Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 3:37 | ||||
TOKYO SEOUL LONDON NEY YORK
키마마 니세카이오 Drive tonight 카쿠치데히로스로 new style 미타코토나이모노다케미세타게루 호라 콧치오미테 스코시케이카이세요 아노히다리한도루 요리난바이모 I'm so fast Mr Taxi Taxi Taxi 소우토우 즉시 즉시 즉시 오이 츠케나이스피도데네에 츠이테코레루노 Mr Taxi Taxi Taxi 소우토우 즉시즉시즉시 히카리카가야쿠 케도후레나이노마사니 Supersonic n' hypertonic우밧데호시이노 U take me 마쓰구 Mr Taxi Taxi Taxi 소우토우즉시즉시즉시 케도간탄니 와이카나이노요 마치노 히가마루데 Shooting Star 츠기노모쿠데키치마데 Non Stop 엔진온다케노코시테 다시보자우시로테데 Say good bye 호라요소미시나이데보우켄세요 아노미기한도루요 리모타시카요 I'm so sure Mr Taxi Taxi Taxi 소우토우즉시 즉시 즉시 오이 츠케나이스피도데 네에 츠이테코레루노 Mr Taxi Taxi Taxi 소우토우즉시즉시즉시 히카리카가야쿠 케도후레나이노마사니 Supersonic n' hypertonic우밧데호시이노 U take me 마쓰구 Mr Taxi Taxi Taxi 소우토우즉시 즉시 즉시 케도간탄니와이카나이노요 one two three here we go 도코에데모 지유지자이요 소우우츄우노 하테데사에모 네가이도오리나노요 도우시테후안나노 And I don't know why and I don't know why 츠이테키테요네 I don't wanna say good bye Good bye Good bye don't wanna say good bye Mr Taxi Taxi Taxi 소우토우즉시 즉시 즉시 오이 츠케나이스피도데 네에 츠이테코레루노 Mr Taxi Taxi Taxi 소우토우즉시즉시즉시 히카리카가야쿠케도후레나이노마사니 Supersonic n' hypertonic우밧데호시이노U take me 마쓰구 Mr Taxi Taxi Taxi소우토우즉시즉시즉시케도간탄니 와이카나이노요 |
||||||
2. |
| 3:46 | ||||
오요비데스까네에 이카케타 SOS와 마지다호라 마사니코코 데스나오쟈나캬나니카네가우나라 키미또 코이니 오치다 Genie요키레이고톳테요리모지코츄노호가마시네마즈와이와나캬와칸나이데쇼코토바와이가이니모마료쿠오히메테루노쇼지키나기미노유메와소우요고노호시와오모이도리후타리나라노조미도리미라이사에모 오미토시카나에테아게루코코니이루와 I'm Genie for you, boy!키미모쿠레바 I'm Genie for your wish스키니나레바I'm Genie for your dream못또나레바I'm Genie for your world카쿠코 데키타 타이쿠츠난데쇼 오나지히비와마에니스스무나라 무시로하데나츠요기노go사인 키미와Superstar Shining star Superstar츠지츠마아와스요우니 운메이니토비놋떼키가무쿠호오에 도라이브데쇼세카이와이가이니모 단쥰니데키떼루노 나이쇼다요I'm just your Biggest fan소요 코노호시와오모이도오리 후타리나라 노조미도오리미라이사에모 오미토오시 카나에떼아게루코코니이루와 I'm Genie for you, boy!키미모쿠레바I'm Genie for your wish스키니나루와I'm Genie for your dream못또나레바I'm Genie for your world쿠세니나루와DJ! Put it back on마루데 지큐기오마와스요우니 키세키사에테쥰도오리로만티꾸가호시이나라 카나에떼아게루 굿또쿠루와코노무네오코가스 Music 하지마리와 Automatic타다히토리키미와 Magic 카나에떼호시이코코니이루와I'm Genie for you, boy키미모쿠레바I'm Genie for your wish스키니나레바I'm Genie for your dream못또나레바I'm Genie for your world킷또나루와I'm Genie for you, boy스키니나레바I'm Genie for your wish쿠세니나루와
|
||||||
3. |
| 3:33 | ||||
'まるで魔法(マジック)'なんて陳腐な言い回しで
마루데매직난테 친부나 이이마와시데 '정말 마법 같아' 같은 진부한 표현으로는 形容すらできないわ 케-요-스라데키나이와 형용 조차 할수 없어. 感覚を言葉に出來るとしたって 칸카쿠오 코토바니 데키루토시탓테 감각을 말로 표현 할수 있다고 해도 意味なんてない 없어 ないわ 이미난테나이 없어 나이와 의미 같은 건 없어 없어 You freakin` me helplessly ただ一瞬なのに You freakin` me helplessly 타다잇슌나노니 You freakin` me helplessly 단지 한순간 일뿐인데 I'mma outta control どうしても誰も埋められないスキマを 도-시테모다레모우메라레나이스키마오 어떻게 해도 그 누구도 메꿀수 없는 빈틈을 縫ってくるの 눗테쿠루노 꿰맬거야 Fallin', fallin' 何よりも速く Fallin', fallin' 나니요리모하야쿠 Fallin', fallin' 무엇보다도 빠르게 멀리 멀리 何処よりも遠く 멀리 멀리 도코요리모토-쿠 멀리 멀리 어디 보다도 멀게 連れてって I want it, I'm like a you-aholic 츠레텟테 I want it, I'm like a you-aholic 데려다줘 I want it, I'm like a you-aholic あなたで満たしてよ Psyco-Sexy-Super-Magic 아나타데미타시테요 Psyco-Sexy-Super-Magic 당신으로 채워줘요 Psyco-Sexy-Super-Magic 離れない 두 손이 You're the gin inside my tonic 하나레나이 두 손이 You're the gin inside my tonic 뗄 수 없는 두 손이 You're the gin inside my tonic どうして? 