Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 3:58 | ||||
2. |
| 2:14 | ||||
3. |
| 3:35 | ||||
4. |
| 3:30 | ||||
5. |
| - | ||||
6. |
| 4:46 | ||||
Kshe Ima Bah Ahena
Yafa Utzeira Mos Az Aha Al Give A Bana Hahait Halfu Haavivim Hatzi Meah Avra Vetaltalim Halchu Ciba Beintaim *Aval Al Hof Yarden Kemo Meumal Lo Kara Ata Adumia Vegam Ota Ata Horad Horchat Hai Caliptus Hagesher Lasira Vereah Hamaluah Al hamaim Horchat Hai Caliptus Hagesher Lasira Vereah Hamaluah Al hamaim Bashebil Hine Yoredet Edat Hatinoqot Hem Bayarden Irsha Shebu Ragtaim Elu Hatinoqot Kbar Lambu mispor Ish Mihanearim Oshim Mishunaim |
||||||
7. |
| 4:22 | ||||
The night on little cat feet
is running down the day What is left of summer is miles and miles away But I never mind the winter, I guess I always knew I turned some windy corner, and find you The hill above the highway is gone from golden brown The loneliness of the evening, has settled on the town But I never mind that evening, I guess I always knew I'd step down in the darkness, and find you Of time and seasons, I've never been afraid Because I knew that you were there, I've never been afraid The old house now is silent, silent as a sign It's been that way since yesterday, when you said goodbye But I never minded silence, that is before I knew How loud and noisy silence is, when there's no you But I never minded silence, that is until I knew, How loud and noisy silence is, when there's no you 어려운 시기를 지나고 하루가 저물고 있네요. 여름이 남긴 건 저 멀리 있군요. 하지만 난 결코 겨울을 염려하는 건 아니에요. 난 언제나 몇몇의 바람 부는 구석을 돌아 그대를 찾을거라 짐작하고 있었나봐요. 큰 길 위의 언덕은 황갈색으로 변했고, 야간의 외로움이 마을에 자리잡고 있네요. 하지만 난 결코 그 저녁을 염려하는 건 아니에요. 난 언제나 그 암흑 속으로 내려가 그대를 찾을거라 짐작하고 있었나봐요.. 난 세월이나 계절을 지금까지 결코 두려워하지 않았어요. 그대가 거기에 있단걸 알기에 난 결코 두렵지 않았어요. 그 낡은 집은 이제 고요해요.침묵의 상징이 돠어버렸죠. 그대가 작별 인사를 한 어제부터 그 상태로 있네요. 그러나 난 결코 그 침묵을 개의치 않았어요. 그건 내가 알기 전 일이에요. 그대가 있을때..얼마나 씨끄럽고 떠들썩한 침묵이는지... 하지만 난 결코 그 침묵을 개의치 않았어요. 그건 내가 알았을 때 까지에요. 그대가 있을때..얼마나 시끄럽고 떠들썩한 침묵인지 |
||||||
8. |
| - | ||||
9. |
| 3:39 | ||||
10. |
| 4:05 | ||||
11. |
| 3:23 | ||||
12. |
| - | ||||
13. |
| 3:53 | ||||
14. |
| 3:09 | ||||
15. |
| 4:11 | ||||
Le case le pietre ed il carbone dipingeva di nero il mondo
Il sole nasceva ma io non lo vedevo mai laggiu era buio Nessuno parlava solo il rumore di una pala che scava che scava Le mani la fronte hanno il sudore di chi muore Negli occhi nel cuore c'e un vuoto grande piu del mare Ritorna alla mente il viso caro di chi spera Questa sera come tante in un ritorno. Tu quando tornavo eri felice Di rivedere le mie mani Nere di fumo bianche d'amore. Ma un'alba piu nera mentre il paese si risveglia Un sordo fragore ferma il respiro di chi e fuori Paura terrore sul viso caro di chi spera Questa sera come tante in un ritorno. Io non ritornavo e tu piangevi E non poteva il mio sorriso Togliere il pianto dal tuo bel viso. Tu quando tornavo eri felice Di rivedere le mie mani Nere di fumo bianche d'amore. |
||||||
16. |
| 3:52 | ||||
For Mary-Jane Most every night I played The same old song That lingered on for days For Mary-Ann Her friends all gone I stayed And through the night I held her tight and prayed Am I wrong 'Cause I didn't have the strength to carry on 'Cause I never looked behind me, I was gone And all that I could do Was write their song Am I right To share a part of them into the light For telling you and standing here in white My memories are haunting me tonight For Mary-Line For weeks on end I tried To fold my world And keep her pearl inside For Mary-Lou I caught the moon Last night She never came But who's to blame I lied Am I wrong 'Cause I didn't have the strength to carry on 'Cause I never looked behind me, I was gone And all that I could do Was write their song Am I right To share a part of them into the light For telling you and standing here in white My memories are haunting me tonight Am I right To share a part of them into the light For telling you and standing right here Tonight |
||||||
17. |
| 3:43 | ||||
18. |
| 3:21 | ||||
19. |
| - | ||||
20. |
| - | ||||
Disc 2 | ||||||
1. |
| 3:55 | ||||
2. |
| - | ||||
3. |
| 4:05 | ||||
4. |
| - | ||||
5. |
| 2:27 | ||||
6. |
| 4:08 | ||||
7. |
| 4:37 | ||||
8. |
| - | ||||
9. |
| 5:00 | ||||
10. |
| - | ||||
11. |
| 4:07 | ||||
12. |
| 3:11 | ||||
13. |
| 4:52 | ||||
14. |
| - | ||||
15. |
| - | ||||
16. |
| 4:01 | ||||
17. |
| - | ||||
18. |
| - | ||||
19. |
| - | ||||