Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 3:12 | ||||
2. |
| 5:07 | ||||
誰にも 追いつけない スピードで
다레니모 오이츠케나이 스피-도데 누구도 쫓아올 수 없는 스피드로 日常を 走っていたら 니치죠-오 하싯테이타라 일상을 달리고있으면 髪を切った日に 友達より 카미오킷타히니 토모다치요리 머리를 자른 날 친구보다도 大切な宝物見つけたよ 다이지나타카라모노미츠케타요 소중한 보물을 찾았어요 明日が見えない毎日に 아시타가미에나이마이니치니 내일이 보이지않는 매일을 あなたを好きになってよかった 아나타오스키니낫테요캇타 당신을 좋아하게 되어서 다행이에요 ずっと変わらない 気持でいたい 즛토카와라나이 키모치데이타이 계속 변하지않는 마음으로 있고싶어요 響き合う 時(イマ)を止めて 히비키아우 이마오토메테 서로 울리는 시간을 멈추고 二人になるのが恐かった 후타리니나루노가코와캇타 두사람이 되는것이 무서웠어요 他人(ひと)と過去は変えられないけれど 히토토카코와카에라레나이케레도 타인과 과거는 바꿀 수 없지만 自分のこと 未来の夢は 変えていける 지붕노코토 미라이노유메와 카에테유케루 자신의 일 미래의 꿈은 바꿔갈 수 있어요 あなたしか見えない 아나타시카미에나이 당신밖에 보이지않아요 暮れゆく街 せつなさがつのる 쿠레유쿠마치 세츠나사가츠노루 저물어가는 거리 안타까움이 심해져요 やわらかな風の中 ずっと 야와라카나카제노나카 즛토 부드러운 바람속에서 계속 信じ合いながら 二人いつまでも 신지아이나가라 후타리이츠마데모 서로 믿으면서 두사람은 언제까지나 ジューンブライド I'll be with you 쥰브라이도 I'll be with you 6월의 신부 I'll be with you 私 ここにいるんだよ 와타시 코코니이룬다요 난 여기 있어요 神様 私のこと 見えてる? 카미사마 와타시노코토 미에테루? 신이시여 내가 보이나요? こんな私にも 何かがあるって 콘나와타시니모 나니카가아룻테 이런 나에게도 무언가가 있다는걸 信じてくれてありがとう 신지테쿠레테아리가토- 믿어줘서 고마워요 傷は必ず 治るんだよと 키즈와카나라즈 나오룬다요토 상처는 반드시 낫는다며 私を選んでくれた 와타시오에란데쿠레타 나를 선택해 주었어요 何があっても どんなことでも 나니가앗테모 돈나코토데모 무슨일이 있어도 어떤 일이라도 乗り越えられるよ 今なら 노리코에라레루요 이마나라 뛰어넘을 수 있어요 지금이라면 哀しい時や苦しい時 카나시이토키야쿠루시이토키 슬픈 때랑 괴로울 때 いつもいつも ずっと そばにいようね 이츠모이츠모 즛토 소바니이요오네 언제나 언제나 계속 옆에 있어줘요 二度と帰れない思い出に もう縛られない 니도토카에레나이오모이데니 모오시바라레나이 두번다시 돌아갈 수 없는 추억에 이제 얽매이지 않아요 未来しか見えない 미라이시카미에나이 미래밖에 보이지않아요 あなたにふさわしい人になりたい 아나타니후사와시이히토니나리타이 당신에게 어울리는 사람이 되고싶어요 ときどき嫌いになっても 토키도키키라이니낫테모 때때로 싫어지더라도 愛していられる 二人でいようね 아이시테이라레루 후타리데이요오네 사랑하고 있을 수 있어요 두사람이서 있을거에요 ジューンブライド I'll be with you 쥰브라이도 I'll be with you 6월의 신부 I'll be with you 未来しか見えない 미라이시카미에나이 미래밖에 보이지않아요 あなたにふさわしい人になりたい 아나타니후사와시이히토니나리타이 당신에게 어울리는 사람이 되고싶어요 ときどき嫌いになっても 토키도키키라이니낫테모 때때로 싫어지더라도 愛していられる 二人でいようね 아이시테이라레루 후타리데이요오네 사랑하고 있을 수 있어요 두사람이서 있을거에요 ジューンブライド I'll be with you 쥰브라이도 I'll be with you 6월의 신부 I'll be with you |
||||||
3. |
| 3:16 | ||||
4. |
| 3:08 | ||||
5. |
| 3:29 | ||||
6. |
| 3:45 | ||||
7. |
| 3:52 | ||||
8. |
