Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
Miracles
平井堅 ささやく聲が好き 耳元で mmmmh... 重ねる唇に いま君は魔法を吹きかけた はじまりはいつも夢の中 光差す時を恐れてた 目覺めれば君がいなくなるようで 抱きしめれば 抱きしめるほど この心はちぎれてしまいそう 抱きしめたい 抱きしめてよもっと この痛みが消えるまで からめる言葉さえ 溶けだして mmmmh... 見つめつづけていたい 眠る君は 君は 僕のもの その指も 髮も 唇も 透き通る肌も 微笑みも いつの日か慣れていくのがこわくて 戀人たちは 變わらぬものを つかみかけて 彷徨い繰り返す 闇に惑う僕の未來は 君に出會ったいま 光放つ 抱きしめれば 抱きしめるほど この心はちぎれてしまいそう 抱きしめたい 抱きしめてよ强く この奇跡が續くよう (사사야꾸코에가 스키 미미모토데) 속삭이는 목소리가 좋아 귓전에서 (카사네루쿠치비루니 이마키미와 마호오 후끼카케따) 겹치는 입술에 지금 당신은 마법을 뿜어냈어 (하지마리와 이쯔모 유메노나까 히까리사스도키오소레떼따) 시작은 언제나 꿈속.. 빛이 비치는것에 두려웠어 (메자메레바 키미가이나꾸나루요오데) 눈을 뜨면 당신이 없어질것 같아서 (타끼시메레바 타끼시메루호도 고노코코로와 지기레떼시마이소오) 껴안으면 안을수록 이 마음은 갈가리 찢어질것 같아 (타끼시메따이 타끼시메떼요 못또 코노이따미가키에루마데) 껴안고 싶어 안아줘 좀더 이 아픔이 사라질때까지 (타끼시메레바 타끼시메루호도 고노코코로와치기레떼시마이소오) 안으면 안을수록 이마음은 찢어질것같아 (타끼시메따이타끼시메떼요 쯔요꾸 코노키세키가 쯔즈끼요우) 끌어안고싶어 안아줘 강하게 이 기적이 계속되듯.... =SEJ= |
||||||
2. |
| - | ||||
[가사]
シャワ-の音が響くすき間君の目が光る 携帶の着信を見ては僕に詰め寄る 後ろめたいものはないのに君の視線そらしちゃう 濡れたカラダ拭いもせずに氣にしてない態度貫く 愛してるの? なんだよ急に 口にしてよ 照れるだろ どうしてなの? 言葉じゃないよ! そんなの關係ない! 言葉じゃないだろ! 男はいつも狙い定め追いかける生き物 追いかけられ始めるとすぐ逃げ出したくなる 緊迫してる非常事態を拔け出す術はただひとつ 力ずくでキスを求めて抱き寄せたらうまくかわされた 私を見て 疲れているんだ 好きじゃないの? そういう意味じゃない ねえ聞いてるの? 何度も言うなよ! そう言って逃げる氣? 怒らせるなよ! 愛してるの? それはわからない 口にしてよ 照れるだろ どうしてなの? 言葉じゃないから 愛してないのね? どうなの! 愛してるの? なんだよ急に 口にしてよ 照れるだろ どうしてなの? 言葉じゃないよ! そんなの關係ない! 言葉じゃないだろ! 私を見て 疲れているんだ 好きじゃないの? そういう意味じゃない ねえ聞いてるの? 何度も言うなよ! そう言って逃げる氣? 怒らせるなよ! [발음] 샤와-노오토가히비쿠스키마키미노메가히카루 케이타이노챠쿠신오미테와보쿠니츠메요루 우시로메타이모노와나이노니키미노시센소라시챠우 누레타카라다누구이모세즈니키니시테나이타이도츠라누쿠 「아이시테루노?」「난다요큐-니」 「쿠치니시테요」「테레루다로」 「도-시테나노?」「코토바쟈나이요!」 「손나노칸케이나이!」「코토바쟈나이다로!」 오토코와이츠모네라이사다메오이카케루이키모노 오이카케라레하지메루토스구니게다시타쿠나루 킨파쿠시테루히죠-지타이오누케다스스베와타다히토츠 치카라즈쿠데키스오모토메테다키요세타라우마쿠카와사레타 「와타시오미테」「츠카레테이룬다」 「스키쟈나이노?」「소-이우이미쟈나이」 「네-키이테루노?」「난도모이우나요!」 「소-잇테니게루키?」「오코라세루나요!」 「아이시테루노?」「소레와와카라나이」 「쿠치니시테요」「테레루다로」 「도-시테나노?」「코토바쟈나이카라」 「아이시테나이노네? 도-나노!」 「아이시테루노?」「난다요큐-니」 「쿠치니시테요」「테레루다로」 「도-시테나노?」「코토바쟈나이요!」 「손나노칸케이나이!」「코토바쟈나이다로!」 「와타시오미테」「츠카레테이룬다」 「스키쟈나이노?」