Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
季節はずれの 風が運ぶ
키세츠하즈레노 카제가하코부 계절이 지나감에 따라 바람이 옮기는 思い出たち 오모이데타치 추억들 なつかしい笑顔の 友(きみ)は遠い故鄕(まち) 나쯔카시이에가오노 키미와도오이마찌 그리운 미소의 친구는 먼 고향에 있고... 寶物だと 呼べる物は 何ひとつも 타카라모노다토 요베루모노와 나니히토쯔모 보물이라 부를 수 있는 건 무엇 하나도 見つけられないまま 미쯔케라레나이마마 찾지 못한 채 大人になってゆく 오토나니낫테유쿠 어른이 되어 가지 何もかもが 全部このままじゃ 나니모카모가 젠부고노마마쟈 모든 걸 전부 이대론 終われない 오와레나이 끝낼 수 없어 誰もがいつか 越える坂道 다레모가이쯔카 코에루사카미치 모두 언젠간 넘어갈 언덕길 その先には 소노사키니와 그 앞에는 まるであの日の 素顔のままの 마루데아노히노 스가오노마마노 마치 그 날의 모습 그대로인 僕等がいる 보쿠라가이루 우리가 있어 遠まわりでも 必ず 도마와리데모 카나라즈 멀고 먼 길이라 해도 반드시 たどりつける 타도리쯔케루 도착 할 수 있어 きっと きっと いつか 킷토 킷토 이쯔카 반드시... 언젠가 變わってくもの 變わらない物も 카왓테쿠모노 카와라나이모노모 변해 가는 것도 변하지 않는 것도 增えるけれど 후에루케레도 늘어가지만 ひとつひとつが ただ愛しく思える 히또쯔 히또쯔가 타다 이토시크 오모에루 그 하나 하나가 그저 사랑스럽게 느껴져 思い出して 途切れていたメロディ- 오모이다시테 토기레테이타메로디- 생각해 내 도중에 끊어지고 있던 멜로디 胸にそっと!! 무네니솟토!! 가슴에 살며시!! 戾れない道 振り返るたび 立ち止まってしまうよ 모도레나이미치 후리카에루타비 타치도맛테시마우요 돌아 올수 없는 길을 뒤돌아 볼 때 마다 멈춰 서 버리고 말아 悲しみのドアを 笑いとばして 카나시미노도아오 와라이토바시테 슬픔의 문을 웃음을 던져서 壞せるなら 코와세루나라 부셔 버릴수만 있다면 もう迷わずに まっすぐ 모-마요와즈니 맛스구 더 이상 헤메지 않고 곧 바로 步いていこう 아루이테이코우 걸어 가자 ずっと ずっと 君と 즛토 즛토 키미토 계속 언제까지나 너와 같이 誰もがいつか 越える坂道 다레모가이쯔카 코에루사카미치 모두 언젠간 넘어갈 언덕길 その先には 소노사키니와 그 앞에는 まるであの日の 素顔のままの 마루데아노히노 스가오노마마노 마치 그 날의 모습 그대로인 僕等がいる 보쿠라가이루 우리가 있어 遠まわりでも 必ず 도마와리데모 카나라즈 멀고 먼 길이라 해도 반드시 たどりつける 타도리쯔케루 도착 할 수 있어 きっと きっと いつか 킷토 킷토 이쯔카 반드시... 언젠가 |
||||||
2. |
| - | ||||
無數の傷跡が
무-스노키즈아토가 수많은상처흔적이 そこらに散らばって… 소코라니치라밧테… 그곳에흩어져… Ah 疑いもぜず Ah 우타가이모세즈 Ah 의심하지도않고 僞りを信じ 이츠와리오신지 거짓을믿어 何處までも墮ちてゆくよ 도코마데모오치테유쿠요 어디까지든떨어져가요 What you gonna do? 何も見えない 나니모미에나이 무엇도보이지않아요 Oh! what's goin' on 信じられない 신지라레나이 믿을수없어요 What you gonna do? 抑えられない 오사에라레나이 참을수없어요 Don't be a fool! 決して忘れない 켓시테와스레나이 결코잊지않아요 未だに黑幕は 이마다니쿠로마쿠와 아직도흑막은 姿を晦まして… 스가타오쿠라마시테… 모습을감추고… Ah 愚かなる delusion Ah 오로카나루 delusion Ah 어리석은 delusion 美化しても神は 비카시테모카미와 미화해도신은 微笑みはしない 호호에미와시나이 미소짓지않아요 二度と 니도토 두번다시 What you gonna do? 誰も負けない 다레모마케나이 누구도지지않아요 Oh! what's goin' on 信じられるかい? 신지라레루카이? 믿을수있겠어요? What you gonna do? 淚は見せない 나미다와미세나이 눈물은보이지않아요 Don't be a fool! 決して忘れない 켓시테와스레나이 결코잊지않아요 What you gonna do? 誰も負けない 다레모마케나이 누구도지지않아요 Oh! what's goin' on 信じられるかい? 신지라레루카이? 믿을수있겠어요? What you gonna do? 淚は見せない 나미다와미세나이 눈물은보이지않아요 Don't be a fool! 決して忘れない 켓시테와스레나이 결코잊지않아요 We live in this world Always on the run We can see the light Don't forget so long We live in this world Always on the run We can see the light Don't forget so long |
||||||
3. |
| - | ||||
4. |
| - | ||||