login
home
|
browse
|
plugin
|
api
artist
album
- cover
song
Arashi
share:
Tweet
overview
|
discography
|
songs
|
generation
|
gallery
|
trend
|
external search
남성그룹
Arashi
아라시 / 본명:嵐
Share your own photos
ACTIVE:
1990s -
FORMED:
1999년 / 일본
DEBUT:
1999년 / 싱글앨범 'A.RA.SHI'
MEMBERS:
Ninomiya Kazunari
- 보컬
Matsumoto Jun
- 보컬
Sakurai Shou
- 보컬
Aiba Masaki
- 보컬
Ono Satoshi
- 보컬
STYLE:
팝
MEMBERS' ACTIVITIES
Space Cowboys
(
Matsumoto Jun
)
MANIADB:
maniadb/artist/115143
MELON:
melon/artist/161473
MAJOR ALBUMS
all (96)
|
regular (17)
|
single/ep (73)
|
best (4)
|
video/live (2)
|
va (0)
Arashi - This is 嵐 (2020, J Storm Inc./Dreamus)
Arashi - "untitled" (2017, J Storm Inc./Orchard)
Arashi - Are You Happy? (2016, J Storm Inc./Orchard)
Arashi - The Digitalian (2014, J Storm Inc./Orchard)
Arashi - Love (2013, J Storm Inc./Orchard)
Arashi - Beautiful World (2011, J Storm Inc./Orchard)
Arashi - Dream 'A' Live (2008, SM Entertainment)
Arashi - Time (2007, SM Entertainment)
Arashi - Arashic (2006, SM Entertainment)
Arashi - Here We Go! (2002, -/-)
MAJOR SONGS
アオゾラペダル
Arashi
-
from
Arashi - アオゾラペダル [single] (2006)
Kissからはじめよう [Kiss부터 시작해요]
Arashi
-
from
Arashi - アオゾラペダル [single] (2006)
夏の終わりに想うこと [여름의 끝에 생각하는 것]
Arashi
-
from
Arashi - アオゾラペダル [single] (2006)
アオゾラペダル (Original Karaoke)
Arashi
-
from
Arashi - アオゾラペダル [single] (2006)
アオゾラペダル(푸른하늘 페달)
作詞者名 スガシカオ
作曲者名 スガシカオ
アーティスト 嵐
思い切りふんづけた ペダルはまるで
오모이키리훈즈케타 페다르와마루데
마음껏 밟아댄 페달은 마치
空を飛べそうなくらい 勢いをつけてまわった
소라오토베소오나쿠라이 이키오이오츠케테마왓타
하늘을 날듯한 기세를 내며 돌았어
うしろに乗せた君の まわした腕が
우시로니노세타키미노 마와시타우데가
뒤에 태운 네가 감은 팔이
ぼくのこといつもより 強く抱きしめた気がした
보쿠노코토이츠모요리 츠요쿠다키시메타키가시타
나를 언제나보다 강하게 끌어안은 느낌이 들었어
あの日の風の色は 思い出せるけれど
아노히노카제노이로와 오모이다세루케레도
그날의 바람의 색은 떠올릴 수 있지만
