Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 3:47 | ||||
see her how she flies
golden sails across the sky close enough to touch but careful if you try though she looks as warm as gold the moon's harsh mistress the moon can be so cold once the sun did shine oh good lord, it felt so fine the moon a phantom rose thru the mountains and the pines and the darkness fell the moon's a harsh mistress it's hard to love her well |
||||||
2. |
| 4:03 | ||||
L'amère nostalgie du rivage, de ce rivage
라메(ㅎ) 노스딸쥐 뒤 히바쥐, 드 쓰 히바쥐 Ciel orageux, soleil silencieux se perd doucement 씨엘 오라쥬, 쏠레이(으) 씰렁씨유 스 뻬르 두쓰멍 Seule dans la brume, penchée sur l'écume 쐴르 덩 라 브륌, 빵쉐 쉬(흐) 레큄(므) J'attends le reflet de mon image 좌땅 르 흐플레 드 모 니마쥬 Soudain ton visage 쑤뎅 똥 비쟈쥬 L'amère solitude du rivage, de ce rivage 라메(흐) 쏠리뛰드 뒤 히바쥬, 드 쓰 히바쥬 Ciel orageux, soleil silencieux se perd doucement 씨엘 오라쥬, 쏠레이(으) 씰렁씨유 스 뻬르 두쓰멍 Tes yeux me sourient, la mer s'adoucit 떼 지으 므 쑤리, 라 메(흐) 싸두씨 Le ciel s'éclaircit dans l'arc-en-ciel 르 씨엘 쎄클레(흐)씨 덩 라 캉 씨엘... Tu es là 뛰 에 라 intermede(instrumental break) L'amère nostalgie du rivage, de ce rivage 라메(흐) 노스딸쥐 뒤 히바쥬, 드 쓰 히바쥬 Ciel orageux, soleil silencieux se perd doucement 씨엘 오라쥬, 쏠레이(으) 씰렁씨유 쓰 뻬(흐) 두쓰멍 Seule dans la brume, penchée sur l'écume 쐴르 덩 라 브륌, 빵쉐 쉬르 레큄(므) J'attends le reflet de mon image 좌땅 르 흐플레 드 모 니마쥬 Soudain ton visage 쑤뎅 똥 비쟈쥬 Tes yeux me sourient, la mer s'adoucit 떼 지으 므 쑤리, 라 메(흐) 싸두씨 Le ciel s'éclaircit dans l'arc-en-ciel 르 씨엘 쎄끌레(흐)씨 덩 라 캉 씨엘... Tu es là qui me serre dans tes bras 뛰 에 라 끼 므 쎄(흐) 덩 떼 브라(ㅎ) 바닷가에대한슬픈향수 비바람서린하늘과고요한햇살이 서서히자취를감춥니다 나는홀로안개속에서 파도의하얀거품위로몸을숙인채 나의마음속그림이거기에비치길기다려요 갑자기보이는당신의얼굴 바닷가에어린슬픈고독, 비바람서린하늘과고요한햇살이 서서히자취를감춥니다 당신의눈동자가내게미소지으니 바다는잦아듭니다 하늘이무지개속에서맑은모습을드러내요 당신이거기에있군요 바닷가에대한슬픈향수 비바람서린하늘과고요한햇살이 서서히자취를감춥니다 나는홀로안개속에서 파도의하얀거품위로몸을숙인채 나의마음속그림이거기에비치길기다려요 갑자기보이는당신의얼굴 당신의눈동자가내게미소지으니 바다는잦아듭니다 하늘이무지개속에서맑은모습을드러내요 당신이거기에있군요 그품안에서날어루만져주는당신 당신이거기에있군요 그품안에서날어루만져주는당신 ★ 피아니스트김광민의앨범<지구에서온편지>실려있던동명곡에프랑스어라는새로운옷을입혔다. |
||||||
3. |
| 4:29 | ||||
if you are a sailor,
a soldier or marine well jody's got your woman when you're not on the scene no need to worry and to get all uptight jody's teatin' her good tonight all you other fellas just treat your woman right 'cause jody's steady hittin' when you're out of sight no need to worry and to get all uptight jody's treatin' her good tonight |
||||||
4. |
| 3:47 | ||||
난 만날 것 같아 세상 어디에선가
오랜만이라며 반갑게 너를 난 믿겨지지 않아 마지막 너의 모습 난 보지 못했으니 너 떠난 적 내겐 없는 거야 함께 숨쉬던 하늘 어제처럼 높아 어떤 슬픔 없이 달라진 게 없잖아 이 꿈에서 깨면 다시 돌아올거야 짧은 이별 뒤에 네가 너무 그리웠다고 이 꿈에서 깨면 다시 돌아올거야 짧은 이별 뒤에 네가 너무 그리웠다고 |
||||||
5. |
| 5:32 | ||||
don't whisper words to me you don't mean,
for words deep down inside can be seen by the night the night has a thousand eyes and it knows a truthful heart from one that lies through romance may have called in the past my love for you will be everlasting and bright as bright as the starlit skies and this wondrous night that has a thousand eyes i've lived my life walking through a dream for i knew someday i'd find this moment supreme a night of bliss and tender sighs and the smiling down of a thousand eyes |
||||||
6. |
| 6:57 | ||||
gray colored rain faded rainbows
