처음부터 신념따윈 나에게는 없었어 정말 아무생각 없었어 도데체 어딜향해 가는건지 몰랐어 난 그냥 정신없이 달렸어 잘난척 지잘났다 떠들어대는 사람들속에서 나도 정신없이 춤을추며 노래했지만 아직 늦지 않았어, 우린 변치 않았어 계속 처음모습 그대로 난 버텨갈거야
WE SHOULD ALL UNITE BECAUSE OUR MINDS ARE ALL THE SAME WE SHOULD ALL UNITE AND THAT'S THE WAY IT GOES
아무리 생각해도 정말 난 모르겠어 데체 뭐가 잘못된건지.. 도데체 무얼향한 신념속에 사는지 이젠 그냥 지칠대로 지쳤어 어차피 남은인생 2,30년 이리가나 저리가나 지금처럼 형편없이 살아가겠지 하지만 잊지않았어, 우린 변치 않았어 계속 처음모습 그래도 난 버텨갈거야
WE SHOULD ALL UNITE BECAUSE OUR MINDS ARE ALL THE SAME WE SHOULD ALL UNITE AND THAT'S THE WAY IT GOES
처음부터 신념따윈 나에게는 없었어 정말 아무생각 없었어 아무리 생각해도 정말 난 모르겠어 난 그냥 지칠대로 지쳤어 잘난척 지잘났다 떠들어대는 사람들속에서 나도 정신없이 춤을추며 노래했지만 아직 늦지 않았어, 우린 변치 않았어 계속 처음모습 그대로 난 버텨갈거야
WE SHOULD ALL UNITE BECAUSE OUR MINDS ARE ALL THE SAME WE SHOULD ALL UNITE AND THAT'S THE WAY IT GOES
YOU NEVER GAVE ME WHAT YOU SAID THAT WE DESERVE BUT OUR MIND ARE PROUD AS OUR MINDS ARE ALL THE SAME YES, I'LL NEVER GIVE UP MY SELF AND THAT'S WHY WE ARE THE SAME AS THE PUNX ARE PROUD AND THAT'S ALL WHAT WE ARE
go away, go away go away go. I don't wanna argue with you. you go right, I go left. I just wanna be my self. go away I don't wanna see your face. I don't really know about that freekin' laws you said. You just came to me and blanked my head. I don't really care about that freekin' laws you said. I just really hate this mother fuckin' world. shoot your head..
no I wouldn't stop playin' until I get old enough to -나, 내 신념을 잃을때까지 밴드할꺼니까 lose my mind and spirit so fuck it off from me -건들지 마쇼 no I wouldn't stop playin' until I get 45 and I wouldn't -나 45살 쳐먹을때까지는 밴드할꺼고 stop it as long as you're alive. -너 죽기전까진 그만둘생각 없으니 그렇게 아쇼. 언젠간 너도 그들처럼 달라지겠지
하루하루 삶에 엃며 살아가겠지
나자신을 잃고 이렇게 살아간다면
언젠간 너도 후회하겠지
I'm not ganna stop it until I'm 45. 45살 쳐먹을때까진 관두지 않을래~
난 가야한다네 Hey you know? what the hell..I really wanna stay with you 그거아냐? 젠장..나 너랑 정말 같이있고싶어 but now what?..I'm 20. and I live in this fuckin' country. 근데?..근데 난 20살이야. 그리고 이나라사람이야. No one said I have to go. But now it's time that i gatta go. 아무도 내가 가야한다그런적 없는데도..이젠 갈시간이 됐다. Every body take good care. I gatta go to the fuckin' army.. 다들 잘있어라. 난 좇같은 군대에 가야한다. I don't really think that it's fare to be a soldier like this.. 난 정말 내가 이렇게 군대가는건 불공평 하다고 생각해. Why should i be? what did this fuckin' country do for me? 왜가는데? 이 나라가 나한테 뭘 해줬다고 내가 봉사하냐? I don't really wanna go 진짜 가기 싫다. But sorry I gatta go. 하지만 미안..나 가야돼. comunism?, democratism? capitalastic economy..? 공산주의?..민주주의? 자본주의? I don't these. what the fuck! I'm still hungry anyway.. 나 이런거 몰라. 뭐야씨발. 