|
0:32 | ||||
from AAA - depArture (2009) | |||||
|
5:15 | ||||
from AAA - depArture (2009) | |||||
|
- | ||||
from AAA - 旅ダチノウタ [single] (2009) | |||||
|
- | ||||
from AAA - 旅ダチノウタ [single] (2009) | |||||
|
5:39 | ||||
from AAA - Heartful (2010) | |||||
|
4:27 | ||||
from AaA, Atom Bass - Wonder [ep] (2011) | |||||
|
5:14 | ||||
from AAA - Heartful (2010) | |||||
|
3:09 | ||||
from AAA - CHOICE IS YOURS [ep] (2008) | |||||
|
4:50 | ||||
from AAA - depArture (2009) | |||||
|
4:51 | ||||
from AAA - BEYOND カラダノカナタ [single] (2008) | |||||
|
4:51 | ||||
from AAA - BEYOND カラダノカナタ [single] (2008) | |||||
|
4:45 | ||||
from AAA - Remix Attack (2006)
熱くできる 鼓動を 아츠쿠데키루 코도오 뜨겁게 할 수 있는 고동을 止める術など 見當たらなかったよ 토메루스베나도 미아타라나캇타요 멈출 방법 같은건 눈에 보이지 않았어 勝ち目なんて からない 카치메난테 와카라나이 승산이 있는지는 잘 몰라 9分9厘ダメだって負ける氣はしないのさ쿠분쿠리다메닷테마케루키와시나이노사 9푼 9리가 되지 않는다고 질 생각은 하지 않아 このsoulをshake Show me ya way 코노soul오shake Show me ya way 이 soul을 shake Show me ya way Don't brake go away Get on the stage カラダvoltage フル傳OK카라다voltage 후루덴OK 몸은 voltage 완전 회전 OK Come on Come on every naughty boys! Rampage around as a rusher 火花散らし飛ばしcrush out 히바라치라시토바시crush out 불꽃을 흩뜨려 날려 crush out Thrust all ダサイのaside ya Thrust all 다사이노aside ya Thrust all 촌스러운 aside ya Stay cool光の向こうへ go break through! Stay cool히카리노무코-에 go break through! Stay cool 빛이 가리키는 곳에 go break through! 人は誰だって 獨な闇を히토와다레닷테 고도쿠나야미오 사람은 누구라도 고독한 닫힌 문을 ひた走るミッドナイトランナ히타하시루밋도나이토란나 오로지 달리는 Midnight Runner 夢追いかけて 유메오이카케테 꿈을 쫓아서 鮮やかに生命燃やして 아자야카니이노치모야시테 생생하게 생명을 불태워서 Come with me! Young Bloods on Fire 戶惑いを脫ぎ捨てて 走れ토마도이오누기스테테 하시레 망설임을 벗어던지고 달려가요 Get back your true hearts 目も眩むようなスピ-ドに抱かれ메모쿠라무요나스피-도니다카레 눈도 아찔할 것 같은 스피드로 안겨서 You got a feeling "way out" たまらない 焦りと 타마라나이 아세리토 견딜 수 없는 초조함과 期待に 押しつぶされてしまいそうだよ 키타이니 오시츠부사레테시마이소다요 기대에 눌려버릴 것 같아 アイツはまるで稻妻아이츠와마루데이나즈마 그녀석은 마치 번개같이 僕らのドッグファイトにピリオドないのさ 보쿠라노돗구화이토니피리오도나이노사 우리들의 공중전에는 종지부같은건 없는거야 アイツのbest one れすら吠え面 아이츠노best one 소레스라호에츠라 그녀석의best one 그것조차도 울상 Puffed babe のさばらす氣ですか? Puffed babe 사바라스키데스카? Puffed babe 제멋대로 날 뛴 기분이야? 胸のガソリン 滿タンOK무네노가소린 만탄OK 가슴의 가솔린을 가득 넣고 OK Get out and slap every wack'n' craps! ビ-ト刻むkick-bass비-토키자무 kick-bass 비트를 새겨 kick-bass Are you ready for this? I'll kick your ass Pleasure treasure 飛び出す soldier Pleasure treasure 토비다스 soldier Pleasure treasure 뛰어나간 soldier One way road 逆走 on and on! One way road 갸쿠소- on and on! One way road 거꾸로 달려나가 on and on! 振り向かないで 前だけを見て 후리무카나이데 마에다케오미테 뒤돌아 보지 말고 앞만 봐 後戾りは出來ない 아토모도리와데키나이 뒤로 되돌아 갈 수는 없어 夢傷ついても 유메키즈츠이테모 꿈이 다친데도 立ち上がる鬪志見せて타치아가루토시미세테 일어서는 투지를 보여줘 Come with me! Young Bloods on Fire 僞りを剝ぎ取って 突っ切れ이츠와리오하기톳테 츳키레 거짓을 벗고 빠져나와 돌파하고 Get back your true hearts 激しい時代のスピ-ドを抱いて하게시이지다이노스피-도오다이테 격렬한 시대의 스피드를 안아 You got a feeling "way out" Go straight far away don't afraid! Ride on da time and big wave Say good-bye to da same night Anytime rock your eyes I'll make you fine No poor right! There're You and I With this BANGIN’ play all night! Hey! that's so rude! Act the fool out of the blue! Come with me! Young Bloods on Fire 戶惑いを脫ぎ捨てて 走れ 토마도이오누기스테테 하시레 망설임을 벗어던지고 달려가요 Get back your true hearts 目も眩むようなスピ-ドに抱かれ 메모쿠라무요나스피-도니다카레 눈도 아찔할 것 같은 스피드로 안겨서 You got a feeling "way out" Young Bloods on Fire 僞りを剝ぎ取って 突っ切れ이츠와리오하기톳테 츳키레 거짓을 벗고 빠져나와 돌파하고 Get back your true hearts 激しい時代のスピ-ドを抱いて하게시이지다이노스피-도오다이테 격렬한 시대의 스피드를 안아 You got a feeling "way out" Young Bloods on Fire 戶惑いを脫ぎ捨てて 走れ토마도이오누기스테테 하시레 망설임을 벗어던지고 달려가요 Get back your true hearts 目も眩むようなスピ-ドに抱かれ 메모쿠라무요나스피-도니다카레 눈도 아찔할 것 같은 스피드로 안겨서 You got a feeling "way out"
|
|||||
|
4:53 | ||||
from AAA - ハリケーン・リリ,ボストン・マリ [single] (2006)
熱くできる 鼓動を 아츠쿠데키루 코도오 뜨겁게 할 수 있는 고동을 止める術など 見當たらなかったよ 토메루스베나도 미아타라나캇타요 멈출 방법 같은건 눈에 보이지 않았어 勝ち目なんて からない 카치메난테 와카라나이 승산이 있는지는 잘 몰라 9分9厘ダメだって負ける氣はしないのさ 쿠분쿠리다메닷테마케루키와시나이노사 9푼 9리가 되지 않는다고 질 생각은 하지 않아 このsoulをshake Show me ya way 코노soul오shake Show me ya way 이 soul을 shake Show me ya way Don't brake go away Get on the stage カラダvoltage フル傳OK 카라다voltage 후루덴OK 몸은 voltage 완전 회전 OK Come on Come on every naughty boys! Rampage around as a rusher 火花散らし飛ばしcrush out 히바라치라시토바시crush out 불꽃을 흩뜨려 날려 crush out Thrust all ダサイのaside ya Thrust all 다사이노aside ya Thrust all 촌스러운 aside ya Stay cool光の向こうへ go break through! Stay cool히카리노무코-에 go break through! Stay cool 빛이 가리키는 곳에 go break through! 人は誰だって 獨な闇を 히토와다레닷테 고도쿠나야미오 사람은 누구라도 고독한 닫힌 문을 ひた走るミッドナイトランナ 히타하시루밋도나이토란나 오로지 달리는 Midnight Runner 夢追いかけて 유메오이카케테 꿈을 쫓아서 鮮やかに生命燃やして 아자야카니이노치모야시테 생생하게 생명을 불태워서 Come with me! Young Bloods on Fire 戶惑いを脫ぎ捨てて 走れ 토마도이오누기스테테 하시레 망설임을 벗어던지고 달려가요 Get back your true hearts 目も眩むようなスピ-ドに抱かれ 메모쿠라무요나스피-도니다카레 눈도 아찔할 것 같은 스피드로 안겨서 You got a feeling "way out" たまらない 焦りと 타마라나이 아세리토 견딜 수 없는 초조함과 期待に 押しつぶされてしまいそうだよ 키타이니 오시츠부사레테시마이소다요 기대에 눌려버릴 것 같아 アイツはまるで稻妻 아이츠와마루데이나즈마 그녀석은 마치 번개같이 僕らのドッグファイトにピリオドないのさ 보쿠라노돗구화이토니피리오도나이노사 우리들의 공중전에는 종지부같은건 없는거야 アイツのbest one れすら吠え面 아이츠노best one 소레스라호에츠라 그녀석의best one 그것조차도 울상 Puffed babe のさばらす氣ですか? Puffed babe 사바라스키데스카? Puffed babe 제멋대로 날 뛴 기분이야? 胸のガソリン 滿タンOK 무네노가소린 만탄OK 가슴의 가솔린을 가득 넣고 OK Get out and slap every wack'n' craps! ビ-ト刻むkick-bass 비-토키자무 kick-bass 비트를 새겨 kick-bass Are you ready for this? I'll kick your ass Pleasure treasure 飛び出す soldier Pleasure treasure 토비다스 soldier Pleasure treasure 뛰어나간 soldier One way road 逆走 on and on! One way road 갸쿠소- on and on! One way road 거꾸로 달려나가 on and on! 振り向かないで 前だけを見て 후리무카나이데 마에다케오미테 뒤돌아 보지 말고 앞만 봐 後戾りは出來ない 아토모도리와데키나이 뒤로 되돌아 갈 수는 없어 夢傷ついても 유메키즈츠이테모 꿈이 다친데도 立ち上がる鬪志見せて 타치아가루토시미세테 일어서는 투지를 보여줘 Come with me! Young Bloods on Fire 僞りを剝ぎ取って 突っ切れ 이츠와리오하기톳테 츳키레 거짓을 벗고 빠져나와 돌파하고 Get back your true hearts 激しい時代のスピ-ドを抱いて 하게시이지다이노스피-도오다이테 격렬한 시대의 스피드를 안아 You got a feeling "way out" Go straight far away don't afraid! Ride on da time and big wave Say good-bye to da same night Anytime rock your eyes I'll make you fine No poor right! There're You and I With this BANGIN’ play all night! Hey! that's so rude! Act the fool out of the blue! Come with me! Young Bloods on Fire 戶惑いを脫ぎ捨てて 走れ 토마도이오누기스테테 하시레 망설임을 벗어던지고 달려가요 Get back your true hearts 目も眩むようなスピ-ドに抱かれ 메모쿠라무요나스피-도니다카레 눈도 아찔할 것 같은 스피드로 안겨서 You got a feeling "way out" Young Bloods on Fire 僞りを剝ぎ取って 突っ切れ 이츠와리오하기톳테 츳키레 거짓을 벗고 빠져나와 돌파하고 Get back your true hearts 激しい時代のスピ-ドを抱いて 하게시이지다이노스피-도오다이테 격렬한 시대의 스피드를 안아 You got a feeling "way out" Young Bloods on Fire 戶惑いを脫ぎ捨てて 走れ 토마도이오누기스테테 하시레 망설임을 벗어던지고 달려가요 Get back your true hearts 目も眩むようなスピ-ドに抱かれ 메모쿠라무요나스피-도니다카레 눈도 아찔할 것 같은 스피드로 안겨서 You got a feeling "way out"
|
|||||
|
4:29 | ||||
from AAA 1집 - Attack (2006)
熱くたぎる 鼓動を 止める
아쯔쿠타기루 코도우오 토메루 뜨겁게 타오르는 고동을 멈춰 術など 見當たらなかったよ 스베나도 미아타라나캇타요 요령 같은 건 찾을 수 없었어 勝ち目なんて わからない 카치메난떼 와카라나이 이길 방법 따위 몰라 9分9厘ダメだって負ける氣はしないのさ 쿠부쿠린다메닷떼마케루키와시나이노사 가능성 제로라 해도 질 생각은 없는 걸 このsoulをshake 코노soul오shake 이 soul을 shake Show me ya way Don't brake go away Get on the stage カラダvoltage フル傳OK 카라다voltage 후루텐OK 온 몸이 voltage 풀 회전 OK Come onX2 every naughty boys! Rampage around as a rusher 火花散らし飛ばしcrush out 히바나치라시토바시crush out 불꽃을 떨어뜨리고 날려 crush out Thrust all ダサイのaside ya Thrust all 다사이노aside ya Thrust all 촌스러운 aside ya Stay cool 光の向こうへ go break through! 히카리노무코우에 go break through! 빛의 저 편으로 go break through! 人は誰だって 孤獨な闇を 히토와다레닷떼 코도쿠나야미오 사람이란 누구나 고독한 어둠 속을 ひた走るミッドナイトランナ- 히타하시루밋도나이토란나- 한결같이 달리는 midnight runner 夢追いかけて 유메오이카케테 꿈을 좇아 鮮やかに生命燃やして 아자야카니이노치모야시테 선명하게 생명을 불태워 Come with me! Young Bloods on Fire 戶惑いを脫ぎ捨てて 走れ 토마도이오누기스테테 하시레 망설임을 내던져 버리고 달려 Get back your true hearts 目も眩むようなスピ-ドに抱かれ 메모쿠라무요오나스피-도니다카레 눈이 멀어버릴 듯한 스피드에 감싸여 You got a feeling "way out" たまらない 焦りと 期待に 타마라나이 아세리또 키타이니 참을 수 없는 불안과 기대감에 押しつぶされてしまいそうだよ 오시쯔부사레테시마이소우다요 짓밟혀 버릴 것 같아 アイツはまるで稻妻 아이쯔와마루데이나즈마 그 녀석은 마치 천둥 번개 같아 僕らのドッグファイトにピリオドないのさ 보쿠라노독그화이토니피리오도나이노사 우리들의 Dog Fight에게 마침표는 없는 걸 アイツのbest one それすら吠え面 아이쯔노best one 소레스라호에즈라 그 녀석의 best one 그 것 마저 울상 Puffed babe のさばらす氣ですか? Puffed babe 노사바라스키데스카? Puffed babe 제멋대로 놔 둘 셈인가요? 胸のガソリン 滿タンOK 무네노가소린 만땅OK 가슴 속의 가솔린 한 가득 OK Get out and slap every wack'n' craps! ビ-ト刻むkick-bass 비-토키자무kick-bass 박자를 새기는 kick-bass Are you ready for this? I'll kick your ass Pleasure treasure 掘り出すsoldier Pleasure treasure 호리다스soldier Pleasure treasure 파내는soldier One way road 逆走 on and on! One way road 갸쿠소우 on and on! One way road 역주 on and on! 振り向かないで 前だけを見て 후리무카나이데 마에다케오미테 뒤 돌아 보지 말고 앞만 봐야 해 後戾りは出來ない 아토모도리데키나이 지난 일을 되돌릴 수는 없어 夢傷ついても 유메키즈쯔이테모 꿈에 상처를 입어도 立ち上がる鬪志見せて 타치아가루토우시미세테 다시 일어 서는 투지를 보여줘 Come with me! Young Bloods on Fire 僞りを剝ぎ取って 突っ切れ 이쯔와리오하기톳떼 쯧키레 위선을 벗겨내고 똑바로 나아가 Get back your true hearts 激しい時代のスピ-ドを抱いて 하게시이지다이노스피-도오다이테 격렬한 시대의 스피드를 안고 You got a feeling "way out" Go straight far away don't afraid! Ride on da time and big wave Say good-bye to da same night Anytime rock your eyes I'll make you fine No poor, right!? There're You & I With this BANGIN' play all night! Hey! that's so rude! Act the fool out of the blue! Come with me! Young Bloods on Fire 戶惑いを脫ぎ捨てて 走れ 토마도이오누기스테테 하시레 망설임을 내던져 버리고 달려 Get back your true hearts 目も眩むようなスピ-ドに抱かれ 메모쿠라무요오나스피-도니다카레 눈이 멀어버릴 듯한 스피드에 감싸여 You got a feeling "way out" Young Bloods on Fire 僞りを剝ぎ取って 突っ切れ 이쯔와리오하기톳떼 쯧키레 위선을 벗겨내고 똑바로 나아가 Get back your true hearts 激しい時代のスピ-ドを抱いて 하게시이지다이노스피-도오다이테 격렬한 시대의 스피드를 안고 You got a feeling "way out" Young Bloods on Fire 戶惑いを脫ぎ捨てて 走れ 토마도이오누기스테테 하시레 망설임을 내던져 버리고 달려 Get back your true hearts 目も眩むようなスピ-ドに抱かれ 메모쿠라무요오나스피-도니다카레 눈이 멀어버릴 듯한 스피드에 감싸여 You got a feeling "way out" |