あの時のユメと日々は ずっとくすんだまま
아노토키노유메토히비와 즛토쿠슨다마마
그때의 꿈과 시간들은 쭉 빛바랜 상태야
明日を眩しいくらいに うまく描こうとして
아스오마부시이쿠라이니 우마쿠에가코오토시테
내일을 눈부실정도로 멋지게 그리려고
ぼくらはキレイな色をぬりすぎたみたい…
보쿠라와키레이나이로오누리스기타미타이…
우리들은 아름다운 색을 너무 칠한 것 같아…
ちょっとカッコ悪いことも こわれたユメの色も
촛토캇코와루이코토모 코와레타유메노이로모
조금 꼴사나운것도, 부서진 꿈의 색도
パレットに広げ もう一度明日を描こう
파렛토니히로게 모오이치도아스오에가코오
팔레트를 펼치고 다시 한번 내일을 그리자
川沿いずっと下って 立ち入り禁止の
카와조이즛토쿠닷테 타치이리킨시노
강가를 쭉 내려가 출입금지인
柵を越え河川敷の 先までペダルをこいだ
사쿠오코에카센지키노 사키마데페다르오코이다
벼랑을 넘어 카센지키의 앞까지 페달을 밟았어
自転車を投げ捨てて 見上げた空
지텐샤오나게스테테 미아게타소라
자전거를 던져버리고 올려다본 하늘
鮮やかなその色は 心から消えないのに
아자야카나소노이로와 코코로카라키에나이노니
선명한 그 색은 마음에서 사라지지않는데
あの時の君の笑顔 思い出そうとしても
아노토키노키미노에가오 오모이다소-토시테모
그때의 너의 웃는 얼굴을 떠올리려고해도
なんかうまくいかなくて いつも途切れてしまう
난카우마쿠이카나쿠테 이츠모토기레테시마우
뭔가 제대로 되지않아서 언제나 끊어져버려
悲しいページなんて なかったことにしようとして
카나시이페-지난테 나캇타코토니시요-토시테
슬픈 페이지같은건 없었던걸로 하려고
ぼくらはいくつも色をかさねてしまった…
보쿠라와이쿠츠모이로오카사네테시맛타
우리들은 수많은 색을 겹쳐버렸어
きっとぬりすぎた色って 白に戻れないけど
킷토누리스기타이롯테 시로니모도레나이케도
분명 너무 칠한 색이란 흰색으로 돌아올 수 없지만
それでいい 新しい色で明日を描こう
소레데이이 아타리시이이로데아스오에가코오
그걸로 괜찮아, 새로운 색으로 내일을 그리자
明日を眩しいくらいに うまく描こうとして
아스오마부시이쿠라이니 우마쿠에가코오토시테
내일을 눈부실정도로 멋지게 그리려고
ぼくらはキレイな色をぬりすぎたみたい…
보쿠라와키레이나이로오누리스기타미타이…
우리들은 아름다운 색을 너무 칠한 것 같아…
ちょっとカッコ悪いことも こわれたユメの色も
촛토캇코와루이코토모 코와레타유메노이로모
조금 꼴사나운것도, 부서진 꿈의 색도
パレットに広げ もう一度明日を描こう
파렛토니히로게 모오이치도아스오에가코오
팔레트를 펼치고 다시 한번 내일을 그리자
きっとぬりすぎた色って 白に戻れないけど
킷토누리스기타이롯테 시로니모도레나이케도
분명 너무 칠한 색이란 흰색으로 돌아올 수 없지만
それでいい 新しい色で明日を描こう
소레데이이 아타리시이이로데아스오에가코오
그걸로 괜찮아, 새로운 색으로 내일을 그리자
アオゾラペダル(푸른하늘 페달) 作詞者名 スガシカオ 作曲者名 スガシカオ アーティスト 嵐 思い切りふんづけた ペダルはまるで 오모이키리훈즈케타 페다르와마루데 마음껏 밟아댄 페달은 마치 空を飛べそうなくらい 勢いをつけてまわった 소라오토베소오나쿠라이 이키오이오츠케테마왓타 하늘을 날듯한 기세를 내며 돌았어 うしろに乗せた君の まわした腕が 우시로니노세타키미노 마와시타우데가 뒤에 태운 네가 감은 팔이 ぼくのこといつもより 強く抱きしめた気がした 보쿠노코토이츠모요리 츠요쿠다키시메타키가시타 나를 언제나보다 강하게 끌어안은 느낌이 들었어 あの日の風の色は 思い出せるけれど 아노히노카제노이로와 오모이다세루케레도 그날의 