Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:42 | ||||
No me abandones as? hablando s?lo de ti. Ven y devuelveme al fin la sonrisa que se fue. Una vez m?s tocar tu piel el hondo suspirar. Recuperemos lo que se ha perdido. Regresa a m?, qu?reme otra vez, borra el dolor que al irte me dio cuando te separaste de m?. Dime que s? Ya no quiero llorar, regresa a m?. Extra?o el amor que se fue, extra?a la dicha tambi?n. Quiero que vengas a m? y me vuelvas s querer. No puedo m?s si t? no est?s, tienes que llegar. Mi vida se apaga sin ti a mi lado. [Chorus] Regresa a m?, qu?reme otra vez, borra el dolor que al irte me dio cuando te separaste de m?. Dime que s? Ya no quiero llorar, regresa a m?. No me abandonas as?, hablando s?lo de ti. Devuelveme la pasi?n de tus brazos.
|
||||||
2. |
| 3:09 | ||||
3. |
| 5:03 | ||||
4. |
| 4:09 | ||||
5. |
| 6:01 | ||||
6. |
| 3:58 | ||||
Sous le dome epais
Ou le blanc jasmin A la rose soassemble, Sur la rive en fleurs, Riant au matin, Viens, descendons ensemble. Doucement glissons; De son flot charmant Suivons le courant Fuyant; Dans Loonde fremissante. Doune main nonchalante, Viens, gagnons le bord Ou la souree dort. Et looiseau, Looiseau chante. Sous le dome epais, Sous le blanc jasmin, Ah! descendons ensemble! English translation: Under a dome of white jasmine With the roses entwined together On a river bank covered with flowers laughing in the morning Gently floating on it's charming risings On the river's current On the shining waves One hand reaches Reaches for the bank Where the spring sleeps and The birds, the birds sing. Under a dome of white jasmine Ah! calling us Together! Under a dome of white jasmine With the roses entwined together On a river bank covered with flowers laughing in the morning Let us descend together Gently floating on it's charming risings, On the river's current On the shining waves, One hand reaches, Reaches for the bank, Where the spring sleeps, And the birds, the birds sing. Under a dome of white jasmine Ah! calling us Together! |
||||||
7. |
| 4:16 | ||||
8. |
| 2:31 | ||||
9. |
| 4:10 | ||||
I remember the rain on the roof that morning
And all the things that I wanted to say The angry words that came from nowhere without warning That stole the moment and sent me away And you standing there at the doorway crying And me wondering if I'd ever be back I said I didn't come here to leave you I didn't come here to lose I didn't come here believing I would ever be away from you I didn't come here to find out There's a weakness in my faith I was brought here by the power of love Love by grace And I remember the road just went on forever Just couldn't seem to turn that car around 'Till in the distance like a long lost treasure A phone booth that just could not be found And you standing there at the doorway waiting And the moment when we laid back down I said I didn't come here to leave you I didn't come here to lose I didn't come here believing I would ever be away from you I didn't come here to find out There's a weakness in my faith I was brought here by the power of love That was just a moment in time And one we'll never forget One we can leave behind 'Cause when there was doubt You'll remember I said I didn't come here believing I would ever be away from you I didn't come here to find out There's a weakness in my faith I was brought here by the power of love I was brought here by the power of love Love by grace |
||||||
10. |
| 2:58 | ||||
11. |
| 3:47 | ||||
The most beautiful sound I ever heard: Maria, Maria, Maria, Maria . . . All the beautiful sounds of the world in a single word . . Maria, Maria, Maria, Maria . . . Maria! I've just met a girl named Maria, And suddenly that name Will never be the same To me. Maria! I've just kissed a girl named Maria, And suddenly I've found How wonderful a sound Can be! Maria! Say it loud and there's music playing, Say it soft and it's almost like praying. Maria, I'll never stop saying Maria! The most beautiful sound I ever heard. Maria. |
||||||
12. |
| 3:14 | ||||
13. |
| 3:11 | ||||
14. |
| - | ||||
15. |
| 4:00 | ||||
16. |
| 5:15 | ||||
17. |
| 4:26 | ||||
Spend all your time waiting for that second chance for a break that would make it okay there's always some reason to feel not good enough and it's hard at the end of the day I need some distraction oh beautiful release memories seep from my veins they may be empty oh weightless and maybe I'll find some peace tonight in the arms of the angel fly away from here from this dark cold hotel room and the endlessness that you fear you are pulled from the wreckage of your silent reverie you're in the arms of the angel may you find some comfort here so tired of the straight line and everywhere you turn there's vultures and thieves at your back storm keeps on twisting keep on building the lies that you make up for all that you lack it don't make no difference escape one last time it's easier to believe in this sweet madness oh this glorious sadness that brings me to my knees in the arms of the angel fly away from here from this dark cold hotel room and the endlessness that you fear you are pulled from the wreckage of your silent reverie you're in the arms of the angel may you find some comfort here you're in the arms of the angel may you find some comfort here some comfort here |
||||||
18. |
| - | ||||
19. |
| 5:06 | ||||
Disc 2 | ||||||
1. |
| 4:01 | ||||
Every little tear you cry
Leaves your heart so heavy Every time you hear goodbye You wonder will it ever end There's nothing I can tell you The word moves on and on But I still believe In love Follow your heart Wherever it takes you Nobody knows Where the wind blows No one can say Follow your dreams Wherever they find you Lost and alone The light in the storm Will always be with you If you follow your heart When the world's a little crazy The truth's so hard to find But I still believe in love Follow your heart Wherever it takes you Nobody knows Where the wind blows No one can say Follow your heart Wherever they find you Lovers and friends They fade in the end But the love that's inside you Grows stronger inside you Will always be with you Follow your heart |
||||||
2. |
| 4:34 | ||||
You'll remember me when the west wind moves upon the fields of barley.