no sun above me, hidden by the dust i lost my way. nobody here this howling breeze, fast falling night no moon above me, misplaced in the dark i lost my way. nobody here i'm calling you desperately there's nowhere to go, no one takes my hand say here i am, i'm here for you i see your face in starless skies your bright eyes guide me trying to touch your sleeve i let it slip through my fingers, oh. |
||||||
7. |
| 4:44 | ||||
sometimes i get nervous around you
d'you know the reason why, why, why? i'm sick of you talking your head off when will you stop it? now, now, now be yourself and look around. where is your reality? |
||||||
8. |
| 3:43 | ||||
It's always hard to say goodbye
Leaving the ones you love behind I don't know where or when We'll meet again Let us hope that fate will be kind It's always hard to say goodbye Although you know you'll soon return It's getting harder dear With every year I don't think I ever will learn Say goodbye my love It's always hard to say Say goodbye my love I hope one day I'd stay It's always hard to say goodbye I know my heart and soul says "why" There is no other word I've said or heard That I find so hard as goodbye It's always hard to say goodbye |
||||||
9. |
| 5:31 | ||||
What good are words I say to you
They can't convey to you What's in my heart If you could hear instead the things I've left unsaid Time after time I tell myself That I'm so lucky to be loving you So lucky to be the one you run to see in the evening When the day is through I only know what I know the passing years will show You've kept my love so young so new The time after time you'll hear me say That I'm so lucky to be loving you Time after time I tell myself That I'm so lucky to be loving you So lucky to be the one you run to see in the evening When the day is through I only know what I know the passing years will show You've kept my love so young so new The time after time you'll hear me say That I'm so lucky to be loving you So lucky to be loving you So lucky to be loving you |
||||||
10. |
| 6:04 | ||||
Now, Long time ago. I remember
Long time ago used to walk the streets of this old town Many memories passing my mind Sounds, voices all around Look, children over there playing all day Playing in the sun, laughing, dancing, joking, having fun People smiling, traveling my way, as I sing my song I still recall hearing the music in the air How could I dare to think of troubles far away from here I sing along, my melody of this old town I want to sing this melody for you. Now, long time ago, I remember Long time ago used to walk the streets of this old town Many memories passing my mind Sounds, voices all around |
||||||
11. |
| 4:41 | ||||
see her how she flies
golden sails across the sky close enough to touch but careful if you try though she looks as warm as gold the moon's harsh mistress the moon can be so cold once the sun did shine oh good lord, it felt so fine the moon a phantom rose thru the mountains and the pines and the darkness fell the moon's a harsh mistress it's hard to love her well |
||||||
12. |
| 6:22 | ||||
가슴속에 스며드는 고독에 몸부림칠때
갈길없는 나그네의 꿈은 사라져 비에 젖어우네 너무나 사랑했기에 너무나 사랑했기에 마음의 상처 잊을길없어 빗소리도 흐느끼네 너무나 사랑했기에 너무나 사랑했기에 마음의 상처 잊을길 없어 빗소리도 흐느끼네 |