疑いなく you-aholic 도-시테? 우타카이나쿠 you-aholic 어째서?라고 의심하지 말아요 you-aholic 作戦会議さえ許されないスピードで 사쿠센카이사에유르사레나이스피-도데 작전회의 조차 허용하지 않는 스피드로 近づいて来ないで 치카즈이테코나이데 다가오지 말아줘 そう考える間もなく取られてる先手を 소-칸카에루마모나쿠토라레테루센테오 그렇게 생각할 틈도 없이 당한 선수를 どうにかして牽制 도우니카시테켄세- 어떻게든 해서 견제했어 Yes it's too late already すでに見透かされて Yes it's too late already 스데니미스카사레테 Yes it's too late already 이미 꿰뚫어 보고 있잖아 I'm ma outta control 感情を端然と あなたの前だと保てないの 칸죠-오탄젠토 아나타노마에다토 타모테나이노 감정을 단정하게 당신 앞에서는 유지 할 수 없어 Fallin', fallin' 何よりも速く Fallin', fallin' 나니요리모하야쿠 Fallin', fallin' 무엇보다도 빠르게 멀리 멀리 何処よりも遠く 멀리 멀리 도코요리모토-쿠 멀리 멀리 어디 보다도 멀게 連れてって I want it, I'm like a you-aholic 츠레텟테 I want it, I'm like a you-aholic 데려다줘 I want it, I'm like a you-aholic あなたで満たしてよ Psyco-Sexy-Super-Magic 아나타데미타시테요 Psyco-Sexy-Super-Magic 당신으로 채워줘요 Psyco-Sexy-Super-Magic 離れない 두 손이 You're the gin inside my tonic 하나레나이 두 손이 You're the gin inside my tonic 뗄 수 없는 두 손이 You're the gin inside my tonic どうして? 疑いなく you-aholic 도-시테 우타카이나쿠 you-aholic 어째서?라고 의심하지 말아요 you-aholic 離れない 두 손이 You're the gin inside my tonic 하나레나이 두 손이 You're the gin inside my tonic 뗄 수 없는 두 손이 You're the gin inside my tonic どうして? 疑いなく you-aholic 도-시테 우타카이나쿠 you-aholic 어째서?라고 의심하지 말아요 you-aholic すっかり泳がされて 胸に心地良い Sweet pain 슷카리오요가사레테 무네니코코치이- Sweet pain 완전히 놀아난거 같아 가슴에 기분 좋은 Sweet pain ヤミシキになるこの感触 can't stop, can't stop, can't stop... 야미츠키니나루코노칸쇼쿠 can't stop, can't stop, can't stop... 중독되는 이 감촉 can't stop, can't stop, can't stop... Fallin', fallin' 何よりも速く Fallin', fallin' 나니요리모하야쿠 Fallin', fallin' 무엇보다도 빠르게 멀리 멀리 何処よりも遠く 멀리 멀리 도코요리모토-쿠 멀리 멀리 어디 보다도 멀게 連れてって I want it, I'm like a you-aholic 츠레텟테 I want it, I'm like a you-aholic 데려다줘 I want it, I'm like a you-aholic あなたで満たしてよ Psyco-Sexy-Super-Magic 아나타데미타시테요 Psyco-Sexy-Super-Magic 당신으로 채워줘요 Psyco-Sexy-Super-Magic Fallin', fallin' 何よりも速く Fallin', fallin' 나니요리모하야쿠 Fallin', fallin' 무엇보다도 빠르게 멀리 멀리 何処よりも遠く 멀리 멀리 도코요리모토-쿠 멀리 멀리 어디 보다도 멀게 連れてって I want it, I'm like a you-aholic 츠레텟테 I want it, I'm like a you-aholic 데려다줘 I want it, I'm like a you-aholic あなたで満たしてよ Psyco-Sexy-Super-Magic 아나타데미타시테요 Psyco-Sexy-Super-Magic 당신으로 채워줘요 Psyco-Sexy-Super-Magic 離れない 두 손이 You're the gin inside my tonic 하나레나이 두 손이 You're the gin inside my tonic 뗄 수 없는 두 손이 You're the gin inside my tonic どうして? 疑いなく you-aholic 도-시테 우타카이나쿠 you-aholic 어째서?라고 의심하지 말아요 you-aholic 離れない 두 손이 You're the gin inside my tonic 하나레나이 두 손이 You're the gin inside my tonic 뗄 수 없는 두 손이 You're the gin inside my tonic どうして? 疑いなく you-aholic 도-시테 우타카이나쿠 you-aholic 어째서?라고 의심하지 말아요 you-aholic 가사 독음 해석 : DaftTaengk님 |
||||||
4. |
| 3:26 | ||||
後がない Pity my Bad Boy
