이브 몽탕, 샤를르 트레네와 함께 샹송의 전성기 시절 영화 배우 겸 가수로 명성을 얻었던 부르빌은 세계적인 지명도에 비해 국내에는 가수로서 많은 자료가 공개되지 않았다. 국내에는 처음 소개되는 부르빌의 이 앨범은 1940년대 인기를 얻었던 부르빌의 자작곡 넘버 11곡을 포함해서 모두 18곡이 수록되어 있다. 샹송 애호가들에게는 반드시 갖추어야 할 기다려왔던 앨범.
Un gendarme doit avoir de tres bons pieds, Mais c'est pas tout, Mais c'est pas tout. Il lui faut aussi de la sagacite, Mais c'est pas tout, Mais c'est pas tout. Car ce qu'il doit avoir, et surtout, C'est d'la tactiqu', De la tactiqu', dans la pratiqu'. Comm' la montre a son tic tac, Le gendarme a sa tactiqu'. Attendez un peu que j'vous expliqu' : La taca taca tac tac tiqu' Du gendarme... C'est de bien observer Sans se fair' remarquer. La taca taca tac tac tiqu' Du gendarme, C'est d'avoir avant tout Les yeux en fac' des trous. Contravention ! Allez, allez, Pas d'discussion ! Allez, allez, Execution ! Allez, allez, J'connais l'metier. La taca taca tac tac tiqu', Du gendarme, C'est de verbaliser Avec autorite.
Il y a ceux qui n'ont pas d'plaque a leur velo, Mais c'est pas tout, Mais c'est pas tout. Faut courir apres tous les voleurs d'autos, Mais c'est pas tout, Mais c'est pas tout. Les gens disent : "Oh, les gendarmes quand on a Besoin d'eux, ils ne sont jamais la." Je reponds du tac au tac, Car, pensez, j'ai ma tactiqu', Attendez un peu que j'vous expliqu' :
La taca taca tac tac tiqu', Du gendarme, C'est d'etre toujours la Quand on ne l'attend pas. La taca taca tac tac tiqu', Du gendarme, C'est d'etre perspicac' Sous un p'tit air bonass'. Contravention ! Allez, allez, Pas d'discussion ! Allez, allez, Execution ! Allez, allez, J'connais l'metier. La taca taca tac tac tiqu', Du gendarme, C'est d'etre constamment A ch'val sur l'reglement
Ell' n'avait pas de parents, Puisque elle etait orpheline. Comm' ell' n'avait pas d'argent, Ce n'etait pas un' richissime. Ell' eut c'pendant des parents, Mais ils ne l'avaient pas r'connue, Si bien que la pauvr' enfant, On la surnomma l'inconnue.
Ell' vendait des cart' postales, Puis aussi des crayons, Car sa destinee fatale, C'etait d'vendr' des crayons. Elle disait aux gens d'la rue : "Voulez-vous des crayons ?" Mais r'connaissant l'inconnue, Ils disaient toujours non. C'est ca qu'est triste.
C'est triste quand meme de n'pas reconnaitre son enfant, Il faut pas etre physionomiste ! Il m'semble que si j'avais un enfant, moi je le reconnaitrais ! A condition qu'il me ressemble, naturellement !
C'etait rue d'Menilmontant, Qu'elle etalait son p'tit panier. Pour attirer les clients, Ell' remuait un peu son panier, Mais un jour, un vagabond Qui passait aupres d'son panier Lui a pris tous ses crayons, Alors, ell' s'est mise a crier :
"Voulez-vous des cartes postales ? Je n'ai plus de crayons.", Mais les gens, chose banale, N'voulaient plus qu'des crayons. Quand elle criait dans la rue, "Voulez-vous des crayons ?" Ils disaient a l'inconnue : "Tes crayons sont pas bons.", C'est ca qu'est triste.
C'est triste quand meme, elle avait plus d'crayons. Forcement, elle s'baladait avec son panier a decouvert, n'est-ce pas ? Alors l'vagabond, lui, il passait a cote d'son panier, n'est-ce pas ? Alors avec sa main, alors ... heu ... hop ! Il lui a pris tous ses crayons, comme ca elle n'en avait plus. C'est vrai qu'elle n'en avait pas besoin puisqu'elle n'en vendait jamais ! Mais quand meme !
Un marchand d'crayons en gros Lui dit : "Viens chez moi mon enfant, Je t'en ferai voir des beaux, Je n'te demanderai pas d'argent." Ce fut un drole de marche, Car c'etait un drole de marchand, Et elle l'a senti passer, Car elle en a eu un enfant.
C'est triste ca quand meme d'abuser d'une inconnue comme ca ! C'est vrai qu'elle a ete faible aussi ! C'est pas parce qu'il disait qu'il avait un... qu'il etait... Enfin, elle avait un enfant quoi, elle avait bonne mine ! Si seulement elle avait eu une mine de crayon ! Mais non, mais c'est ca qui la minait ! Alors elle l'a abandonnee, son enfant, Et qu'est-ce qu'elle a fait plus tard cette enfant, hein ?
Elle vendait des cartes postales, Puis aussi des crayons, Car sa destinee fatale, C'etait d'vendre des crayons. Elle disait aux gens d'la rue, "Voulez-vous des crayons ?" Mais r'connaissant l'inconnue, Ils disaient toujours non. C'est ca qu'est triste
Dans tout Paris ce n'est qu'un cri C'est la dondon dodue La dondon dodue La dondon dodue Pourquoi tous les gens disent : C'est la dondon dodue La dondon, la dodue, la dondon dodue !
J'peux pas l'dire Ca m'fait rire Et mon rire Devient du delire Voila qu'a mon tour, je crie : C'est la dondon dodue La dondon dodue La dondon dodue Et tout le monde repete : C'est la dondon dodue La dondon, la dodue, la dondon dodue !
{Parle:} Qu'est-ce ca veut dire, ca ? hein ? hohohohoho !
Est-ce c'est une femme ? Non, non, non, non, non ! Un p'tit jeu, une reclame ? Non, non, non, non, non ! Une sorte d'hippopotame ? Non, non, non, non, non, non ! Qu'est-ce c'est ? C'est l'nom d'la chanson Que tous nous chantons : Oui ! oui ! oui !
{Sur l'air du couplet:} Hi hi hi hi hi hi hi hi hi ! Hi hi hi hi hi hi hi ! Hi hi hi hi hi hi ! Ha ha ha ha ha ! Hi hi hi hi hi hi hi hi hi ! Ha ha ha Ha ha ha Ha ha ha ha ha !
J'peux pas l'dire ha ha ha! Ca m'fait rire ha ha ha! Et mon rire ha ha ha! Devient du delire !
Hi hi hi hi hi hi hi hi hi ! Hi ha ha ha ha ha ! Hi hi hi hi hi hi ! Ha ha ha ha ha ! Hi hi hi hi hi hi hi hi hi ! Hi ha ha ha ha ha ! Hi hi hi ! Ha ha ha Ha ha ha !
J'peux pas l'dire ! Ca m'fait rire Pourquoi, ca ? ch'ais pas !
Hi hi hi hi hi hi hi hi hi ! Hi ha ha ha ha ha ! Hi hi hi hi hi hi ! Ha ha ha ha ha ! Hi hi hi hi hi hi hi hi hi ! Hi ha ha ha ha ha ! Hi hi hi ! Ha ha ha Ha ha ha !