「소-이우이미쟈나이」 「네-키이테루노?」「난도모이우나요!」 「소-잇테니게루키?」「오코라세루나요!」 [해석] 샤워하는소리가들리는동안그대의눈이빛나 휴대전화의착신을보고서는나를쳐다보지 켕기는일없는데도그대의시선을피해버려 젖은몸닦지도않은채태연한태도를유지해 「사랑해?」「뭐야갑자기」 「말해」「쑥스럽게」 「왜그런거야?」「말로할게아냐!」 「그런것상관없어!」「말로할게아니라니까!」 남자는언제나겨냥한운명을쫓는생물 쫓기기시작하면금새도망가고싶어져 긴박한비상사태를벗어나는기술은단한가지 힘껏키스를하며안으면잘피할수있어 「나좀봐」「힘들어」 「좋아하지않는거야?」「그런게아냐」 「응듣고있는거야?」「몇번이나말하지마!」 「그렇게말하면서피할생각이야?」「화나게하지마!」 「사랑해?」「몰라」 「말해」「쑥스럽게」 「왜그런거야?」「말로할게아니라니까」 「사랑하지않는거지? 뭐야!」 「사랑해?」「뭐야갑자기」 「말해」「쑥스럽게」 「왜그런거야?」「말로할게아냐!」 「그런것상관없어!」「말로할게아니라니까!」 「나좀봐」「힘들어」 「좋아하지않는거야?」「그런게아냐」 「응듣고있는거야?」「몇번이나말하지마!」 「그렇게말하면서피할생각이야?」「화나게하지마!」 |
||||||
3. |
| - | ||||
Miracles
平井堅 ささやく聲が好き 耳元で mmmmh... 重ねる唇に いま君は魔法を吹きかけた はじまりはいつも夢の中 光差す時を恐れてた 目覺めれば君がいなくなるようで 抱きしめれば 抱きしめるほど この心はちぎれてしまいそう 抱きしめたい 抱きしめてよもっと この痛みが消えるまで からめる言葉さえ 溶けだして mmmmh... 見つめつづけていたい 眠る君は 君は 僕のもの その指も 髮も 唇も 透き通る肌も 微笑みも いつの日か慣れていくのがこわくて 戀人たちは 變わらぬものを つかみかけて 彷徨い繰り返す 闇に惑う僕の未來は 君に出會ったいま 光放つ 抱きしめれば 抱きしめるほど この心はちぎれてしまいそう 抱きしめたい 抱きしめてよ强く この奇跡が續くよう (사사야꾸코에가 스키 미미모토데) 속삭이는 목소리가 좋아 귓전에서 (카사네루쿠치비루니 이마키미와 마호오 후끼카케따) 겹치는 입술에 지금 당신은 마법을 뿜어냈어 (하지마리와 이쯔모 유메노나까 히까리사스도키오소레떼따) 시작은 언제나 꿈속.. 빛이 비치는것에 두려웠어 (메자메레바 키미가이나꾸나루요오데) 눈을 뜨면 당신이 없어질것 같아서 (타끼시메레바 타끼시메루호도 고노코코로와 지기레떼시마이소오) 껴안으면 안을수록 이 마음은 갈가리 찢어질것 같아 (타끼시메따이 타끼시메떼요 못또 코노이따미가키에루마데) 껴안고 싶어 안아줘 좀더 이 아픔이 사라질때까지 (타끼시메레바 타끼시메루호도 고노코코로와치기레떼시마이소오) 안으면 안을수록 이마음은 찢어질것같아 (타끼시메따이타끼시메떼요 쯔요꾸 코노키세키가 쯔즈끼요우) 끌어안고싶어 안아줘 강하게 이 기적이 계속되듯.... =SEJ= |
||||||
4. |
| - | ||||
[가사]
シャワ-の音が響くすき間君の目が光る 携帶の着信を見ては僕に詰め寄る 後ろめたいものはないのに君の視線そらしちゃう 濡れたカラダ拭いもせずに氣にしてない態度貫く 愛してるの? なんだよ急に 口にしてよ 照れるだろ どうしてなの? 言葉じゃないよ! そんなの關係ない! 言葉じゃないだろ! 男はいつも狙い定め追いかける生き物 追いかけられ始めるとすぐ逃げ出したくなる 緊迫してる非常事態を拔け出す術はただひとつ 力ずくでキスを求めて抱き寄せたらうまくかわされた 私を見て 疲れているんだ 好きじゃないの? そういう意味じゃない ねえ聞いてるの? 何度も言うなよ! そう言って逃げる氣? 怒らせるなよ! 愛してるの? それはわからない 口にしてよ 照れるだろ どうしてなの? 言葉じゃないから 愛してないのね? どうなの! 愛してるの? なんだよ急に 口にしてよ 照れるだろ どうしてなの? 言葉じゃないよ! そんなの關係ない! 言葉じゃないだろ! 私を見て 疲れているんだ 好きじゃないの? そういう意味じゃない ねえ聞いてるの? 何度も言うなよ! そう言って逃げる氣? 