Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:01 | ||||
to moonn6pence from shootingstar(papayeverte)
가사작성및 해석출처...papayeverte I looked in the sky and there I saw a star shining so bright above 나는하늘을올려다봤어요.. 그곳에서..밝게빛나고있는별을보았죠 I closed my eyes and wished upon a star that I would find true love 나는눈을감고별에게소원을빌었어요 참된사랑을찾게해달고... Someone who needed me 나를필요로하는누군가를... Someone to share my life 내인생을함께할...그누군가를찾게해달라고.. For a love that would be true I would wait forever 그참된사랑을위해서 나는영원히기다리겠어요. So no matter how long it may be I will be waiting 내가기다리는데긴시간은중요치않아요. One star-brighter than the others 다른어떤별보다도...더빛나는별... Two hearts-beating for each other I believe wishes really do come true 두심장이서로를위해뛸것이라는 일이 사실로될것을나는믿습니다. Love at first sight 첫눈에반한사랑... I knew it from the moment when you said hello I hoped you felt it too 난당신이내게...첨인사를했던그순간부터알았어요.. 나도...당신이같은느낌이길바랬죠 but we were both so shy-how was I to know 그러나우리는서로부끄러워했다는걸알았어요 When you reached for my hand I knew you were the one 당신이나에게손을내밀었을때.. 나는알았어요 당신이바로그사람임을... We laughed and talked for hours like I'd known you forever 우린마치오랫동안알고있었던사이처럼... 웃고얘기했죠 Like a dream or something from a book 마치...소설에나나올법한꿈처럼...참사랑이내게왔어요 True love has found me 참사랑이...내게왔어요.. One star-brighter than the others 다른어떤별보다도밝은하나의별.. Two hearts-beating for each other 서로를향해두근거리는두마음.. Now I see wishes really do come true 이제난진실로내가바라던것이이루어졌다는걸알겠어요 You just have to dream 당신도꿈을가져야해요 Nothing's as bad as it seems to be Believe me 나쁜일은없을겁니다 나를믿으세요 Someone's waiting for you to try there in the sky 당신이노력해주길...누군가기다리고있어요 One star-brighter than the others 다른어떤별보다도빛나는하나의별.. Two hearts-beating for each other 두심장이서로를향해뜁니다. You will see wishes really do come true 당신의소원들이정말로이루어짐을알게될거에요 You can't stop believing-wishes do come true 그꿈이현실로이뤄질것임을의심치말아요.. You gotta believe me wishes do come true 당신은내가당신이바라던것을이루게해줄것을... 믿으세요... 기타와 작곡을 담당하는 남편 '후지타 타카시이'와 작사와 보컬을 맡고 있는 '후지타 에미'의 부부 듀엣 'Le Couple'. 불어로 부부라는 의미인 Le Couple(르꾸쁠)은 자연스러움을 기본으로 공기와 같이 부드러운 포크 사운드를 만들어 내고 있다. |
||||||
2. |
| 3:58 | ||||
3. |
| 5:27 | ||||
4. |
| 2:44 | ||||
5. |
| 2:44 | ||||
6. |
| 3:46 | ||||
7. |
| 5:22 | ||||
8. |
| 3:52 | ||||
You with the sad eyes
Don't be discouraged Oh I realize It's hard to take courage In a world full of people You can lose sight of it all And the darkness inside you Can make you feel so small But I see your true colors Shining through I see your true colors And that's why I love you So don't be afraid to let them show Your true colors True colors are beautiful, Like a rainbow Show me a smile then, Don't be unhappy, can't remember When I last saw you laughing If this world makes you crazy And you've taken all you can bear You call me up Because you know I'll be there And I'll see your true colors Shining through I see your true colors And that's why I love you So don't be afraid to let them show Your true colors True colors are beautiful, Like a rainbow |
||||||
9. |
| 4:15 | ||||
10. |
| 3:36 | ||||
Hello it′′s good to see you again
What have you been doing lately ? Tell me now. Same as always I can′′t believe the way time flies it must have been a million years ago Really? Tell me is life treating you well Could be worse I can′′t complain and how′′bout you When it rains it pours You haven′′t changed at all Small talk is all talk you ever need if to succeed today Meeting means a lot of greeting Greeting means a lot of talking Talking doesn′′t always mean you′′re thinking Still we love those empty words What a day so nice and warm don′′t you think I′′ve been told we′′ll get some rain this afternoon It′′s time for me to go But have you heard the latest news that you know who Did you know what with you know who You don′′t say You look fine what′′s new how is life Pretty good and how′′s your car your kids and wife Not too bad and you I really have to go now Small talk is all talk you ever need if to succeed today Meeting means a lot of greeting Greeting means a lot of talking Talking doesn′′t always mean you′′re thinking Still we love those empty words *chorus We use the same familiar phrases over and over again We use the same familiar phrases over and over again We use the same familiar phrases over and over again And over and over again Meeting means a lot of greeting Greeting means a lot of talking Talking doesn′′t always mean you′′re thinking Still we love those empty words |
||||||
11. |
| 4:03 | ||||
Somewhere beyond the sea,
Somewhere, waiting for me, My lover stands on golden sands And watches the ships that go sailing; Somewhere beyond the sea, He's (She's) there watching for me. If I could fly like birds on high, Then straight to his (her) arms I'd go sailing. It's far beyond a star, It's near beyond the moon, I know beyond a doubt My heart will lead me there soon. We'll meet beyond the shore, We'll kiss just as before. Happy we'll be beyond the sea, And never again I'll go sailing! |
||||||
12. |
| 5:07 | ||||
13. |
| 3:24 | ||||
14. |
| 3:01 | ||||
15. |
| 3:06 | ||||
16. |
| 5:17 | ||||
17. |
| 2:15 | ||||
18. |
| 2:20 | ||||
A ray of hope flickers in the sky
A tiny star lights up way up high All across the land dawns a brand new morn This comes to pass when a child is born. A silent wish sails the seven seas The winds of change whisper in the trees And the walls of doubt crumble tossed and torn This comes to pass, when a child is born. A rosy hue settles all around You got the feel, you're on solid ground For a spell or two no one seems forlorn This comes to pass, when a child is born. It's all a dream and illusion now It must come true sometime soon somehow All across the land dawns a brand new morn This comes to pass when a child is born, This comes to pass when a child is born. |
||||||
19. |
| 4:28 | ||||
20. |
| 6:57 | ||||
뿌~ 부~ 붐뿌~ 부루루~
뿌~ 부~ 붐뿌~ 부루루~ 뾰로로뵤로로로~~~ 뿌~ 뿌~ 붐뿌~ 부루루 동 동 동, 동 동 도로로로롱 빰 빠라라밤바 빠밤바 바라라라 밤 빠라라라라 빰밤빠 바라라라 |