아토가나이 Pity my Bad Boy 見事な手ちね 미고토나테구치네愛なら興味本位、 ?なら火遊び 아이나라쿄-미혼이, 코이나라히아소비 なんでもそうじゃん くちだけじゃん 난데모소-쟌 쿠치다케쟌ノン Devil Devil ノンノン 논 Devil Devil 논 논誰から焦るワンコ-ル ?したつもりの 다레카라아세루완콜 카쿠시타츠모리노私がキライな Perfume ?動不審でアウト 와타시가키라이나 Perfume 쿄도-후신데아우토 治らない病?ね お?の毒にサヨナラ 나오라나이뵤-키네 오키노도쿠니사요나라 こっちだってバカじゃないわ 콧치닷테바카쟈나이와 You Better Run Run Run Run Run あなたオワリなんじゃない 아나타오와리난쟈나이 You Better Run Run Run Run Run かなり手?れなんじゃない Hey 카나리테오쿠레난쟈나이 Hey ウソっぽいアリバイが イタくてもういいってば 우솟뽀이아리바이가 이타쿠테모-이잇테바 You Better Run Run Run Run Run 革命的制裁で Run Devil Devil Run Run 카쿠메이테키세이사이데 Run Devil Devil Run Run 氣付かないフリなんて これ以上無理でしょ 키즈카나이후리나은테 코레이죠무리데쇼 欲張りの Super Playboy いい加減 もうアウト 요쿠바리노 Super Playboy 이이카켄 모-아우토 全部がそうじゃん 言い?じゃん 젠부가소-쟌 이이와케쟌 ノン Devil Devil ノンノン논 Devil Devil 논 논 You Better Run Run Run Run Run あなたオワリなんじゃない 아나타오와리난쟈나이 You Better Run Run Run Run Run かなり手?れなんじゃない Hey 카나리테오쿠레난쟈나이 Hey 分かってないみたいだね 誤魔化しはいいってば 와캇테나이미타이네 고마카시와이잇테바 You Better Run Run Run Run Run 革命的制裁で Run Devil Devil Run Run 카쿠메이테키세이사이데 Run Devil Devil Run Run 私の愛も限界よ Run Devil Devil Run Run 와타시노아이모게은카이요 Run Devil Devil Run Run ねえ少しの浮?なら 네- 스코시노우와키나라男だから仕方ない 오토코다카라시가타나이 そんな無茶な本音を 손나무챠나혼네오 分かれなんてありえない 와카레난테아리에나이 悲しい寂しい 카나시이사비시이 もう通り越してガッカリ 모-토-리코시테각까리 You Better Run Run Run Run Run あなたオワリなんじゃない 아나타오와리난쟈나이 You Better Run Run Run Run Run Run Run Runかなり手?れなんじゃない Hey 카나리테오쿠레난쟈나이 Hey 分かってないみたいね 私の本?を 와캇테나이미타이네 와타시노호은키오 You Better Run Run Run Run Run You Better Run Run Run革命的制裁で 後悔すりゃいいじゃん 카쿠메이테키세이사이데 코-카이스랴이이쟌あなたじゃなくても良い人はもっと他にいるわ 아나타쟈나쿠테모이이히토와 못토호카니이루와 |
||||||
5. |
| 3:49 | ||||
Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh 칸베키나 bad girl Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh 칸베키나 bad girl요와타시노secret 싯데이타나라 아나타와소킷토 오도로쿤쟈나이 돈나지다이모 카가야쿠 my style 호카노다레니모마네 데키나이와 코노히미츠 오시에테아게루 오시에테아게루 호라미세테아게루 alright 모우카쿠고데키테루 모우카쿠고데키테루 스구토리코니나루 토리코니나루 Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh 칸베키나 bad girl요 Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh 칸베키나 bad girl요 So tell me whatchu wanna do 소-조이죠-노 feeling 마치가이나이데쇼 와타시다케노 rule 후츠-쟈이야나노 무즈카시쿠나이와 스나오나다케 아나도라나이데요 타다츠이테키테 코노히미츠 오시에테아게루 오시에테아게루 호라미세테아게루 alright 모우카쿠고데키테루 모우카쿠고데키테루 스구토리코니나루 토리코니나루 Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh 칸베키나 bad girl요 Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh 칸베키나 bad girl요 So tell me whatchu wanna do Boy whatchu wanna doSo tell me whatchu wanna do Oh whatchu wanna do boy Whatchu you wanna want Tell me what you want 와타시노secret 싯데이타나라아나타와소-킷토오시에테아게루오시에테아게루호라미세테아게루 alright모우카쿠고데키테루모우카쿠고데키테루스구토리코니나루토리코니나루Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh 칸베키나 bad girl요Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh 토리코니나루칸베키나 bad girl요소-조이죠-노 feeling 마치가이나이데쇼호라미세테아게루칸베키나 bad girl요
|
||||||
6. |
| 2:44 | ||||
どこかで会ったことあるような妙な感覚