난 암튼 배고파.. My duty? my freekin duty? a shabby civilan's freekin' duty? 내 의무? 내 그지같은 의무? 한 초라한 시민의 의무? fuck them all. who made that law? I just wanna be with my band. 좇까라 그래. 누가 그런 법을 만들었냐? 난 밴드나 하고싶어. I don't really think that it's fare to be a soldier like this.. 난 정말 내가 이렇게 군대가는건 불공평 하다고 생각해. Why should i be? what did this fuckin' country do for me? 왜가는데? 이 나라가 나한테 뭘 해줬다고 내가 봉사하냐? I don't really wanna go 진짜 가기 싫다. But sorry I gatta go. 하지만 미안..나 가야돼. ...you lttle dip shits.. 좀만한 새끼들.. I don't really wanna go. but who shall I blame it to? 난 정말 가기 싫거든. 근데 누구한데 하소연 하냐? Write a letter to the president? maybe he's to busy for me.. 대통령한테 가기싫다고 편지쓸까? 그사람은 좀 바쁠꺼같은데.. no I don't wanna go..No..No... 진짜 가기 싫거든..진짜진짜.. Yea I hate to go..I just wanna be in my band.. 존나가기 싫어..난 내 밴드에 있고싶어..
kill your peace 네안의 평화를 죽이고 just go straight 똑바로 가라 hate your god 너의 신을 증오하면 then you'll see that you're right 네가 옳았다는걸 알수 있을것이다. hard time 힘든시간은 just passes by 지나칠 뿐이다 just look up 위를 보라 then you will save your self. 그러면 스스로를 구할수 있으리라. just go straight and do what you want. 계속해서 네가 원하는걸 해라. nothing really matters if you don't care. 네가 신경쓰지 않는다면 사실 아무것도 문제될게 없다. no one knows, no ones right 아는사람없고, 옳은사람 없다. and even so do you. 그리고 그건 너도 마찬가지다. So you're the right person. 그러니 네가 옳은거지. and you're the one that make's your life. 그리고 네인생은 네가 만든다. so you can do anything that you want! 그니까 아무거나 해봐라! my mom said,.. 엄마가.. my dad said,.. 아빠가 my dog said never trust anybody.. 내 개가 말하기를 아무도 믿지 말래. You don't know any thing. and eather you don't care about that 넌 아무것도 모른다. 그리고 그들의 말에 신경도 안쓴다. anythings they say to you. so now you've got to defend your self 그러니 이젠 네 스스로를 방어할수 있어야 한다. to live in this fuckin' world and save your self. 이 좇같은 세상을 살아가기 위해..스스로를 구하라.
no I wouldn't stop playin' until I get old enough to lose my mind and spirit so fuck it off from me no I wouldn't stop playin' until I get 45 and I wouldn't stop it as long as you're alive.
언젠간 너도 그들처럼 달라지겠지 하루하루 삶에 ?며 살아가겠지 나 자신을 잃고 이렇게 살아간다면 언젠간 너도 후회하겠지
I NEVER SAID THAT I'M ONE OF THE BEST I'M JUST A PUNK WITH A HAWK ON MY HEAD BUT I'M NOT GONNA PASS THROUGH YOUR SHIT ON MY FACE SO WELL I'LL STAND ON MY SPOT UNTIL YOU WALK AWAY HAVE YOU EVER HAD A CHANCE TO TALK THIS OUT? THEN MAYBE YOU COULD DO BETTER THAT WAY OR SAY, I'LL PLAY A TRACK ON MY RECORD COLLECTION YOU LIKE THAT? CONGRADULATIONS
I BET YOU'RE SHY ABOUT THE THINGS YOU DO GONNA BE A SADISHFACTION FOR YOUR USELESS PRIDE, YOU KNOW? YOU FIGHT BECAUSE YOU WANT TO WIN THEN YOU'LL BE HAPPY WHEN YOU GET A SHOT GUN!