|||||
|
- | ||||
from AAA 3집 - Around (2007) | |||||
|
4:31 | ||||
from AAA - Heartful (2010) | |||||
|
- | ||||
from AAA, Saihun - Summer Revolution / Break Down / Break your name [single] (2009) | |||||
|
- | ||||
from AAA, Saihun - Summer Revolution / Break Down / Break your name [single] (2009) | |||||
|
4:47 | ||||
from AAA - Heartful (2010) | |||||
|
- | ||||
from AAA, Saihun - Summer Revolution / Break Down / Break your name [single] (2009) | |||||
|
- | ||||
from AAA, Saihun - Summer Revolution / Break Down / Break your name [single] (2009) | |||||
|
5:01 | ||||
from AAA 2집 - All (2007)
急がす指と 脱げかけた想い
이소가스유비토 누게카케타오모이 서두르던 손가락과 벗겨질뻔한 생각들 危うし! キミを揺らしそう 아야우시 키미오유라시소- 위험해! 널 흔들어버릴 것 같아 引っ込みつかずに アガって来た熱に 힛코미츠카즈니 아갓테키타네츠니 틀어 박혀 있지 않고 올라오는 열에 メチャクチャ 気付いてるんでしょう? 메챠쿠챠 키즈이테룬데쇼- 엉망진창이 되어버린 걸 깨닫고 있는거죠? 深入りしたら 意味深なホンネが 후카이리시타라 이미신나혼네가 깊게 파고 든다면 의미 심장한 본심이 さり気に 動き始めてく 사리케니 우고키하지메테쿠 아무렇지도 않게 움직이기 시작해 出すだけ出ちゃうが 快感 다스다케데챠우가 카이칸 내보낸 만큼 나오는 쾌감 芯から 飛び散って咲いた 신카라 토비칫테사이타 마음으로부터 흩날려 피어났어 その素肌で ス・ベ・テを魅せて 소노스하다데 스베테오미세테 그 맨살로 모든 것을 매료시켜 恋は 泡のようでいいや 코이와 아와노요-데이-야 사랑은 거품처럼 좋아 キミで抜く それが愛じゃん? 키미데누쿠 소레가아이쟝 너로 찾아낸 그게 사랑이야? 絡まる本気に 結わされる 카라마루혼키니 요와사레루 얽혀가는 진심에 하나가 되어가 突き放しても 見抜かれるくらい 츠키하나시테모 미누카레루쿠라이 떨쳐내어도 간파될만큼 バレバレ キミに惹かれてく 바레바레 키미니이카레테쿠 뻔히 보일 정도로 너에게 매료되어가 高鳴る胸が まんまじゃん、みたいな 다카나루무네가 만마쟝, 미타이나 크게 울리는 가슴이 그대로야, 라고 말하는 것 처럼 この際 それもアリでしょう? 코노사이 소레모아리데쇼- 이 때 그것도 있겠죠? 素顔ヤバイし ハダカにはなれない 스가오야바이시 하다카니와나레나이 본모습은 위험하고 맨몸으로는 될 수 없는 気持ちを 宙に放ってよ 키모치오 츄-니하낫테요 기분을 하늘에 전해요 どこでも かけちゃって大胆 도코데모 카케챳테타이탄 어디에서든 대담하게 걸쳐버리고 弾け合う ギリの瞬間 하지케아우 기리노슌칸 서로 튀는 의리의 순간 その強さで キ・セ・キを魅せて 소노츠요사데 키세키오미세테 그 힘으로 기적을 매료시켜 夢は 泡のようじゃないや 유메와 아와노요-쟈나이야 꿈은 거품같지 않다구 輝きは それで愛じゃん? 카가야키와 소레데아이쟝 빛나는 것은 그걸로 사랑인거지? 絡まる本気に 酔わされる 카라마루혼키니 요와사레루 얽히는 진심에 취하고 있어 金色の夢に 誘われて 킹이로노유메니 사소와레테 금빛 꿈에 이끌려가며 出すだけ出ちゃうが 快感 다스다케데챠우가 카이칸 내보낸 만큼 나오는 쾌감 芯から 飛び散って咲いた 신카라 토비칫테사이타 마음으로부터 흩날려 피어났어 その素肌で ス・ベ・テを魅せて 소노스하다데 스베테오미세테 그 맨살로 모든 것을 매료시켜 恋は 泡のようでいいや 코이와 아와노요-데이-야 사랑은 거품처럼 좋아 キミで抜く それが愛じゃん? 키미데누쿠 소레가아이쟝 너로 찾아낸 그게 사랑이야? 絡まる本気に 結わされる 카라마루혼키니 요와사레루 얽혀가는 진심에 하나가 되어가 金色の夢に 誘われて 킹이로노유메니 사소와레테 금빛 꿈에 이끌려가며 Why don't you love me in my arms? I'll tell you how I feel tonight Why don't you love me in my arms? I'll tell you how I feel, you're Champagne Gold |
|||||
|
3:51 | ||||
from AAA - CHOICE IS YOURS [ep] (2008) | |||||
|
5:24 | ||||
from TRF - Lif-e-Motions (2006)
daiya wo chiribameteru youna
yakeiwo kuruma kara miteruyo karaoke akichhata goro demo udeni tewo karamasetereba gokigen naniga ichiban taisetsu nano? kikitai kedo nakanaka ienai honno isshun demo anatato isshounara iito omotteru majime na jibunwa chakashichau jibun ni maketeru itsumone dakedo fushizen jaanaku sunao ni nareruyo konyawa!! CRAZY GONNA CRAZY yukifuru machinamiwo LOVE YOU GONNA TAKE YOU futari odori tsuzukeru CRAZY GONNA CRAZY hoshi ga furu kouen wo LOVE YOU GONNA TAKE YOU azayakani irosomete nagaku kiyorakana michiwo aruiteku tsuiteyukuyo zutto yoruga akenakutemo kitto narihibiku sutolingusu zawameki akogareru miryokuno dansunaito yumeno youna dekigoto demo isshounara genjitsuto omoeru obieru jibunwa yoyuugena jibunni makesou tokidoki dayone dakedo chikyuuwa ashitamo kanarazu mawaruyo!! CRAZY GONNA GRAZY itsunohika merodiiwo LOVE YOU GONNA TAKE YOU anatani todoketaiyo CRAZY GONNA CRAZY atatameta jounetsumo LOVE YOU GONNA TAKE YOU shirasenakay samerudake budoukaino yoru nagareru hamonee tsuiteyukuyo zutto anatano yasashisato kitto CRAZY GONNA CRAZY LOVE YOU GONNA TAKE YOU... |
|||||
|
3:55 | ||||
from AAA - CHOICE IS YOURS [ep] (2008) | |||||
|
6:10 | ||||
from AAA - depArture (2009) | |||||
|
- | ||||
from AAA - きれいな空 [single] (2005)
マイペ-スを貫いてれば問題なく過ぎる日日
마이페-스오쯔라누이테레바몬다이나쿠스기루히비 마이 페이스를 지키고 있으면 문제 없이 지나가는 매일매일 理由がなけりゃガンバれない 리유우가나케랴감바레나이 이유가 없으면 기운이 안 나 隣の庭の出來事には見て見ぬ振りをかまして 토나리노니와노데키고토니와미테미누후리오카마시테 바로 옆 집에 무슨 일이 있으면 보고도 모른 척 하고 息からがらな喜怒哀樂 이키카라가라나키도아이라쿠 겨우 숨 쉬며 사는 이 마음 無氣力な風が吹き拔ける中で 무키료쿠나카제가후키누케루나카데 무기력한 바람이 불어대는 가운데 變わらない明日を待つの? 카와라나이아시타오마쯔노? 변함 없는 내일을 기다리니? "ESCAPE FROM REALITY" いつしか願ってた "ESCAPE FROM REALITY" 이쯔시카네갓떼타 "ESCAPE FROM REALITY" 언제부터인가 바라고 있었지 ヤケドしそうな想いに飢えるなら STAND UP! 야케도시소오나오모이니우에루나라 STAND UP! 불타오를 수 있는 상상에 굶주려 있다면 STAND UP! WOW WOW DRAGON FIRE どこか冷めきった每日に熱い?をともせ DRAGON FIRE 도코카사메킷따마이니치니아쯔이히오토모세 DRAGON FIRE 어딘지 너무 썰렁한 일상에 뜨거운 불을 붙여라 DRAGON FIRE そして未來へと續いてく道を切り開け DRAGON FIRE 소시테미라이에또쯔즈이테쿠미치오키리히라케 DRAGON FIRE 그리고 미래로 이어지는 길을 열어젖혀라 DRAGON FIRE 大地を焦がすメロディ- 다이치오코가스메로디- 대지를 태우는 멜로디 8:05(eight-oh-five) にらみあってる鏡の中の自分と eight-oh-five 니라미앗떼루카가미노나카노지분또 8시 5분 서로를 노려 보고 있는 거울 속의 내 자신과 理想がなけりゃノリきれない 리소우가나케랴노리키레나이 이상이 없으면 뛰어 넘을 수 없어 選りすぐったサプリメントを一思いに飮み干せば 요리스굿따사프리멘토오히토오모이니노미호세바 좋은 것만 골라낸 잡지 부록을 한 번에 흡수해 버리면 膨らんでいく期待過多 후쿠란데유쿠키타이카타 부풀어 가는 과대 망상 無氣質な音で溢れてる街を 무키시쯔나오토데아후레테루마치오 별 볼일 없는 음으로 가득 찬 거리에서 窮屈な步幅で急いだ 큐우쿠쯔나호하바데이소이다 갑갑한 걸음으로 서둘렀지 "I WANT TRUE VITALITY" 誰もが願ってる "I WANT TRUE VITALITY" 다레모가네갓떼루 "I WANT TRUE VITALITY" 누구나 바라고 있지 手を差し伸べて僅かな燻りに BURN ME UP! 테오사시노베테와즈카나쿠스부리니 BURN ME UP! 손을 내밀어 조금 밖에 안 남은 연기로 BURN ME UP! WOW WOW DRAGON FIRE ひどく萎えきった每日に熱いムチを打て DRAGON FIRE 히도쿠나에킷따마이니치니아쯔이무치오우떼 DRAGON FIRE 정말이지 완전히 힘 빠지는 일상을 매로 다스려라 DRAGON FIRE そして得?の知れぬ運命に夢を刻みこめ DRAGON FIRE 소시테에타이노시레누운메이니유메오키자미코메 DRAGON FIRE 그리고 정체를 알 수 없는 운명에 꿈을 새겨 넣어 DRAGON FIRE 大地に響くエナジ- 다이치니히비쿠에나지- 대지에 울리는 에너지 WOW WOW DRAGON FIRE 天井知らずのファ-レンファイト昇れどこまでも TOWER OF FIRE 텐죠오시라즈노화-렌화이토노보레도코마데모 TOWER OF FIRE 하늘 높은 줄 모르는 불씨 더욱 더 솟아올라라 어디까지라도 TOWER OF FIRE どうせ二度とない人生ならもっとメラメラ燃え上がりたいや 도우세니도토나이진세이나라못또메라메라모에아가리타이야 어차피 한 번뿐인 인생이라면 좀 더 활활 타올라 보고 싶은 걸 ヌルくマンネリな每日に熱い牙を剝け DRAGON FIRE 누루쿠만네리나마이니치니아쯔이키바오무케 DRAGON FIRE 어설픈 매너리즘에 빠진 일상에 뜨거운 공격을 퍼부어라 DRAGON FIRE いつか花開く本能はきっとそこにある DRAGON FIRE 이쯔카하나히라쿠혼노우와킷또소코니아루 DRAGON FIRE 언젠가 꽃이 필 거야 본능은 분명 그 곳에 있을 테지 DRAGON FIRE 大地を焦がすメロディ- 다이치오코가스메로디- 대지를 태우는 멜로디 大地を焦がすメロディ- 다이치오코가스메로디- 대지를 태우는 멜로디 |
|||||
|
4:35 | ||||
from AAA - Dragon Fire [single] (2005)
マイペ-スを貫いてれば問題なく過ぎる日日 마이페-스오쯔라누이테레바몬다이나쿠스기루히비 마이 페이스를 지키고 있으면 문제 없이 지나가는 매일매일 理由がなけりゃガンバれない 리유우가나케랴감바레나이 이유가 없으면 기운이 안 나 隣の庭の出來事には見て見ぬ振りをかまして 토나리노니와노데키고토니와미테미누후리오카마시테 바로 옆 집에 무슨 일이 있으면 보고도 모른 척 하고 息からがらな喜怒哀樂 이키카라가라나키도아이라쿠 겨우 숨 쉬며 사는 이 마음 無氣力な風が吹き拔ける中で 무키료쿠나카제가후키누케루나카데 무기력한 바람이 불어대는 가운데 變わらない明日を待つの? 카와라나이아시타오마쯔노? 변함 없는 내일을 기다리니? "ESCAPE FROM REALITY" いつしか願ってた "ESCAPE FROM REALITY" 이쯔시카네갓떼타 "ESCAPE FROM REALITY" 언제부터인가 바라고 있었지 ヤケドしそうな想いに飢えるなら STAND UP! 야케도시소오나오모이니우에루나라 STAND UP! 불타오를 수 있는 상상에 굶주려 있다면 STAND UP! WOW WOW DRAGON FIRE どこか冷めきった每日に熱い?をともせ DRAGON FIRE 도코카사메킷따마이니치니아쯔이히오토모세 DRAGON FIRE 어딘지 너무 썰렁한 일상에 뜨거운 불을 붙여라 DRAGON FIRE そして未來へと續いてく道を切り開け DRAGON FIRE 소시테미라이에또쯔즈이테쿠미치오키리히라케 DRAGON FIRE 그리고 미래로 이어지는 길을 열어젖혀라 DRAGON FIRE 大地を焦がすメロディ- 다이치오코가스메로디- 대지를 태우는 멜로디 8:05(eight-oh-five) にらみあってる鏡の中の自分と eight-oh-five 니라미앗떼루카가미노나카노지분또 8시 5분 서로를 노려 보고 있는 거울 속의 내 자신과 理想がなけりゃノリきれない 리소우가나케랴노리키레나이 이상이 없으면 뛰어 넘을 수 없어 選りすぐったサプリメントを一思いに飮み干せば 요리스굿따사프리멘토오히토오모이니노미호세바 좋은 것만 골라낸 잡지 부록을 한 번에 흡수해 버리면 膨らんでいく期待過多 후쿠란데유쿠키타이카타 부풀어 가는 과대 망상 無氣質な音で溢れてる街を 무키시쯔나오토데아후레테루마치오 별 볼일 없는 음으로 가득 찬 거리에서 窮屈な步幅で急いだ 큐우쿠쯔나호하바데이소이다 갑갑한 걸음으로 서둘렀지 "I WANT TRUE VITALITY" 誰もが願ってる "I WANT TRUE VITALITY" 다레모가네갓떼루 "I WANT TRUE VITALITY" 누구나 바라고 있지 手を差し伸べて僅かな燻りに BURN ME UP! 테오사시노베테와즈카나쿠스부리니 BURN ME UP! 손을 내밀어 조금 밖에 안 남은 연기로 BURN ME UP! WOW WOW DRAGON FIRE ひどく萎えきった每日に熱いムチを打て DRAGON FIRE 히도쿠나에킷따마이니치니아쯔이무치오우떼 DRAGON FIRE 정말이지 완전히 힘 빠지는 일상을 매로 다스려라 DRAGON FIRE そして得?の知れぬ運命に夢を刻みこめ DRAGON FIRE 소시테에타이노시레누운메이니유메오키자미코메 DRAGON FIRE 그리고 정체를 알 수 없는 운명에 꿈을 새겨 넣어 DRAGON FIRE 大地に響くエナジ- 다이치니히비쿠에나지- 대지에 울리는 에너지 WOW WOW DRAGON FIRE 天井知らずのファ-レンファイト昇れどこまでも TOWER OF FIRE 텐죠오시라즈노화-렌화이토노보레도코마데모 TOWER OF FIRE 하늘 높은 줄 모르는 불씨 더욱 더 솟아올라라 어디까지라도 TOWER OF FIRE どうせ二度とない人生ならもっとメラメラ燃え上がりたいや 도우세니도토나이진세이나라못또메라메라모에아가리타이야 어차피 한 번뿐인 인생이라면 좀 더 활활 타올라 보고 싶은 걸 ヌルくマンネリな每日に熱い牙を剝け DRAGON FIRE 누루쿠만네리나마이니치니아쯔이키바오무케 DRAGON FIRE 어설픈 매너리즘에 빠진 일상에 뜨거운 공격을 퍼부어라 DRAGON FIRE いつか花開く本能はきっとそこにある DRAGON FIRE 이쯔카하나히라쿠혼노우와킷또소코니아루 DRAGON FIRE 언젠가 꽃이 필 거야 본능은 분명 그 곳에 있을 테지 DRAGON FIRE 大地を焦がすメロディ- 다이치오코가스메로디- 대지를 태우는 멜로디 大地を焦がすメロディ- 다이치오코가스메로디- 대지를 태우는 멜로디 - |