도코카데앗타코토아루요-나묘나칸카쿠 어딘가에서 느낀적 있는 것 같은 묘한 감각 誰でもないようなフシギで魅力的 다레테모나이요-나후시기나미료쿠테키 그 누구도 아닌 것 처럼 신비하고 매력적 이지 Are you a good one? Are you a bad one? ハッキリ言ってリスキーなビジネス 핫키리잇테리스키-나비지네스 확실히 말해서 위험한 비지니스 賭けてみてもいいわ 카케테미테모이이와 걸어봐도 좋아요 Take my chance on you ゴシップなんか気にしない 고싯푸난카키니시나이 가십 따윈 신경 쓰지 않아 No, No, No I don’t care イマジネーション掻き立てる 이마지네-숀카키다테루 이매지네이션을 불러 일으키는 Spinning around 信じるの 私のsenses 신지루노 와타시노senses 믿는 걸 나의 senses 間違いないわ Beautiful Stranger 마치가이나이와 Beautiful Stranger 틀림 없어요 Beautiful Stranger ちょっとずつ剥がしてく ㅊㅛㅅ토즈츠하가시테쿠 조금 조금씩 벗겨 낼거야 あなたは super poker face 아나타와 super poker face 당신은 super poker face 真実を暴き出す 신지츠오아바키다스 진실을 밝혀 내는 そうまるで treasure hunting 소-마루데 treasure hunting 그래 마치 treasure hunting Are you a good one? Are you a bad one? ハッキリ言ってリスキーなビジネス 핫키리잇테리스키-나비지네스 확실히 말해서 위험한 비지니스 もっと知りたいの 못토시리타이노 좀 더 알고 싶어요 Take my chance on you ゴシップなんか気にしない 고싯푸난카키니시나이 가십 따윈 신경 쓰지 않아 No, No, No I don’t care イマジネーション掻き立てる 이마지네-숀카키다테루 이매지네이션을 불러 일으키는 Spinning around 刺激する私のsenses 시게키스로와타시노 senses 자극하는 나의 senses 間違いないわ Beautiful Stranger 마치가이나이와 Beautiful Stranger 틀림 없어요 Beautiful Stranger 私だけに見せて 와타시다케니미세테 나에게만 보여줘 あなたの真実 아나타노신지츠 너의 진실 Are you a good one? Are you a bad one? 賭けてみてもいいわ 카케테미테모이이와 걸어봐도 좋아요 Take my chance on you ゴシップなんか気にしない 고싯푸난카키니시나이 가십 따윈 신경 쓰지 않아 No, No, No I don’t care イマジネーション掻き立てる 이마지네-숀카키다테루 이매지네이션을 불러 일으키는 Spinning around 信じるの 私のsenses 신지루노 와타시노senses 믿는 걸 나의 senses 間違いないわ Beautiful Stranger 마치가이나이와 Beautiful Stranger 틀림 없어요 Beautiful Stranger ゴシップなんか気にしない 고싯푸난카키니시나이 가십 따윈 신경 쓰지 않아 No, No, No I don’t care イマジネーション掻き立てる 이마지네-숀카키다테루 이매지네이션을 불러 일으키는 Spinning around 信じるの 私のsenses 신지루노 와타시노senses 믿는 걸 나의 senses 間違いないわ Beautiful Stranger 마치가이나이와 Beautiful Stranger 틀림 없어요 Beautiful Stranger ゴシップなんか気にしない 고싯푸난카키니시나이 가십 따윈 신경 쓰지 않아 No, No, No I don’t care イマジネーション掻き立てる 이마지네-숀카키다테루 이매지네이션을 불러 일으키는 Spinning around 信じるの 私のsenses 신지루노 와타시노senses 믿는 걸 나의 senses 間違いないわ Beautiful Stranger 마치가이나이와 Beautiful Stranger 틀림 없어요 Beautiful Stranger |
||||||
7. |
| 2:49 | ||||
まるでドラマのお洒落なclimax
마루데도라마노오샤레나climax 마치 드라마의 멋진 climax そこで待つのは誰かのHERO 소코테마츠노와다레카노HERO 거기서 기다리는 건 누군가의 HERO 時間つぶしで雑誌をchecking 지칸츠부시데잣시오checking 시간 때우기로 잡지를 checking 偶然開いたページでsmiling 쿠-젠히라이타페-지데smiling 우연히 펼친 페이지에 smiling 嘘みたいなヒ・ミ・ツ もっと増えてく1・2・3 우소미타이나 히・미・츠 못토후에테쿠 1・2・3 거짓말 같은 비・이・밀 더욱 늘어가는 1・2・3 キミは誰よりも 実は不器用で 無防備で 키미와다레요리모 지츠와부키요-데 무보-비데 당신은 누구보다도 사실은 서투르고 무방비한 I’m in love with the HERO たまの意地悪も 声も優しさも 独り占め 타마노이지와루모 코에모야시사모 히토리지메 가끔씩 하는 심술도 목소리도 상냥함도 독점 할 거야 You’re the best of HERO あまり慣れない昼間のDATE 아마리나레나이히루마노DATE 별로 익숙하지 않은 낮시간의 DATE 私がいるから心配ないでしょう 와타시가이루카라신파이나이데쇼- 내가 있으니까 걱정 없어요 Don’t worry!! 