바람의 색은 떠올릴 수 있지만 あの時のユメと日々は ずっとくすんだまま 아노토키노유메토히비와 즛토쿠슨다마마 그때의 꿈과 시간들은 쭉 빛바랜 상태야 明日を眩しいくらいに うまく描こうとして 아스오마부시이쿠라이니 우마쿠에가코오토시테 내일을 눈부실정도로 멋지게 그리려고 ぼくらはキレイな色をぬりすぎたみたい… 보쿠라와키레이나이로오누리스기타미타이… 우리들은 아름다운 색을 너무 칠한 것 같아… ちょっとカッコ悪いことも こわれたユメの色も 촛토캇코와루이코토모 코와레타유메노이로모 조금 꼴사나운것도, 부서진 꿈의 색도 パレットに広げ もう一度明日を描こう 파렛토니히로게 모오이치도아스오에가코오 팔레트를 펼치고 다시 한번 내일을 그리자 川沿いずっと下って 立ち入り禁止の 카와조이즛토쿠닷테 타치이리킨시노 강가를 쭉 내려가 출입금지인 柵を越え河川敷の 先までペダルをこいだ 사쿠오코에카센지키노 사키마데페다르오코이다 벼랑을 넘어 카센지키의 앞까지 페달을 밟았어 自転車を投げ捨てて 見上げた空 지텐샤오나게스테테 미아게타소라 자전거를 던져버리고 올려다본 하늘 鮮やかなその色は 心から消えないのに 아자야카나소노이로와 코코로카라키에나이노니 선명한 그 색은 마음에서 사라지지않는데 あの時の君の笑顔 思い出そうとしても 아노토키노키미노에가오 오모이다소-토시테모 그때의 너의 웃는 얼굴을 떠올리려고해도 なんかうまくいかなくて いつも途切れてしまう 난카우마쿠이카나쿠테 이츠모토기레테시마우 뭔가 제대로 되지않아서 언제나 끊어져버려 悲しいページなんて なかったことにしようとして 카나시이페-지난테 나캇타코토니시요-토시테 슬픈 페이지같은건 없었던걸로 하려고 ぼくらはいくつも色をかさねてしまった… 보쿠라와이쿠츠모이로오카사네테시맛타 우리들은 수많은 색을 겹쳐버렸어 きっとぬりすぎた色って 白に戻れないけど 킷토누리스기타이롯테 시로니모도레나이케도 분명 너무 칠한 색이란 흰색으로 돌아올 수 없지만 それでいい 新しい色で明日を描こう 소레데이이 아타리시이이로데아스오에가코오 그걸로 괜찮아, 새로운 색으로 내일을 그리자 明日を眩しいくらいに うまく描こうとして 아스오마부시이쿠라이니 우마쿠에가코오토시테 내일을 눈부실정도로 멋지게 그리려고 ぼくらはキレイな色をぬりすぎたみたい… 보쿠라와키레이나이로오누리스기타미타이… 우리들은 아름다운 색을 너무 칠한 것 같아… ちょっとカッコ悪いことも こわれたユメの色も 촛토캇코와루이코토모 코와레타유메노이로모 조금 꼴사나운것도, 부서진 꿈의 색도 パレットに広げ もう一度明日を描こう 파렛토니히로게 모오이치도아스오에가코오 팔레트를 펼치고 다시 한번 내일을 그리자 きっとぬりすぎた色って 白に戻れないけど 킷토누리스기타이롯테 시로니모도레나이케도 분명 너무 칠한 색이란 흰색으로 돌아올 수 없지만 それでいい 新しい色で明日を描こう 소레데이이 아타리시이이로데아스오에가코오 그걸로 괜찮아, 새로운 색으로 내일을 그리자
There's lyrics registered. But, you can modify it. Thanks :)
Kissからはじめよう (Original Karaoke)
Arashi
-
from
Arashi - アオゾラペダル [single] (2006)
夏の終わりに想うこと (Original Karaoke)
Arashi
-
from
Arashi - アオゾラペダル [single] (2006)
夏の終わりに想うこと [여름의 끝에 생각하는 것]
Arashi
-
from
Arashi - アオゾラペダル [single] (2006)
アオゾラペダル [Original Karaoke]