You'll forget the sun in his jealous sky as we walk in fields of gold. So she took her love for to gaze awhile upon the fields of barley. In his arms she fell as her hair came down among the fields of gold. Will you stay with me, will you be my love among the fields of barley? We'll forget the sun in his jealous sky as we lie in fields of gold. See the west wind move like a lover so upon the fields of barley. Feel her body rise when you kiss her mouth among the fields of gold. I never made promises lightly and there have been some that I've broken, But I swear in the days still left we'll walk in fields of gold. We'll walk in fields of gold. Many years have passed since those summer days among the fields of barley. See the children run as the sun goes down among the fields of gold. You'll remember me when the west wind moves upon the fields of barley. You can tell the sun in his jealous sky when we walked in fields of gold, When we walked in fields of gold, when we walked in fields of gold. |
||||||
3. |
| - | ||||
4. |
| 4:34 | ||||
5. |
| 3:26 | ||||
6. |
| 5:13 | ||||
(Note: Theme for 'Last of the Mohicans, hence the Indian texts)
Hope is your survival A captive path I lead No matter where you go I will find you If it takes a long long time No matter where you go I will find you If it takes a thousand years (Mohican) Nachgochema Anetaha Anachemowagan No matter where you go I will find you In the place with no frontiers No matter where you go I will find you If it takes a thousand years (Cherokee) Hale wao yu ga I sv Do na dio sv I Wi ja lo sv Ha le wao yu Do na dlo sv No matter where you go I will find you If it takes a long long time No matter where you go I will find you If it takes a thousand years No matter where you go I will find you In the place with no frontiers No matter where you go I will find you If it takes a thousand years No matter where you go I will find you |
||||||
7. |
| - | ||||
8. |
| 4:31 | ||||
9. |
| 3:47 | ||||
Senza Catene (Unchained Melody)
Non ho piú catene ma solo piange il cuor lonta no da te Non ho piú catene perché so che il tuo amor so per me E so che un di ti rivedrò Ti stringero ancor Guardo il ciel e so, dove sei cosa fai E dovunque andrai senti rai I sospiri miei che per ter sol per te Parlano d'amor, del mio amor Non ho piú catene ma solo piange il cuor lontano da te Non ho piú catene perché so che il tuo amor é so per me E so che un di ti rivedrò Ti stringero ancor |
||||||
10. |
| 3:25 | ||||
11. |
| 4:59 | ||||
Take me back in the arms I love
내가 좋아하는 품으로 다시 돌아가게 해줘요 Need me like you did before 전처럼 날 필요로 해줘요 Touch me once again 다시 한번 날 어루만져줘요 And remember when 그리고 당신이 나보다 더 원했던 사람이 There was no one that you wanted more 없었던 시절을 기억해줘요 Don't go 가지 말아요 you know you will break my heart 내 마음이 아플 거라는 걸 알잖아요 She won't love you like I will 그녀는 나만큼 당신을 사랑하지 않을 거예요 I'm the one who'll stay 그녀가 가버리면 When she walks away 남아 있을 사람은 나예요 And you know 알잖아요 I'll be standing here still 난 여기에 여전히 남아 있을 거예요 I'll be waiting for you 난 당신을 기다릴 거예요 Here inside my heart 여기에서 마음속으로 I'm the one who wants to love you more 당신을 더욱 사랑하기 원하는 사람은 나예요 You will see I can give you 난 당신이 필요한 모든 걸 Everything you need 줄 수 있다는 걸 당신은 알게 될 거예요 Let me be the one to love you more 당신을 더욱 사랑하는 사람이 되게 해줘요 See me as if you never knew 전혀 알지 못한 것처럼 날 보아줘요 Hold me so you can't let go 당신이 날 보낼 수 없도록 날 꼭 안아줘요 Just believe in me 날 믿어줘요 I will make you see 알게 해줄 거예요 All the things that your heart needs to know 당신의 마음이 알아야 하는 모든 걸... I'll be waiting for you 난 당신을 기다릴 거예요 Here inside my heart 여기에서 마음속으로 I'm the one who wants to love you more 당신을 더욱 사랑하기 원하는 사람은 나예요 You will see I can give you 난 당신이 필요한 모든 걸 Everything you need 줄 수 있다는 걸 당신은 알게 될 거예요 Let me be the one to love you more 당신을 더욱 사랑하는 사람이 되게 해줘요 And some way 그리고 어떻게 해서든지 all the love that we had can be saved 우리의 사랑은 지킬 수 있어요 Whatever it takes we'll find a way 어떤 대가를 치르더라도 우린 길을 찾을 거예요 Just believe in me 날 믿어줘요 I will make you see 알게 해줄 거예요 All the things that your heart needs to know 당신의 마음이 알아야 하는 모든 걸... I'll be waiting for you 난 당신을 기다릴 거예요 Here inside my heart 여기에서 마음속으로 I'm the one who wants to love you more 당신을 더욱 사랑하기 원하는 사람은 나예요 You will see I can give you 난 당신이 필요한 모든 걸 Everything you need 줄 수 있다는 걸 당신은 알게 될 거예요 Let me be the one to love you more 당신을 더욱 사랑하는 사람이 되게 해줘요 |
