|
3:20 | ||||
from 오일장 프로젝트 - 5 Days Market Project [ep] (2011)
Chasing the traces, chasing the traces of you.
Cause winter is over, winter is through. But it's still chill inside like my hair didn't grow out. It's still hollow in here, only echoes come back. Cutting down on smoking, Cutting down my loss. Spring comes with smile, keeps breathing at my face. But you're not my best friend, Just passing by me. where am I staying in, Who am I saying with It's Jampacked with thinking, hardly can breathe. spring keeps breathing at my face Chasing the traces, chasing the traces of you. Cause winter is over, winter is through. |
|||||
|
3:18 | ||||
from 오일장 프로젝트 - 5 Days Market Project [ep] (2011)
아무것도 하지 않는 시간을 보내
눈으로 그려지는 그림을 보면서 빗방울이 연주하는 음악을 듣고 늘 무언가 기다리는 사람들을 보면서 아무것도 하지 않는 시간을 보내 그림자로 그려지는 그림을 보면서 설거지로 연주하는 음악을 듣고 늘 어디론가 떠나가는 사람들을 보면서 뚝뚝뚝 떨어지며 쌓여가는 시간 그 시간의 바다에 작은 배를 띄워 노 저어가네 흔들 흔들려서 더 빛나는 촉촉한 별 아래서 나의 그리움으로 작은 불빛 하나 밝히네 깨질 듯 고요한 깨어있는 시간 희미하게 남겨진 발자국을 따라 나도 걸어가네 휘청휘청거려 더 그리운 떠나온 날들처럼 멀리서 볼 때 더 아름다운, 더 아름다운 세상 |
|||||
|
4:24 | ||||
from 오일장 프로젝트 - 5 Days Market Project [ep] (2011)
Through the stained glass window I can see
You are coming, you are coming Through the haze of light I can see You are coming, you are coming Coming, you are coming, coming I see you standing in a crowded room And I stand and yell at the top of my lungs, hey I see you standing in a crowded room And I stand and yell at the top of my lungs, hey Through the stained glass window I can see You are coming, you are coming Through the tear stained eyes I can see You are coming, you are coming Coming, you are coming, you are coming (x2) I see you standing in a crowded room And I stand and yell at the top of my lungs, hey I see you standing in a crowded room And I stand and yell at the top of my lungs, hey Hey, hey, hey, hey, hey, hey |
|||||
|
4:24 | ||||
from 오일장 프로젝트 - 5 Days Market Project [ep] (2011)
I will be your lullaby if your my wandering son
And I will sing you to sleep at night if you will keep me warm. And I will read you stories from the pages of old books And I will watch the sun with you set over the bright red roofs. Oh, a body gets cold, oh, a body gets cold. I don't know the future, oh Lord, though I do try. Only waited for the ending as the years keep passing by. If my life was written in the pages of a book, You wouldn't give it even a second look. Oh, life seems long, but oh, it's soon over and gone. (Instrumental) Built myself a temple with nothing else inside. A face that always smiles but a heart that always cries. And sometimes I think I love you and sometimes I think I don't. Sometimes I only want you so that I am not alone. Oh, life seems long, oh, it's soon over and gone. Oh, life seems long, oh, it's soon over and gone. Oh, life seems long, oh, it's soon over and gone. |
|||||
|
4:28 | ||||
from 오일장 프로젝트 - 5 Days Market Project [ep] (2011)
Watching the waitress
There's something at the laundromat Soften a red blouse Soften With a baseball bat Watching the gangster Cleaning your mattress Building a blue house I'm building In the lonely place Hit my head on the 80s Got half a tattoo But I'd give my right arm For that beetle to come back I Played with the big boys But I stayed with the boys' scouts I'm Watching the waitress Its time to get out I break your heart - 50s and the trees are hollow Its a palace with no name - 60s and I still follow Its a palace all the same - hit my head on the 80s Its a palace without fame - and the 90s will remain |
|||||
|
5:17 | ||||
from 오일장 프로젝트 - 5 Days Market Project [ep] (2011)
소년이 내게 다가와 바다에 발을 담그면
난 벌써 붉은색 노을빛 물 들었네 가만히 몸을 기대어 수면 위 하늘을 날면 소년은 그 무엇도 필요 없다네, 반짝반짝 빛 물결 위 부숴지는 햇빛 속으로 파도가 출렁이는 수면 속으로 하얀 거품을 휘젓는 몸짓을 가만히 바라보았네 소년이 내게 다가와 바다에 발을 담그면 내 바다 깊은 곳 숨겨둔 얘기 들려주네 고요한 바다에 누워 섬처럼 떠다니다가 소년은 하늘을 바라다보네, 반짝반짝 별 물결 위 부숴지는 햇빛 속으로 파도가 출렁이는 수면 속으로 하얀 거품을 휘젓는 몸짓을 가만히 바라보았네 언제나 내 곁에서 춤을 추면서 언제나 내 곁에서 노랠 부르며 오랜 기다림에 지친 영혼을 포근히 감싸 안을래 |