Arashi
-
from
Arashi - アオゾラペダル [single] (2006)
アオゾラペダル(푸른하늘 페달)
作詞者名 スガシカオ
作曲者名 スガシカオ
アーティスト 嵐
思い切りふんづけた ペダルはまるで
오모이키리훈즈케타 페다르와마루데
마음껏 밟아댄 페달은 마치
空を飛べそうなくらい 勢いをつけてまわった
소라오토베소오나쿠라이 이키오이오츠케테마왓타
하늘을 날듯한 기세를 내며 돌았어
うしろに乗せた君の まわした腕が
우시로니노세타키미노 마와시타우데가
뒤에 태운 네가 감은 팔이
ぼくのこといつもより 強く抱きしめた気がした
보쿠노코토이츠모요리 츠요쿠다키시메타키가시타
나를 언제나보다 강하게 끌어안은 느낌이 들었어
あの日の風の色は 思い出せるけれど
아노히노카제노이로와 오모이다세루케레도
그날의 바람의 색은 떠올릴 수 있지만
あの時のユメと日々は ずっとくすんだまま
아노토키노유메토히비와 즛토쿠슨다마마
그때의 꿈과 시간들은 쭉 빛바랜 상태야
明日を眩しいくらいに うまく描こうとして
아스오마부시이쿠라이니 우마쿠에가코오토시테
내일을 눈부실정도로 멋지게 그리려고
ぼくらはキレイな色をぬりすぎたみたい…
보쿠라와키레이나이로오누리스기타미타이…
우리들은 아름다운 색을 너무 칠한 것 같아…
ちょっとカッコ悪いことも こわれたユメの色も
춋토캇코와루이코토모 코와레타유메노이로모
조금 꼴사나운것도, 부서진 꿈의 색도
パレットに広げ もう一度明日を描こう
파렛토니히로게 모오이치도아스오에가코오
팔레트를 펼치고 다시 한번 내일을 그리자
川沿いずっと下って 立ち入り禁止の
카와조이즛토쿠닷테 타치이리킨시노
강가를 쭉 내려가 출입금지인
柵を越え河川敷の 先までペダルをこいだ
사쿠오코에카센지키노 사키마데페다르오코이다
벼랑을 넘어 카센지키의 앞까지 페달을 밟았어
自転車を投げ捨てて 見上げた空
지텐샤오나게스테테 미아게타소라
자전거를 던져버리고 올려다본 하늘
鮮やかなその色は 心から消えないのに
아자야카나소노이로와 코코로카라키에나이노니
선명한 그 색은 마음에서 사라지지않는데
あの時の君の笑顔 思い出そうとしても
아노토키노키미노에가오 오모이다소-토시테모
그때의 너의 웃는 얼굴을 떠올리려고해도
なんかうまくいかなくて いつも途切れてしまう
난카우마쿠이카나쿠테 이츠모토기레테시마우
뭔가 제대로 되지않아서 언제나 끊어져버려
悲しいページなんて なかったことにしようとして
카나시이페-지난테 나캇타코토니시요-토시테
슬픈 페이지같은건 없었던걸로 하려고
ぼくらはいくつも色をかさねてしまった…
보쿠라와이쿠츠모이로오카사네테시맛타
우리들은 수많은 색을 겹쳐버렸어
きっとぬりすぎた色って 白に戻れないけど
킷토누리스기타이롯테 시로니모도레나이케도
분명 너무 칠한 색이란 흰색으로 돌아올 수 없지만
それでいい 新しい色で明日を描こう
소레데이이 아타리시이이로데아스오에가코오
그걸로 괜찮아, 새로운 색으로 내일을 그리자
明日を眩しいくらいに うまく描こうとして
아스오마부시이쿠라이니 우마쿠에가코오토시테
내일을 눈부실정도로 멋지게 그리려고
ぼくらはキレイな色をぬりすぎたみたい…
보쿠라와키레이나이로오누리스기타미타이…
우리들은 아름다운 색을 너무 칠한 것 같아…
ちょっとカッコ悪いことも こわれたユメの色も
춋토캇코와루이코토모 코와레타유메노이로모
조금 꼴사나운것도, 부서진 꿈의 색도
パレットに広げ もう一度明日を描こう
파렛토니히로게 모오이치도아스오에가코오
팔레트를 펼치고 다시 한번 내일을 그리자
きっとぬりすぎた色って 白に戻れないけど
킷토누리스기타이롯테 시로니모도레나이케도
분명 너무 칠한 색이란 흰색으로 돌아올 수 없지만
それでいい 新しい色で明日を描こう
