일본은 물론 한국에서도 스테디 셀러로 자리잡은 전작 [Transit] 이후 3년 만에 발표한 이번 정규앨범은 안타까운 감정을 가득 담고 있는 발라드부터 찰랑거리는 기타팝, 그리고 무엇보다도 일렉트로닉한 요소들이 추가된 댄서블한 트랙들 또한 존재한다. 꾸준히 어른들을 위한 기타팝 이라는 모토로 작업에 임한 듯 보이지만 이전보다 더욱 진화된 모습을 보여주고 있다. 본작은 더욱 활짝 개인 모습의 미네코의 보컬을 만나볼 수 있으며 한국은 물론 미국에서도 발매가 결정됐다. 미국에서는 앨범 발매에 맞춰 6월 19일에 뉴욕 공연이 성사되기도 했다.
앨범에 수록된 11곡 중, 5곡을 히라타가, 6곡을 시마다가 작곡하였는데 각각의 사운드는 서로 다른 어프로치를 가지고 있다. 시마다는 주로 일렉트로닉한 곡들을 만드는데 주력했으며 변함없이 품위 있는 멜로디를 들려주는 반면 여러 사운드 이펙팅을 통한 댄스 트랙들도 만나볼 수 있다. 밴드 내부에 드러머가 없는 관계로 일부 비트는 자신들이 직접 만들었는데, 그것들은 마치 80년대의 블루 아이드 소울이라던가 일본식 하우스의 감성으로 선보여진다.
기존 이들의 단아한 기타 팝의 색깔을 고수하고 있는 [Stay By My Side], [フレンザゲイン], 플레이밍 립스(Flaming Lips)의 [Race For Prize]를 연상시키는 모던록 트랙 [I will*My will], 그리고 한국에서 발매된 만화 사운드트랙 [크래커]에 미리 선보인 [哀しい調べ]은 이미 한국 팬들에게 익숙한 곡이기도 하다. 본작에는 여러 번의 공연을 통해 한국에서도 이름을 알린 플렉트럼(Plectrum)과 론 론 글루(Ron Ron Clu), 바살로 크랩 75(Vasallo Crab 75)등의 멤버들이 코러스와 다채로운 악기들로 참여하고 있기도 하다.
앨범을 다 들은 후, 결성 10년이나 지난 밴드지만 아직도 건재하고 오히려 신선한 이들의 음악에 대해 놀라움을 금치 못할 것이다. 애절하며 한편 달콤하지만 그렇다고 너무 가볍지 않은, 농익은 사운드를 담아내는 방법을 너무나도 잘 알고 있는 이들은 이 앨범에서 자신의 노선을 지킬 줄 알면서 새로운 것들을 간간히 선보이고 있다. 또한 앨범의 제목처럼 아직도 진행형에 놓여있는 것이 확실하다. 10년 동안 긍정적인 사운드를 들려줬던 이들의 앞길에 무한한 축복을.
Allow some orders, Orders are orders. You should get ready U-no-Wa-am-sayin'? I feel your heartbeat Now are you ready? It's just an order Over the border
I commend your freein' your mind I commend your darlin' to say "Ahhhh!!!"
I can see you in the rainbounds! ' Cause that;s Where we can be in comfort I'll see you in the rainbounds! 'Cause that's where we can be all day I'm gonna take you there how romantic! I'm gonna save your kiss, my darlin' I'm gonna save your kiss, my darlin' Hey, 'd you know?, I love the way you do!
Allow some orders, Orders are orders. You should get read U-no-wa-am-sayin'? Ride on the highway! Please keep on runnin'! Around the corner, Speak up louder!
I commend your freein' your mind I commend your darlin' to say, "Ahhhh!!!"
I can see you in the rainbounds! ' Cause that;s Where we can be in comfort I'll see you in the rainbounds! 'Cause that's where we can be all day I'm gonna take you there how romantic! I'm gonna save your kiss, my darlin' I'm gonna save your kiss, my darlin' Hey, 'd you know?, I love the way you do!
I know that you freed your own mind I know that you dared to say, "Ahhhh!!!"
I can see you in the rainbounds! ' Cause that;s Where we can be in comfort I'll see you in the rainbounds! 'Cause that's where we can be all day I'm gonna take you there how romantic! I'm gonna save your kiss, my darlin' I'm gonna save your kiss, my darlin' Hey, 'd you know?, I love the way you do!
Stay by my side Stay by my side 거기에서 잘 빠져나와서 Stay by my side Stay by my side 질려버릴 정도로 곁에 있어 줘 Stay by my side Stay by my side 불안을 밤이 휩쓸어가서 Stay by my side Stay by my side 안개가 되어 사라질 때 까지
Hey darlin’, don t you believe me? 이 세상에서 가장 고독하다고 생각해 Hey darlin’, can t you believe me? 그건 당신이 없다면 그렇다는 얘기야
Stay by my side Stay by my side Stay by my side cos I m okay Stay by my side Stay by my side Stay by my sigh so I m okay
Hey darlin’, don t you believe me? 계속 스파이럴에 휩싸여 버린 것 같아 Hey darlin’, can t you believe me? 그건 너를 알게되기 전의 이야기야
손을 이끌어 왼발부터 올라탄 보트를 저어서 보러 가자 2개의 우주를 두 사람밖에 볼 수 없는 풍경을
I missed you, can you believe me? 창백한 달빛도 꺼질듯한 석양도 I live in what you believe in 너의 눈에 비치어 반짝반짝 빛났어
Stay by my side Stay by my side 거기에서 잘 빠져나와서 Stay by my side Stay by my side 질려버릴 정도로 곁에 있어 줘