1954년 켈리 아일리, 루돌프 아일리, 로널드 아일리)가 결성했으며, 나중에 어니 아일리와 마빈 아일리, 크리스 재스퍼가 합류했다.
처음에는 가스펠을 연주했으며 그룹 결성 뒤 1959년에 《샤우트 Shout》를 발표하여 팝가수로 인정받았다. 그 뒤 티넥 레코즈(T-Neck Records)라는 자신들의 레코드사를 차리고, 막 인기를 얻기 시작하던 지미 헨드릭스(Jimi Hendrix)를 영입하여 지미가 1966년 자신의 그룹 지미헨드릭스 익스피리언스를 조직하기 전까지 함께 활동했다. 1965년 《트위스트 앤드 샤우트 Twist and Shout》를 발표했으며 이 곡은 《빌보드 Billboard》 인기순위에 11주 동안이나 올랐다.
모타운(Motown)으로 옮긴 뒤 1966년 《디스 올드 허트 오브 마인(이즈 위크 포 유) This Old Heart of Mine (Is Weak for You)》을 불러 크게 히트했으며 이후 록과 솔의 펑키퓨전을 시도하고, 1969년 《이츠 유어 싱 It’s Your Thing》을 발표하여 주목받았다. 1973년에는 동생 어니와 마빈, 사촌 크리스 재스퍼를 영입하고 《댓 레이디 That Lady》(1973), 《파이트 더 파워 Fight the Power》(1975), 《포 더 러브 오브 유 For the Love of You》(1975) 등을 발표하여 잇달아 히트했다. 1993년 로큰롤 명예의 전당(Rock and Roll Hall of Fame) '공연자(performers)' 부문에 올랐다. .... ....
They asked me how I knew my true love was true I of course replied something here inside cannot be denied They said someday you'll find all who love are blind When your heart's on fire you must realize smoke gets in your eyes So I chaffed them and I gaily laughed to think they could doubt my love Yet today my love has flown away I am without my love
Now laughing friends deride tears I cannot hide So I smile and say when a lovely flame dies smoke gets in your eyes
Heavenly shades of night are falling, it's twilight time Out of the mist your voice is calling, it's twilight time When purple-colored curtains mark the end of day I'll hear you, my dear, at twilight time
Deepening shadows gather splendor as day is done Fingers of night will soon surrender the setting sun I count the moments darling till you're here with me Together at last at twilight time
Here, in the afterglow of day, we keep our rendezvous beneath the blue Here in the same and sweet old way I fall in love again as I did then
Deep in the dark your kiss will thrill me like days of old Lighting the spark of love that fills me with dreams untold Each day I pray for evening just to be with you Together at last at twilight time
Here, in the afterglow of day, we keep our rendezvous beneath the blue Here in the sweet and same old way I fall in love again as I did then
Deep in the dark your kiss will thrill me like days of old Lighting the spark of love that fills me with dreams untold Each day I pray for evening just to be with you Together at last at twilight time Together at last at twilight time
( You'll never know ) You'll never, never know I care You'll never know the torch I bear You'll never know it, for I won't show it Oh no you'll never, never know
( You'll never know ) You'll never, never see me cry Not even when you're glancing by For I won't weaken, when we're speaking Oh no you'll never, never know
You'll know the use to me That I was before You'll see the used to be That one you did adore
( You'll never know ) No, no I know I won't reveal The way I really, truly feel But if you guess it, I'll confess it Oh darling now's the time to glow Or else you'll never, never know
You'll know the use to me That I was before You'll see the used to be That one you did adore
( You'll never know ) No no I no I won't reveal The way I really, truly feel But if you guess it, I'll confess it Oh darling now's the time to glow Or else you never No, no you'll never Oh no you'll never ever know ( You'll never know )
Only you can make this world seem right Only you can make the darkness bright. Only you and you alone can thrill me like you do and fill my heart with love for only you.
Only you can make this change in me, for it's true, you are my destiny. When you hold my hand, I understand the magic that you do.
You're my dream come true, my one and only you.
Only you can make this change in me, for it's true, you are my destiny. When you hold my hand, I understand the magic that you do.