|||||
|
4:33 | ||||
from AAA - Dragon Fire [single] (2005)
マイペ-スを貫いてれば問題なく過ぎる日日
마이페-스오쯔라누이테레바몬다이나쿠스기루히비 마이 페이스를 지키고 있으면 문제 없이 지나가는 매일매일 理由がなけりゃガンバれない 리유우가나케랴감바레나이 이유가 없으면 기운이 안 나 隣の庭の出來事には見て見ぬ振りをかまして 토나리노니와노데키고토니와미테미누후리오카마시테 바로 옆 집에 무슨 일이 있으면 보고도 모른 척 하고 息からがらな喜怒哀樂 이키카라가라나키도아이라쿠 겨우 숨 쉬며 사는 이 마음 無氣力な風が吹き拔ける中で 무키료쿠나카제가후키누케루나카데 무기력한 바람이 불어대는 가운데 變わらない明日を待つの? 카와라나이아시타오마쯔노? 변함 없는 내일을 기다리니? "ESCAPE FROM REALITY" いつしか願ってた "ESCAPE FROM REALITY" 이쯔시카네갓떼타 "ESCAPE FROM REALITY" 언제부터인가 바라고 있었지 ヤケドしそうな想いに飢えるなら STAND UP! 야케도시소오나오모이니우에루나라 STAND UP! 불타오를 수 있는 상상에 굶주려 있다면 STAND UP! WOW WOW DRAGON FIRE どこか冷めきった每日に熱い?をともせ DRAGON FIRE 도코카사메킷따마이니치니아쯔이히오토모세 DRAGON FIRE 어딘지 너무 썰렁한 일상에 뜨거운 불을 붙여라 DRAGON FIRE そして未來へと續いてく道を切り開け DRAGON FIRE 소시테미라이에또쯔즈이테쿠미치오키리히라케 DRAGON FIRE 그리고 미래로 이어지는 길을 열어젖혀라 DRAGON FIRE 大地を焦がすメロディ- 다이치오코가스메로디- 대지를 태우는 멜로디 8:05(eight-oh-five) にらみあってる鏡の中の自分と eight-oh-five 니라미앗떼루카가미노나카노지분또 8시 5분 서로를 노려 보고 있는 거울 속의 내 자신과 理想がなけりゃノリきれない 리소우가나케랴노리키레나이 이상이 없으면 뛰어 넘을 수 없어 選りすぐったサプリメントを一思いに飮み干せば 요리스굿따사프리멘토오히토오모이니노미호세바 좋은 것만 골라낸 잡지 부록을 한 번에 흡수해 버리면 膨らんでいく期待過多 후쿠란데유쿠키타이카타 부풀어 가는 과대 망상 無氣質な音で溢れてる街を 무키시쯔나오토데아후레테루마치오 별 볼일 없는 음으로 가득 찬 거리에서 窮屈な步幅で急いだ 큐우쿠쯔나호하바데이소이다 갑갑한 걸음으로 서둘렀지 "I WANT TRUE VITALITY" 誰もが願ってる "I WANT TRUE VITALITY" 다레모가네갓떼루 "I WANT TRUE VITALITY" 누구나 바라고 있지 手を差し伸べて僅かな燻りに BURN ME UP! 테오사시노베테와즈카나쿠스부리니 BURN ME UP! 손을 내밀어 조금 밖에 안 남은 연기로 BURN ME UP! WOW WOW DRAGON FIRE ひどく萎えきった每日に熱いムチを打て DRAGON FIRE 히도쿠나에킷따마이니치니아쯔이무치오우떼 DRAGON FIRE 정말이지 완전히 힘 빠지는 일상을 매로 다스려라 DRAGON FIRE そして得?の知れぬ運命に夢を刻みこめ DRAGON FIRE 소시테에타이노시레누운메이니유메오키자미코메 DRAGON FIRE 그리고 정체를 알 수 없는 운명에 꿈을 새겨 넣어 DRAGON FIRE 大地に響くエナジ- 다이치니히비쿠에나지- 대지에 울리는 에너지 WOW WOW DRAGON FIRE 天井知らずのファ-レンファイト昇れどこまでも TOWER OF FIRE 텐죠오시라즈노화-렌화이토노보레도코마데모 TOWER OF FIRE 하늘 높은 줄 모르는 불씨 더욱 더 솟아올라라 어디까지라도 TOWER OF FIRE どうせ二度とない人生ならもっとメラメラ燃え上がりたいや 도우세니도토나이진세이나라못또메라메라모에아가리타이야 어차피 한 번뿐인 인생이라면 좀 더 활활 타올라 보고 싶은 걸 ヌルくマンネリな每日に熱い牙を剝け DRAGON FIRE 누루쿠만네리나마이니치니아쯔이키바오무케 DRAGON FIRE 어설픈 매너리즘에 빠진 일상에 뜨거운 공격을 퍼부어라 DRAGON FIRE いつか花開く本能はきっとそこにある DRAGON FIRE 이쯔카하나히라쿠혼노우와킷또소코니아루 DRAGON FIRE 언젠가 꽃이 필 거야 본능은 분명 그 곳에 있을 테지 DRAGON FIRE 大地を焦がすメロディ- 다이치오코가스메로디- 대지를 태우는 멜로디 大地を焦がすメロディ- 다이치오코가스메로디- 대지를 태우는 멜로디 |
|||||
|
6:29 | ||||
from AAA - Remix Attack (2006)
マイペ-スを貫いてれば問題なく過ぎる日日
마이페-스오쯔라누이테레바몬다이나쿠스기루히비 마이 페이스를 지키고 있으면 문제 없이 지나가는 매일매일 理由がなけりゃガンバれない 리유우가나케랴감바레나이 이유가 없으면 기운이 안 나 隣の庭の出來事には見て見ぬ振りをかまして 토나리노니와노데키고토니와미테미누후리오카마시테 바로 옆 집에 무슨 일이 있으면 보고도 모른 척 하고 息からがらな喜怒哀樂 이키카라가라나키도아이라쿠 겨우 숨 쉬며 사는 이 마음 無氣力な風が吹き拔ける中で 무키료쿠나카제가후키누케루나카데 무기력한 바람이 불어대는 가운데 變わらない明日を待つの? 카와라나이아시타오마쯔노? 변함 없는 내일을 기다리니? "ESCAPE FROM REALITY" いつしか願ってた "ESCAPE FROM REALITY" 이쯔시카네갓떼타 "ESCAPE FROM REALITY" 언제부터인가 바라고 있었지 ヤケドしそうな想いに飢えるなら STAND UP! 야케도시소오나오모이니우에루나라 STAND UP! 불타오를 수 있는 상상에 굶주려 있다면 STAND UP! WOW WOW DRAGON FIRE どこか冷めきった每日に熱い?をともせ DRAGON FIRE 도코카사메킷따마이니치니아쯔이히오토모세 DRAGON FIRE 어딘지 너무 썰렁한 일상에 뜨거운 불을 붙여라 DRAGON FIRE そして未來へと續いてく道を切り開け DRAGON FIRE 소시테미라이에또쯔즈이테쿠미치오키리히라케 DRAGON FIRE 그리고 미래로 이어지는 길을 열어젖혀라 DRAGON FIRE 大地を焦がすメロディ- 다이치오코가스메로디- 대지를 태우는 멜로디 8:05(eight-oh-five) にらみあってる鏡の中の自分と eight-oh-five 니라미앗떼루카가미노나카노지분또 8시 5분 서로를 노려 보고 있는 거울 속의 내 자신과 理想がなけりゃノリきれない 리소우가나케랴노리키레나이 이상이 없으면 뛰어 넘을 수 없어 選りすぐったサプリメントを一思いに飮み干せば 요리스굿따사프리멘토오히토오모이니노미호세바 좋은 것만 골라낸 잡지 부록을 한 번에 흡수해 버리면 膨らんでいく期待過多 후쿠란데유쿠키타이카타 부풀어 가는 과대 망상 無氣質な音で溢れてる街を 무키시쯔나오토데아후레테루마치오 별 볼일 없는 음으로 가득 찬 거리에서 窮屈な步幅で急いだ 큐우쿠쯔나호하바데이소이다 갑갑한 걸음으로 서둘렀지 "I WANT TRUE VITALITY" 誰もが願ってる "I WANT TRUE VITALITY" 다레모가네갓떼루 "I WANT TRUE VITALITY" 누구나 바라고 있지 手を差し伸べて僅かな燻りに BURN ME UP! 테오사시노베테와즈카나쿠스부리니 BURN ME UP! 손을 내밀어 조금 밖에 안 남은 연기로 BURN ME UP! WOW WOW DRAGON FIRE ひどく萎えきった每日に熱いムチを打て DRAGON FIRE 히도쿠나에킷따마이니치니아쯔이무치오우떼 DRAGON FIRE 정말이지 완전히 힘 빠지는 일상을 매로 다스려라 DRAGON FIRE そして得?の知れぬ運命に夢を刻みこめ DRAGON FIRE 소시테에타이노시레누운메이니유메오키자미코메 DRAGON FIRE 그리고 정체를 알 수 없는 운명에 꿈을 새겨 넣어 DRAGON FIRE 大地に響くエナジ- 다이치니히비쿠에나지- 대지에 울리는 에너지 WOW WOW DRAGON FIRE 天井知らずのファ-レンファイト昇れどこまでも TOWER OF FIRE 텐죠오시라즈노화-렌화이토노보레도코마데모 TOWER OF FIRE 하늘 높은 줄 모르는 불씨 더욱 더 솟아올라라 어디까지라도 TOWER OF FIRE どうせ二度とない人生ならもっとメラメラ燃え上がりたいや 도우세니도토나이진세이나라못또메라메라모에아가리타이야 어차피 한 번뿐인 인생이라면 좀 더 활활 타올라 보고 싶은 걸 ヌルくマンネリな每日に熱い牙を剝け DRAGON FIRE 누루쿠만네리나마이니치니아쯔이키바오무케 DRAGON FIRE 어설픈 매너리즘에 빠진 일상에 뜨거운 공격을 퍼부어라 DRAGON FIRE いつか花開く本能はきっとそこにある DRAGON FIRE 이쯔카하나히라쿠혼노우와킷또소코니아루 DRAGON FIRE 언젠가 꽃이 필 거야 본능은 분명 그 곳에 있을 테지 DRAGON FIRE 大地を焦がすメロディ- 다이치오코가스메로디- 대지를 태우는 멜로디 大地を焦がすメロディ- 다이치오코가스메로디- 대지를 태우는 멜로디 |
|||||
|
4:32 | ||||
from AAA 1집 - Attack (2006)
マイペ-スを貫いてれば問題なく過ぎる日日
마이페-스오쯔라누이테레바몬다이나쿠스기루히비 마이 페이스를 지키고 있으면 문제 없이 지나가는 매일매일 理由がなけりゃガンバれない 리유우가나케랴감바레나이 이유가 없으면 기운이 안 나 隣の庭の出來事には見て見ぬ振りをかまして 토나리노니와노데키고토니와미테미누후리오카마시테 바로 옆 집에 무슨 일이 있으면 보고도 모른 척 하고 息からがらな喜怒哀樂 이키카라가라나키도아이라쿠 겨우 숨 쉬며 사는 이 마음 無氣力な風が吹き拔ける中で 무키료쿠나카제가후키누케루나카데 무기력한 바람이 불어대는 가운데 變わらない明日を待つの? 카와라나이아시타오마쯔노? 변함 없는 내일을 기다리니? "ESCAPE FROM REALITY" いつしか願ってた "ESCAPE FROM REALITY" 이쯔시카네갓떼타 "ESCAPE FROM REALITY" 언제부터인가 바라고 있었지 ヤケドしそうな想いに飢えるなら STAND UP! 야케도시소오나오모이니우에루나라 STAND UP! 불타오를 수 있는 상상에 굶주려 있다면 STAND UP! WOW WOW DRAGON FIRE どこか冷めきった每日に熱い?をともせ DRAGON FIRE 도코카사메킷따마이니치니아쯔이히오토모세 DRAGON FIRE 어딘지 너무 썰렁한 일상에 뜨거운 불을 붙여라 DRAGON FIRE そして未來へと續いてく道を切り開け DRAGON FIRE 소시테미라이에또쯔즈이테쿠미치오키리히라케 DRAGON FIRE 그리고 미래로 이어지는 길을 열어젖혀라 DRAGON FIRE 大地を焦がすメロディ- 다이치오코가스메로디- 대지를 태우는 멜로디 8:05(eight-oh-five) にらみあってる鏡の中の自分と eight-oh-five 니라미앗떼루카가미노나카노지분또 8시 5분 서로를 노려 보고 있는 거울 속의 내 자신과 理想がなけりゃノリきれない 리소우가나케랴노리키레나이 이상이 없으면 뛰어 넘을 수 없어 選りすぐったサプリメントを一思いに飮み干せば 요리스굿따사프리멘토오히토오모이니노미호세바 좋은 것만 골라낸 잡지 부록을 한 번에 흡수해 버리면 膨らんでいく期待過多 후쿠란데유쿠키타이카타 부풀어 가는 과대 망상 無氣質な音で溢れてる街を 무키시쯔나오토데아후레테루마치오 별 볼일 없는 음으로 가득 찬 거리에서 窮屈な步幅で急いだ 큐우쿠쯔나호하바데이소이다 갑갑한 걸음으로 서둘렀지 "I WANT TRUE VITALITY" 誰もが願ってる "I WANT TRUE VITALITY" 다레모가네갓떼루 "I WANT TRUE VITALITY" 누구나 바라고 있지 手を差し伸べて僅かな燻りに BURN ME UP! 테오사시노베테와즈카나쿠스부리니 BURN ME UP! 손을 내밀어 조금 밖에 안 남은 연기로 BURN ME UP! WOW WOW DRAGON FIRE ひどく萎えきった每日に熱いムチを打て DRAGON FIRE 히도쿠나에킷따마이니치니아쯔이무치오우떼 DRAGON FIRE 정말이지 완전히 힘 빠지는 일상을 매로 다스려라 DRAGON FIRE そして得?の知れぬ運命に夢を刻みこめ DRAGON FIRE 소시테에타이노시레누운메이니유메오키자미코메 DRAGON FIRE 그리고 정체를 알 수 없는 운명에 꿈을 새겨 넣어 DRAGON FIRE 大地に響くエナジ- 다이치니히비쿠에나지- 대지에 울리는 에너지 WOW WOW DRAGON FIRE 天井知らずのファ-レンファイト昇れどこまでも TOWER OF FIRE 텐죠오시라즈노화-렌화이토노보레도코마데모 TOWER OF FIRE 하늘 높은 줄 모르는 불씨 더욱 더 솟아올라라 어디까지라도 TOWER OF FIRE どうせ二度とない人生ならもっとメラメラ燃え上がりたいや 도우세니도토나이진세이나라못또메라메라모에아가리타이야 어차피 한 번뿐인 인생이라면 좀 더 활활 타올라 보고 싶은 걸 ヌルくマンネリな每日に熱い牙を剝け DRAGON FIRE 누루쿠만네리나마이니치니아쯔이키바오무케 DRAGON FIRE 어설픈 매너리즘에 빠진 일상에 뜨거운 공격을 퍼부어라 DRAGON FIRE いつか花開く本能はきっとそこにある DRAGON FIRE 이쯔카하나히라쿠혼노우와킷또소코니아루 DRAGON FIRE 언젠가 꽃이 필 거야 본능은 분명 그 곳에 있을 테지 DRAGON FIRE 大地を焦がすメロディ- 다이치오코가스메로디- 대지를 태우는 멜로디 大地を焦がすメロディ- 다이치오코가스메로디- 대지를 태우는 멜로디 |
|||||
|
5:16 | ||||
from AAA - Heartful (2010) | |||||
|
4:12 | ||||
from Bajune Tobeta - Love Deluxe (2007) | |||||
|
3:59 | ||||
from AAA - Friday Party [single] (2005)
街はParty on Friday
마치와Party on Friday 거리는 Party on Friday 足取りは快調! (Hey! Boyz!) 아시도리와카이쵸오! (Hey! Boyz!) 발 놀림은 쾌조! (Hey! Boyz!) 風は爽やか 카제와사와야카 바람은 상쾌해 だんぜんFridayはParty 단젠Friday와Party 당연히 Friday는 Party 氣持ちだって好調! 君といるから 키모치닷떼코우쵸오! 키미또이루카라 기분도 물론 최고! 너와 함께 있으니까 かわりばえないNight&Day 카와리바에나이Night&Day 나아질 기색 없는 Night&Day 場所がどこだってCheck da Mail (癖になってる) 바쇼가도코닷떼Check da Mail (쿠세니낫떼루) 어느 곳에서나 Check da Mail (버릇이 됐어) ときめき探してGo to EAST & WEST 토키메키사가시테Go to EAST & WEST 두근거림을 찾아 Go to EAST & WEST ウィンドウのシュ-ズに目移り 윈도우노슈-즈니메우쯔리 창 너머의 신발로 눈이 가 Monday, Tuesday, Wednesday Uoops! 明日はFriday わくわくして待つNight 아시타와Friday 와쿠와쿠시테마쯔Night 내일은 Friday 두근거리며 기다리던 Night モラルも氣にして たぶんでもやっぱMy Way 모라루모키니시테 타분데모얏빠My Way 도덕도 신경 쓰고 아마 그래도 역시 My Way 君の笑顔に釘付け 키미노에가오니쿠기즈케 네 미소에 못을 박아 Just a Groove! なんて腰振って選ぶワ-ドロ-プ Just a Groove! 난떼코시훗데에라부와-도로-프 Just a Groove! 엄청 신경 써서 고른 신사복 今年流行の私で 코토시류코우노와타시데 올 해 유행하는 것들로 나를 Hi! Hi! ビ-トはHigh! Hi! Hi! 비-토와High! Hi! Hi! 비트는 High! 誰かのためじゃなく たぶん自分をノせるリズム! 다레카노타메쟈나쿠 타분지분오노세루리즈무! 누군가를 위한 게 아닌 그저 나를 위한 리듬! 街はParty on Friday 마치와Party on Friday 거리는 Party on Friday 足取りは快調! (Hey! Boyz!) 아시도리와카이쵸오! (Hey! Boyz!) 발 놀림은 쾌조! (Hey! Boyz!) 風は爽やか 카제와사와야카 바람은 상쾌해 だんぜんFridayはParty 단젠Friday와Party 당연히 Friday는 Party 氣持ちだって好調! 君といるから 키모치닷떼코우쵸오! 키미또이루카라 기분도 물론 최고! 