Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:37 | ||||
星(ほし)も消(き)えない虹(にじ)が
호시모키에나이니지가 별도 지울 수 없는 무지개가 あの空(そら)にかかってたら 아노소라니가가앗떼따라 저 하늘에 걸려있다면 たとえば飛(と)べない鳥(とり)が 타토에바도베나이토리가 예를 들어 날 수 없는 새가 羽広(はねひろ)げ羽(は)ばたいたら 하네비루게하바타이타라 날개 짓을 하고 있다면 花(はな)は咲(さ)いて咲(さ)き続(つづ)け 하나와사이떼사끼쯔즈케 꽃은 피고 또 피고 時(とき)はいつもこともなく 토키와이쯔모코토모나쿠 시간은 아무 말 없이 だれかを愛(あい)する心(こころ)も 다레카오아이스루고코로모 누군가를 사랑하는 마음도 決(け)して変(か)わらないとしたら 케시떼카와라나이토시따라 절대 변하지 않는다고 하면 Goodbye 愛(いと)しい人(ひと)よ Goodbye 이토시이히토요 Goodbye 사랑했던 사람아 思(おも)い出(だ)してほしいよ 오모이다시떼호시이요 가끔 생각해주길 바래요 Please remember everything that we were あなたいなければこの世界(せかい)は冷(つめ)たい 아나따이나케레바고노세까이와쯔메따이 당신 없으면 이 세상은 차가우니까 if sun never set we were live with light if the world is stay could and met in light and if love never die we've be togther what does mean to be forever Goodbye 追(お)いかけた日々(ひび)よ Goodbye 오이카케따히비요 Goodbye 뒤쫓아 다니던 날들아 失(うしな)い過去(かこ)はないよ 우시나이가코와나이요 떠난 과거는 이젠 없는 거야 the earth and ocean and blue sky calling the name あなたいなければ世界(せかい)は終(お)わる 아나따이나케레바세까이와오와루 당신 없으면 세상은 끝이나 Goodbye 愛(いと)しい人(ひと)よ Goodbye 이토씨이히토요 Goodbye 사랑했던 사람아 答(こた)えなんか要(い)らない 고타에나은까이라나이 대답 같은 건 필요 없어 世界(せかい)が(う)まれ変(か)わっでも 세까이가우마레카와앗데모 세상이 지나 변하더라도 愛(あい)のする場所(ばしょ)を探(さが)し行(ゆ)く 아이노스루바쇼오사가시유쿠 사랑했던 곳을 찾아가 愛(あい)のする場所(ばしょ)を探(さが)し行(ゆ)くよ 아이노스루바쇼오사가시유쿠요 사랑했던 곳을 찾아가요 星(ほし)も消(き)えない虹(にじ)が 호시모키에나이니지가 별도 지울 수 없는 무지개가 あの空(そら)にかかってたら 아노소라니카카앗떼따라 저 하늘에 걸려있다면 たとえば飛(と)べない鳥(とり)が 타토에바토베나이토리가 예를 들어 날 수 없는 새가 羽広(はねひろ)げ羽(は)ばたいたら 하네히로게하바타이따라 날개짓을 하고 있다면 when love is come when love is come the darkness gone |
||||||
2. |
| 4:17 | ||||
So miss you 너의 선량함 So love you 너의 순수함 So hate you 너의 영악함 But you 손 끝에 나를 닿게 해 아주 작고 가느다란 너 언제라도 짓밟힐 듯 했지 Because I 세상이 너의 손에 잡혀주길 바랬어 Because I 세상이 너의 마음대로 되길 바랬어 그렇게 돕고 싶었어 내 사랑이니까 You know I 너의 냉정함 항상 그랬지 그게 너였지 그래서 더 짜릿했지 넌 그래서 더 무너졌지 넌 Because I 세상이 너의 거짓말에 속길 바랬어 Because I 세상이 너의 마음대로 되길 바랬어 그렇게 돕고 싶었어 내 사랑이니까 You You You La La La La La 너는 나의 Moon 너는 나의 Star 너는 나의 Sun 언제까지나 Seems like dream Seems like Star 너는 나의 유일한 Movie Star Because I 세상이 너의 손에 잡혀 주길 바랬어 Because I 세상이 너의 마음대로 되길 바랬어 Because I 세상이 너의 거짓말에 속길 바랬어 Because I 세상이 너의 마음대로 되길 바랬어 가지마 내 편이 되줘 You know I I'm a creep |
||||||
3. |
| 4:35 | ||||
4. |
| 4:11 | ||||