소레데이이 아타리시이이로데아스오에가코오
그걸로 괜찮아, 새로운 색으로 내일을 그리자
アオゾラペダル(푸른하늘 페달) 作詞者名 スガシカオ 作曲者名 スガシカオ アーティスト 嵐 思い切りふんづけた ペダルはまるで 오모이키리훈즈케타 페다르와마루데 마음껏 밟아댄 페달은 마치 空を飛べそうなくらい 勢いをつけてまわった 소라오토베소오나쿠라이 이키오이오츠케테마왓타 하늘을 날듯한 기세를 내며 돌았어 うしろに乗せた君の まわした腕が 우시로니노세타키미노 마와시타우데가 뒤에 태운 네가 감은 팔이 ぼくのこといつもより 強く抱きしめた気がした 보쿠노코토이츠모요리 츠요쿠다키시메타키가시타 나를 언제나보다 강하게 끌어안은 느낌이 들었어 あの日の風の色は 思い出せるけれど 아노히노카제노이로와 오모이다세루케레도 그날의 바람의 색은 떠올릴 수 있지만 あの時のユメと日々は ずっとくすんだまま 아노토키노유메토히비와 즛토쿠슨다마마 그때의 꿈과 시간들은 쭉 빛바랜 상태야 明日を眩しいくらいに うまく描こうとして 아스오마부시이쿠라이니 우마쿠에가코오토시테 내일을 눈부실정도로 멋지게 그리려고 ぼくらはキレイな色をぬりすぎたみたい… 보쿠라와키레이나이로오누리스기타미타이… 우리들은 아름다운 색을 너무 칠한 것 같아… ちょっとカッコ悪いことも こわれたユメの色も 춋토캇코와루이코토모 코와레타유메노이로모 조금 꼴사나운것도, 부서진 꿈의 색도 パレットに広げ もう一度明日を描こう 파렛토니히로게 모오이치도아스오에가코오 팔레트를 펼치고 다시 한번 내일을 그리자 川沿いずっと下って 立ち入り禁止の 카와조이즛토쿠닷테 타치이리킨시노 강가를 쭉 내려가 출입금지인 柵を越え河川敷の 先までペダルをこいだ 사쿠오코에카센지키노 사키마데페다르오코이다 벼랑을 넘어 카센지키의 앞까지 페달을 밟았어 自転車を投げ捨てて 見上げた空 지텐샤오나게스테테 미아게타소라 자전거를 던져버리고 올려다본 하늘 鮮やかなその色は 心から消えないのに 아자야카나소노이로와 코코로카라키에나이노니 선명한 그 색은 마음에서 사라지지않는데 あの時の君の笑顔 思い出そうとしても 아노토키노키미노에가오 오모이다소-토시테모 그때의 너의 웃는 얼굴을 떠올리려고해도 なんかうまくいかなくて いつも途切れてしまう 난카우마쿠이카나쿠테 이츠모토기레테시마우 뭔가 제대로 되지않아서 언제나 끊어져버려 悲しいページなんて なかったことにしようとして 카나시이페-지난테 나캇타코토니시요-토시테 슬픈 페이지같은건 없었던걸로 하려고 ぼくらはいくつも色をかさねてしまった… 보쿠라와이쿠츠모이로오카사네테시맛타 우리들은 수많은 색을 겹쳐버렸어 きっとぬりすぎた色って 白に戻れないけど 킷토누리스기타이롯테 시로니모도레나이케도 분명 너무 칠한 색이란 흰색으로 돌아올 수 없지만 それでいい 新しい色で明日を描こう 소레데이이 아타리시이이로데아스오에가코오 그걸로 괜찮아, 새로운 색으로 내일을 그리자 明日を眩しいくらいに うまく描こうとして 아스오마부시이쿠라이니 우마쿠에가코오토시테 내일을 눈부실정도로 멋지게 그리려고 ぼくらはキレイな色をぬりすぎたみたい… 보쿠라와키레이나이로오누리스기타미타이… 우리들은 아름다운 색을 너무 칠한 것 같아… ちょっとカッコ悪いことも こわれたユメの色も 춋토캇코와루이코토모 코와레타유메노이로모 조금 꼴사나운것도, 부서진 꿈의 색도 パレットに広げ もう一度明日を描こう 파렛토니히로게 모오이치도아스오에가코오 팔레트를 펼치고 다시 한번 내일을 그리자 きっとぬりすぎた色って 白に戻れないけど 킷토누리스기타이롯테 시로니모도레나이케도 분명 너무 칠한 색이란 흰색으로 돌아올 수 없지만 それでいい 新しい色で明日を描こう 소레데이이 아타리시이이로데아스오에가코오 그걸로 괜찮아, 새로운 색으로 내일을 그리자