素顔隠してhat&glasses 스가오카쿠시테 hat&glasses 맨얼굴을 감추고 hat&glasses クセになりそうなス・リ・ル 腕を絡めて3・2・1 쿠세니나리소-나 스・리・루 우데오카라메타 3・2・1 중독될것 같은 스・리・일 팔짱을 끼고 3・2・1 キミは誰よりも 実はさみしがり 味方だよ 키미와다레요리모 지츠와사미시가리 미가타다요 당신은 누구보다도 사실은 외로움을 타죠 당신의 편이에요 I’m in love with the HERO 期待されるほど 少し不安でも 大丈夫 키타이사레루호도 스코시후안데모 다이죠-부 기대할 수록 조금 불안하지만 괜찮아요 You’re the best of HERO 憧れのあのシーンのキミをつかまえて 아코가레노아노신노키미오츠카마에테 동경해왔던 그 장면의 당신을 붙잡아서 そして連れ出して 소시테츠레타시테 그리고 끄집어 낼거야 Take you to the real story キミは誰よりも 実は不器用で 無防備で 키미와다레요리모 지츠와부키요-데 무보-비데 당신은 누구보다도 사실은 서투르고 무방비한 I’m in love with the HERO たまの意地悪も 声も優しさも 独り占め 타마노이지와루모 코에모야시사모 히토리지메 가끔씩 하는 심술도 목소리도 상냥함도 독점 할 거야 You’re the best of HERO 가사&독음&해석 by.DaftTaengk |
||||||
8. |
| 3:46 | ||||
空は怪しく光りはじめて
소라와아야시쿠히카리하지메테 하늘이 수상하게 빛나기 시작했어 温もりさえも無い、無い、無い 누쿠모리사에모나이、나이、나이 따듯함 조차 없어、없어、없어 ただ降り続ける雨音こだまして 타다후리츠즈케루아마오토코다마시테 그저 계속해서 내리는 빗소리 메아리쳐 二人惑わせるの? Oh no 후타리마도와세루노? Oh no 둘을 망설이게 하는 거야? Oh no 敵なのか味方なのか分からない 테키나노가미가타나노카와카라나이 적인지 아군인지 모르겠어 でも It’s time to pay the price 데모 It’s time to pay the price 하지만 It’s time to pay the price 全てが変わる瞬間 스베테가카와루ㅅㅠㄴ칸 모든 것이 바뀌는 순간 止まない泣いても 야마나이나이테모 그치지 않아 운다고 해도 止まない祈っても 야마나이이놋테모 그치지 않아 기도한다고 해도 私たちを今 washing away 와타시타치오이마 washing away 우리들을 지금 washing away もう繋ぎ留められない 모우츠나기토메라레나이 더이상 계속해서 붙잡아 둘수 없네요 最後の代償はそう 사이코노다이쇼와소- 마지막 대가는 그래요 Just let it rain rain rain Just let it rain rain rain 見てない振りして向き合ってこなかった 미테나이후리시테무키앗테코나캇타 못 본척 하면서 제대로 마주하지 않았죠 気付いてたのに It’s over、over 키츠이테타노니 It’s over、over 깨닫고 있었는데 It’s over、over 絶えない雨はそう嘲笑うかのように 타에나이아메와소-아자와라우카노요-니 끊이지 않는 비는 그래요 비웃는 것처럼 更に叩き付ける 사라니타타키츠케루 더욱 세게 내렸지 敵なのか味方なのか分からない 테키나노가미가타나노카와카라나이 적인지 아군인지 모르겠어 でも It’s time to pay the price 데모 It’s time to pay the price 하지만 It’s time to pay the price 全てが変わる瞬間 스베테가카와루ㅅㅠㄴ칸 모든 것이 바뀌는 순간 止まない泣いても 야마나이나이테모 그치지 않아 운다고 해도 止まない祈っても 야마나이이놋테모 그치지 않아 기도한다고 해도 私たちを今 washing away 와타시타치오이마 washing away 우리들을 지금 washing away もう繋ぎ留められない 모우츠나기토메라레나이 더이상 계속해서 붙잡아 둘수 없네요 最後の代償はそう 사이코노다이쇼와소- 마지막 대가는 그래요 Just let it rain rain rain Just let it rain rain rain 雨上がった後例えあなたの姿なくても 아메아갓타아토타토에아나타노스가타나쿠테모 비가 그친 후에 만약 당신의 모습이 보이지 않더라도 Gotta go, gotta let you go きっと私は戸惑わないわ 歩き始める 킷토와타시와토마도와나이와 아루키하지메루 분명 나는 망설이지 않을 거에요 걷기 시작할 거야 Sun will shine… 止まない泣いても 야마나이나이테모 그치지 않아 운다고 해도 止まない祈っても 야마나이이놋테모 그치지 않아 기도한다고 해도 私たちを今 washing away 와타시타치오이마 washing away 우리들을 지금 washing away もう繋ぎ留められない 모우츠나기토메라레나이 더이상 계속해서 붙잡아 둘수 없네요 最後の代償はそう 사이코노다이쇼와소- 마지막 대가는 그래요 Just let it rain rain rain Just let it rain rain rain |
||||||
9. |
| 3:26 | ||||
Uh-Huh! Listen Boy! My First Love Story
(U-Uh-Huh U-Uh-Huh Yeah) My Angel & My Girls My Sunshine Uh Uh Lets Go やめちゃえ いっそ嫌な事なんて 야메챠에 잇소 이야나코토난테 全速力 回避せよ 젠소쿠료쿠 카이히세요 Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby Oh パステルネイル ナチュラルメイク Oh 파스테루네이루 나츄라루메이 ゆるふわカール 恋発生よ 유루후와카-루 코이핫세요 Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby Gee Gee Gee Gee Be Be Be Be Be Be (独り言) 女の心 히토리고토 온나코코로 ずれずれい) 顰蹙だわ 즈레즈레이 힌슈쿠다와 (チクタクチクタク) タイムラインが 치쿠타쿠 치쿠타쿠 타이무라인가 気持ちを静めてく 키모치오 시즈메테쿠 もう溺れちゃいそうよ もう手遅れかもよ 모-오보레챠이소-요 모-데오쿠레카모요 うそ! ちゃんと連れ出して 우소 챵토 츠레다시테 やばっ チンチャ チンチャ ホントは No