Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 3:54 | ||||
Es mejor
Se termino una historia de amor Pues no me quema ya tu piel Y tus labios no me saben a miel Ya se tu puedes decirme lo mismo Entre tu y yo hay un gran avismo Nina, (nina) Es mejor Dejarlo como esta Es mejor Guardar una amistad Ya lo se No tengo perdon Se que te engane con alguna Aunque yo Te ame con locura. Ya se tu puedes decirme lo mismo Entre tu y yo hay un gran avismo Nina, (nina) Es mejor Dejarlo como esta Es mejor Guardar una amistad Es mejor Dejarlo como esta Es mejor Guardar una amistad Que gran distancia me separa de ti Es enorme anos luz Yo soy el norte Tu eres el sur Ya tu puedes decirme lo mismo Entre tu y yo hay un gran avismo Nina, (nina) Es mejor Dejarlo como esta Es mejor Guardar una amistad |
||||||
2. |
| 4:30 | ||||
Ven, te quiero amar, sin hablar
sin decir te quiero Ven, vamos a hablar, ¿por que no? Será como un juego Hablemos con los ojos, con los besos hablemos el lenguaje del silencio. Sin hablar, nuestros labios buscaran sin hablar, nuestras manos hallaran sin hablar, nuestras sombras perdiéndose en la noche se amaran Sin hablar, nuestras miradas lo dirán sin hablar, nuestras caricias se oirán sin hablar, como niños jugando a lo prohibido sin hablar. Ven, te quiero amar, otra vez sin decir te quiero Ven, una vez mas que en tu piel olvide un deseo Hablemos con la mente, con el alma hablemos el lenguaje del silencio Sin hablar...(se repite) |
||||||
3. |
| 3:16 | ||||
Si tu me hubieras dicho siempre la verdad
Si hubieras respondido cuando te llame Si hubieras amado cuando te ame Serias en mis sueos la mejor mujer Si no supiste amar Ahora te puedes marchar Si tu supieras lo que yo sufr por ti Teniendo que olvidarte sin saber por que Y ahora me llamas Me quieres ver Me juras que has cambiado Y piensas en volver Si no supiste amar Ahora te puedes marchar Aljate de mi No hay nada mas que hablar Con tigo yo perd Ya tengo con quien ganar Ya se que no hubo nadie que te diera lo que yo te di Que nadie te ha cuidado como te cuide Por eso comprendo que estas aqu Pero ha pasado tiempo y yo tambin cambie Si no supiste amar Ahora te puedes marchar Aljate de mi No hay nada mas que hablar Con tigo yo perd Ya tengo con quien ganar Ya se que no hubo nadie que te diera lo que yo te di Que nadie te ha cuidado como te cuide Por eso comprendo que estas aqu Pero ha pasado tiempo y yo tambin cambie Si no supiste amar Ahora te puedes marchar Si no supiste amar Ahora te puedes marchar |
||||||
4. |
| 3:24 | ||||
Nos quedamos solos
Como cada noche Hoy te siento tristre Y se muy bien porque. Tu querras decirme "He cambiado mucho, El amor se acaba Y quiero terminar". Yo que ni un momento puedo estar lejos de ti, ¿como soportar la vida entera ya sin ti? Te quiero, te quiero Te juro que yo no puedo vivir sin tu amor. Ven aqui abrazame Yo te amo tanto Y te pido porfavor Que creas mas en mi. Yo que ni un momento puedo estar lejos de ti ¿como soportar la vida entera ya sin ti? Te quiero, te quiero Yo que ni un momento puedo estar lejos de ti ¿como soportar la vida entera ya sin ti? Te quiero, te quiero, te quiero, te quiero. |
||||||
5. |
| 4:12 | ||||
Como una promesa eres tu eres tu
꼬모 우나 쁘로메싸 에레스뚜 에레스뚜 당신은, 당신은 나에게 믿음을 주는 사람 Como una manana de verano. 꼬모 우나 마니아나 데 베라노 어느 여름날의 아침처럼 Como una sonrisa eres tu, eres tu. 꼬모 우나 손리싸 에레스뚜, 에레스뚜 당신은, 당신은 나에게 미소를 주는 사람 Asi asi eres tu. 아씨 아씨 에레스 뚜 그런, 그런 당신입니다. Como una esperanza eres tu, eres tu, 꼬모 우나 에스페란자 에레스뚜, 에레스뚜 당신은, 당신은 나의 모든 희망 Como lluvia fresca en mis manos 꼬모 루비아 프레스카 엔 미스 마노스 내 두 손에 고인 신선한 빗물과 같은 사람 Como fuerte brisa eres tu, eres tu 꼬모 푸에르떼 브리사 에레스뚜, 에레스뚜 당신은, 당신은 강한 미풍과도 같은 사람 Asi asi eres tu 아씨 아씨 에레스뚜 그것이, 그것이 당신입니다. @Eres tu como el agua de mi fuente. 에레스뚜 꼬모 엘 아구아 데 미 푸엔떼 당신은 내 마음의 샘물에서 솟아나는 Eres tu el fuego de mi hogar. 에레스뚜 엘 푸에고 데 미 호가르 샘물과도 같은 사람 Algo asi eres tu, oooh, 알고 아씨 에레스뚜 우 당신은 내 벽난로에서 타오르는 불꽃 Algo asi como el fuego de mi hoguera, 알고 아씨 꼬모 엘 푸에고 데 미 호구에라 당신은 내 마음의 모닥불에서 타오르는 불꽃 Algo asi eres tu oooh, en mi vida algo as eres tu@ 알고 아씨 에레스뚜 우~~ 엔 미 비다 알고 아씨 에레스뚜 당신은 내 빵에 쓰인 밀가루와 같은 사람 Como mi poema eres tu, eres tu, 꼬모 미 포에마 에레스뚜, 에레스뚜 당신은, 당신은 한 편의 시와 같은 사람 Como una guitarra en la noche, 꼬모 우나 귀따라 엔 라 노체 밤 하늘에 들리는 기타 소리와 같은 사람 Como mi horizonte eres tu, eres tu. 