너와 함께 있으니까 戀はNastyなPartyって 코이와Nasty나Party떼 사랑은 Nasty한 Party라고 觸れ合う狀況! (Hey! Boyz!) 후레아우죠오쿄오! (Hey! Boyz!) 서로를 더듬는 상황! (Hey! Boyz!) 星はテカテカ 호시와테카테카 별은 반질반질 万全だってMy Baby 반젠닷떼My Baby 완벽하다고 My Baby 笑って見せて 君といる夜 와랏떼미세테 키미또이루요루 웃어 봐 너와 함께 하는 밤 見つからないVisionもすぐに (モヤも晴れて Yeah! Yeah!) 미쯔카라나이Vision모스구니 (모야모하레테 Yeah! Yeah!) 보이지 않는 Vision 도 금새 (안개도 걷히고 Yeah! Yeah!) NON STOP SWITCHBACKみたいに NON STOP SWITCHBACK미타이니 NON STOP SWITCHBACK 처럼 走る 見える HAPPY MY LIFE 하시루 미에루 HAPPY MY LIFE 달린다 보인다 HAPPY MY LIFE 言いたいこと わんさか でもまあいいやって白旗 이이타이코토 왕사카 데모마아이이얏떼시라하타 하고 싶은 말 한 가득 그래도 뭐 됐어 하면서 항복 あげちゃう每日 Kick it! Bye Bye! 아게챠우마이니찌 Kick it! Bye Bye! 즐거운 매일 Kick it! Bye Bye! 穴開いたジ-ンズで闊步しなっ! 아나아이타지-인즈데캇뽀시낫! 찢어진 청바지를 입고 활보해랏! 君の背中に見た未來 키미노세나카니미타미라이 네 등 뒤에서 본 미래 NICE&SMOOTH!なんて氣取るのだって余裕? NICE&SMOOTH!난떼키도루노닷떼요유우? NICE&SMOOTH! 라며 눈치 살피는 것도 여유? 君と感じるVIBESで 키미또칸지루VIBES데 너와 느끼는 VIBES로 Hi! Hi! 氣分もHi! Hi! Hi! 키분모Hi! Hi! Hi! 기분도 Hi! 誰かのためじゃなく きっとふたりをノせるリズム! 다레카노타메쟈나쿠 킷또후타리오노세루리즈무! 누군가를 위한 게 아닌 분명 우리들을 위한 리듬! 絶えず色づく街はもう 타에즈이로즈쿠마치와모오 끊임없이 색을 바꾸는 거리는 이제 魅力だらけのblow by blow, come on! 미료쿠다라케노blow by blow, come on! 매력이 넘치는 blow by blow, come on! ガッチャ! Foo! ガッチャ! Foo! 갓챠! Foo! 갓챠! Foo! ア ? ラモ-ドなんてFeel 아 ? 라모-도난떼Feel 최신 유행 같은 건 Feel まさに痛烈無比なアッパ-なル-シ- 마사니쯔우레쯔무히나압파-나루-시- 정말로 비교할 데 없이 격렬한 최상의 Lucy リハ-サルなしのダンスでBooty! 리하-사루나시노단스데Booty! 리허설 없이 댄스로 Booty! Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! ガッチャ! Foo! Babe! 갓챠! Foo! Babe! 街はParty on Friday 마치와Party on Friday 거리는 Party on Friday 足取りは快調! (Hey! Boyz!) 아시도리와카이쵸오! (Hey! Boyz!) 발 놀림은 쾌조! (Hey! Boyz!) 風は爽やか 카제와사와야카 바람은 상쾌해 だんぜんFridayはParty 단젠Friday와Party 당연히 Friday는 Party 氣持ちだって好調! 君といるから 키모치닷떼코우쵸오! 키미또이루카라 기분도 물론 최고! 너와 함께 있으니까 戀はNastyなPartyって 코이와Nasty나Party떼 사랑은 Nasty한 Party라고 觸れ合う狀況! (Hey! Boyz!) 후레아우죠오쿄오! (Hey! Boyz!) 서로를 더듬는 상황! (Hey! Boyz!) 星はテカテカ 호시와테카테카 별은 반질반질 万全だってMy Baby 반젠닷떼My Baby 완벽하다고 My Baby 笑って見せて 君といる夜 와랏떼미세테 키미또이루요루 웃어 봐 너와 함께 하는 밤 |
|||||
|
4:00 | ||||
from AAA - Friday Party [single] (2005)
街はParty on Friday
마치와Party on Friday 거리는 Party on Friday 足取りは快調! (Hey! Boyz!) 아시도리와카이쵸오! (Hey! Boyz!) 발 놀림은 쾌조! (Hey! Boyz!) 風は爽やか 카제와사와야카 바람은 상쾌해 だんぜんFridayはParty 단젠Friday와Party 당연히 Friday는 Party 氣持ちだって好調! 君といるから 키모치닷떼코우쵸오! 키미또이루카라 기분도 물론 최고! 너와 함께 있으니까 かわりばえないNight&Day 카와리바에나이Night&Day 나아질 기색 없는 Night&Day 場所がどこだってCheck da Mail (癖になってる) 바쇼가도코닷떼Check da Mail (쿠세니낫떼루) 어느 곳에서나 Check da Mail (버릇이 됐어) ときめき探してGo to EAST & WEST 토키메키사가시테Go to EAST & WEST 두근거림을 찾아 Go to EAST & WEST ウィンドウのシュ-ズに目移り 윈도우노슈-즈니메우쯔리 창 너머의 신발로 눈이 가 Monday, Tuesday, Wednesday Uoops! 明日はFriday わくわくして待つNight 아시타와Friday 와쿠와쿠시테마쯔Night 내일은 Friday 두근거리며 기다리던 Night モラルも氣にして たぶんでもやっぱMy Way 모라루모키니시테 타분데모얏빠My Way 도덕도 신경 쓰고 아마 그래도 역시 My Way 君の笑顔に釘付け 키미노에가오니쿠기즈케 네 미소에 못을 박아 Just a Groove! なんて腰振って選ぶワ-ドロ-プ Just a Groove! 난떼코시훗데에라부와-도로-프 Just a Groove! 엄청 신경 써서 고른 신사복 今年流行の私で 코토시류코우노와타시데 올 해 유행하는 것들로 나를 Hi! Hi! ビ-トはHigh! Hi! Hi! 비-토와High! Hi! Hi! 비트는 High! 誰かのためじゃなく たぶん自分をノせるリズム! 다레카노타메쟈나쿠 타분지분오노세루리즈무! 누군가를 위한 게 아닌 그저 나를 위한 리듬! 街はParty on Friday 마치와Party on Friday 거리는 Party on Friday 足取りは快調! (Hey! Boyz!) 아시도리와카이쵸오! (Hey! Boyz!) 발 놀림은 쾌조! (Hey! Boyz!) 風は爽やか 카제와사와야카 바람은 상쾌해 だんぜんFridayはParty 단젠Friday와Party 당연히 Friday는 Party 氣持ちだって好調! 君といるから 키모치닷떼코우쵸오! 키미또이루카라 기분도 물론 최고! 너와 함께 있으니까 戀はNastyなPartyって 코이와Nasty나Party떼 사랑은 Nasty한 Party라고 觸れ合う狀況! (Hey! Boyz!) 후레아우죠오쿄오! (Hey! Boyz!) 서로를 더듬는 상황! (Hey! Boyz!) 星はテカテカ 호시와테카테카 별은 반질반질 万全だってMy Baby 반젠닷떼My Baby 완벽하다고 My Baby 笑って見せて 君といる夜 와랏떼미세테 키미또이루요루 웃어 봐 너와 함께 하는 밤 見つからないVisionもすぐに (モヤも晴れて Yeah! Yeah!) 미쯔카라나이Vision모스구니 (모야모하레테 Yeah! Yeah!) 보이지 않는 Vision 도 금새 (안개도 걷히고 Yeah! Yeah!) NON STOP SWITCHBACKみたいに NON STOP SWITCHBACK미타이니 NON STOP SWITCHBACK 처럼 走る 見える HAPPY MY LIFE 하시루 미에루 HAPPY MY LIFE 달린다 보인다 HAPPY MY LIFE 言いたいこと わんさか でもまあいいやって白旗 이이타이코토 왕사카 데모마아이이얏떼시라하타 하고 싶은 말 한 가득 그래도 뭐 됐어 하면서 항복 あげちゃう每日 Kick it! Bye Bye! 아게챠우마이니찌 Kick it! Bye Bye! 즐거운 매일 Kick it! Bye Bye! 穴開いたジ-ンズで闊步しなっ! 아나아이타지-인즈데캇뽀시낫! 찢어진 청바지를 입고 활보해랏! 君の背中に見た未來 키미노세나카니미타미라이 네 등 뒤에서 본 미래 NICE&SMOOTH!なんて氣取るのだって余裕? NICE&SMOOTH!난떼키도루노닷떼요유우? NICE&SMOOTH! 라며 눈치 살피는 것도 여유? 君と感じるVIBESで 키미또칸지루VIBES데 너와 느끼는 VIBES로 Hi! Hi! 氣分もHi! Hi! Hi! 키분모Hi! Hi! Hi! 기분도 Hi! 誰かのためじゃなく きっとふたりをノせるリズム! 다레카노타메쟈나쿠 킷또후타리오노세루리즈무! 누군가를 위한 게 아닌 분명 우리들을 위한 리듬! 絶えず色づく街はもう 타에즈이로즈쿠마치와모오 끊임없이 색을 바꾸는 거리는 이제 魅力だらけのblow by blow, come on! 미료쿠다라케노blow by blow, come on! 매력이 넘치는 blow by blow, come on! ガッチャ! Foo! ガッチャ! Foo! 갓챠! Foo! 갓챠! Foo! ア ? ラモ-ドなんてFeel 아 ? 라모-도난떼Feel 최신 유행 같은 건 Feel まさに痛烈無比なアッパ-なル-シ- 마사니쯔우레쯔무히나압파-나루-시- 정말로 비교할 데 없이 격렬한 최상의 Lucy リハ-サルなしのダンスでBooty! 리하-사루나시노단스데Booty! 리허설 없이 댄스로 Booty! Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! ガッチャ! Foo! Babe! 갓챠! Foo! Babe! 街はParty on Friday 마치와Party on Friday 거리는 Party on Friday 足取りは快調! (Hey! Boyz!) 아시도리와카이쵸오! (Hey! Boyz!) 발 놀림은 쾌조! (Hey! Boyz!) 風は爽やか 카제와사와야카 바람은 상쾌해 だんぜんFridayはParty 단젠Friday와Party 당연히 Friday는 Party 氣持ちだって好調! 君といるから 키모치닷떼코우쵸오! 키미또이루카라 기분도 물론 최고! 너와 함께 있으니까 戀はNastyなPartyって 코이와Nasty나Party떼 사랑은 Nasty한 Party라고 觸れ合う狀況! (Hey! Boyz!) 후레아우죠오쿄오! (Hey! Boyz!) 서로를 더듬는 상황! (Hey! Boyz!) 星はテカテカ 호시와테카테카 별은 반질반질 万全だってMy Baby 반젠닷떼My Baby 완벽하다고 My Baby 笑って見せて 君といる夜 와랏떼미세테 키미또이루요루 웃어 봐 너와 함께 하는 밤 |
|||||
|
4:37 | ||||
from AAA - Remix Attack (2006)
街はParty on Friday
마치와Party on Friday 거리는 Party on Friday 足取りは快調! (Hey! Boyz!) 아시도리와카이쵸오! (Hey! Boyz!) 발 놀림은 쾌조! (Hey! Boyz!) 風は爽やか 카제와사와야카 바람은 상쾌해 だんぜんFridayはParty 단젠Friday와Party 당연히 Friday는 Party 氣持ちだって好調! 君といるから 키모치닷떼코우쵸오! 키미또이루카라 기분도 물론 최고! 너와 함께 있으니까 かわりばえないNight&Day 카와리바에나이Night&Day 나아질 기색 없는 Night&Day 場所がどこだってCheck da Mail (癖になってる) 바쇼가도코닷떼Check da Mail (쿠세니낫떼루) 어느 곳에서나 Check da Mail (버릇이 됐어) ときめき探してGo to EAST & WEST 토키메키사가시테Go to EAST & WEST 두근거림을 찾아 Go to EAST & WEST ウィンドウのシュ-ズに目移り 윈도우노슈-즈니메우쯔리 창 너머의 신발로 눈이 가 Monday, Tuesday, Wednesday Uoops! 明日はFriday わくわくして待つNight 아시타와Friday 와쿠와쿠시테마쯔Night 내일은 Friday 두근거리며 기다리던 Night モラルも氣にして たぶんでもやっぱMy Way 모라루모키니시테 타분데모얏빠My Way 도덕도 신경 쓰고 아마 그래도 역시 My Way 君の笑顔に釘付け 키미노에가오니쿠기즈케 네 미소에 못을 박아 Just a Groove! なんて腰振って選ぶワ-ドロ-プ Just a Groove! 난떼코시훗데에라부와-도로-프 Just a Groove! 엄청 신경 써서 고른 신사복 今年流行の私で 코토시류코우노와타시데 올 해 유행하는 것들로 나를 Hi! Hi! ビ-トはHigh! Hi! Hi! 비-토와High! Hi! Hi! 비트는 High! 誰かのためじゃなく たぶん自分をノせるリズム! 다레카노타메쟈나쿠 타분지분오노세루리즈무! 누군가를 위한 게 아닌 그저 나를 위한 리듬! 街はParty on Friday 마치와Party on Friday 거리는 Party on Friday 足取りは快調! (Hey! Boyz!) 아시도리와카이쵸오! (Hey! Boyz!) 발 놀림은 쾌조! (Hey! Boyz!) 風は爽やか 카제와사와야카 바람은 상쾌해 だんぜんFridayはParty 단젠Friday와Party 당연히 Friday는 Party 氣持ちだって好調! 君といるから 키모치닷떼코우쵸오! 키미또이루카라 기분도 물론 최고! 너와 함께 있으니까 戀はNastyなPartyって 코이와Nasty나Party떼 사랑은 Nasty한 Party라고 觸れ合う狀況! (Hey! Boyz!) 후레아우죠오쿄오! (Hey! Boyz!) 서로를 더듬는 상황! (Hey! Boyz!) 星はテカテカ 호시와테카테카 별은 반질반질 万全だってMy Baby 반젠닷떼My Baby 완벽하다고 My Baby 笑って見せて 君といる夜 와랏떼미세테 키미또이루요루 웃어 봐 너와 함께 하는 밤 見つからないVisionもすぐに (モヤも晴れて Yeah! Yeah!) 미쯔카라나이Vision모스구니 (모야모하레테 Yeah! Yeah!) 보이지 않는 Vision 도 금새 (안개도 걷히고 Yeah! Yeah!) NON STOP SWITCHBACKみたいに NON STOP SWITCHBACK미타이니 NON STOP SWITCHBACK 처럼 走る 見える HAPPY MY LIFE 하시루 미에루 HAPPY MY LIFE 달린다 보인다 HAPPY MY LIFE 言いたいこと わんさか でもまあいいやって白旗 이이타이코토 왕사카 데모마아이이얏떼시라하타 하고 싶은 말 한 가득 그래도 뭐 됐어 하면서 항복 あげちゃう每日 Kick it! Bye Bye! 아게챠우마이니찌 Kick it! Bye Bye! 즐거운 매일 Kick it! Bye Bye! 穴開いたジ-ンズで闊步しなっ! 아나아이타지-인즈데캇뽀시낫! 찢어진 청바지를 입고 활보해랏! 君の背中に見た未來 키미노세나카니미타미라이 네 등 뒤에서 본 미래 NICE&SMOOTH!なんて氣取るのだって余裕? NICE&SMOOTH!난떼키도루노닷떼요유우? NICE&SMOOTH! 라며 눈치 살피는 것도 여유? 君と感じるVIBESで 키미또칸지루VIBES데 너와 느끼는 VIBES로 Hi! Hi! 氣分もHi! Hi! Hi! 키분모Hi! Hi! Hi! 기분도 Hi! 誰かのためじゃなく きっとふたりをノせるリズム! 다레카노타메쟈나쿠 킷또후타리오노세루리즈무! 누군가를 위한 게 아닌 분명 우리들을 위한 리듬! 絶えず色づく街はもう 타에즈이로즈쿠마치와모오 끊임없이 색을 바꾸는 거리는 이제 魅力だらけのblow by blow, come on! 미료쿠다라케노blow by blow, come on! 매력이 넘치는 blow by blow, come on! ガッチャ! Foo! ガッチャ! Foo! 갓챠! Foo! 갓챠! Foo! ア ? ラモ-ドなんてFeel 아 ? 라모-도난떼Feel 최신 유행 같은 건 Feel まさに痛烈無比なアッパ-なル-シ- 마사니쯔우레쯔무히나압파-나루-시- 정말로 비교할 데 없이 격렬한 최상의 Lucy リハ-サルなしのダンスでBooty! 리하-사루나시노단스데Booty! 리허설 없이 댄스로 Booty! Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! ガッチャ! Foo! Babe! 갓챠! Foo! Babe! 街はParty on Friday 마치와Party on Friday 거리는 Party on Friday 足取りは快調! (Hey! Boyz!) 아시도리와카이쵸오! (Hey! Boyz!) 발 놀림은 쾌조! (Hey! Boyz!) 風は爽やか 카제와사와야카 바람은 상쾌해 だんぜんFridayはParty 단젠Friday와Party 당연히 Friday는 Party 氣持ちだって好調! 君といるから 키모치닷떼코우쵸오! 키미또이루카라 기분도 물론 최고! 너와 함께 있으니까 戀はNastyなPartyって 코이와Nasty나Party떼 사랑은 Nasty한 Party라고 觸れ合う狀況! (Hey! Boyz!) 후레아우죠오쿄오! (Hey! Boyz!) 서로를 더듬는 상황! (Hey! Boyz!) 星はテカテカ 호시와테카테카 별은 반질반질 万全だってMy Baby 반젠닷떼My Baby 완벽하다고 My Baby 笑って見せて 君といる夜 와랏떼미세테 키미또이루요루 웃어 봐 너와 함께 하는 밤 |
|||||
|
3:56 | ||||
from AAA 1집 - Attack (2006)