||||||
12. |
| 2:44 | ||||
13. |
| 4:09 | ||||
Nella fantasia io vedo un mondo giusto,Lo tutti vivono in pace e in onesta.Io sogno d"anime che sono sempre libere,Come le nuvole che volano,Pien" d"umanita in fondo l"anima.Nella fantasia io vedo un mondo chiaro,Li anche la notte e meno oscura.Io sogno d"anime che sono sempre libere,Come le nuvole che volano.Nella fantasia esiste un vento caldo,Che soffia sulle citta, come amico.Io sogno d"anime che sono sempre libere,Come le nuvole che volano,Pien" d"umanita in fondo l"anima. |
||||||
14. |
| 3:14 | ||||
15. |
| - | ||||
16. |
| 5:28 | ||||
17. |
| 3:47 | ||||
Moon river, wider than a mile
I'm crossin' you in style some day Oh, dream maker, you heart breaker Wherever you're goin', I'm goin' your way Two drifers, off to see the world There's such a lot of world to see We're after the same rainbow's end Waiting 'round the band my Huckleberry friend Moon river and me Moon river, wider than a mile I'm crossin' you in style some day Oh, dream maker, you heart breaker Wherever you're goin', I'm goin' your way Two drifters, off to see the world There's such a lot of world to see We're after the same rainbow's end Waitin' 'round the band my Huckleberry friend Moon river and me Moon river, moon river... |
||||||
18. |
| 2:39 | ||||
19. |
| 4:17 | ||||
E Volando un po con te Che sento questo cielo Che piano se ne va
Its flying for a while with you That I feel this sky leaving slowly Come aquile si va Leggere noi, in questo vento Just like eagles we go light in this wind Se guardo fuori, come una tempesta Che prende te che prende me If I look outside, like a storm which takes you, which takes me Se ascolto dentro, em meglio che io non mi ascolti If I'l listen inside, Id better not listen to myself e ancora troppo forte questo vento This wind is still too strong Se non con te, come vivrei Con chi farei la strade If not with you, how could I live With whom would I walk down the roads Che portano a questo posto, nascosto Senza di te non salirei Leading to this hiding place without you, I wouldnt go up non andrei oltre queste montagne che Offscano I miei pensieri No, I wouldnt go beyond these mountains which are blurring my thoughts E se ne andra, questa citta Ma arriveremo ancora And it will go away, this town but we will come again Oltre questa tempesta che va Beyond the storm which goes by Guadando fuori ce gia piu calma Looking outside theres more calm already SeE aspetta te aspetta me And its waiting for you and its waiting for me ascolto dentro E meglio che io non mi ascolti If I listen inside Id better not listen to myself E ancora troppo forte questo vento This wind is still too strong E se ne andra, questa citta E ci sara nellaria vento di primavera nellaria And it will leave, this town And a spring winf will be in the air in the air E volerai, ti seguiro andremo ancora fuori da questo inverno And you will fly, I will follow you We will once again go out of this winter In cerca di un altro cielo e se ne andra, si se ne andra Searching for another sky and it will leave, yes it will leave. Insieme a te, insieme a noi Together with you, the two of us together Arriveremo ancora oltre questa tempesta Che se ne va We will come again beyond this storm which goes away |