There's lyrics registered. But, you can modify it. Thanks :)
Kissからはじめよう [Original Karaoke]
Arashi
-
from
Arashi - アオゾラペダル [single] (2006)
夏の終わりに想うこと [Original Karaoke]
Arashi
-
from
Arashi - アオゾラペダル [single] (2006)
Love So Sweet
Arashi
-
from
Arashi - Love So Sweet [single] (2007)
いつまでも [언제까지나]
Arashi
-
from
Arashi - Love So Sweet [single] (2007)
Love So Sweet (Original Karaoke)
Arashi
-
from
Arashi - Love So Sweet [single] (2007)
いつまでも (Original Karaoke)
Arashi
-
from
Arashi - Love So Sweet [single] (2007)
ファイトソング [파이팅 송]
Arashi
-
from
Arashi - Love So Sweet [single] (2007)
We Can Make It
Arashi
-
from
Arashi - We Can Make It! [single] (2007)
Di-Li-Li
Arashi
-
from
Arashi - We Can Make It! [single] (2007)
We Can Make It (Original Karaoke)
Arashi
-
from
Arashi - We Can Make It! [single] (2007)
Di-Li-Li (Original Karaoke)
Arashi
-
from
Arashi - We Can Make It! [single] (2007)
Future
Arashi
-
from
Arashi - We Can Make It! [single] (2007)
REVIEW
Trackback :: http://www.maniadb.com/trackback/P115143
TALK
COPYRIGHT (c) 1995 ~ 2022
matia
, crevasse, and
xfactor
's maniadb.com (contact :
email
)
artist:
281,459
| album:
582,008
| song:
5,463,032
|
CC BY-NC-SA 2.0 KR
Page rendered in
0.3005
seconds
We donate for music :
한국대중음악상
|
Paranoid Magazine
|
Jazzpeople Magazine
|
Jazzpeople Magazine
|
홍대를 판교로! 커먼 키친 판교
We are sponsored by :
YG Entertainment (2022~)
|
YWMobile (2022)
|
Bugs (2016~22)
|
Soribada (2012~16)
|
NCsoft (2008~12)
|
Smith&Mobile (2005~08)
|
KAIST (1995~20??)
But, many big companies still steal our efforts without permission.
About maniadb.com :
Wikipedia
|
Interview @ Ksoundlab