街はParty on Friday
마치와Party on Friday 거리는 Party on Friday 足取りは快調! (Hey! Boyz!) 아시도리와카이쵸오! (Hey! Boyz!) 발 놀림은 쾌조! (Hey! Boyz!) 風は爽やか 카제와사와야카 바람은 상쾌해 だんぜんFridayはParty 단젠Friday와Party 당연히 Friday는 Party 氣持ちだって好調! 君といるから 키모치닷떼코우쵸오! 키미또이루카라 기분도 물론 최고! 너와 함께 있으니까 かわりばえないNight&Day 카와리바에나이Night&Day 나아질 기색 없는 Night&Day 場所がどこだってCheck da Mail (癖になってる) 바쇼가도코닷떼Check da Mail (쿠세니낫떼루) 어느 곳에서나 Check da Mail (버릇이 됐어) ときめき探してGo to EAST & WEST 토키메키사가시테Go to EAST & WEST 두근거림을 찾아 Go to EAST & WEST ウィンドウのシュ-ズに目移り 윈도우노슈-즈니메우쯔리 창 너머의 신발로 눈이 가 Monday, Tuesday, Wednesday Uoops! 明日はFriday わくわくして待つNight 아시타와Friday 와쿠와쿠시테마쯔Night 내일은 Friday 두근거리며 기다리던 Night モラルも氣にして たぶんでもやっぱMy Way 모라루모키니시테 타분데모얏빠My Way 도덕도 신경 쓰고 아마 그래도 역시 My Way 君の笑顔に釘付け 키미노에가오니쿠기즈케 네 미소에 못을 박아 Just a Groove! なんて腰振って選ぶワ-ドロ-プ Just a Groove! 난떼코시훗데에라부와-도로-프 Just a Groove! 엄청 신경 써서 고른 신사복 今年流行の私で 코토시류코우노와타시데 올 해 유행하는 것들로 나를 Hi! Hi! ビ-トはHigh! Hi! Hi! 비-토와High! Hi! Hi! 비트는 High! 誰かのためじゃなく たぶん自分をノせるリズム! 다레카노타메쟈나쿠 타분지분오노세루리즈무! 누군가를 위한 게 아닌 그저 나를 위한 리듬! 街はParty on Friday 마치와Party on Friday 거리는 Party on Friday 足取りは快調! (Hey! Boyz!) 아시도리와카이쵸오! (Hey! Boyz!) 발 놀림은 쾌조! (Hey! Boyz!) 風は爽やか 카제와사와야카 바람은 상쾌해 だんぜんFridayはParty 단젠Friday와Party 당연히 Friday는 Party 氣持ちだって好調! 君といるから 키모치닷떼코우쵸오! 키미또이루카라 기분도 물론 최고! 너와 함께 있으니까 戀はNastyなPartyって 코이와Nasty나Party떼 사랑은 Nasty한 Party라고 觸れ合う狀況! (Hey! Boyz!) 후레아우죠오쿄오! (Hey! Boyz!) 서로를 더듬는 상황! (Hey! Boyz!) 星はテカテカ 호시와테카테카 별은 반질반질 万全だってMy Baby 반젠닷떼My Baby 완벽하다고 My Baby 笑って見せて 君といる夜 와랏떼미세테 키미또이루요루 웃어 봐 너와 함께 하는 밤 見つからないVisionもすぐに (モヤも晴れて Yeah! Yeah!) 미쯔카라나이Vision모스구니 (모야모하레테 Yeah! Yeah!) 보이지 않는 Vision 도 금새 (안개도 걷히고 Yeah! Yeah!) NON STOP SWITCHBACKみたいに NON STOP SWITCHBACK미타이니 NON STOP SWITCHBACK 처럼 走る 見える HAPPY MY LIFE 하시루 미에루 HAPPY MY LIFE 달린다 보인다 HAPPY MY LIFE 言いたいこと わんさか でもまあいいやって白旗 이이타이코토 왕사카 데모마아이이얏떼시라하타 하고 싶은 말 한 가득 그래도 뭐 됐어 하면서 항복 あげちゃう每日 Kick it! Bye Bye! 아게챠우마이니찌 Kick it! Bye Bye! 즐거운 매일 Kick it! Bye Bye! 穴開いたジ-ンズで闊步しなっ! 아나아이타지-인즈데캇뽀시낫! 찢어진 청바지를 입고 활보해랏! 君の背中に見た未來 키미노세나카니미타미라이 네 등 뒤에서 본 미래 NICE&SMOOTH!なんて氣取るのだって余裕? NICE&SMOOTH!난떼키도루노닷떼요유우? NICE&SMOOTH! 라며 눈치 살피는 것도 여유? 君と感じるVIBESで 키미또칸지루VIBES데 너와 느끼는 VIBES로 Hi! Hi! 氣分もHi! Hi! Hi! 키분모Hi! Hi! Hi! 기분도 Hi! 誰かのためじゃなく きっとふたりをノせるリズム! 다레카노타메쟈나쿠 킷또후타리오노세루리즈무! 누군가를 위한 게 아닌 분명 우리들을 위한 리듬! 絶えず色づく街はもう 타에즈이로즈쿠마치와모오 끊임없이 색을 바꾸는 거리는 이제 魅力だらけのblow by blow, come on! 미료쿠다라케노blow by blow, come on! 매력이 넘치는 blow by blow, come on! ガッチャ! Foo! ガッチャ! Foo! 갓챠! Foo! 갓챠! Foo! ア ? ラモ-ドなんてFeel 아 ? 라모-도난떼Feel 최신 유행 같은 건 Feel まさに痛烈無比なアッパ-なル-シ- 마사니쯔우레쯔무히나압파-나루-시- 정말로 비교할 데 없이 격렬한 최상의 Lucy リハ-サルなしのダンスでBooty! 리하-사루나시노단스데Booty! 리허설 없이 댄스로 Booty! Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! ガッチャ! Foo! Babe! 갓챠! Foo! Babe! 街はParty on Friday 마치와Party on Friday 거리는 Party on Friday 足取りは快調! (Hey! Boyz!) 아시도리와카이쵸오! (Hey! Boyz!) 발 놀림은 쾌조! (Hey! Boyz!) 風は爽やか 카제와사와야카 바람은 상쾌해 だんぜんFridayはParty 단젠Friday와Party 당연히 Friday는 Party 氣持ちだって好調! 君といるから 키모치닷떼코우쵸오! 키미또이루카라 기분도 물론 최고! 너와 함께 있으니까 戀はNastyなPartyって 코이와Nasty나Party떼 사랑은 Nasty한 Party라고 觸れ合う狀況! (Hey! Boyz!) 후레아우죠오쿄오! (Hey! Boyz!) 서로를 더듬는 상황! (Hey! Boyz!) 星はテカテカ 호시와테카테카 별은 반질반질 万全だってMy Baby 반젠닷떼My Baby 완벽하다고 My Baby 笑って見せて 君といる夜 와랏떼미세테 키미또이루요루 웃어 봐 너와 함께 하는 밤 |
|||||
|
4:03 | ||||
from AAA - Soul Edge Boy / キモノジェットガ-ル [single] (2006)
街はParty on Friday
마치와Party on Friday 거리는 Party on Friday 足取りは快調! (Hey! Boyz!) 아시도리와카이쵸오! (Hey! Boyz!) 발 놀림은 쾌조! (Hey! Boyz!) 風は爽やか 카제와사와야카 바람은 상쾌해 だんぜんFridayはParty 단젠Friday와Party 당연히 Friday는 Party 氣持ちだって好調! 君といるから 키모치닷떼코우쵸오! 키미또이루카라 기분도 물론 최고! 너와 함께 있으니까 かわりばえないNight&Day 카와리바에나이Night&Day 나아질 기색 없는 Night&Day 場所がどこだってCheck da Mail (癖になってる) 바쇼가도코닷떼Check da Mail (쿠세니낫떼루) 어느 곳에서나 Check da Mail (버릇이 됐어) ときめき探してGo to EAST & WEST 토키메키사가시테Go to EAST & WEST 두근거림을 찾아 Go to EAST & WEST ウィンドウのシュ-ズに目移り 윈도우노슈-즈니메우쯔리 창 너머의 신발로 눈이 가 Monday, Tuesday, Wednesday Uoops! 明日はFriday わくわくして待つNight 아시타와Friday 와쿠와쿠시테마쯔Night 내일은 Friday 두근거리며 기다리던 Night モラルも氣にして たぶんでもやっぱMy Way 모라루모키니시테 타분데모얏빠My Way 도덕도 신경 쓰고 아마 그래도 역시 My Way 君の笑顔に釘付け 키미노에가오니쿠기즈케 네 미소에 못을 박아 Just a Groove! なんて腰振って選ぶワ-ドロ-プ Just a Groove! 난떼코시훗데에라부와-도로-프 Just a Groove! 엄청 신경 써서 고른 신사복 今年流行の私で 코토시류코우노와타시데 올 해 유행하는 것들로 나를 Hi! Hi! ビ-トはHigh! Hi! Hi! 비-토와High! Hi! Hi! 비트는 High! 誰かのためじゃなく たぶん自分をノせるリズム! 다레카노타메쟈나쿠 타분지분오노세루리즈무! 누군가를 위한 게 아닌 그저 나를 위한 리듬! 街はParty on Friday 마치와Party on Friday 거리는 Party on Friday 足取りは快調! (Hey! Boyz!) 아시도리와카이쵸오! (Hey! Boyz!) 발 놀림은 쾌조! (Hey! Boyz!) 風は爽やか 카제와사와야카 바람은 상쾌해 だんぜんFridayはParty 단젠Friday와Party 당연히 Friday는 Party 氣持ちだって好調! 君といるから 키모치닷떼코우쵸오! 키미또이루카라 기분도 물론 최고! 너와 함께 있으니까 戀はNastyなPartyって 코이와Nasty나Party떼 사랑은 Nasty한 Party라고 觸れ合う狀況! (Hey! Boyz!) 후레아우죠오쿄오! (Hey! Boyz!) 서로를 더듬는 상황! (Hey! Boyz!) 星はテカテカ 호시와테카테카 별은 반질반질 万全だってMy Baby 반젠닷떼My Baby 완벽하다고 My Baby 笑って見せて 君といる夜 와랏떼미세테 키미또이루요루 웃어 봐 너와 함께 하는 밤 見つからないVisionもすぐに (モヤも晴れて Yeah! Yeah!) 미쯔카라나이Vision모스구니 (모야모하레테 Yeah! Yeah!) 보이지 않는 Vision 도 금새 (안개도 걷히고 Yeah! Yeah!) NON STOP SWITCHBACKみたいに NON STOP SWITCHBACK미타이니 NON STOP SWITCHBACK 처럼 走る 見える HAPPY MY LIFE 하시루 미에루 HAPPY MY LIFE 달린다 보인다 HAPPY MY LIFE 言いたいこと わんさか でもまあいいやって白旗 이이타이코토 왕사카 데모마아이이얏떼시라하타 하고 싶은 말 한 가득 그래도 뭐 됐어 하면서 항복 あげちゃう每日 Kick it! Bye Bye! 아게챠우마이니찌 Kick it! Bye Bye! 즐거운 매일 Kick it! Bye Bye! 穴開いたジ-ンズで闊步しなっ! 아나아이타지-인즈데캇뽀시낫! 찢어진 청바지를 입고 활보해랏! 君の背中に見た未來 키미노세나카니미타미라이 네 등 뒤에서 본 미래 NICE&SMOOTH!なんて氣取るのだって余裕? NICE&SMOOTH!난떼키도루노닷떼요유우? NICE&SMOOTH! 라며 눈치 살피는 것도 여유? 君と感じるVIBESで 키미또칸지루VIBES데 너와 느끼는 VIBES로 Hi! Hi! 氣分もHi! Hi! Hi! 키분모Hi! Hi! Hi! 기분도 Hi! 誰かのためじゃなく きっとふたりをノせるリズム! 다레카노타메쟈나쿠 킷또후타리오노세루리즈무! 누군가를 위한 게 아닌 분명 우리들을 위한 리듬! 絶えず色づく街はもう 타에즈이로즈쿠마치와모오 끊임없이 색을 바꾸는 거리는 이제 魅力だらけのblow by blow, come on! 미료쿠다라케노blow by blow, come on! 매력이 넘치는 blow by blow, come on! ガッチャ! Foo! ガッチャ! Foo! 갓챠! Foo! 갓챠! Foo! ア ? ラモ-ドなんてFeel 아 ? 라모-도난떼Feel 최신 유행 같은 건 Feel まさに痛烈無比なアッパ-なル-シ- 마사니쯔우레쯔무히나압파-나루-시- 정말로 비교할 데 없이 격렬한 최상의 Lucy リハ-サルなしのダンスでBooty! 리하-사루나시노단스데Booty! 리허설 없이 댄스로 Booty! Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! ガッチャ! Foo! Babe! 갓챠! Foo! Babe! 街はParty on Friday 마치와Party on Friday 거리는 Party on Friday 足取りは快調! (Hey! Boyz!) 아시도리와카이쵸오! (Hey! Boyz!) 발 놀림은 쾌조! (Hey! Boyz!) 風は爽やか 카제와사와야카 바람은 상쾌해 だんぜんFridayはParty 단젠Friday와Party 당연히 Friday는 Party 氣持ちだって好調! 君といるから 키모치닷떼코우쵸오! 키미또이루카라 기분도 물론 최고! 너와 함께 있으니까 戀はNastyなPartyって 코이와Nasty나Party떼 사랑은 Nasty한 Party라고 觸れ合う狀況! (Hey! Boyz!) 후레아우죠오쿄오! (Hey! Boyz!) 서로를 더듬는 상황! (Hey! Boyz!) 星はテカテカ 호시와테카테카 별은 반질반질 万全だってMy Baby 반젠닷떼My Baby 완벽하다고 My Baby 笑って見せて 君といる夜 와랏떼미세테 키미또이루요루 웃어 봐 너와 함께 하는 밤 |
|||||
|
5:04 | ||||
from AAA - Heartful (2010) | |||||
|
5:01 | ||||
from AAA - Remix Attack (2006)
Oh yeah 溜め息ばっかり ちょっとヤバいってカンジ
Oh yeah 타메이키밧카리 춋또야바잇떼칸지 Oh yeah 한숨만 쉬고 조금 안 좋은 느낌 Say no このままで everybody 樂しいの? そこんとこどう? Say no 코노마마데 everybody 타노시이노? 소콘토코도오? Say no 이대로 everybody 즐겁니? 요즘 어때? サボりモ-ド氣分なら朝っぱらから アタマのスイッチなんて入らないし 사보리모-도키분나라아삿빠라카라 아타마노스잇치낫떼하이라나이시 땡땡이 치고 싶은 마음이라면 이른 아침부터 머리 속에 있는 스위치 따위 키지도 않고 You wake up "やっとね" You make up "やっとね" 寢不足顔に手拔きのメイク You wake up "얏또네" You make up "얏또네" 네부소쿠카오니테누키노메이쿠 You wake up "가까스로" You make up "겨우" 잠이 부족한 얼굴에 대충대충 화장 하고 ギュウギュウ詰まった電車 どうでもいいような會社 규우규우쯔맛따덴샤 도우데모이이요오나카이샤 꾹꾹 가득찬 전철 아무 상관 없을 듯한 회사 譯なんか分からず感謝 together together yeah 와케난카와카라즈칸샤 together together yeah 이유도 없이 감사 together together yeah やっぱ夕べの合コンだって不發だったでしょう? ときめく相手なんて出會えない 얏빠유우베노고우콘닷떼후하쯔닷타데쇼오? 토키메쿠아이테낫떼데아에나이 역시나 저녁 미팅도 별 수확 없었지? 두근거리는 상대는 만날 수 없어 一? "あたしの" 一? "あたしの" 王子樣はどこにいる? 잇타이 "아타시노" 잇타이 "아타시노" 오우지사마와도코니이루? 도대체 "나의" 도대체 "나의" 왕자님은 어디에 있는 거야? 子どもの頃白い心で つかみたかった夢も ぼやけちゃって... 코도모노코로시로이코코로데 쯔카미타캇타유메모 보야케챳떼... 어린 시절 순수한 마음으로 잡고 싶어하던 꿈도 흐려져 버려서... Get down! I need true my life. And I need true my love. こんなウチらをど-にかしてよ Get down! I need true my life. And I need true my love. 콘나우치라오도-니카시테요 Get down! I need true my life. And I need true my love. 이런 우리들을 어떻게 좀 해 줘 肩は凝るしお肌も荒れる もういいことない 카타와코루시오하다모아레루 모오이이코토나이 어깨는 저리지 피부도 엉망이지 더 이상 좋을 일이 없어 Get down! I need true my life. And I need true my dream. ムカついちゃうキレそうなのに Get down! I need true my life. And I need true my dream. 무카쯔이챠우키레소오나노니 Get down! I need true my life. And I need true my dream. 짜증나고 완전 열 받는데 シゴトだってあたしなりに 頑張ってきたの 神樣ご褒美はないの? 시고토닷떼아타시나리니 간밧떼키타노 카미사마고호우비와나이노? 일도 내 나름대로 열심히 했는걸 신이시여 포상은 없는 거야? Oh yeah 溜め息ばっかり あんたヤバいってカンジ Oh yeah 타메이키밧카리 안타야바잇떼칸지 Oh yeah 한숨만 쉬고는 당신 안 좋은 느낌 Say no 疲れちゃった everybody 樂しいの? そこんとこどう? Say no 쯔카레챳따 everybody 타노시이노? 소콘토코도오? Say no 지쳐버렸어 everybody 즐겁니? 요즘 어때? 今夜の予定なんかだって決まってないしね コンビニとか立ち寄って歸るだけ? 콘야노요테이난카닷떼키맛떼나이시네 콤비니또카타치욧떼카에루다케? 