When the twilight is gone and no songbirds are singing When the twilight is gone you come into my heart And here in my heart you will stay while I pray
My prayer is to linger with you At the end of the day in a dream that's divine My prayer is a rapture in blue With the world far away and your lips close to mine
Tonight while our hearts are aglow Oh tell me the words that I'm longing to know
My prayer and the answer you give May they still be the same for as long as we live That you'll always be there at the end of my prayer
Only you can make this world seem right 오직 당신만이 이 세상을 바르게 할수 있죠 Only you can make the darkness bright 오직 당신만이 어둠을 밝힐수 있어요 Only you,and you alone can thrill me like you do 당신만이...당신 혼자만이 나를 전율케 할수 있어요
Only you can make all this change in me 당신만이 나를 바꿀 수 있어요 For,it's true,you are my destiny 진정 당신은 나의 운명입니다 When you hold my hand 당신이 내손을 잡을때 I understand the magic that you do 당신이 마술을 부렸다고 생각해요 You're my dream come true 당신은 내꿈을 이루어 주었죠 My one and only you ☜ 나의 사랑은 당신뿐
Heavenly shades of night are falling, it's twilight time Out of the mist your voice is calling, it's twilight time When purple-colored curtains mark the end of day I'll hear you, my dear, at twilight time
Deepening shadows gather splendor as day is done Fingers of night will soon surrender the setting sun I count the moments darling till you're here with me Together at last at twilight time
Here, in the afterglow of day, we keep our rendezvous beneath the blue Here in the same and sweet old way I fall in love again as I did then
Deep in the dark your kiss will thrill me like days of old Lighting the spark of love that fills me with dreams untold Each day I pray for evening just to be with you Together at last at twilight time
Here, in the afterglow of day, we keep our rendezvous beneath the blue Here in the sweet and same old way I fall in love again as I did then
Deep in the dark your kiss will thrill me like days of old Lighting the spark of love that fills me with dreams untold Each day I pray for evening just to be with you Together at last at twilight time Together at last at twilight time
They asked me how I know 사람들은 내게 물었지 My true love was true oh 내 사랑이 진실인지 어떻게 아느냐고 I of course replied 나는 물론 대답했지 "Something here inside Cannot be denied." 내 안에 무엇인가는 절대 부정할수 없다고
They said "someday you'll find. 사람들은 말했지 "언젠가 너는 알게될거야 All who love are blind." 사랑에 빠진 사람들은 눈이 멀게된다는걸 oh "When your heart's on fire 사랑의 마음으로 불타오를때 당신은 느껴야 합니다 You must realize Smoke gets in your eyes." 사랑의 연기가 당신의 눈을 가리고 있다는 것을
So I chaffred them and I gayly laughed 그래서 나는 그들을 물리치고 즐겁게 웃으며 To think they could doubt my love 생각했지 사람들이 내 사랑을 의심하는가보다고 Yet today, my love has flown away I am without my love 하지만 오늘 내 사랑은 날아가 버렸고, 나는 사랑을 잃었네.
Now laughing friends deride Tears I cannot hide oh 이제 친구들이 웃으면서 나를 놀리네 나는 눈물을 감출수가 없으니까 So I smile and say, 그래서 나는 웃으면서 말하지 "When a lovely flame dies "사랑의 불꽃이 꺼지면, Smoke get in your eyes." 연기가 눈에 들어간다"고 Smoke get in your eyes 연기가 연기가 눈에 들어가서 눈물이 나는거라고..