| 3:53 | ||||
9. |
| 3:37 | ||||
10. |
| 4:08 | ||||
11. |
| 3:32 | ||||
Everybody Thursday night
約束のハコに集れみんなで今日は騷ごうぜぃ 야쿠소쿠노하코니아츠마레민나데쿄-와사와고-제- 약속한 장소에 모여 모두 함께 오늘은 실컷 떠들어 봐요 出口のない迷路迷いこんじゃう日常 忘れないでみんな孤獨じゃない 데구치노나이메이로마요이콘쟈우니치죠- 와스레나이데민나히토리쟈나이 출구 없는 미로에서 헤매는 일상 잊지 말아요 모두 혼자가 아니죠 何かの誰かのせいばっかにして ホントは分かってる問題は 自分にあるってこと 나니카노다레카노세이밧카니시테 혼토와와캇테루몬다이와 지분니아룻테코토 무언가 누군가의 탓으로만 하고서 정말은 알고 있죠 문제는 자신에게 있다는 걸 Jump!!! Everybody jump みんなで Jump! Jump! Jump! もっと高く 민나데 Jump! Jump! Jump! 못토타카쿠 모두 함께 Jump! Jump! Jump! 더욱 높이 Chance!!! Everybody chance!! みんなで Chance! Chance! Chance! きっといつか 민나데 Chance! Chance! Chance 킷토이츠카 모두 함께 Chance! Chance! Chance 반드시 언젠가 そう例え離ればなれ だけど心は繫がってること 소-타토에하나레바나레 다케도코코로와츠나갓테루코토 그래요 모두 뿔뿔이 흩어져 그래도 마음은 이어져 있다는 걸 いつも感じてるよ途切れないキズナ 이츠모칸지테루요토기레나이키즈나 언제나 느끼고 있어요 끊어지지 않는 끈 歌うことはけして難しいことじゃない 信じあい愛しあうことだって 우타우코토와케시테무즈카시이코토쟈나이 신지아이아이시아우코토닷테 노래하는 것은 절대로 어려운 것이 아니예요 서로 믿고 서로 사랑하는 일도 難しく考え過ぎてるだけ周りを見ればほら みんな仲間なんだ肩を組もう 무즈카시쿠캉가에스기테루다케마와리오미레바호라 민나나카마난다카타오쿠모- 너무 어렵다고 생각하는 것뿐이죠 주위를 보면 모두 친구예요 어깨 동무해요 ホントのあたしが今 ココに居るよだから ありのままの自分さらけ出せる場所 혼토노아타시가이마 코코니이루요다카라 아리노마마노지분사라케다세루바쇼 진짜의 내가 지금 여기에 있어요 그러니 있는 그대로의 자신을 내보일 수 있는 곳 Jump!!! Everybody jump みんなで Jump! Jump! Jump! もっと高く 민나데 Jump! Jump! Jump! 못토타카쿠 모두 함께 Jump! Jump! Jump! 더욱 높이 Dance!!! Everybody dance!! みんなで Dance! Dance! Dance! 腰を振って 민나데 Dance! Dance! Dance! 코시오훗테 모두 함께 Dance! Dance! Dance! 허리를 돌려요 嫌なコト全部吐き出して 明日からまたお互い頑張ろう 이야나코토젠부하키다시테 아시타카라마타오타가이간바로- 싫은 일 모두 뱉어 내버려요 내일부터 다시 모두들 힘을 내요 そしてまた絶對笑顔で逢おうね 소시테마타젯타이에가오데아오-네 그리고 꼭 다시 웃는 얼굴로 만나요 Jump!!! Everybody jump みんなで Jump! Jump! Jump! もっと高く 민나데 Jump! Jump! Jump! 못토타카쿠 모두 함께 Jump! Jump! Jump! 더욱 높이 Chance!!! Everybody chance!! みんなで Chance! Chance! Chance! きっといつか 민나데 Chance! Chance! Chance 킷토이츠카 모두 함께 Chance! Chance! Chance 반드시 언젠가 そう例え離ればなれ だけど心は繫がってること 소-타토에하나레바나레 다케도코코로와츠나갓테루코토 그래요 모두 뿔뿔이 흩어져 그래도 마음은 이어져 있다는 걸 いつも感じてるよ途切れないキズナ 이츠모칸지테루요토기레나이키즈나 언제나 느끼고 있어요 끊어지지 않는 끈 |
||||||
12. |
| 2:50 | ||||
13. |
| 3:48 | ||||
14. |
| 4:15 | ||||