오늘 밤도 약속 따위 없고 말이지 편의점이나 들러서 집에 돌아가는 것 뿐? No thank you "それって" No thank you "それって" さすがにあたしって可哀想ね No thank you "소렛떼" No thank you "소렛떼" 사스가니아타싯떼카와이소우네 No thank you "그 게 뭐야" No thank you "그 게 뭐야" 정말이지 난 불쌍하구나 斷りきれずに殘業 一向に上がらず給料 코토와리키레즈니잔쿄오 잇코우니아가라즈큐우료오 차마 거절하지 못 한 잔업 변함없이 올라가지 않는 월급 堂堂巡りの日常 together together yeah 도우도우메구리노니찌죠오 together together yeah 매일 반복되는 일상 together together yeah ちょっと聞いてよ あのコったら玉の輿 ちゃっかり美味しいとこ持ってくのね 춋또키이테요 아노콧타라타마노코시 챳카리오이시이토코못떼쿠노네 잠깐 들어줘 그 애는 돈 많은데 시집 잘 가서 완전 지 혼자 잘 살고 있잖아 Why not me? "ど-して?" Why not me? "なんでよ?" まったく世の中不公平 Why not me? "도-시테?" Why not me? "난데요?" 맛타쿠요노나카후코우헤이 Why not me? "어째서?" Why not me? "왜냐고?" 정말이지 세상은 불공평해 10年後まだ獨身だったら 風吹く寒い街 泣けちゃうかも... 쥬우넨고마다도쿠신닷타라 카제후쿠사무이마치 나케챠우카모... 10년 후에도 독신이라면 바람이 부는 싸늘한 거리에서 울어 버릴지도... Get down! I need true my life. And I need true my love. こんな每日ど-にかしてよ Get down! I need true my life. And I need true my love. 콘나마이니찌도-니카시테요 Get down! I need true my life. And I need true my love. 이런 하루하루 어떻게 좀 해 줘 繰り返して變わらなくて あたしのせいなの? 쿠리카에시테카와라나쿠테 아타시노세이나노? 되풀이 되고 변하지 않는 게 내 탓이야? Get down! I need true my life. And I need true my dream. 蝶よ花よとチヤホヤされて 쵸오요하나요또치야호야사레테 옥이야 금이야 하면서 소중히 여겨지며 噓のような夢のような 望む生活 神樣逆轉あるの? 우소노요오나유메노요오나 노조무세이카츠 카미사마갸구텐아루노? 거짓말 같은 꿈 같은 멋진 생활 신이시여 역전 할 수 있는 건가요? Get down! I need true my life. And I need true my love. こんなウチらをど-にかしてよ Get down! I need true my life. And I need true my love. 콘나우치라오도-니카시테요 Get down! I need true my life. And I need true my love. 이런 우리들을 어떻게 좀 해 줘 肩は凝るしお肌も荒れる もういいことない 카타와코루시오하다모아레루 모오이이코토나이 어깨는 저리지 피부도 엉망이지 더 이상 좋을 일이 없어 Get down! I need true my life. And I need true my dream. ムカついちゃうキレそうなのに Get down! I need true my life. And I need true my dream. 무카쯔이챠우키레소오나노니 Get down! I need true my life. And I need true my dream. 짜증나고 완전 열 받는데 シゴトだってあたしなりに 頑張ってきたの 神樣ご褒美はないの? 시고토닷떼아타시나리니 간밧떼키타노 카미사마고호우비와나이노? 일도 내 나름대로 열심히 했는걸 신이시여 포상은 없는 건가요? Oh yeah 溜め息ばっかり ちょっとヤバいってカンジ Oh yeah 타메이키밧카리 춋또야바잇떼칸지 Oh yeah 한숨만 쉬고 조금 안 좋은 느낌 Say no このままで everybody 樂しいの? そこんとこどう? Say no 코노마마데 everybody 타노시이노? 소콘토코도오? Say no 이대로 everybody 즐겁니? 요즘 어때? |
|||||
|
4:55 | ||||
from AAA 1집 - Attack (2006)
Oh yeah 溜め息ばっかり ちょっとヤバいってカンジ
Oh yeah 타메이키밧카리 춋또야바잇떼칸지 Oh yeah 한숨만 쉬고 조금 안 좋은 느낌 Say no このままで everybody 樂しいの? そこんとこどう? Say no 코노마마데 everybody 타노시이노? 소콘토코도오? Say no 이대로 everybody 즐겁니? 요즘 어때? サボりモ-ド氣分なら朝っぱらから アタマのスイッチなんて入らないし 사보리모-도키분나라아삿빠라카라 아타마노스잇치낫떼하이라나이시 땡땡이 치고 싶은 마음이라면 이른 아침부터 머리 속에 있는 스위치 따위 키지도 않고 You wake up "やっとね" You make up "やっとね" 寢不足顔に手拔きのメイク You wake up "얏또네" You make up "얏또네" 네부소쿠카오니테누키노메이쿠 You wake up "가까스로" You make up "겨우" 잠이 부족한 얼굴에 대충대충 화장 하고 ギュウギュウ詰まった電車 どうでもいいような會社 규우규우쯔맛따덴샤 도우데모이이요오나카이샤 꾹꾹 가득찬 전철 아무 상관 없을 듯한 회사 譯なんか分からず感謝 together together yeah 와케난카와카라즈칸샤 together together yeah 이유도 없이 감사 together together yeah やっぱ夕べの合コンだって不發だったでしょう? ときめく相手なんて出會えない 얏빠유우베노고우콘닷떼후하쯔닷타데쇼오? 토키메쿠아이테낫떼데아에나이 역시나 저녁 미팅도 별 수확 없었지? 두근거리는 상대는 만날 수 없어 一? "あたしの" 一? "あたしの" 王子樣はどこにいる? 잇타이 "아타시노" 잇타이 "아타시노" 오우지사마와도코니이루? 도대체 "나의" 도대체 "나의" 왕자님은 어디에 있는 거야? 子どもの頃白い心で つかみたかった夢も ぼやけちゃって... 코도모노코로시로이코코로데 쯔카미타캇타유메모 보야케챳떼... 어린 시절 순수한 마음으로 잡고 싶어하던 꿈도 흐려져 버려서... Get down! I need true my life. And I need true my love. こんなウチらをど-にかしてよ Get down! I need true my life. And I need true my love. 콘나우치라오도-니카시테요 Get down! I need true my life. And I need true my love. 이런 우리들을 어떻게 좀 해 줘 肩は凝るしお肌も荒れる もういいことない 카타와코루시오하다모아레루 모오이이코토나이 어깨는 저리지 피부도 엉망이지 더 이상 좋을 일이 없어 Get down! I need true my life. And I need true my dream. ムカついちゃうキレそうなのに Get down! I need true my life. And I need true my dream. 무카쯔이챠우키레소오나노니 Get down! I need true my life. And I need true my dream. 짜증나고 완전 열 받는데 シゴトだってあたしなりに 頑張ってきたの 神樣ご褒美はないの? 시고토닷떼아타시나리니 간밧떼키타노 카미사마고호우비와나이노? 일도 내 나름대로 열심히 했는걸 신이시여 포상은 없는 거야? Oh yeah 溜め息ばっかり あんたヤバいってカンジ Oh yeah 타메이키밧카리 안타야바잇떼칸지 Oh yeah 한숨만 쉬고는 당신 안 좋은 느낌 Say no 疲れちゃった everybody 樂しいの? そこんとこどう? Say no 쯔카레챳따 everybody 타노시이노? 소콘토코도오? Say no 지쳐버렸어 everybody 즐겁니? 요즘 어때? 今夜の予定なんかだって決まってないしね コンビニとか立ち寄って歸るだけ? 콘야노요테이난카닷떼키맛떼나이시네 콤비니또카타치욧떼카에루다케? 오늘 밤도 약속 따위 없고 말이지 편의점이나 들러서 집에 돌아가는 것 뿐? No thank you "それって" No thank you "それって" さすがにあたしって可哀想ね No thank you "소렛떼" No thank you "소렛떼" 사스가니아타싯떼카와이소우네 No thank you "그 게 뭐야" No thank you "그 게 뭐야" 정말이지 난 불쌍하구나 斷りきれずに殘業 一向に上がらず給料 코토와리키레즈니잔쿄오 잇코우니아가라즈큐우료오 차마 거절하지 못 한 잔업 변함없이 올라가지 않는 월급 堂堂巡りの日常 together together yeah 도우도우메구리노니찌죠오 together together yeah 매일 반복되는 일상 together together yeah ちょっと聞いてよ あのコったら玉の輿 ちゃっかり美味しいとこ持ってくのね 춋또키이테요 아노콧타라타마노코시 챳카리오이시이토코못떼쿠노네 잠깐 들어줘 그 애는 돈 많은데 시집 잘 가서 완전 지 혼자 잘 살고 있잖아 Why not me? "ど-して?" Why not me? "なんでよ?" まったく世の中不公平 Why not me? "도-시테?" Why not me? "난데요?" 맛타쿠요노나카후코우헤이 Why not me? "어째서?" Why not me? "왜냐고?" 정말이지 세상은 불공평해 10年後まだ獨身だったら 風吹く寒い街 泣けちゃうかも... 쥬우넨고마다도쿠신닷타라 카제후쿠사무이마치 나케챠우카모... 10년 후에도 독신이라면 바람이 부는 싸늘한 거리에서 울어 버릴지도... Get down! I need true my life. And I need true my love. こんな每日ど-にかしてよ Get down! I need true my life. And I need true my love. 콘나마이니찌도-니카시테요 Get down! I need true my life. And I need true my love. 이런 하루하루 어떻게 좀 해 줘 繰り返して變わらなくて あたしのせいなの? 쿠리카에시테카와라나쿠테 아타시노세이나노? 되풀이 되고 변하지 않는 게 내 탓이야? Get down! I need true my life. And I need true my dream. 蝶よ花よとチヤホヤされて 쵸오요하나요또치야호야사레테 옥이야 금이야 하면서 소중히 여겨지며 噓のような夢のような 望む生活 神樣逆轉あるの? 우소노요오나유메노요오나 노조무세이카츠 카미사마갸구텐아루노? 거짓말 같은 꿈 같은 멋진 생활 신이시여 역전 할 수 있는 건가요? Get down! I need true my life. And I need true my love. こんなウチらをど-にかしてよ Get down! I need true my life. And I need true my love. 콘나우치라오도-니카시테요 Get down! I need true my life. And I need true my love. 이런 우리들을 어떻게 좀 해 줘 肩は凝るしお肌も荒れる もういいことない 카타와코루시오하다모아레루 모오이이코토나이 어깨는 저리지 피부도 엉망이지 더 이상 좋을 일이 없어 Get down! I need true my life. And I need true my dream. ムカついちゃうキレそうなのに Get down! I need true my life. And I need true my dream. 무카쯔이챠우키레소오나노니 Get down! I need true my life. And I need true my dream. 짜증나고 완전 열 받는데 シゴトだってあたしなりに 頑張ってきたの 神樣ご褒美はないの? 시고토닷떼아타시나리니 간밧떼키타노 카미사마고호우비와나이노? 일도 내 나름대로 열심히 했는걸 신이시여 포상은 없는 건가요? Oh yeah 溜め息ばっかり ちょっとヤバいってカンジ Oh yeah 타메이키밧카리 춋또야바잇떼칸지 Oh yeah 한숨만 쉬고 조금 안 좋은 느낌 Say no このままで everybody 樂しいの? そこんとこどう? Say no 코노마마데 everybody 타노시이노? 소콘토코도오? Say no 이대로 everybody 즐겁니? 요즘 어때? |
|||||
|
- | ||||
from AAA - Get チュ-! / Sheの事實 [single] (2007)
Getチュ?! / AAA
誰もいらないフライヤ?みたいに舞うEveryday 다레모이라나이후라이야-미타이니마우Everyday 아무도 필요없어 flyer처럼 춤추는Everyday 昨日となにかをうまく?えられたかな ど?だい 키노오토나니카오우마우카에라레타카나 도-다이 어제와 비교해서 멋지게 변했어? 어때? Heartまでワイヤレスなんじゃ さみし過ぎる Heart마데와이야레스난쟈 사미시스기루 Heart마저 wireless라면 너무 외롭지 どうしても知りたいことなら だったら?れればいいじゃない 도-시테모시리타이코토나라 닷타라후레레바이이쟈나이 어떻게든 알고 싶은 거라면, 그렇다면 건드려 보면 되잖아 とびっきりのチュ?! 愛がつながる 토빅키리노츄-! 아이가츠나가루 근사한 츄-! 사랑이 이어져 Chu Chu-ru Chu 熱くなろう熱く I Just wanna Getチュ?! 笑ってみようか 아츠쿠나로오 아츠쿠 I Just wanna Get츄-! 와랏테미요오카 뜨겁게 달아올라 뜨겁게 I Just wanna Get츄-! 웃어볼까 Chu Chu-ru Chu きっかけはここにあるから Chu Chu-ru Chu 킥카케와코코니아루카라 Chu Chu-ru Chu 동기는 여기 있으니까 フェイクばかりに夢までが混ざりあうDaydream 훼이쿠바카리니유메마데가마자리아우Daydream FAKE투성이로 꿈까지 뒤섞인Daydream 飛べない空なんかきっとないはずなのに ど?だい 토베나이소라난카킷토나이하즈나노니 도-다이 날 수 없는 하늘 따윈 분명 없을 텐데, 어때? ほんとうは違ってるとこが 素敵なのさ 혼토-와치갓테루토코가 스테키나노사 사실은 다른 부분이 근사한거야 どっちでも選べる道なら しっかり進めばいいじゃない 돗치데모에라베루미치나라 식카리스스메바이이쟈나이 어느쪽이든 선택할 수 있는 길이라면 확실히 나아가면 되잖아 とびっきりのチュ?! 愛が?わる 토빅키리노츄-! 아이가츠타와루 근사한 츄-! 사랑이 전해져 Chu Chu-ru Chu 近くなろう近く I Just wanna Getチュ?! 試してみようか 치카쿠나로오 치카쿠 I Just wanna Get츄-! 타메시테미요오카 가까이 다가가 가까이 I Just wanna Get츄-! 시험해볼까 Chu Chu-ru Chu はじまりはここにあるから Chu Chu-ru Chu 하지마리와코코니아루카라 Chu Chu-ru Chu 시작은 여기에 있으니까 とびっきりのチュ?! 愛がつながる 토빅키리노츄-! 아이가츠나가루 근사한 츄-! 사랑이 이어져 Chu Chu-ru Chu 熱くなろう熱く 鼓動に夢中 笑ってみようか 아츠쿠나로오 아츠쿠 코도-니무츄우 와랏테미요오카 뜨겁게 달아올라 뜨겁게 고동에 열중, 웃어볼까 Chu Chu-ru Chu きっかけはここに Chu Chu-ru Chu 킥카케와코코니 Chu Chu-ru Chu 계기는 여기에 とびっきりのチュ?! 愛が?わる 토빅키리노츄-! 아이가츠타와루 근사한 츄-! 사랑이 전해져 Chu Chu-ru Chu 近くなろう近く I Just wanna Getチュ?! 試してみようか 치카쿠나로오 치카쿠 I Just wanna Get츄-! 타메시테미요오카 가까이 다가가 가까이 I Just wanna Get츄-! 시험해볼까 Chu Chu-ru Chu はじまりはここにあるから Chu Chu-ru Chu 하지마리와코코니아루카라 Chu Chu-ru Chu 시작은 여기에 있으니까 |
|||||
|
- | ||||
from AAA - Get チュ-! / Sheの事實 [single] (2007) | |||||
|
- | ||||
from AAA - Get チュ-! / Sheの事實 [single] (2007)
Getチュ?! / AAA
