Ecomo se a gente nao soubesse Pra que lado foi a vida Por que tanta solidao E nao e a dor que me entristece E nao ter uma saida Nem medida na paxao Foi, o amor se foi perdido Foi tao distraido Que nem me avisou Foi, o amor se foi calado Tao desesperado Que me machucou E como se a gente pressentisse Tudo que o amor nao disse Diz agora essa aflicao E ficou o cheiro pelo ar Ficou o medo de ficar Vazio demais meu coracao Foi, o amor se foi perdido Foi tao distraido Que nem me avisou Foi, o amor se foi calado Tao desesperado Que me maltratou
There were rooms of forgiveness In the house that we share But the space has been emptied Of whatever was there There were cupboards of patience There were shelfloads of care But whoever came calling Found nobody there
After today, after today, consider me gone
Roses have thorns, and shining waters mud And cancer lurks deep in the sweetest bud Clouds and eclipses stain the moon and the sun And history reeks of the wrongs we have done
After today, after today, consider me gone
I've spent too many years at war with myself The doctor has told me it's no good for my health To search for perfection is all very well But to look for Heaven is to live here in Hell
After today, after today, after today, consider me gone
Old Friends, Old Friends, Sat on their park bench Like bookends. A newspaper blown through the grass Falls on the round toes Of the high shoes Of the Old Friends. Old Friends, Winter companions, The Old men Lost in their overcoats, Waiting for the sun, The sounds of the city, Sifting through trees, Settles like dust On the shoulders Of the Old Friends. Can you imagine us Years from today, Sharing a park bench quietly? How terribly strange To be seventy. Old Friends, Memory brushes the same years, Silently sharing the same fears. Time it was and what a time it was, It was a time of innocence, A time of confidences, Long ago it must be, I have a photograph, Preserve your memories, They're all that's left you
Why did I wander alone as a lonely cloud I don't know why. I don't know why I can say the only reason was to find you Happiness seems far but sometimes it is at your doorstep.
Why did I wander around like a lonely cloud I don't know why. I don't know why If I'd known you were nowhere else but just near by me Happiness seems far but sometimes it is at your doorstep.
Lourds, soudain semblent lourds les draps de velours de ton lit quand j'oublie jusqu'a notre amour
Lourds, soudain semblent lourds tes bras qui m'entourent deja dans la nuit mon bateau part, s'en va quelque part les gens se separent, j'oublie, j'oublie
Tard, autre part dans un bar d'acajou des violons nous rejouent notre melodie, mais j'oublie
Tard on se separe dans un joue contre joue tout devient flou et j'oublie, j'oublie
Court, le temps semble court le compte a rebours d'une nuit quand j'oublie jusqu'a notre amour
Court, le temps semble court tes doigts qui parcourent ma ligne de vie, Sans un regard, des hommes on s'egare sur un quai de gare j'oublie, j'oublie
No me llores, no me llores mas Papi no me llores lagrimitas que me siento una cosita que me acaba con el alma Tata, tu me pones una carita que me siento desvalido que me perturba la calma No quiero que me llores, que me digas "mamacita de mi alma eres mi vida" Sabes que ses disco esta rayado ya de oirlo tengo canas, todo es mentira Siempre me esta haciendo cuentecitos y llorando lagrimitas ya me tiene confundida No pienses que you trago, mi negrita, ese cuento no me manga ni me turba los sentidos
Such a picture of loveliness Didn't you notice the resemblance? Doesn't it look like he could speak? Those eyes I tried to capture They are lost to me now forever He smiles for someone else Funny, how looks can be deceiving But he's not easily Painted from memory You'd think that I would know by now Those eyes I tried to capture They are lost to me now forever He smiles for someone else And so this had to be Painted from memory He is gone, and I must accept it He is lost to me now But I can't look away just yet though He smiles for someone else Funny, now I can see How looks can be deceiving Funny, now I can see How looks can be deceiving
RELEASES
2003-12-12
Sony (CCK-8247, 8803581282474)
CREDITS
Thanks to… 이은정, 조명희, 진윤아, 조영래, 김재영, 허지석, 김승범, 김정엽, 신기석, 김정렬, 방은진, 이미옥, 조건수, 박해준, 권태의, 전인수, 김제홍, 박헌희, 김병석, 정현경, 임병권, 함정범, 최준형, 김보나, 이단비, 이정식, 곽동엽, 홍미희, 홍기유, Vincent Peirani, Axel Chanfrault Special Thanks To…. 지상휘, 김민기, 이지웅, 최도림, 김용환, 박무익, 최석구, 윤종호, David Georgelet, Yoni Zelnik, Guillaume Naud, David Neerman, Eric Decoux, Thierry Pichon, Michel Valera, Pascal Lemen, Manu et Marie-Caro, Michel et Charlotte Salle Very Special Thanks To… 이수일, 박한별, 장강복, Laurent Bonnefond My friend Olivier Aude, I deeply, deeply thank you for your incredible patience, friendship and support. 이 음반을 사랑하는 가족과 유안에게 바칩니다.