怒らせるなよ! [발음] 샤와-노오토가히비쿠스키마키미노메가히카루 케이타이노챠쿠신오미테와보쿠니츠메요루 우시로메타이모노와나이노니키미노시센소라시챠우 누레타카라다누구이모세즈니키니시테나이타이도츠라누쿠 「아이시테루노?」「난다요큐-니」 「쿠치니시테요」「테레루다로」 「도-시테나노?」「코토바쟈나이요!」 「손나노칸케이나이!」「코토바쟈나이다로!」 오토코와이츠모네라이사다메오이카케루이키모노 오이카케라레하지메루토스구니게다시타쿠나루 킨파쿠시테루히죠-지타이오누케다스스베와타다히토츠 치카라즈쿠데키스오모토메테다키요세타라우마쿠카와사레타 「와타시오미테」「츠카레테이룬다」 「스키쟈나이노?」「소-이우이미쟈나이」 「네-키이테루노?」「난도모이우나요!」 「소-잇테니게루키?」「오코라세루나요!」 「아이시테루노?」「소레와와카라나이」 「쿠치니시테요」「테레루다로」 「도-시테나노?」「코토바쟈나이카라」 「아이시테나이노네? 도-나노!」 「아이시테루노?」「난다요큐-니」 「쿠치니시테요」「테레루다로」 「도-시테나노?」「코토바쟈나이요!」 「손나노칸케이나이!」「코토바쟈나이다로!」 「와타시오미테」「츠카레테이룬다」 「스키쟈나이노?」「소-이우이미쟈나이」 「네-키이테루노?」「난도모이우나요!」 「소-잇테니게루키?」「오코라세루나요!」 [해석] 샤워하는소리가들리는동안그대의눈이빛나 휴대전화의착신을보고서는나를쳐다보지 켕기는일없는데도그대의시선을피해버려 젖은몸닦지도않은채태연한태도를유지해 「사랑해?」「뭐야갑자기」 「말해」「쑥스럽게」 「왜그런거야?」「말로할게아냐!」 「그런것상관없어!」「말로할게아니라니까!」 남자는언제나겨냥한운명을쫓는생물 쫓기기시작하면금새도망가고싶어져 긴박한비상사태를벗어나는기술은단한가지 힘껏키스를하며안으면잘피할수있어 「나좀봐」「힘들어」 「좋아하지않는거야?」「그런게아냐」 「응듣고있는거야?」「몇번이나말하지마!」 「그렇게말하면서피할생각이야?」「화나게하지마!」 「사랑해?」「몰라」 「말해」「쑥스럽게」 「왜그런거야?」「말로할게아니라니까」 「사랑하지않는거지? 뭐야!」 「사랑해?」「뭐야갑자기」 「말해」「쑥스럽게」 「왜그런거야?」「말로할게아냐!」 「그런것상관없어!」「말로할게아니라니까!」 「나좀봐」「힘들어」 「좋아하지않는거야?」「그런게아냐」 「응듣고있는거야?」「몇번이나말하지마!」 「그렇게말하면서피할생각이야?」「화나게하지마!」 |
||||||
5. |
| - | ||||
Miracles
平井堅 ささやく聲が好き 耳元で mmmmh... 重ねる唇に いま君は魔法を吹きかけた はじまりはいつも夢の中 光差す時を恐れてた 目覺めれば君がいなくなるようで 抱きしめれば 抱きしめるほど この心はちぎれてしまいそう 抱きしめたい 抱きしめてよもっと この痛みが消えるまで からめる言葉さえ 溶けだして mmmmh... 見つめつづけていたい 眠る君は 君は 僕のもの その指も 髮も 唇も 透き通る肌も 微笑みも いつの日か慣れていくのがこわくて 戀人たちは 變わらぬものを つかみかけて 彷徨い繰り返す 闇に惑う僕の未來は 君に出會ったいま 光放つ 抱きしめれば 抱きしめるほど この心はちぎれてしまいそう 抱きしめたい 抱きしめてよ强く この奇跡が續くよう (사사야꾸코에가 스키 미미모토데) 속삭이는 목소리가 좋아 귓전에서 (카사네루쿠치비루니 이마키미와 마호오 후끼카케따) 겹치는 입술에 지금 당신은 마법을 뿜어냈어 (하지마리와 이쯔모 유메노나까 히까리사스도키오소레떼따) 시작은 언제나 꿈속.. 빛이 비치는것에 두려웠어 (메자메레바 키미가이나꾸나루요오데) 눈을 뜨면 당신이 없어질것 같아서 (타끼시메레바 타끼시메루호도 고노코코로와 지기레떼시마이소오) 껴안으면 안을수록 이 마음은 갈가리 찢어질것 같아 (타끼시메따이 타끼시메떼요 못또 코노이따미가키에루마데) 껴안고 싶어 안아줘 좀더 이 아픔이 사라질때까지 (타끼시메레바 타끼시메루호도 고노코코로와치기레떼시마이소오) 안으면 안을수록 이마음은 찢어질것같아 (타끼시메따이타끼시메떼요 쯔요꾸 코노키세키가 쯔즈끼요우) 끌어안고싶어 안아줘 강하게 이 기적이 계속되듯.... =SEJ= |