No No No No 야밧 진짜 진짜 혼토와 No No No No No やっぱ めっちゃ めっちゃ 気になる Oh Oh Oh Oh Oh 얏파 멧챠 멧챠 키니나루 Oh Oh Oh Oh Oh Oh ほら チョアッ チョアッ このまま Gee Gee Gee Gee Gee 호라 좋아 좋아 코노마마 Gee Gee Gee Gee Gee 恋したいの Oh Yeah 코이시타이노 Oh Yeah 愛したいの Oh Yeah Yeah Yeah 아이시타이노 Oh Yeah Yeah Yeah Oh 衝撃的 展開デート Oh 쇼게키테키 텐카이데-토 連絡待ち 応答せよ 렌라쿠마치 오-토-세요 Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby 間違いないっしょ 恋愛の順序 마치가이나잇쇼 렌아이노 쥰죠 つなげて 急遽 バイブレーション 츠나게테 큐쿄 바이부레-숀 Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby Gee Gee Gee Gee Be Be Be Be Be Be (メッセージ) ダイレクトに 멧세-지 다이레쿠토니 (明確で) 恐縮だわ 메이카쿠데 쿄슈쿠다와 (チクタクチクタク) ライフラインが 치쿠타쿠 치쿠타쿠 라이후라인가 そろそろ ピンチかも 소로소로 핀치카모 息できないくらい ドキドキするなんて 이키데키나이쿠라이 도키도키스루난테 うそ! いつも 想定外 우소 이츠모 소-테이가이 やばっ チンチャ チンチャ ホントは No No No No No 야밧 진짜 진짜 혼토와 No No No No No やっぱ めっちゃ めっちゃ 気になる Oh Oh Oh Oh Oh 얏파 멧챠 멧챠 키니나루 Oh Oh Oh Oh Oh Oh ほら チョアッ チョアッ このまま Gee Gee Gee Gee Gee 호라 좋아 좋아 코노마마 Gee Gee Gee Gee Gee 恋したいの Oh Yeah 코이시타이노 Oh Yeah 愛したいの Oh Yeah Yeah Yeah 아이시타이노 Oh Yeah Yeah Yeah 世界中の奇跡を集めたら 세카이쥬-노 키세키오 아츠메타라 (U-Uh-Huh U-Uh-Huh Yeah) 最初で最後の君に出会えたよ 사이쇼데 사이고노 키미니 데아에타요 確信的だから 離れないでしょ 카쿠신테키다카라 하나레나이데쇼 やばっ チンチャ チンチャ 本気で No No No No No 야밧 진짜 진짜 혼키데 No No No No No やっぱ めっちゃめっちゃ 虜よ Oh Oh Oh Oh Oh 얏파 멧챠 멧챠 토리코요 Oh Oh Oh Oh Oh ほら チョアッ チョアッ 見つめて Gee Gee Gee Gee Gee 호라 좋아 좋아 미츠메테 Gee Gee Gee Gee Gee 恋してんの Oh Yeah 코이시텐노 Oh Yeah 愛したいの Oh Yeah 아이시타이노 Oh Yeah やばっ チンチャ チンチャ あくまで No No No No No 야밧 진짜 진짜 아쿠마데 No No No No No また めっちゃめっちゃ 疑惑で Oh Oh Oh Oh Oh 마타 멧챠 멧챠 기와쿠테 Oh Oh Oh Oh Oh ほら チョアッ チョアッ 教えて Gee Gee Gee Gee Gee 호라 좋아 좋아 오시에테 Gee Gee Gee Gee Gee 恋してんの Oh Yeah 코이시텐노 Oh Yeah 愛したいの Oh Yeah 아이시타이노 Oh Yeah |
||||||
10. |
| 3:53 | ||||
모테루다케료 테니 츠카미톳테 go away 니게다스노요스구니 테오쿠레니나루마에니 We gotta escape we got to escape, yeah From every 스베테레츠가이나시데 We gotta forsake we got to forsake, yeah 코노테오톳테 카와리하지메타슌칸 스구 get out of this place 쵸 코 데스라미노가사즈니코나스 The great escape 오와리노하지마리마데 마타나이데 잇쇼나라신파이나잇테 소우 신지테 한쇼스로카노세 코테시테 아라카지메 before too late As we make our great escape now 키세키마츠쿠라이나라 지분데카이케츠스루와 하이리스크데로리탄 데모코카이시나이카라 We gotta escape we got to escape, yeah From every 스베테오키자리니시테 We gotta forsake we got to forsake, yeah 마다마니아우와 카와리하지메타슌칸 스구 get out of this place 쵸코데스라미노가사즈니코나스 The great escape 오와리노하지마리마데 마타나이데 잇쇼나라신파이나잇테 소우 신지테 한쇼스로카노세 코테시테 아라카지메 before too late As we make our great escape now 마다스코시토마도이카쿠세나이노네 I know that 칸지가라메 키미노유메 토키하낫테아게루와 카와리하지메타슌칸 스구 get out of this place 쵸 코 데스라미노가사즈니코나스 The great escape오와리노하지마리마데마타나이데잇쇼나라신파이나잇테소우 신지테한쇼스로카노세오코테시테아라카지메 before too lateAs we make our great escape nowgreat escape nowgreat escape nowgreat escape nowgreat escape now카와리하지메타슌칸 스구 get out of this place쵸코데스라미노가사즈니코나스 The great escape오와리노하지마리마데마타나이데잇쇼나라신파이나잇테소우 신지테한쇼스로카노세오코테시테아라카지메 before too lateAs we make our great escape now
|
||||||
11. |
| 3:22 | ||||
腕を絡めても Check it out~!