꼬모 미 호리존떼 에레스뚜 에레스뚜 당신은, 당신은 내 마음의 지평선 같은 사람 Asi asi eres tu. 아씨 아씨 에레스뚜 그것이 그것이 당신입니다. @-@ 1번 반복 당신은, 당신은 나에게 믿음을 주는 사람 어느 여름날의 아침처럼 당신은, 당신은 나에게 미소를 주는 사람 그런, 그런 당신입니다. 당신은, 당신은 나의 모든 희망 내 두 손에 고인 신선한 빗물과 같은 사람 당신은, 당신은 강한 미풍과도 같은 사람 그것이, 그것이 당신입니다. 당신은 내 마음의 샘물에서 솟아나는 샘물과도 같은 사람 당신은 내 벽난로에서 타오르는 불꽃 당신은 내 마음의 모닥불에서 타오르는 불꽃 당신은 내 빵에 쓰인 밀가루와 같은 사람 당신은, 당신은 한 편의 시와 같은 사람 밤 하늘에 들리는 기타 소리와 같은 사람 당신은, 당신은 내 마음의 지평선 같은 사람 그것이 그것이 당신입니다. |
||||||
6. |
| 3:20 | ||||
solo tu,
me puedes conquistar, solo tu, me puedes transformar. solo tu y nadie mas me tiene a sus pies y la fidelidad me sienta bien. Solo tu, comprendes como soy Y tu luz, Me alumbra a donde voy. Cuando pienso en ti el cielo gris es un diamante azul, me ilusionas tu mi amor Solo tu |
||||||
7. |
| 3:30 | ||||
Coraz? de nadie, coraz?
coraz?, por qu?te quiero? Qu?se yo tal vez porque el amor nunca llama a la puerta y entra sin pedir perd?. Coraz?, qu?fue lo que pas? Coraz?, qui? fue primero? Fuiste tu tal vez fuimos tu y yo por jugar a querernos sin permiso del amor. No me puedo escapar de ti y lo intento, pues te llevo tan dentro como el mar al viento. No me puedo escapar de ti, no puedo, pues te llevo en mis labios de sol a sol. Coraz?, maldito coraz?, coraz?, por qu?te siento? Compr?deme. Qu?se yo ser?que la pasion aparece en un beso y se adue? de los dos. No me puedo escapar de ti y lo intento, pues te llevo tan dentro como el mar al viento. No me puedo escapar de ti, no puedo, pues te llevo en mis labios de sol a sol |
||||||
8. |
| 3:57 | ||||
Cuando calienta el sol aqui en la playa,
siento tu cuerpo vibrar cerca de mi; es tu palpitar, es tu cara, es tu pelo, son tus besos, me estremezco, oh oh oh! Cuando calienta el sol aqui en la playa, siento tu cuerpo vibrar cerca de mi; es tu palpitar, tu recuerdo, mi locura, mi delirio, me estremezco, oh oh oh! Cuando calienta el sol. Cuando calienta el sol Cuando calienta el sol Cuando calienta el sol oh oh! Aqui en la playa Cerca de mi es tu palpitar, es tu cara, es tu pelo, son tus besos, me estremezco, oh oh oh! Cuando calienta el sol aqui en la playa, siento tu cuerpo vibrar cerca de mi; es tu palpitar, tu recuerdo, mi locura, mi delirio, me estremezco, oh oh oh! Cuando calienta el sol. |
||||||
9. |
| 2:56 | ||||
Soy como quiero ser,
sin mandatos ni fronteras, soy como quiero ser, la que quiera, que me quiera la que no, que no me quiera. Soy como quiero ser, a nadie impongo mis ideas y respecto las de cada quien por muy extranas que sean. Por eso soy como quiero ser y amo la libertad de vivir como yo quiera, por eso quiero que sepas que no cambiaras mi senda, porque yo soy como quiero ser, sin mandatos ni fronteras, soy como quiero ser, la que quiera, que me quiera la que no, que no me quiera. No navego en barco de papel, puedo cruzar cualquier mar, si naufrago alguna vez, no lo debes olvidar, yo se que aprendere a nadar, porque yo soy como quiero ser, sin mandatos ni fronteras, soy como quiero ser, la que quiera, que me quiera la que no, que no me quiera. Soy como quiero ser. |
||||||
10. |
| 3:32 | ||||
11. |
| 3:50 | ||||
Sunny, solo con mirarte sale el sol
Sunny, ni una sola nube entre tu y yo Hoy empiezo a vivir, no me duele el dolor Es que por fin, me llego el amor Esa es la verdad, te quiero Sunny, gracias por hacerme sonreir Sunny, gracias por tus ganas de vivir Por entender Por confiar Por discutir Por perdonar Por eso y mucho mas, te quiero Sunny, has llegado siempre tan puntual Sunny, cuando el corazon marchaba mal Gracias a ti, hoy estoy aqui Dejo al amor, hablar por mi Esa es la verdad, te quiero Por entender Por confiar Por discutir Por perdonar Por eso y mucho mas, te quiero Sunny, gracias por hacerme tan feliz Sunny, gracias por estar de nuevo aqui Tu me has llevado sin pensar, a los limites del mar Sunny, es la verdad, TE QUIERO |