Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 2:32 | ||||
Lock eyes from across the room
건너편에서 마주친 눈 down my drink while the rhythms boom 음악이 흐르며 들어가는 음료 take your hand and skip the names 손을 잡고 이름은 생략하고 no need here for the silly games 장난 같은 것들은 필요하지 않아 make our way through the smoke and crowd 사람과 안개를 지나가며 the club is the sky and I’m on your cloud 클럽은 하늘이고 나는 네 구름에 있고 move in close as the lasers fly 레이져가 쏘아 다니는 새에 가까워지고 our bodies touch and the angels cry 우리 몸이 부딪히며 천사들이 우네 leave this place go back to yours 여기를 떠나 네 곳으로 가 our lips first touch outside your doors 네 문 밖에서 입술끼리 맞 닿고 a whole night what we’ve got in store 우리 앞엔 밤이 있지 whisper in my ear that you want some more 내 귀에 더 달라고 속삭이는 너 and I 그리고 난 JIZZ IN MY PANTS 바지에 싸버렸어 This really never happens you can take my word 이런 일은 절대로 일어나지 않아 날 믿어 I won’t apologize, that’s just absurd 사과하면 더 어이 없겠지 Mainly your fault from the way that you dance 사실 그렇게 춤추는 네 탓이야 and now I 그리고 난 JIZZ IN MY PANTS 바지에 싸버렸어 don’t tell your friends or I’ll say your a slut 친구들한테 말하면 창녀라고 말한다 plus its your fault, you were rubbing my butt 그리고 네 탓이야 내 엉덩이를 만졌는걸 I’m very sensitive, some would say that’s a plus 난 엄청 민감해 그게 낫단 사람도 있지 Now I’ll go home and change 인제 갈아 입으러 갈게 I need a few things from the grocery 장보러 갈게 좀 생겼어 do things alone now mostly 요샌 혼자서 뭐든지 다하고 있지 left me heart broken not lookin’ for love 부서진 내 가슴 사랑을 찾지 않고 surprised in my eyes when I looked above 올려다보니 놀라고 말았어 the check out counter and I saw her face 계산대에서 누군갈 봤어 My heart stood still so did time and space 심장이 굳고 우주와 시간도 굳었어 Never felt that I could feel real again 다시 진실함을 느낄줄은 몰랐어 But the look in her eyes said I need a friend 그치만 그녀의 눈은 친구가 필요하다고 말했어 She turned to me that’s when she said it 나한테 돌아보며 그녀는 말했어 Looked me dead in the face, asked “Cash or Credit?” 조용히 바라보며 '카드 아니면 현금?'이라고 묻는 너 And I 그리고 난 JIZZED IN MY PANTS 바지에 싸버렸어 It’s perfectly normal, nothing wrong with me 상당히 정상적인 일이지 나한테 문제는 없어 But we’re going to need a clean up on aisle 3 그치만 3번 계산대를 치워야겠는걸 And now I’m posed in an awkward stance 어색한 포즈로 서있는 나 because I 왜냐면 JIZZED IN MY PANTS 바지에 싸버렸어 To be fair you were flirting a lot 사실은 네가 희롱을 한거잖아 plus the way you bag cans got me bothered and hot 더구나 캔을 넣는 모습이 날 흥분시켰어 please stop acting like you’re not impressed 관심 없단 표정 같은거 짓지마 One more thing, I’m gonna pay by check 하나만 더, 수표로 낼게 Last week - I saw a film 지난 주- 영화를 봤어 As I recall it was a horror film 생각해보니 호러 영화였어 Walked outside into the rain 비가 오는 밖으로 걸어갔어 Checked my phone and saw you rang and I 전화기를 보니 네가 전화를 걸었어그리고 난 JIZZED IN MY PANTS 바지에 싸버렸어 Speeding down the street when the red lights flash 빨간불이 깜빡일 때 도로를 가로질러 need to get away need to make a dash 도망쳐야해 빨리 나와야해 A song comes on that reminds me of you and I 네 생각이 나는 음악이 흘러나와 그리고 난 JIZZ IN MY PANTS 바지에 싸버렸어 The next day my alarm goes off and I 다음 날 알람이 울려 그리고 난 JIZZ IN MY PANTS 바지에 싸버렸어 Open my window and a breeze rolls in and I 창문을 여니 바람이 들어와 그리고 난 JIZZ IN MY PANTS 바지에 싸버렸어 When Bruce Willis was dead at the end of sixth sense I 브루스 윌리스가 식스 센스 마지막 부분에서 죽었을 때 난 JIZZED IN MY PANTS 바지에 싸버렸어 I just ate a grape and I 방금 포도를 먹었어 그리고 난 JIZZED…IN…MY PANTS 바지에 싸버렸어 JIZZED…IN…MY PANTS 바지에 싸버렸어 Ok seriously you guys can we…ok… 얌마들아... 좀 진지해져봐라... 응.. I JIZZ RIGHT IN MY PANTS EVERY TIME YOU’RE NEXT TO ME 네가 내 옆에 있으면 난 언제나 싸버려 AND WHEN WE’RE HOLDING HANDS ITS LIKE HAVING SEX TO ME 손을 잡고 있을땐 섹스 하는 것 같아 YOU SAY IM PREMATURE I JUST CALL IT ECSTASY 넌 내가 조루하다하지만 난 그냥 환희이라고 해 I WEAR A RUBBER AT ALL TIMES ITS A NECESSITY 꼭 필요하니까 언제나 고무[콘돔]를 끼고 있어 'Cause I 왜냐면 나 JIZZ…IN…MY PANTS 바지에 싸버려 yes I 그래 나 JIZZ…IN…MY PANTS 바지에 싸버려 |