우데오카라메테모 Check it out~! 팔짱을 껴도 Check it out~! フッと見定めるのダメって 훗토미사다메루노다멧테 슬쩍 보고 결정하는건 안돼! 他の娘ばかり 호카노코바카리 다른 여자들만 신경쓰는구나 だけど聞いてないフリね 다케토키이테나이후리네 하지만 못 들은 척 하지 Doubt! Doubt! Doubt! 特別優しくしてって 토쿠베츠야사시쿠시텟테 특별히 상냥하게 해줘 でも ちょっとじゃ満足しきれない 데모 춋토쟈만조쿠시키레나이 하지만 조금으로는 만족 할 수 없어 普段なげやり 慣れたゴマカシ 후단나게야리 나레타고마카시 평소에도 무책임 익숙해진 속임수 それは No! No! No! 소레와 No! No! No! 그런건 No! No! No! やだ 心ここにあらず 야다 코코로코코니아라즈 싫어 마음이 딴데 가 있잖아 短い命だわ 私は君に打ち抜かれて 미지카이이노치다와 와타시와키미니우치누카레테 짧은 목숨이야 나는 너에게 꿰뚫렸어 今さら Trouble! Trouble! Trouble! 이마사라 Trouble! Trouble! Trouble! 이제와서 Trouble! Trouble! Trouble! 誰のせいよ? 다레노세이요? 누구 탓이야? Love me! Shoot! Shoot! Shoot! Love me! Hoot! Hoot! Hoot! 先に惚れた方が負けかな 사키니호레타호가마케카나 먼저 반한쪽이 진거잖아 しょうがない2度目のChance 쇼-가나이니도메노 Chance 어쩔 수 없는 2번째 Chance 君に Trouble! Trouble! Trouble! 너에게 Trouble! Trouble! Trouble! 誰のせいよ? 다레노세이요? 누구 탓이야? Love me! Shoot! Shoot! Shoot! Love me! Hoot! Hoot! Hoot! フッと見を離した間に 훗토메오하나시타아이다니 잠깐 눈을 뗀 사이에 まさか誰かの罠に捕まって 마사카다레카노와나니츠카마엣테 설마 누군가의 함정에 걸릴 줄이야 また台無し 救いようもない 마타다이나시 스쿠이요-모나이 또 엉망진창 답이 없구나 イヤよ No! No! No! 이야요 No! No! No! 싫어요 No! No! No! 天使じゃない君にいつも 텐시쟈나이키미니이츠모 천사가 아닌 너에게 언제나 (Breaking up??) 短い命だわ 私は君に打ち抜かれて 미지카이이노치다와 와타시와키미니우치누카레테 짧은 목숨이야 나는 너에게 꿰뚫렸어 今さら Trouble! Trouble! Trouble! 이마사라 Trouble! Trouble! Trouble! 이제와서 Trouble! Trouble! Trouble! 誰のせいよ? 다레노세이요? 누구 탓이야? Love me! Shoot! Shoot! Shoot! Love me! Hoot! Hoot! Hoot! 先に惚れた方が負けかな 사키니호레타호가마케카나 먼저 반한쪽이 진거잖아 しょうがない2度目のChance 쇼-가나이니도메노 Chance 어쩔 수 없는 2번째 Chance 君に Trouble! Trouble! Trouble! 너에게 Trouble! Trouble! Trouble! 誰のせいよ? 다레노세이요? 누구 탓이야? Love me! Shoot! Shoot! Shoot! Love me! Hoot! Hoot! Hoot! 君が思うほど強くない 키미카가오모우호도츠요쿠나이 네가 생각한만큼 강하지 않아 ちぎれるほど胸が痛い 치기레루호도무네가이타이 찢어질 것 처럼 가슴이 아파 どうせ忘れられはしない 도-세와스라레와시나이 어차피 잊을 수는 없어 鉛の矢だけは打たないで 나마리노야다케와우타나이데 납으로 만든 화살만은 쏘지 말아줘 短い命だわ 私は君に打ち抜かれて 미지카이이노치다와 와타시와키미니우치누카레테 짧은 목숨이야 나는 너에게 꿰뚫렸어 今さら Trouble! Trouble! Trouble! 이마사라 Trouble! Trouble! Trouble! 이제와서 Trouble! Trouble! Trouble! 誰のせいよ? 다레노세이요? 누구 탓이야? Love me! Shoot! Shoot! Shoot! Love me! Hoot! Hoot! Hoot! 先に惚れた方が負けかな 사키니호레타호가마케카나 먼저 반한쪽이 진거잖아 しょうがない2度目のChance 쇼-가나이니도메노 Chance 어쩔 수 없는 2번째 Chance 君に Trouble! Trouble! Trouble! 너에게 Trouble! Trouble! Trouble! 誰のせいよ? 다레노세이요? 누구 탓이야? Love me! Shoot! Shoot! Shoot! Love me! Hoot! Hoot! Hoot! |
