|
3:47 | ||||
from 그림자 궁전 1집 - 그림자 궁전 (2007)
When I was young and dreamy
grandma told me a story That was about a tree giving everything for free When I was young and dreamy grandma told me a story That was about a tree giving everything for free Empty desires in my mind I began my travel to find But when I finally found it then I had nothing to wish When I was young and dreamy grandma told me a story That was about a tree giving everything for free Empty desires in my mind I began my travel to find But when I finally found it then I had nothing to wish Empty desires in my mind I began my travel to find But when I finally found it then I had nothing to wish Empty desires in my mind I began my travel to find But when I finally found it then I had nothing to wish Empty desires in my mind I began my travel to find But when I finally found it then I had nothing to wish Empty desires in my mind I began my travel to find But when I finally found it then I had nothing to wish Empty desires in my mind I began my travel to find But when I finally found it then I had nothing to wish |
|||||
|
5:35 | ||||
from 그림자 궁전 1집 - 그림자 궁전 (2007) | |||||
|
4:12 | ||||
from 그림자 궁전 1집 - 그림자 궁전 (2007)
그녀는 벌건 얼굴을 하고 내게 와서
아주작게 소곤소곤 이야기하겠지 귓불이 붉어지고 잔털이 힘껏 서고 그녀의 벌건 얼굴 나의 새빨간 얼굴 그녀는 벌건 얼굴을 하고 내게 와서 아주작게 소곤소곤 이야기하겠지 귓불이 붉어지고 잔털이 힘껏 서고 그녀의 벌건 얼굴 나의 새빨간 얼굴 그녀는 벌건 얼굴을 하고 내게 와서 아주작게 소곤소곤 이야기하겠지 귓불이 붉어지고 잔털이 힘껏 서고 그녀의 벌건 얼굴 나의 새빨간 얼굴 |
|||||
|
4:38 | ||||
from 그림자 궁전 1집 - 그림자 궁전 (2007)
Viva is name of a chocolate at the same time one of my best friends yesterday who had died.
Her mother didn't cry when she died. The reason is funny. "That's not my real daughter!" Somebody told me that she died at the consequence of the Industrial Revolution. And I think that's pretty right untill now. There's no other ways. Bless Viva, please, everybody here! Viva didn't know when she was dying her mother was on a dance floor. Viva didn't know why everyone says follow that right light. |
|||||
|
6:52 | ||||
from 그림자 궁전 1집 - 그림자 궁전 (2007)
우주공주 너는 수 백 만년동안
독수공방 너무 고요한 네 방안 요술공장 거대한 힘들의 발산 묘한 공기 잠을 못 이루는 상황 우주공주 너는 수 억 광년 멀리 지구 공부하며 걱정되는 멀미 지하공간 은밀하게 감추어진 은하공항 분주하게 출발 준비 우주공주 너는 갈곳없는 신세 모두 공수표들 거창하던 맹세 수학공식처럼 복잡스런 문제 험한 공사판에 내던져진 육체 우주공주 너는 수 억 광년 멀리 지구 공부하며 걱정되는 멀미 지하공간 은밀하게 감추어진 은하공항 분주하게 출발 준비 우주공주 너는 갈곳없는 신세 모두 공수표들 거창하던 맹세 수학공식처럼 복잡스런 문제 험한 공사판에 내던져진 육체 아 아 우주는 넓고 아 아 공주는 젊고 아 아 우주는 넓고 아 아 공주는 젊고 아 아 우주는 넓고 아 아 공주는 젊고 |
|||||
|
4:53 | ||||
from 그림자 궁전 1집 - 그림자 궁전 (2007)
Was it autumn That's right
Sky was high enough wheather was okay and we were flying You could trust me I might lie to you but it's not my bad cause I was really trying We just picked up a mountain which we don't even know the name of Just a Monday school was over sad children didn't know where to go I shouted on the top water was always flowing down I cried on the top Your rough heart could never be changed Do you rememer Sure you'll Two quirrels running by us and the last wind of that evening You could lean on me I was not a healthy boy but I wouldn't care cause you looked really tired We just picked up a mountain which we don't even know the name of Like a bubble we were over sick boy didn't reallize what it was I cried on the top water was always flowing down I cried on the top Your rough heart could never be changed I shouted on the top water was always flowing down I shouted on the top Your rough heart could never be changed |
|||||
|
3:14 | ||||
from 그림자 궁전 1집 - 그림자 궁전 (2007) | |||||
|
6:46 | ||||
from 그림자 궁전 1집 - 그림자 궁전 (2007)
당신은 산성, 산성.
