Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:19 | ||||
스나오니혼신오하나스난테 온나노코카라데키나이 카모시레나이 데모네와타시코토모쟈나이 잇쿄이치도아나타노 스베테가이토시이 코토바니이미오솟토시노바세타 키즈이테호시이무네노우치 아루이테이데모힌토다시테루 아시타가나이코이쟈나인다요 Don't stop 와타시코토모쟈나이 Don't stop 데모네데모네다케도 쥰죠우 하지맛타켓심모우토마라나이 Don't stop 타토에코노치큐우니 우라기라레테모 메이와쿠난테카케나이와 유메오미테루 코큐우시테루 쇼쿠지시테루 아나타가이루 미에핫테모 이지핫테모 소노젠부이토시이 시센오소라시긴쵸우호도이타 이자토낫타라후루에루와 Don't stop 아키와요루가나가쿠테 Don't stop 데모네데모네다케도 쥰죠우 코코로오토우시시테노조키타이 Don't stop 가망데키소우니나이 이타미니타에테 와가마마난테이와나이와 도우료쿠시테루 하나시시테루 아쿠비시테루 아나타가이루 호레소우데모 후자케테테모 소노젠부이토시이 유메오미테루 코큐우시테루 쇼쿠지시테루 아나타가이루 미에핫테모 이지핫테모 소노젠부이토시이 도우료쿠시테루 하나시시테루 아쿠비시테루 아나타가이루 호레소우데모 후자케테테모 소노젠부이토시이 코코로노나카오미누이테호시이 코코로노나카오미누이테호시이 코코로노나카오미누이테호시이 |
||||||
2. |
| 4:37 | ||||
3. |
| 4:28 | ||||
4. |
| 4:10 | ||||
5. |
| 4:31 | ||||
すごいよね~って ほめまくり~かわいいね~って あげられまくりで (스고이요네~ㅅ테 호메마쿠리 카와이이네~ㅅ테 아게라레마쿠리데) 굉장하네~하고 마구 칭찬하기 귀엽네~하고 마구 띄워주기 そんでもって 伸びて行く~ほめられ伸び子よ (손데못테 노비테유쿠~호메라레노비코요) 그렇게 자라가요 칭찬받으면 크는 아이에요 うまいよね~って 言われたら~うれしい~ね ?日の弁? (우마이요네~ㅅ테 이와레타라~우레시이~네 마이니치노벤토-) 잘하네~라는 소리를 들으면 기쁘죠 매일의 도시락 したらもっと ?合入れ美味しく作るわ (시타라못토 키아이이레 오이시쿠츠쿠루와) 한다면 좀더 기합을 넣어서 맛있게 만들어요 ?純なのよ YEAH YEAH 綺麗なこ なってほしいでしょ? (탄쥰나노요 YEAH YEAH 키레이나코 낫테호시이데쇼?) 단순해요 YEAH YEAH 착한 아이가 되길 바라죠? ほめたら 伸びるの 協力してよね WOW WOW (호메타라 노비루노 쿄-료쿠시테요네 WOW WOW 칭찬하면 자라는 걸요 협력해줘요 WOW WOW 誰もが評?言葉にしてほしいの しいの (다레모가 효-카 코토바니시테호시이노 시이노) 누구든지 평가 말로 해주길 바래요 바래요 ほめたら 笑顔よ言うだけタダでしょ OH NO (호메타라 에가오요 유우다케타다데쇼 OH NO) 칭찬하면 웃는 얼굴이에요 말할 수록 공짜죠 OH NO 見てくれてると?感したいのよ のよ (미테쿠레테루토 짓칸시타이노요 노요) 봐주고 있다는 걸 실감하고 싶은걸요 걸요 言葉にしてほしいの しいの 伸び子 (코토바니시테호시이노 시이노 노비코) 말로 해주길 바라는 걸요 걸요 자라는 아이 さすがだね~って ほめまくり~うけてるね~って 拍手も付いてる (사스가다네~ㅅ테 호메마쿠리 우케테루네~ㅅ테 하쿠슈모츠이테루) 역시네~라고 마구 칭찬하기 먹히네~하고 박수도 쳐주고 そんでもって また伸びる~ほめられ伸び子よ (손데못테 마타노비루~ 호메라레노비코요) 그렇게 또 커가요 칭찬하면 크는 아이에요 おしゃれだね~って 言われたら~うれしい~ね ?日のお出かけ (오샤레다네~ㅅ테 이와레타라~우레시이~네 마이니치노오데카케) 멋쟁이네~라는 소리를 들으면 기쁘죠 매일의 외출 したらもっと ?合入れ磨きをかけるわ (시타라못토 키아이이레 미가키오카케루와) 한다면 좀 더 기합을 넣어서 기량을 닦겠어요 まっすぐなの YEAH YEAH健?な子 自慢したいでしょ? (맛스구나노 YEAH YEAH 케나게나코 지만시타이데쇼?) 