||||||
12. |
| 4:01 | ||||
きっと誰もが希望を探して 全ての過去を旅した
킷토다레모가키보-오사가시테 스베테노카코오타비시타 분명 누구나 희망을 찾기 위해 모든 과거를 여행해왔죠 小さなてのひら 集めた種から 花束になるように 치-사나테노히라 아츠메타타네카라 하나타바니나루요-니 작은 손바닥에 모은 씨가 꽃다발이 되는 것 처럼 말이죠 まだ答えはみつからなくて 마다고타에와미츠카라나쿠테 아직 해답을 찾을 수 없어요 Maybe I know, you know Born to be a lady 花が香るのは 하나가카오루노와 꽃이 향기가 나는 건요 鳥が歌うのは 토리가우타우노와 새가 지저귀는 건요 風が光るのは 카제가히카루노와 바람이 빛나는 건요 月が巡ってくのは 츠키가메굿테쿠노와 달이 뜨는 건요 こうやって君に愛を伝えるのは 코우얏테키미니아이오츠타에루노와 이렇게 당신에게 사랑을 전할 수 있는 건요 いつか君から愛すため 이츠카키미카라아이스타메 언젠가 당신으로부터 사랑하기 위해서에요 The hope is LOVE LOVE LOVE LOVE The hope is LOVE LOVE LOVE LOVE is all 本当に大事なモノは見えなくて 혼또-니다이지나모노와미에나쿠테 정말 소중한 것은 보이지 않아서 触れることもできない 후레루코토모데키나이 만질 수 조차 없죠 そんなモノだから 손나모노다카라 그런 것이기 때문에 大きくて重くても楽に持って歩ける 오오키쿠테오모쿠테모라쿠니못테아루케루 크고 무겁더라도 편하게 가지고 걸을 수 있는 거죠 何も聞こえない夜だって 나니모키코에나이요루닷테 아무것도 들리지 않는 밤이라도 Promise I’m here, you hear? Born to be part of the world 花が枯れるのは 하나가카레루노와 꽃이 시드는 건요 羽が落ちるのは 하네가오치루노와 날개(새)가 떨어지는 건요 風に向かうのは 카제니무카우노와 바람에 맞서는 건요 夜が巡ってくのは 요루가메굿테쿠노와 밤이 찾아오는 건요 こうやって君が強くなっていくのは 코우얏테키미가츠요쿠낫테이쿠노 이렇게 당신이 강해지고 있는 건요 いつか誰かを守るため 이츠카다레카오마모루타메 언젠가 누군가를 지키기 위해서에요 The hope is LOVE ああ 今は何のチカラも持っていないtiny girlでも 아아 이마와난노치카라모못테나이tiny girl데모 아아 지금은 아무 힘도 가지고 있지 않은 tiny girl 이라도 いつか強くなれますように 이츠카츠요쿠나레마스요-니 언젠가는 강해질 거에요 ああ 今は小さな夢もすぐには叶えられないけど 아아 이마와치-사나유메모스구니와카나에라레나이케도 아아 지금은 작은 꿈조차 바로 이뤄낼 수 없지만 きっといつかは 킷토이츠카와 분명 언젠가는... The hope is LOVE LOVE LOVE Oh The hope is LOVE LOVE LOVE Oh 花が香るのは 하나가카오루노와 꽃이 향기가 나는 건요 鳥が歌うのは 토리가우타우노와 새가 지저귀는 건요 風が光るのは 카제가히카루노와 바람이 빛나는 건요 月が巡ってくのは 츠키가메굿테쿠노와 달이 뜨는 건요 こうやって君に愛を伝えるのは 코우얏테키미니아이오츠타에루노와 이렇게 당신에게 사랑을 전할 수 있는 건요 いつか君から愛すため 이츠카키미카라아이스타메 언젠가 당신으로부터 사랑하기 위해서에요 The hope is LOVE LOVE LOVE Oh The hope is LOVE LOVE LOVE Oh The hope is LOVE LOVE LOVE Oh The hope is LOVE LOVE LOVE Oh LOVE LOVE LOVE The hope is LOVE LOVE LOVE Oh you’re a lady |
||||||
Disc 2 | ||||||
1. |
| - | ||||
2. |
| - | ||||
3. |
| - | ||||