Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 3:37 | ||||
TOKYO, SEOUL, LONDON, N.Y. 気ままに世界を Drive tonight
各地で披露するニュー・スタイル 見たことないモノだけ見せたげる ホラ・こっちを見て少し警戒セヨ! あの左ハンドルより何倍も I’m so fast Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시 追いつけないスピードで ねぇ 着いてこれるの? Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시 ヒカリ輝く けど触れられないの まさに Supersonic n’ hypertonic 奪って欲しいの U take me 今すぐ Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시 けど簡単に はいかないのよ 街の灯がまるで Shooting Star 次の目的地まで Non‐Stop エンジン音だけ残して 다시 보자 後ろ手で Say good‐bye ホラ・よそ見しないで冒険セヨ! あの右ハンドルよりも確かよ I’m so sure Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시 追いつけないスピードで ねぇ 着いてこれるの? Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시 ヒカリ輝く けど触れられないの まさに Supersonic n’ hypertonic 奪って欲しいの U take me 今すぐ Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시 けど簡単に はいかないのよ どこへでも自由自在よ そう宇宙の果てでさえも 願いどおりなのよ どうして不安なの? And I don’t know why, and I don’t know why 着いてきてよね I don’t wanna say good bye Good bye, Good bye Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시 追いつけないスピードで ねぇ 着いてこれるの? Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시 ヒカリ輝く けど触れられないの まさに Supersonic n’ hypertonic 奪って欲しいの U take me 今すぐ Mr. Taxi, Taxi, Taxi 相当 즉시 즉시 즉시 けど簡単に はいかないのよ |
||||||
2. |
| 3:22 | ||||
제시카] 後がない Pity my Bad Boy 아토가나이 Pity my Bad Boy 어떻게 할 수 없는 Pity my Bad Boy 見事な手ちね 미고토나테구치네 요리조리 잘 도망가지 [유리] 愛なら興味本位、 ?なら火遊び 아이나라쿄-미혼이, 코이나라히아소비 사랑따윈 재미삼아, 사랑따윈 불장난 [윤아] なんでもそうじゃん くちだけじゃん 난데모소-쟌 쿠치다케쟌 뭐든지 그렇잖아 입만 살았지 ノン Devil Devil ノンノン 넌 Devil Devil 넌 넌 [태연] 誰から焦るワンコ-ル ?したつもりの 다레카라아세루완콜 카쿠시타츠모리노 누구로부터 초조한 nulle Call 숨길 생각이니 [티파니] 私がキライな Perfume ?動不審でアウト 와타시가키라이나 Perfume 쿄도-후신데아우토 내가 싫어하는 Perfume 수상한 행동으로 아웃 [수영] 治らない病?ね お?の毒にサヨナラ 나오라나이뵤-키네 오키노도쿠니사요나라 고칠 수 없는 병이네 가엾게도 이젠 안녕 [효연] こっちだってバカじゃないわ 콧치닷테바카쟈나이와 이쪽도 바보가 아니라고 [All] You Better Run Run Run Run Run [써니] あなたオワリなんじゃない 아나타오와리난쟈나이 넌 끝이야 [All] You Better Run Run Run Run Run [서현] かなり手?れなんじゃない Hey 카나리테오쿠레난쟈나이 Hey 꽤 늦어버렸어 Hey [태연] ウソっぽいアリバイが イタくてもういいってば 우솟뽀이아리바이가 이타쿠테모-이잇테바 거짓말 같은 알리바이가 괴로우니 이젠 됐어 [All] You Better Run Run Run Run Run [효연] 革命的制裁で Run Devil Devil Run Run 카쿠메이테키세이사이데 Run Devil Devil Run Run 혁명적인 제재로 Run Devil Devil Run Run [서현] ?付かないフリなんて これ以上無理でしょ 키즈카나이후리나은테 코레이죠무리데쇼 눈치 채지 못한 척 따윈 이 이상 무리야 [티파니] 欲張りの Super Playboy いい加減 もうアウト 요쿠바리노 Super Playboy 이이카켄 모-아우토 욕심쟁이 Super Playboy 적당히 해, 이미 아웃 [유리] 全部がそうじゃん 言い?じゃん 젠부가소-쟌 이이와케쟌 전부 그렇잖아 변명이잖아 ノン Devil Devil ノンノン 넌 Devil Devil 넌 넌 [All] You Better Run Run Run Run Run [윤아] あなたオワリなんじゃない 아나타오와리난쟈나이 넌 끝이야 [All] You Better Run Run Run Run Run [써니] かなり手?れなんじゃない Hey 카나리테오쿠레난쟈나이 Hey 꽤 늦어버렸어 Hey [제시카] 分かってないみたいだね 誤魔化しはいいってば 와캇테나이미타이네 고마카시와이잇테바 모르는 것 같네 속임수는 됐다고 [All] You Better Run Run Run Run Run [티파니] 革命的制裁で Run Devil Devil Run Run 카쿠메이테키세이사이데 Run Devil Devil Run Run 혁명적인 제재로 Run Devil Devil Run Run [태연] 私の愛も限界よ Run Devil Devil Run Run 와타시노아이모게은카이요 Run Devil Devil Run Run 내 사랑도 한계야 Run Devil Devil Run Run [써니] ねえ少しの浮?なら 네- 스코시노우와키나라 있잖아 약간의 바람기라면 [효연] 男だから仕方ない 오토코다카라시가타나이 남자라서 어쩔 수 없는 [써니] そんな無茶な本音を 손나무챠나혼네오 그런 터무니없는 [효연] 分かれなんてありえない 와카레난테아리에나이 본심을 이해해줄리 없어 [태연] 悲しい寂しい 카나시이사비시이 슬픔, 외로움 [수영] もう通り越してガッカリ 모-토-리코시테각까리 이미 넘어버리고 실망해 [All] You Better Run Run Run Run Run [유리] あなたオワリなんじゃない 아나타오와리난쟈나이 넌 끝이야 [All] You Better Run Run Run Run Run [[태연] Run Run Run] [수영] かなり手?れなんじゃない Hey 카나리테오쿠레난쟈나이 Hey 꽤 늦어버렸어 Hey [서현] 分かってないみたいね 私の本?を 와캇테나이미타이네 와타시노호은키오 모르는 것 같네 나의 진심을 [All] You Better Run Run Run Run Run [[태연] You Better Run Run Run] [제시카] 革命的制裁で 後悔すりゃいいじゃん 카쿠메이테키세이사이데 코-카이스랴이이쟌 혁명적인 제재로 후회하면 어때 [태연] あなたじゃなくても良い人はもっと他にいるわ 아나타쟈나쿠테모이이히토와 못토호카니이루와 너 아니더라도 좋은 사람은 이밖에도 더 있어 |