誰もいらないフライヤ?みたいに舞うEveryday 다레모이라나이후라이야-미타이니마우Everyday 아무도 필요없어 flyer처럼 춤추는Everyday 昨日となにかをうまく?えられたかな ど?だい 키노오토나니카오우마우카에라레타카나 도-다이 어제와 비교해서 멋지게 변했어? 어때? Heartまでワイヤレスなんじゃ さみし過ぎる Heart마데와이야레스난쟈 사미시스기루 Heart마저 wireless라면 너무 외롭지 どうしても知りたいことなら だったら?れればいいじゃない 도-시테모시리타이코토나라 닷타라후레레바이이쟈나이 어떻게든 알고 싶은 거라면, 그렇다면 건드려 보면 되잖아 とびっきりのチュ?! 愛がつながる 토빅키리노츄-! 아이가츠나가루 근사한 츄-! 사랑이 이어져 Chu Chu-ru Chu 熱くなろう熱く I Just wanna Getチュ?! 笑ってみようか 아츠쿠나로오 아츠쿠 I Just wanna Get츄-! 와랏테미요오카 뜨겁게 달아올라 뜨겁게 I Just wanna Get츄-! 웃어볼까 Chu Chu-ru Chu きっかけはここにあるから Chu Chu-ru Chu 킥카케와코코니아루카라 Chu Chu-ru Chu 동기는 여기 있으니까 フェイクばかりに夢までが混ざりあうDaydream 훼이쿠바카리니유메마데가마자리아우Daydream FAKE투성이로 꿈까지 뒤섞인Daydream 飛べない空なんかきっとないはずなのに ど?だい 토베나이소라난카킷토나이하즈나노니 도-다이 날 수 없는 하늘 따윈 분명 없을 텐데, 어때? ほんとうは違ってるとこが 素敵なのさ 혼토-와치갓테루토코가 스테키나노사 사실은 다른 부분이 근사한거야 どっちでも選べる道なら しっかり進めばいいじゃない 돗치데모에라베루미치나라 식카리스스메바이이쟈나이 어느쪽이든 선택할 수 있는 길이라면 확실히 나아가면 되잖아 とびっきりのチュ?! 愛が?わる 토빅키리노츄-! 아이가츠타와루 근사한 츄-! 사랑이 전해져 Chu Chu-ru Chu 近くなろう近く I Just wanna Getチュ?! 試してみようか 치카쿠나로오 치카쿠 I Just wanna Get츄-! 타메시테미요오카 가까이 다가가 가까이 I Just wanna Get츄-! 시험해볼까 Chu Chu-ru Chu はじまりはここにあるから Chu Chu-ru Chu 하지마리와코코니아루카라 Chu Chu-ru Chu 시작은 여기에 있으니까 とびっきりのチュ?! 愛がつながる 토빅키리노츄-! 아이가츠나가루 근사한 츄-! 사랑이 이어져 Chu Chu-ru Chu 熱くなろう熱く 鼓動に夢中 笑ってみようか 아츠쿠나로오 아츠쿠 코도-니무츄우 와랏테미요오카 뜨겁게 달아올라 뜨겁게 고동에 열중, 웃어볼까 Chu Chu-ru Chu きっかけはここに Chu Chu-ru Chu 킥카케와코코니 Chu Chu-ru Chu 계기는 여기에 とびっきりのチュ?! 愛が?わる 토빅키리노츄-! 아이가츠타와루 근사한 츄-! 사랑이 전해져 Chu Chu-ru Chu 近くなろう近く I Just wanna Getチュ?! 試してみようか 치카쿠나로오 치카쿠 I Just wanna Get츄-! 타메시테미요오카 가까이 다가가 가까이 I Just wanna Get츄-! 시험해볼까 Chu Chu-ru Chu はじまりはここにあるから Chu Chu-ru Chu 하지마리와코코니아루카라 Chu Chu-ru Chu 시작은 여기에 있으니까 |
|||||
|
- | ||||
from AAA 3집 - Around (2007)
Getチュ?! / AAA
誰もいらないフライヤ?みたいに舞うEveryday 다레모이라나이후라이야-미타이니마우Everyday 아무도 필요없어 flyer처럼 춤추는Everyday 昨日となにかをうまく?えられたかな ど?だい 키노오토나니카오우마우카에라레타카나 도-다이 어제와 비교해서 멋지게 변했어? 어때? Heartまでワイヤレスなんじゃ さみし過ぎる Heart마데와이야레스난쟈 사미시스기루 Heart마저 wireless라면 너무 외롭지 どうしても知りたいことなら だったら?れればいいじゃない 도-시테모시리타이코토나라 닷타라후레레바이이쟈나이 어떻게든 알고 싶은 거라면, 그렇다면 건드려 보면 되잖아 とびっきりのチュ?! 愛がつながる 토빅키리노츄-! 아이가츠나가루 근사한 츄-! 사랑이 이어져 Chu Chu-ru Chu 熱くなろう熱く I Just wanna Getチュ?! 笑ってみようか 아츠쿠나로오 아츠쿠 I Just wanna Get츄-! 와랏테미요오카 뜨겁게 달아올라 뜨겁게 I Just wanna Get츄-! 웃어볼까 Chu Chu-ru Chu きっかけはここにあるから Chu Chu-ru Chu 킥카케와코코니아루카라 Chu Chu-ru Chu 동기는 여기 있으니까 フェイクばかりに夢までが混ざりあうDaydream 훼이쿠바카리니유메마데가마자리아우Daydream FAKE투성이로 꿈까지 뒤섞인Daydream 飛べない空なんかきっとないはずなのに ど?だい 토베나이소라난카킷토나이하즈나노니 도-다이 날 수 없는 하늘 따윈 분명 없을 텐데, 어때? ほんとうは違ってるとこが 素敵なのさ 혼토-와치갓테루토코가 스테키나노사 사실은 다른 부분이 근사한거야 どっちでも選べる道なら しっかり進めばいいじゃない 돗치데모에라베루미치나라 식카리스스메바이이쟈나이 어느쪽이든 선택할 수 있는 길이라면 확실히 나아가면 되잖아 とびっきりのチュ?! 愛が?わる 토빅키리노츄-! 아이가츠타와루 근사한 츄-! 사랑이 전해져 Chu Chu-ru Chu 近くなろう近く I Just wanna Getチュ?! 試してみようか 치카쿠나로오 치카쿠 I Just wanna Get츄-! 타메시테미요오카 가까이 다가가 가까이 I Just wanna Get츄-! 시험해볼까 Chu Chu-ru Chu はじまりはここにあるから Chu Chu-ru Chu 하지마리와코코니아루카라 Chu Chu-ru Chu 시작은 여기에 있으니까 とびっきりのチュ?! 愛がつながる 토빅키리노츄-! 아이가츠나가루 근사한 츄-! 사랑이 이어져 Chu Chu-ru Chu 熱くなろう熱く 鼓動に夢中 笑ってみようか 아츠쿠나로오 아츠쿠 코도-니무츄우 와랏테미요오카 뜨겁게 달아올라 뜨겁게 고동에 열중, 웃어볼까 Chu Chu-ru Chu きっかけはここに Chu Chu-ru Chu 킥카케와코코니 Chu Chu-ru Chu 계기는 여기에 とびっきりのチュ?! 愛が?わる 토빅키리노츄-! 아이가츠타와루 근사한 츄-! 사랑이 전해져 Chu Chu-ru Chu 近くなろう近く I Just wanna Getチュ?! 試してみようか 치카쿠나로오 치카쿠 I Just wanna Get츄-! 타메시테미요오카 가까이 다가가 가까이 I Just wanna Get츄-! 시험해볼까 Chu Chu-ru Chu はじまりはここにあるから Chu Chu-ru Chu 하지마리와코코니아루카라 Chu Chu-ru Chu 시작은 여기에 있으니까 |
|||||
|
4:23 | ||||
from AAA - depArture (2009) | |||||
|
4:25 | ||||
from AAA - Heartful (2010) | |||||
|
4:16 | ||||
from AAA - Heartful (2010)
I'll take you to the higher stage
Now you got blazin' フロアに群がる 欲望と孤独の影 후로아니누라가루 요쿠보-토코도쿠노카게 플로어에 모여든 욕망과 고독의 그림자 偽物の笑顔は 涙より悲しいね 니세모노노에가오와 나미다요리카나시이네 거짓된 웃음은 눈물보다 슬프네요 ちっぽけな物を 奪い合い慰めあう 칫포케나모노오 우바이아이나구사메아우 작은 것을 서로 빼앗고 서로 위로하며 カタルシスの果てに身を任せる 카타르시스노하테니미오마카세루 카타르시스의 끝에 몸을 맡겨 心の奥に隠してるリング 코코로노오쿠니카쿠시테루링구 마음 속에 숨겨진 반지를 二人で探し当てた 瞬間 きっと 후타리데사가시아테타 슌칸 킷토 둘이서 찾아낸 순간 반드시 Hiding myself 偽りを塗り固めた箱庭に 이츠와리오누리카타메타하코니와니 거짓을 발라 굳힌 모형 정원에 Seeking my way 一筋の光がさす find you 히토스지노히카리가사스 find you 한 줄기 빛이 비쳐 find you 闇の奥底 なぁ出口はどこ? 야미노오쿠소코 나- 데구치와도코 어둠 속 밑바닥, 출구는 어디야? 君が照らし出す方向 以外には興味はNo! 키미가테라시다스호-코- 이가이니와쿄미와No 당신이 비춰주는 방향 그 외에는 흥미 없어! もうとっくのとうにI can't control とりのあえずは君と僕と 모-톳쿠노토-니I can't control 토리노아이즈와키미토보쿠토 훨씬 전에 이미 난 조절할 수 없어 어쨌든 당신과 내가 他は必要ないさ毛頭 世界の果てまでRock on! 호카와히츠요나이사모-토- 세카이노하테마데Rock on! 다른 건 필요없어 조금도, 세상의 끝까지 Rock on! 鏡に映った 真っ白な背中の羽根 카가미니우츳타 맛시로나세나카노하네 거울에 비친 새하얀 등 뒤의 날개가 美しいものほど 壊れしたくなる衝動 우츠쿠시이모노호도 코와레시타쿠나루쇼-도- 아름다운 만큼 부숴버리고 싶은 충동 不器用な爪が 触れるたび傷つけあう 부키요-나츠메가 후레루타비키즈츠케아우 서투른 손톱이 스칠 때마다 서로 상처입히지만 本当は優しく抱きしめたい 혼토-와야사시쿠다키시메타이 사실 상냥하게 안아주고 싶어 一度は諦めかけてた未来 이치도와아키라메카케테타미라이 한 번 쯤은 포기했던 미래 二人で変えてみせる 必ず きっと 후타리데카에테미세루 카나라즈 킷토 둘이서 바꿔봐 꼭 반드시 Hiding myself どこまでも出口のない迷宮で 도코마데모데쿠치노나이메이큐-데 어디로도 출구가 없는 미궁에서 Seeking my way 今やっとたどり着いた find you 이마얏토타도리츠이타 find you 지금 드디어 도착했어 find you Oh Yes. I just wanna belong to you baby もう限界メーデーメーデーもっとその手で触れて 모-겐카이메-데-메-데못토소노테데후레테 이제 한계야 도와줘 도와줘 좀 더 그 손으로 스쳐줘 裸になって絡まり合って君次第で新たな未来へ 하다카니낫테카라마리앗테키미시다이데아라타나미라이에 알몸이 되어 서로 얽혀 당신 나름의 새로운 미래로 愛で繋いでくmy days, your days.さぁ手出して前へ! 아이오츠나이데쿠my days, your days. 사- 테다시테마에에! 사랑으로 연결되어가는 my days, your days. 자, 손을 뻗어 앞으로! 例えまたいつか遠く離れても 타토에마타이츠카토오쿠하나레테모 만약 또 언젠가 멀리 떨어진대도 君だけを見つけ出せるから 키미다케오미츠케다세루카라 당신만을 찾아낼테니까요 Hiding myself 偽りを塗り固めた箱庭に 이츠와리오누리카타메타하코니와니 거짓을 발라 굳힌 모형 정원에 Seeking my way 一筋の光がさす find you 히토스지노히카리가사스 find you 한 줄기 빛이 비쳐 find you Hiding myself どこまでも出口のない迷宮で 도코마데모데쿠치노나이메이큐-데 어디로도 출구가 없는 미궁에서 Seeking my way 今やっとたどり着いた find you 이마얏토타도리츠이타 find you 지금 드디어 도착했어 find you I'll take you to the higher stage Anyway ride me baby I'll take you to the higher stage At last I find you |
|||||
|
3:57 | ||||
from AAA - depArture (2009) | |||||
|
5:15 | ||||
from AAA - depArture (2009) | |||||
|
4:44 | ||||
from AAA 2집 - All (2007) | |||||
|
4:44 | ||||
from AAA - All/2 [ep] (2006) | |||||
|
4:18 | ||||
from AAA - Heartful (2010) | |||||
|
6:25 | ||||
from Bajune Tobeta - Love Deluxe (2007) | |||||
|
4:36 | ||||
from AAA - depArture (2009) | |||||
|
- | ||||
from AAA - 旅ダチノウタ [single] (2009) | |||||
|
- | ||||
from AAA - 旅ダチノウタ [single] (2009) | |||||
|
5:00 | ||||
from AAA - depArture (2009)
MUSIC!!! 鳴らせ!! Clap Your Heart!
MUSIC!!! 나라세!! Clap Your Heart MUSIC!!! 울려라!! Clap Your Heart 敵は、物言わぬ ディスタンスだけだ 데키와모노이와누 디스탄스다케다 적은 말은 하지 않고 거리를 둘 뿐 なら、きっと揺らぐ Change Your World. 나라킷토유라구 Change Your World 그럼 분명히 흔들릴꺼야 Change Your World キミは、夢をまだ歩いてる 키미와 유메오마다아루이테루 너는 아직 꿈을 향해 걸어가고 있어 高層ビルの谷間に霞む 青空 少しだけ窮屈そう 코소비루노타니아이니카스무 아오조라 스코시다케큐-쿠츠소- 고층빌딩 속에 숨어있는 파란 하늘이 조금은 답답해 보여 あの夏と置き去りにした 日々は鮮やかさ失くさず 아노나츠토오키자리니시타 히비와아자야카사나쿠사즈 그 여름과 함께 내버려뒀던 날들은 선명함을 잃지 않고 I Know, You Know, さぁ、やって言うの? I Know, You Know, 사- 얏테이우노? I Know, You Know, 자- 해봐 라는거야? それぞれの道に光る才能 自由自在に変形も可能 소레조레노미치니히카루사이노- 지유-지자이니헨케이모카노- 각각의 길에서 빛나는 재능 자유자제로 변형도 가능 この不毛 Flow 必至な行動 코노후-모-Flow 힛시나코-도- 이 불모 Flow 불가피한 행동 TimeをKeep on このImagination 常識破りのGeneration Time오Keep on 코노Imagination 죠-시키야부리노Generation 시간을 잡아 이 상상력 상식을 깨는 사람들 遮二無二 機のまま致すMotion Life is…ぶっつけFree Session 샤니무니 키노마마이타스Motion Life is…붓츠케Free Session 죽자사자 달려드는 Motion 삶은 … 부딪히는 Free Session まだ見ぬ始まりを どうやって恐れるの? 마다미누하지마리오 도-얏테오소레루노? 아직 보이지 않는 시작을 어째서 겁내는거야? 当然、終わりなんて まだ得ぬ結論を 並べて浸る空想... 토-젠 오와리난테 마다에뉴케츠론오 나라베테히타루쿠-소- 당연, 어차피 끝이라는 아직 얻지 못한 결론을 모두 잠재우는 공상 MUSIC!!! 回せ!! Clap Your Heart! MUSIC!!! 마와세!! Clap Your Heart MUSIC!!! 돌려라!! Clap Your Heart 行くは、醒めやらぬ リクエストの嵐 유쿠와, 사메야라누 리쿠에스토노아라시 간다, 아직 가시지 않은 리퀘스트의 폭풍이 ほら、きっと叶う Change Your World. 호라, 킷토 카나우 Change Your World. 봐 분명히 이룰꺼야 Change Your World. その声は夢を紡ぐから 소노코에와유메오츠무구카라 그 목소리는 꿈을 낳을테니까 寂れた公園で、また秋が 名も無い枯れ葉に影を落とす 사비레타코-엔데 마타아키가 나모나이카레하니카게오오토스 한적한 공원에 또 가을이 이름도 없는 마른 낙엽의 그림자를 떨구면 そこからは、まだ何が見える? 失くす事で得るモノがある 소코카라와 마다나니가미에루? 나쿠스코토데 에루모노가아루 그곳에서 아직 뭔가가 보여? 잃는것에서 얻는것이 있어 I Know, You Know, さぁ、やって言うの? I Know, You Know, 사- 얏테이우노? I Know, You Know, 자- 해봐 라는거야? それぞれの道に光る才能 自由自在に変形も可能 소레조레노미치니히카루사이노- 지유-지자이니헨케이모카노- 각각의 길에서 빛나는 재능 자유자제로 변형도 가능 この不毛 Flow 必至な行動 코노후-모-Flow 힛시나코-도- 이 불모 Flow 불가피한 행동 TimeをKeep on このImagination 常識破りのGeneration Time오Keep on 코노Imagination 죠-시키야부리노Generation 시간을 잡아 이 상상력 상식을 깨는 사람들 遮二無二 機のまま致すMotion Life is…ぶっつけFree Session 샤니무니 키노마마이타스Motion Life is…붓츠케Free Session 죽자사자 달려드는 Motion 삶은 … 부딪히는 Free Session まだ来ぬ旅立ちを こうやって想ってると 마다코누타비다치오 코-얏테오못테루토 아직 가지 못한 여행을 이렇게 생각하고 있으면 逃した瞬間が まだ得ぬ経験を 語り尽くそうとして… 노가시타슌칸가 마다에누케이켄오 카타리츠쿠소-토시테… 놓쳐버린 순간이 아직 얻지 못한 경험을 이야기 하려는듯 해… ミュ-ジック!!! 鳴らせ!! Clap Your Heart! 뮤지쿠 나라세 Clap Your Heart 뮤직 울려라 Clap Your Heart 敵は、物言わぬ ディスタンスだけだ 데키와모노이와누 디스탄스다케다 적은 말은 하지 않고 거리를 둘 뿐 なら、きっと揺らぐ Change Your World. 나라킷토유라구 Change Your World 그럼 분명히 흔들릴꺼야 Change Your World キミは、夢をまだ歩いてる 키미와 유메오마다아루이테루 너는 아직 꿈을 향해 걸어가고 있어 夜、祈る声は キミを未来へ 運ぶわ 요루, 이노루코에와 키미오미라이에 하코부와 밤에 기도하는 목소리는 너를 미래로 보내줄꺼야 朝に鳴る音が ボクと世界を 繋ぐ輪 아사니나루오토가 보쿠토세카이오 츠나구와 아침에 울리는 소리가 나와 세계를 이어주는 고리 闇の中 空回って運んだら バラバラになった心の中 야미노나카 카라마왓테 코론다라 바라바라니낫타코코로노나카 어둠속 빈공간을 돌다 넘어지면 흩어져 버리는 마음속 でも、泣かないで 鼻噛んで ほら、ごらん 데모 나카나이데 하나칸데 호라 고란 하지만 울지말고 코 풀고 자 봐봐 きっと繋いで 歌にできる 킷토 츠나이데 우타니데키루 분명히 이어져 노래가 될꺼야 それがM to the U to the SIC!!! I sing 気持ちのままに 소레가 M to the U to the SIC!!! I sing 키모치노마마니 그것이 M to the U to the SIC!!! I sing 마음을 그대로 描いた世界はかけがえない 目一杯鳴らそうDay & Night!!! 