( You'll never know ) You'll never, never know I care You'll never know the torch I bear You'll never know it, for I won't show it Oh no you'll never, never know
( You'll never know ) You'll never, never see me cry Not even when you're glancing by For I won't weaken, when we're speaking Oh no you'll never, never know
You'll know the use to me That I was before You'll see the used to be That one you did adore
( You'll never know ) No, no I know I won't reveal The way I really, truly feel But if you guess it, I'll confess it Oh darling now's the time to glow Or else you'll never, never know
You'll know the use to me That I was before You'll see the used to be That one you did adore
( You'll never know ) No no I no I won't reveal The way I really, truly feel But if you guess it, I'll confess it Oh darling now's the time to glow Or else you never No, no you'll never Oh no you'll never ever know ( You'll never know )
Some people say a man is made outta mud A poor man쨈s made outta muscle and blood Muscle and blood and skin and bones A mind that쨈s a-weak and a back that쨈s strong
You load sixteen tons, what do you get? Another day older and deeper in debt Saint Peter don쨈t you call me 쨈cause I can쨈t go I owe my soul to the company store
I was born one mornin쨈 when the sun didn쨈t shine I picked up my shovel and I walked to the mine I loaded sixteen tons of number nine coal And the straw boss said 쨈Well, a-bless my soul쨈
You load sixteen tons, what do you get? Another day older and deeper in debt Saint Peter don쨈t you call me 쨈cause I can쨈t go I owe my soul to the company store
I was born one mornin쨈, it was drizzlin쨈 rain Fightin쨈 and trouble are my middle name I was raised in the canebrake* by an ol쨈 mama lion Cain쨈t no-a high-toned woman make me walk the line
You load sixteen tons, what do you get? Another day older and deeper in debt Saint Peter don쨈t you call me 쨈cause I can쨈t go I owe my soul to the company store
If you see me comin쨈, better step aside A lotta men didn쨈t, a lotta men died One fist of iron, the other of steel If the right one don쨈t a-get you, then the left one will
You load sixteen tons, what do you get? Another day older and deeper in debt Saint Peter don쨈t you call me 쨈cause I can쨈t go I owe my soul to the company store
When the twilight is gone and no songbirds are singing When the twilight is gone you come into my heart And here in my heart you will stay while I pray
My prayer is to linger with you At the end of the day in a dream that's divine My prayer is a rapture in blue With the world far away and your lips close to mine
Tonight while our hearts are aglow Oh tell me the words that I'm longing to know
My prayer and the answer you give May they still be the same for as long as we live That you'll always be there at the end of my prayer
Oh-oh, yes Im the great pretender Pretending that Im doing well My need is such I pretend too much Im lonely but no one can tell
Oh-oh, yes Im the great pretender Adrift in a world of my own Ive played the game but to my real shame Youve left me to grieve all alone
Too real is this feeling of make-believe Too real when I feel what my heart cant conceal
Yes Im the great pretender Just laughin?and gay like a clown I seem to be what Im not, you see Im wearing my heart like a crown Pretending that youre still around
Too real is this feeling of make-believe Too real when I feel what my heart cant conceal
Yes Im the great pretender Just laughin?and gay like a clown I seem to be what Im not, you see Im wearing my heart like a crown Pretending that youre still around
When I was a young man courting the girls I played me a waiting game If a maid refused me with tossing curls I'd let the old Earth make a couple of whirls While I plied her with tears in lieu of pearls And as time came around she came my way As time came around, she came
Oh, it's a long long while from May to December But the days grow short when you reach September When the autumn weather turns the leaves to flame And you ain't got time for waiting game
When days dwindle down to a precious few September November, And these few golden days I'd share with you Those golden days I share with you
When you meet with the young girls early in the Spring You court them in song and rhyme They answer with words and a clover ring But if you could examine the goods they bring They have little to offer but the songs they sing And the plentiful waste of time of day A plentiful waste of time
Oh, it's a long, long while from May to December But the days grow short when you reach September When the autumn weather turns the leaves to flame One hasn't got time for the waiting game
Oh, the days dwindle down to a precious few September, November And these few precious days I'll spend with you These precious days I'll spend with you
First the tide rushes in, plants a kiss on the shore Then rolls out to sea and the sea is very still once more So I rush to your side like the oncoming tide With one burning thought, will your arms open wide? At last face to face, and as we kiss through an embrace I can tell, I can feel you are love, you are real Really mine in the rain, in the dark, in the sun Like the tide at its ebb I'm at peace in the web of your arms
First the tide rushes in, plants a kiss on the shore Then rolls out to sea and the sea is very still once more So I rush to your side like the oncoming tide With one burning thought, will your arms open wide? At last face to face, and as we kiss through an embrace I can tell, I can feel you are love, you are real Really mine in the rain, in the dark, in the sun Like the tide at its ebb I'm at peace in the web of your arms
Red sails in the sunset, way out on the sea} Oh, carry my loved one home safely to me {She sailed at the dawning, all day I've been blue} Red sails in the sunset, I'm trusting in you
Swift wings you must borrow Make straight for the shore We marry tomorrow And she goes sailing no more
{Red sails in the sunset, way out on the sea} Oh, carry my loved one home safely to me
Swift wings you must borrow Make straight for the shore We marry tomorrow And she goes sailing no more
{Red sails in the sunset} Way out on the sea (ooh-wee-ooh, wee-ooh) Oh, carry my loved one {Home safely to me}
{bracketed words are sung by Nat in unison with background singers} (words in parentheses are sung by background singers only