곧은걸요 YEAH YEAH 굳센 아이 자랑하고 싶죠? ほめたら 伸びるの天井しらずよ WOW WOW (호메타라 노비루노 텐죠-시라즈요 WOW WOW) 칭찬하면 크는걸요 하늘 높은 줄 몰라요 WOW WOW あなたの愛を形にしてほしいの しいの (아나타노 아이오 카타치니시테호시이노 시이노) 당신의 사랑을 형태로 해주길 바래요 바래요 ほめたら 笑顔よ みんなが笑顔よ OH NO (호메타라 에가오요 민나가에가오요 OH NO) 칭찬하면 웃는 얼굴이 되요 다들 웃게 되요 OH NO 私もほめちゃう 持ちつ持たれつだわ だわ (와타시모 호메챠우 모치츠모타레츠다와 다와) 나도 칭찬해버려요 서로 돕는거에요 거에요 形にしてほしいの しいの 伸び子 (카타치니시테호시이노 시이노 노비코) 형태로 해주길 바래요 바래요 자라는 아이 ほめたら 伸びるの天井しらずよ WOW WOW (호메타라 노비루노 텐죠-시라즈요 WOW WOW) 칭찬하면 크는걸요 하늘 높은 줄 몰라요 WOW WOW あなたの愛を形にしてほしいの しいの (아나타노 아이오 카타치니시테호시이노 시이노) 당신의 사랑을 형태로 해주길 바래요 바래요 ほめたら 笑顔よ みんなが笑顔よ OH NO (호메타라 에가오요 민나가에가오요 OH NO) 칭찬하면 웃는 얼굴이 되요 다들 웃게 되요 OH NO 私もほめちゃう 持ちつ持たれつだわ だわ (와타시모 호메챠우 모치츠모타레츠다와 다와) 나도 칭찬해버려요 서로 돕는거에요 거에요 形にしてほしいの しいの 伸び子 (카타치니시테호시이노 시이노 노비코) 형태로 해주길 바래요 바래요 자라는 아이 |
||||||
6. |
| 3:14 | ||||
7. |
| 4:24 | ||||
8. |
| 3:58 | ||||
櫻チラリ
사쿠라치라리 벚꽃너머흘깃 淚など似合わない 나미다나도니아와나이 눈물따위어울리지않아요 このまま抱きしめて 코노마마다키시메테 이대로안아줘요 櫻チラリ 사쿠라치라리 벚꽃너머흘깃 いつまでもすぐそばで 이츠마데모스구소바데 언제까지나바로곁에서 あなたを見ていたい 아나타오미테이타이 그대를보고싶어요 スキになるの怖いなんて 스키니나루노코와이난테 좋아하게되는것이무섭다니 始まりの頃はね… 하지마리노코로와네… 시작할무렵에는그렇죠… だけどあなた全部全部 다케도아나타젠부젠부 하지만그대의전부전부 受け止めてもくれた 우케토메테모쿠레타 받아주었어요 たとえ今は分からない 타토에이마와와카라나이 설령지금은모르는 ことがあるとしても 코토가아루토시테모 있다하더라도 笑える日が來るんだから 와라에루히가쿠룬다카라 웃을수있는날이올테니 櫻チラリ 사쿠라치라리 벚꽃너머흘깃 見上げれば美しい 미아게레바우츠쿠시이 올려다보면아름다운 夜空に溶けて行く 요조라니토케테유쿠 밤하늘에녹아들어가요 私たちは 와타시타치와 우리들은 いつまでも手をつなぐ 이츠마데모테오츠나구 언제까지나손을잡아요 かわいい戀をする 카와이이코이오스루 귀여운사랑을해요 夢を見たわあなたの夢 유메오미타와아나타노유메 꿈을꾸었어요그대의꿈 つれなくしないでよ 츠레나쿠시나이데요 냉담하게대하지말아요 ちょっとばかしやつあたりね 촛토바카시야츠아타리네 조금은화풀이네요 夢の話なのに… 유메노하나시나노니… 꿈이야기인데도… とにもかくにも明日まで 토니모카쿠니모아스마데 어쨌든내일까지 逢えない現實 아에나이겐지츠 만날수없는현실 切ないけど幸せです 세츠나이케도시아와세데스 안타깝지만행복해요 櫻チラリ 사쿠라치라리 벚꽃너머흘깃 淚など似合わない 나미다나도니아와나이 눈물따위어울리지않아요 このまま抱きしめて 코노마마다키시메테 이대로안아줘요 櫻チラリ 사쿠라치라리 벚꽃너머흘깃 いつまでもすぐそばで 이츠마데모스구소바데 언제까지나바로곁에서 あなたを見ていたい 아나타오미테이타이 그대를보고싶어요 「櫻チラリ」 「사쿠라치라리」 「벚꽃너머흘깃」 見上げれば美しい 미아게레바우츠쿠시이 올려다보면아름다운 夜空に溶けて行く 요조라니토케테유쿠 밤하늘에녹아들어가요 私たちは 와타시타치와 우리들은 いつまでも手をつなぐ 이츠마데모테오츠나구 언제까지나손을잡아요 かわいい戀をする 카와이이코이오스루 귀여운사랑을해요 ヘイ! ワンモアタイム 헤이! 완모아타이무 Hey! One more time 櫻チラリ 사쿠라치라리 벚꽃너머흘깃 淚など似合わない 나미다나도니아와나이 눈물따위어울리지않아요 このまま抱きしめて 코노마마다키시메테 이대로안아줘요 櫻チラリ 사쿠라치라리 벚꽃너머흘깃 いつまでもすぐそばで 이츠마데모스구소바데 언제까지나바로곁에서 あなたを見ていたい 아나타오미테이타이 그대를보고싶어요 |
||||||
9. |
| 4:02 | ||||
10. |
| 3:47 | ||||