니 가슴깊은곳에숨겨두었던애처로움이얼굴을들어 그대는 ex-girlfriend 그저 ex-girlfriend 나의 ex-girlfriend 이대로 ex-girlfriend 그대는 ex-girlfriend 그저 ex-girlfriend 나의 ex-girlfriend 이전까지도 ex-girlfriend 그대는 ex-girlfriend 그저 ex-girlfriend 나의 ex-girlfriend 이대로 ex-girlfriend 그대는 ex-girlfriend 그저 ex-girlfriend 나의 ex-girlfriend 이전까지도 ex-girlfriend 손에닿으면그대의살결이목소리가어떤식으로변하는지는 나만이알고있으니까누군가의것으로는아직만들지않아 Ex-girlfriend ex-girlfriend ex-girlfriend ex-girlfriend 이전까지도 그대는 ex-girlfriend 그저 ex-girlfriend 나의 ex-girlfriend 이대로 ex-girlfriend 그대는 ex-girlfriend 그저 ex-girlfriend 나의 ex-girlfriend 이전까지도 ex-girlfriend 그대는 ex-girlfriend 그저 ex-girlfriend 나의 ex-girlfriend 이대로 ex-girlfriend 그대는 ex-girlfriend 그저 ex-girlfriend 나의 ex-girlfriend 이전까지도 ex-girlfriend 그대는 ex-girlfriend ex-girlfriend 나의 ex-girlfriend ex-girlfriend 그대는 ex-girlfriend ex-girlfriend 나의 ex-girlfriend 이전까지도
Umh あなたとはもうダメなの」 君の最後の言葉忘れようとしても 愛の殘り火くすぶっている さみしげな眼もかすれた聲も まだこの部屋に生きてるようで 不な僕は縛られたまま ここから動けないでいる Oh baby 震える胸 come back 思い出だけ feed back あふれるほど come back, the come back ちぎれる夢 come back わがままでも love back うのなら come back, the come back 「Ahhh あなたしかもう見えない」 君がささやく言葉びかけた響きを ひとり磨きつづけていくだけ いびつな夜の濡れた過ち とがめる君の激しい沈默 屆かない聲やるせない性 やすらぎの日日返して Oh baby 震える胸 come back 思い出だけ feed back あふれるほど come back, the come back ちぎれる夢 come back わがままでも love back うのなら come back, the come back 君のもとへ驅け寄ってその手をとって Kiss をして奪い去りたいよ 今ならまだ間に合うはず 熱く赤く君を染めあげたい
[발음]
「Umh 아나타토와모-다메나노」 키미노사이고노코토바와스레요-토시테모 아이노노코리히쿠스붓테이루 사미시게나메모카스레타코에모 마다코노해야니이키테루요-데 후라치나보쿠와시바라레타마마 코코카라우고케나이데이루 후루에루무네 come back 오모이데다케 feed back 아후레루호도 come back, the come back 치기레루유메 come back 와가마마데모 love back 카나우노나라 come back, the come back 「Ah 아나타시카모-미에나이」 키미가사사야쿠코토바사비카케타히비키오 히토리토기츠즈케테이쿠다케 이비츠나요루노누레타아야마치 도가메루키미노하게시이사이렌스 토도카나이코에야루세나이사가 야스라기노히비카에시테 후루에루무네 come back 오모이데다케 feed back 아후레루호도 come back, the come back 치기레루유메 come back 와가마마데모 love back 카나우노나라 come back, the come back 키미노모토에카케욧테소노테오톳테 Kiss 오시테우바이사리타이요 이마나라마다마니아우하즈 아츠쿠아카쿠키미오소메아게타이
[해석]
「Umh 당신과는더이상안되겠어」 그대의마지막말잊으려해도 사랑의남은불꽃이지펴지고있어 쓸쓸한듯한눈도쉰듯한목소리도 아직이방에살아있는듯해서 아무것도할수없는나는묶인채로 이곳으로부터움직일수없어 떨리는가슴 come back 추억만이 feed back 흘러나는만큼 come back, the come back 찢어지는꿈 come back 제멋대로더라도 love back 이루어진다면 come back, the come back 「Ah 이제그대밖에보이지 않아」 그대가속삭이는말들녹슬어버린메아리를 혼자몸부림치고있을뿐 이지러진밤의젖어있는잘못 원망하는그대의커다란침묵 전해지지않는목소리다할수없는마음 평안했던날들을돌려줘 떨리는가슴 come back 추억만이 feed back 흘러나는만큼 come back, the come back 찢어지는꿈 come back 제멋대로더라도 love back 이루어진다면 come back, the come back 그대의곁으로달려가서그손을잡고 Kiss 하고그대를앗아사라지고싶어 지금이라면할수있을거야 뜨겁게붉게그대를물들여주고싶어
Wasuresou na yasashisa wo yobisamasu kimi no egao Yawaraka na kotoba-tachi ga fuyu no sora e to kaeru SAYONARA ni nureta hoho ga kawakanakutemo Kimi no negai wo kimi no kotae wo kimi no inochi wo subete no ai ni kaete yukou
It will break my heart to see you go Nando mo inoru yo Tatoe nido to wa aenakutemo omoitsuzukeyou missin' you
Furueteta senaka ni furete kureta te no nukumori Afureru namida tomerarezu ni kimi wo komaraseta ano hi SAYONARA no itami dake wo kurikaeshitemo Kimi no urei wo kimi no sakebi wo kimi no inochi wo mune ni kizande aruite yukou
It will break my heart to see you go Kokoro ni egaku yo Tatoe sekai ga kimi no koe wo wasurete shimattemo wishing you
Sono inochi wo kizamitsukete...
And it will break my heart to see you go I'd rather die than live alone I don't wanna go nowhere And meet somebody new I'd rather spend my time Just missing you
히라이 켄 베스트 앨범 수록곡. 앨범 제목이 '노래 바보'다.노래만 하는 바보라고 자신을 지칭하는 히라이 켄.멋지다. 이런 류의 제이 팝도 정말 좋아하는데그냥 멜로디가 분명하고 서정적이고 그래서.히라이 켄 음악을 좋아하지만 일본 수입 음반들은 죄다 비싸고워낙 앨범이 많아놔서 뭘 듣나 고민하다가그냥 손쉽게 베스트 앨범 골라...
부제 : ~그 가족, 이후의 비극~(~あの家族 その後の悲劇~) 제 작 : 후지 TV 방 영 : 2005년 9월 2일~3일 각 본 : 야지마 마사오(矢島正雄) 감 독 : 하야시 토오루(林徹) 음악 : 이시다 카츠노리(石田勝範) 주제곡 : 思いがかさなるその前に…by 히라이 켄(平井堅) 삽입곡 : 向日葵~一期一会の命~ by 아즈마 마키(東真紀) 출 연 : 아다치 유미(安達祐実) 타치 히로시(館ひろし) 스기타 카오루(杉田かおる) 나카이 키이치(中井貴一) 후.....