나는 나는 알카리성. 우리 둘이 만나며는... 시든 꽃도 다시 피어나겠지. 꺼친 초도 다시 타오르겠지. |
|||||
|
3:35 | ||||
from 그림자 궁전 1집 - 그림자 궁전 (2007)
Feel yesterday
Dead love in your eyes Bittersweet candy Bittersweet sorrow Frowing boy running on a playground And maybe end of this love Whatever you see Whatever you say Whatever you touch It's not me She said, "Forget yourself." I forgot myself. So what's in the end? |
|||||
|
4:21 | ||||
from 그림자 궁전 1집 - 그림자 궁전 (2007)
당신은 마치 다이나마이트와도 같은
광물성 여자 당신은 마치 다이나마이트와도 같은 광물성 여자 당신은 마치 다이나마이트와도 같은 광물성 여자 당신은 마치 다이나마이트와도 같은 광물성 여자 당신은 마치 다이나마이트와도 같은 광물성 여자 당신은 마치 다이나마이트와도 같은 광물성 여자 당신은 가슴에 다이아몬드가 박힌 광물성 여자 당신은 마치 다이나마이트와도 같은 광물성 여자 당신은 나만의 알루미늄 당신은 나만의 마그네슘 당신은 나만의 플루토늄 당신은 나만의 염화칼슘 |
|||||
|
4:53 | ||||
from 그림자 궁전 1집 - 그림자 궁전 (2007)
If you got any chance to be there, I wanna tell you to watch your feet first.
You may step on someone's head. You may fall to the princess' bed. Or you may find yourself walking on a river. Or you may find yourself sliding through the clouds. If you got any chance to be there, I wanna tell you to let your body free. Let your eyes enjoy Rembrandt's art. Let your lips kiss to your mom. And you can let your back lean on the beach. And you can let your fingers move for the peace. Don't be surprised by what you will do. That's just the ways in the reaction of 4D. |
|||||
|
6:15 | ||||
from 빵 컴필레이션 - 빵 컴필레이션 3 : The History of Bbang [omnibus] (2007)
My year around here
My ears do not hear My tears don't you stir My peers have no fear My hair in the air My soul in a bowl a : Look at everybody beyond the door. b : But me, It's not enough I want more. a : Calm down, don't stop running. b : Come on, let's just sing a song with me. a : Don't be a toy for the stupid boys. b : Don't be a boy with no toys. I'm a fool in a pool Got no tool to be cool I'm a fool in a pool Have a sin in that scene My ears! My eyes! My nose! My fingers! My ears! My eyes! My tongue! and I linger |
|||||
|
4:41 | ||||
from Stellar - 안녕, 거짓말 [digital single] (2007)
난 니가 안녕이라고 말할 때 슬펐지만 자유를 알았지 나에 초라함과 너에 아름다운 그 모습에 이제는 처음에나 찾아갈 꺼야 멀리 떠나갈 꺼야 절대 누구도 날 막을 수 없어 시간이 흐르고 나면 지난 날들에 기억 그렇게 너와 난 변해갈 꺼야 난 너를 처음 만났던 그 순간 우리의 미래를 알았지 나에 초라함과 너에 아름다운 그 모습에 이제는 처음에나 찾아갈 꺼야 멀리 떠나갈 꺼야 절대 누구도 날 막을 수 없어 시간이 흐르고 나면 지난 날들에 기억 그렇게 너와 난 변해갈 꺼야 |
|||||
|
3:30 | ||||
from Stellar - 안녕, 거짓말 [digital single] (2007)
내머리속에 사진들 영원히 잊기를 원해 거울에 비친 내모습 힘없이 앉아있는 나 어두운 잠에서 깨어 어지러운 생각 속에 나에게 하는 거짓말 또 다른 하루에 시작 알 수없는 꿈을 꾸고 있는 어느새 불빛을 향해 가버린 나 내머리속에 사진들 영원히 잊기를 원해 거울에 비친 내모습 힘없이 앉아있는 나 눈을 감으면 보이는 자유로운 나에 모습 눈을 뜨면 사라지고 다시 지쳐 보이는 나 어두운 잠에서 깨어 어지러운 생각 속에 나에게 하는 거짓말 또 다른 하루에 시작 알 수없는 꿈을 꾸고 있는 어느새 불빛을 향해 가버린 나 기억해 나에게 다시 올 수 없는 수많은 시간들 그 속에 가버린나 |
|||||
|
- | ||||
from 코즈믹 키스 - A Midnight Moon [ep] (2013) | |||||
|
- | ||||
from 코즈믹 키스 - A Midnight Moon [ep] (2013) | |||||
|
- | ||||
from 코즈믹 키스 - A Midnight Moon [ep] (2013) | |||||
|
- | ||||
from 코즈믹 키스 - A Midnight Moon [ep] (2013) | |||||
|
- | ||||
from 코즈믹 키스 - A Midnight Moon [ep] (2013) | |||||
|
- | ||||
from 빵 컴필레이션 - 빵 컴필레이션 4 [omnibus] (2015) | |||||
|
- | ||||
from 오름 컴필레이션 Vol.2 (ORM Compilation Vol.2) [omnibus] (2016) |