Anch'io vorrei dormir cosi, 나도 그 목동처럼 잠시라도 망각할 수 있도록 nel sonno almen l'oblio trovar! 그렇게 잠이 들고 싶구나! -------------------------------------- La pace sol cercando io vo 내가 원하는 것은 평안! vorrei poter tutto scordar. 모든 것을 잊고만 싶구나! ------------------------------------------------------ Ma ogni sforzo e vano... 하지만 어떤 노력도 헛될뿐이네 ------------------------------------ Davanti ho sempre di lei 내 앞에는 항상 그녀의 얼굴만이 il dolce sembiante! 떠오르고 있어!
La pace tolta e solo a me... 나에게 더 이상 평화는 없어 Perche degg'io tanto penar? 왜 이토록 고통받아야 하는가? ------------------------------------------------- Lei!... sempre lei mi parla al cor! 그녀가 항상 나의 심장에 말을 거는 것 같아! --------------------------------------- Fatale vision, mi lascia! 잔인한 환영이여, 날 내버려 두오! mi fai tanto male! ah i me! 내게 너무 많은 상처를 주었어! 아!
Non più andrai, farfallone amoroso, 사랑스러운 나비야, 이젠 꼼짝 못하겠구나. ------------------------------------------------------------------ Notte e giorno d'intorno girando, 밤낮으로 팔랑거리더니 말야! ---------------------------------------------------------- Delle belle turbando il riposo, 자고 있는 미녀들을 방해하며 Narcisetto, Adoncino d'amor. 사랑의 실수를 해대는 녀석 같으니라고! ---------------------------------------------------------------- Delle belle turbando il riposo, 자고 있는 미녀들을 방해하며 Narcisetto, Adoncino d'amor. 사랑의 실수를 해대는 녀석 같으니라고! ------------------------------------------------------------- Non piu avrai questi bei penacchini, 더 이상 네 깃털은 펴지 못할 거야! ---------------------------------------------------------- Quel cappello leggiero galante, 네 가볍고 멋진 모자도 Quella chioma, quell'aria brillante, 빛나는 머리카락도 ----------------------------------------------------- Quel vermiglio donnesco color! 홍조 띤 얼굴도 Quel vermiglio donnes color! 그 얼굴도 이젠 다 끝이라고! -------------------------------------------------------- Non piu avrai quei penacchini, 더 이상 네 깃털은 펴지 못할 거야! ------------------------------------------------------- Quel cappello 네 가볍고 멋진 모자도 Quella chioma, quell'aria brillante 빛나는 머리카락도 ----------------------------------------------- Non più andrai, farfallone amoroso, 사랑스러운 나비야, 이젠 꼼짝 못하겠구나. -------------------------------------------------------- Notte e giorno d'intorno girando, 밤낮으로 팔랑거리더니 말이야! ------------------------------------------------------------- Delle belle turbando il riposo, 자고 있는 미녀들을 방해하며 Narcisetto, Adoncino d'amor. 사랑의 실수를 해대는 녀석 같으니라고! -------------------------------------------------------- Delle belle turbando il riposo, 자고 있는 미녀들을 방해하며 Narcisetto, Adoncino d'amor. 사랑의 실수를 해대는 녀석 같으니라고! ------------------------------------------------------- Fra guerrieri, poffar Bacco! 군인들이나 주당들에 끼어서 ------------------------------------------------------- Gran mustacchi, stretto sacco, 큰 콧수염에 배낭을 짊어지고 ------------------------------------------------------ Schioppo in spalla, sciabla al fianco, 어깨에는 장총을 메고 허리춤에는 칼을 차고 ----------------------------------------------------------- Collo dritto, muso franco, 목은 똑바로 코는 치켜들고 --------------------------------------------------------------- Un gran casco, o un gran turbante, 큰 투구나 터번을 쓰고 Molto onor, poco contante. 위엄 있게////////하지만 급료가 작지 Poco contante 급료는 얼마 안 돼! Poco contante 급료는 얼마 안 된다고
Ed in vece del fandango 그리고 판당고 춤을 추는 대신에 Una marcia per il fango. 진흙탕을 행진해야지! ---------------------------------------------- Per montagne, per valloni, 산을 넘고 계곡을 지나 Col le nevi, e i solioni, 눈 속을 헤치고 뜨거운 햇빛을 견디며 -------------------------------------------------- Al concerto di tromboni, 나팔소리에 맞춰 Di bombarde, di cannoni, 폭탄이나 대포 소리에 행군하고 --------------------------------------------------------- Che le palle in tutti i tuoni, 모든 포탄이 천둥처럼 포효하며 All'orecchio fan fischiar. 총알들이 네 귓가로 지나갈 거야! --------------------------------------------------- Cherubino, alla vittoria! 케루비노, 나가서 이겨라! Alla gloria militar! 군인의 영광을 위하여! ------------------------------------------------- Cherubino, alla vittoria! 케루비노, 승리를 향해!- Alla gloria militar! 군인의 영광을 위하여! -------------------------------------------- Alla gloria militar! 군인의 영광을 위하여! Alla gloria militar! 군인의 영광을 위하여!
Vissi d’arte, vissi d’amore, 노래에 살고, 사랑에 살고 non feci mai male ad anima viva! 다른 사람에게 해를 주지 않았어요 Con man furtiva 남들 모르게 quante miserie conobbi aiutai. 다른 불쌍한 사람도 도왔어요 Sempre con fè sincera 항상 진실한 마음으로 la mia preghiera 나의 기도를 ai santi tabernacoli salì. 성인들에게 드렸답니다 Sempre con fè sincera 항상 진실한 마음으로 diedi fiori agl’altar. 꽃을 제단에 바쳤어요
Nell’ora del dolore 그런데 내가 고통 받을때 perchè, perchè, Signore, 어찌하여, 주여 perchè me ne rimuneri così? 왜 저를 이렇게 내버려 두시나요? Diedi gioielli della Madonna al manto, 성모님 앞에 재물도 드리고
e diedi il canto agli astri, al ciel, 나의 노래도 별들이 빛나는 하늘 높이 che ne ridean più belli. 더욱 아름다운 미소로 바쳤건만 Nell’ora del dolor 그런데 내가 고통 받을때 perchè, perchè, Signor, 어찌하여, 주여 ah, perchè me ne rimuneri così? 왜 저를 이렇게 내버려 두시나요?