에가이타세카이와카케가에나이 메잇빠이나라소-Day & Night!!! 그린 세상은 무엇과도 바꿀수 없어 힘껏 울려봐 Day & Night!!! 虹の架かる港や 月に届く列車 니지노카카루미나토야 츠키니토도쿠렛샤 무지개가 걸린 항구나 달에 닿는 전차 幼く描いた来世紀は 始まりを告げただけ 오사나쿠카이타라이세키와 하지마리오츠게타다케 어릴적 그렸던 다음 세상은 시작을 외쳤을뿐 MUSIC!!! 回せ!! Clap Your Heart! MUSIC!!! 마와세!! Clap Your Heart MUSIC!!! 돌려라!! Clap Your Heart 行くは、醒めやらぬ リクエストの嵐 유쿠와, 사메야라누 리쿠에스토노아라시 간다, 아직 가시지 않은 리퀘스트의 폭풍이 ほら、きっと叶う Change Your World. 호라, 킷토 카나우 Change Your World. 봐 분명히 이룰꺼야 Change Your World. その声は夢を紡ぐから 소노코에와유메오츠무구카라 그 목소리는 꿈을 낳을테니까 MUSIC!!! 鳴らせ!! Clap Your Heart! MUSIC!!! 나라세!! Clap Your Heart MUSIC!!! 울려라!! Clap Your Heart 敵は、物言わぬ ディスタンスだけだ 데키와모노이와누 디스탄스다케다 적은 말은 하지 않고 거리를 둘 뿐 なら、きっと揺らぐ Change Your World. 나라킷토유라구 Change Your World 그럼 분명히 흔들릴꺼야 Change Your World キミは、夢をまだ歩いてる 키미와 유메오마다아루이테루 너는 아직 꿈을 향해 걸어가고 있어 夜、祈る声は キミを未来へ 運ぶわ 요루, 이노루코에와 키미오미라이에 하코부와 밤에 기도하는 목소리는 너를 미래로 보내줄꺼야 朝に鳴る音が ボクと世界を 繋ぐ輪 아사니나루오토가 보쿠토세카이오 츠나구와 아침에 울리는 소리가 나와 세계를 이어주는 고리 MUSIC!!! 鳴らせ!! Clap Your Heart! MUSIC!!! 나라세!! Clap Your Heart MUSIC!!! 울려라!! Clap Your Heart なら、きっと揺らぐ Change Your World. 나라킷토유라구 Change Your World 그럼 분명히 흔들릴꺼야 Change Your World MUSIC!!! 回せ!! Clap Your Heart! MUSIC!!! 마와세!! Clap Your Heart MUSIC!!! 돌려라!! Clap Your Heart ほら、きっと叶う Change Your World. 호라, 킷토 카나우 Change Your World. 봐 분명히 이룰꺼야 Change Your World. 夜、祈る声は キミを未来へ 運ぶわ 요루, 이노루코에와 키미오미라이에 하코부와 밤에 기도하는 목소리는 너를 미래로 보내줄꺼야 朝に鳴る音が ボクと世界を 繋ぐ輪 아사니나루오토가 보쿠토세카이오 츠나구와 아침에 울리는 소리가 나와 세계를 이어주는 고리 |
|||||
|
5:34 | ||||
from Bajune Tobeta - Love Deluxe (2007) | |||||
|
- | ||||
from AAA - 夏もの [single] (2007) | |||||
|
- | ||||
from AAA - 夏もの [single] (2007)
そそる太陽 ホリデーチューン
소소루타이요- 호리데-츄-운 자극하는 태양, 휴일의 클럽 스타일 はちきれそう 身もココロも 하치키레소- 미모코코로모 넘칠 것 같아 몸도 마음도 したたかな日差し ジラして 시타타카나히자시 지라시테 벅찬 햇볕이 약올려서 オアシスに ラブコールを 오아시스니 라브코-루오 오아시스에게 러브콜을 Oh Yeah! 時間に妬かれ 토키니야카레 시간에 질투하고 風に抱かれ 카제니다카레 바람에 안겨 鼓動で感じる 코도-데칸지루 고동을 느껴 Oh Yeah! 最高の暑い夏 사이고-노아츠이나츠 최고로 더운 여름 No End Summer Forever... キミと きっと このまま 키미토 킷토 코노마마 그대와 꼭 이대로 ざわめく予感を焦がしながら 자와메쿠요칸오코가시나가라 웅성대는 예감을 소망하면서 No End Summer Remember... 素肌 馴染むひととき 스하다나지무히토토키 맨살이 익숙해지는 한 때 言葉を奪うほど熱く 코토바오우바우호도아츠쿠 말이 나오지 않을 만큼 더워Hold on! Hold on! タマリタマったアタマン中ならまさにsummertime 타마리타맛타 아타만나카나라 마사니 summertime 쌓일대로 쌓인 머릿속이라면 확실히 summertime So hot and hot 桃源郷さながらの暑さ No end So hot and hot 토-겐쿄-사나가라노아츠사 No end So hot and hot 무릉도원에서와 같은 더위 No end No lie,lovin' you life 永遠に終わりのない 에이엔니오와리노나이 영원히 끝나지 않는 証なら背中にまず手伸ばそう 아카시나라 세나카니 마즈테노바소- 증거라면 등에 먼저 손을 뻗어보자 君と夏が残した爪のあと 키미토나츠가노코시타 츠메노아토 그대와 여름이 남긴 손톱 자국Oh Yeah! 振り向くたび 胸の雫 후리무쿠타비 무네노시즈쿠 뒤돌아볼 때 가슴의 물방울 密かに揺れる 히소카니유레루 비밀스럽게 흔들려 Oh Yeah! 逆光で溶け合う 갹코-데토케아우 역광으로 녹아버려 No End Summer Forever... キミと もっと このまま 키미토 못토 코노마마 당신과 좀 더 이대로 高まる想いを灼きつけたい 타카마루오모이오야키츠케타이 높아지는 생각을 불태우고싶어 No End Summer Remember... つれない素振り脱いだら 츠레나이소부리누이다라 냉정한 표정을 벗는다면 永遠の夏に微笑を 에이엔노나츠니호호에미오 영원한 여름의 미소를 No End Summer Forever... キミと きっと このまま 키미토 킷토 코노마마 그대와 꼭 이대로 ざわめく予感を焦がしながら 자와메쿠요칸오코가시나가라 웅성대는 예감을 소망하면서 No End Summer Remember... 素肌 馴染むひととき 스하다나지무히토토키 맨살이 익숙해지는 한 때 言葉を奪うほど熱く 코토바오우바우호도아츠쿠 말이 나오지 않을 만큼 더워 |
|||||
|
- | ||||
from AAA - 夏もの [single] (2007) | |||||
|
- | ||||
from AAA 3집 - Around (2007)
そそる太陽 ホリデーチューン
소소루타이요- 호리데-츄-운 자극하는 태양, 휴일의 클럽 스타일 はちきれそう 身もココロも 하치키레소- 미모코코로모 넘칠 것 같아 몸도 마음도 したたかな日差し ジラして 시타타카나히자시 지라시테 벅찬 햇볕이 약올려서 オアシスに ラブコールを 오아시스니 라브코-루오 오아시스에게 러브콜을 Oh Yeah! 時間に妬かれ 토키니야카레 시간에 질투하고 風に抱かれ 카제니다카레 바람에 안겨 鼓動で感じる 코도-데칸지루 고동을 느껴 Oh Yeah! 最高の暑い夏 사이고-노아츠이나츠 최고로 더운 여름 No End Summer Forever... キミと きっと このまま 키미토 킷토 코노마마 그대와 꼭 이대로 ざわめく予感を焦がしながら 자와메쿠요칸오코가시나가라 웅성대는 예감을 소망하면서 No End Summer Remember... 素肌 馴染むひととき 스하다나지무히토토키 맨살이 익숙해지는 한 때 言葉を奪うほど熱く 코토바오우바우호도아츠쿠 말이 나오지 않을 만큼 더워Hold on! Hold on! タマリタマったアタマン中ならまさにsummertime 타마리타맛타 아타만나카나라 마사니 summertime 쌓일대로 쌓인 머릿속이라면 확실히 summertime So hot and hot 桃源郷さながらの暑さ No end So hot and hot 토-겐쿄-사나가라노아츠사 No end So hot and hot 무릉도원에서와 같은 더위 No end No lie,lovin' you life 永遠に終わりのない 에이엔니오와리노나이 영원히 끝나지 않는 証なら背中にまず手伸ばそう 아카시나라 세나카니 마즈테노바소- 증거라면 등에 먼저 손을 뻗어보자 君と夏が残した爪のあと 키미토나츠가노코시타 츠메노아토 그대와 여름이 남긴 손톱 자국Oh Yeah! 振り向くたび 胸の雫 후리무쿠타비 무네노시즈쿠 뒤돌아볼 때 가슴의 물방울 密かに揺れる 히소카니유레루 비밀스럽게 흔들려 Oh Yeah! 逆光で溶け合う 갹코-데토케아우 역광으로 녹아버려 No End Summer Forever... キミと もっと このまま 키미토 못토 코노마마 당신과 좀 더 이대로 高まる想いを灼きつけたい 타카마루오모이오야키츠케타이 높아지는 생각을 불태우고싶어 No End Summer Remember... つれない素振り脱いだら 츠레나이소부리누이다라 냉정한 표정을 벗는다면 永遠の夏に微笑を 에이엔노나츠니호호에미오 영원한 여름의 미소를 No End Summer Forever... キミと きっと このまま 키미토 킷토 코노마마 그대와 꼭 이대로 ざわめく予感を焦がしながら 자와메쿠요칸오코가시나가라 웅성대는 예감을 소망하면서 No End Summer Remember... 素肌 馴染むひととき 스하다나지무히토토키 맨살이 익숙해지는 한 때 言葉を奪うほど熱く 코토바오우바우호도아츠쿠 말이 나오지 않을 만큼 더워 |
|||||
|
4:35 | ||||
from AAA - Heartful (2010) | |||||
|
4:37 | ||||
from AAA - BEYOND カラダノカナタ [single] (2008) | |||||
|
4:41 | ||||
from AAA - BEYOND カラダノカナタ [single] (2008) | |||||
|
4:06 | ||||
from AAA - Heartful (2010) | |||||
|
- | ||||
from AAA 3집 - Around (2007) | |||||
|
4:16 | ||||
from AAA - All/2 [ep] (2006) | |||||
|
4:18 | ||||
from AAA - Q [single] (2006) | |||||
|
4:17 | ||||
from AAA - Q [single] (2006) | |||||
|
4:15 | ||||
from AAA 2집 - All (2007) | |||||
|
3:44 | ||||
from AaA, Atom Bass - Wonder [ep] (2011) | |||||
|
- | ||||
from AAA 3집 - Around (2007)
分かってたんだこんな俺じゃねだめだって事もさ
와캇테탄다콘나오레쟈네다메닷테코토모사 알고 있었어 이런 나론 안 된다는 것도 口先だけの心地よさに逃げ込んでたんだ 쿠치사키다케노코코치요사니니게콘데탄다 입에 발린 말뿐인 행복에 빠져 있었었어 ただ出会って抱き合って繰り返す朝 타다데앗테타키앗테쿠리카에스아사 그저 만나 서로 끌어안고 반복되는 아침 ちょっと君が傾げた褪せた眼差し 촛토키미가카시게타사메타마나자시 조금 니가 갸웃했던 퇴색한 시선 no more in my life 赤い魂に打ち抜かれて炎になる 아카이타마시이니우치누카레테호노오니나루 붉은 영혼이 쓰쳐가 불꽃이 돼 まだ遅くないさあの情熱を取り戻して行く 마다오소쿠나이사아노죠우네츠오토리모도시테유쿠 아직 늦지 않았어 그 정열을 되돌려 가 偽りも全部脱ぎ捨てて 이츠와리모젠부누기스테테 거짓도 모두 벗어던지고 野生を今解き放って熱く 야세이오이마토키하낫테아츠쿠 show you the red soul 야성을 지금 풀어헤쳐서 뜨겁게 運が空から降ってくるなら簡単な人生さ 운가소라카라훗테쿠루나라칸탄나진세이사 운이 하늘에서 내려온다면 간단한 인생이야 欲しいもんなら一体何だ空っぽの手に 호시이몬나라잇타이난다카랏포노테니 원하는 것이라면 대체 뭐야? 아무 것도 없는 손에 理不尽でぬるいような蠢く街 리후진데누루이요우나우고메쿠마치 불합리로 식어가는 듯한 꿈틀거리는 거리 結果求めるだけじゃ都合がイイでしょう 켓카모토메루다케쟈츠고우가이이데쇼우 결과를 원하는 것만으론 형편이 나아져? no more in my life 赤い魂が身体焦がし迸る 아카이타마시이가카라다코가시호토바시루 붉은 영혼이 몸을 태워 용솟음쳐 もう怖れないで迷わないで突き進んで行く 모우오소레나이데마요와나이데츠키스슨데유쿠 더는 겁내지 마 망설이지 마 힘차게 나아가 ギリギリの欲望のままに 기리기리노요쿠보우노마마니 아슬아슬한 욕망인채로 野生を今研ぎ澄まして走れ 야세이오이마토기스마시테하시레 show you the red soul 야성을 지금 갈고 닦아 달려赤い魂が身体焦がし迸る 아카이타마시이가카라다코가시호토바시루 붉은 영혼이 몸을 태워 용솟음쳐 もう怖れないで迷わないで突き進んで行く 모우오소레나이데마요와나이데츠키스슨데유쿠 더는 겁내지 지 마 망설이지 마 힘차게 나아가 赤い魂に打ち抜かれて炎になる 아카이타마시이니우치누카레테호노오니나루 붉은 영혼이 쓰쳐가 불꽃이 돼 まだ遅くないさあの情熱を取り戻して行く 마다오소쿠나이사아노죠우네츠오토리모도시테유쿠 아직 늦지 않았어 그 정열을 되돌려 가 偽りも全部脱ぎ捨てて 이츠와리모 젠부 누기스테테 거짓도 모두 벗어던지고 野生を今解き放って熱く 야세이오이마 토키하낫테 아츠쿠 show you the red soul 야성을 지금 풀어헤쳐서 뜨겁게 |
|||||
|
4:42 | ||||
from AAA - Heartful (2010) | |||||
|
4:04 | ||||
from AAA 2집 - All (2007) | |||||
|
- | ||||
from AAA - Get チュ-! / Sheの事實 [single] (2007) | |||||
|
4:02 | ||||
from AAA - depArture (2009) | |||||
|
4:10 | ||||
from AAA - All/2 [ep] (2006) | |||||
|
4:09 | ||||
from AAA - Shalala キボウの歌 [single] (2006) | |||||
|
4:09 | ||||
from AAA - Shalala キボウの歌 [single] (2006) | |||||
|
4:08 | ||||
from AAA 2집 - All (2007) | |||||
|
- | ||||
from AAA 3집 - Around (2007) | |||||
|
- | ||||
from AAA - Get チュ-! / Sheの事實 [single] (2007) | |||||
|
- | ||||
from AAA - Get チュ-! / Sheの事實 [single] (2007) | |||||
|
- | ||||
from AAA - Get チュ-! / Sheの事實 [single] (2007) | |||||
|
- | ||||
from AAA, Saihun - Summer Revolution / Break Down / Break your name [single] (2009) | |||||
|
- | ||||
from AAA, Saihun - Summer Revolution / Break Down / Break your name [single] (2009) | |||||
|
- | ||||
from AAA, Saihun - Summer Revolution / Break Down / Break your name [single] (2009) | |||||
|
- | ||||
from AAA, Saihun - Summer Revolution / Break Down / Break your name [single] (2009) | |||||
|
4:38 | ||||
from AAA - Heartful (2010) | |||||
|
- | ||||
from AAA - 夏もの [single] (2007) | |||||
|
- | ||||
from AAA - 夏もの [single] (2007) | |||||
|
- | ||||
from AAA 3집 - Around (2007) | |||||
|
5:05 | ||||
from AAA - depArture (2009) | |||||
|
- | ||||
from AAA 3집 - Around (2007) | |||||
|
3:56 | ||||
from AAA 2집 - All (2007)
ボクは キミからどんな 보쿠와 키미카라돈나 난 당신에게서 어떤 カンジに見えてんだろ? 칸지니미에텐다로 모습으로 보이는 걸까? 聞けないね 怖くて 키케나이네 코와쿠테 두려워서 들을수 없어요 多分、思うよりず?っと 타분, 오모우요리즈-읏토 아마, 생각한 것 보다 훨-씬 小さく見えてんだろう 치이사쿠미에텐다로- 작게 보이진 않을까해서 ?がって?く街 츠요갓테아루쿠마치 거리를 강한 척하며 걸어가요 ”飛べない翼なんて きっと無いよ” "토베나이츠바사난테 킷토나이요" "날 수 없는 날개라는건 절대 없어" キミが空を見上げ 키미가소라오미아게 당신이 하늘을 올려다보며 ささやいた言葉 사사야이타코토바 속삭였던 말 心に光ってる 코코로니히캇테루 마음에 빛나고 있어 たとえばキミが鳥ならば 타토에바키미가토리나라바 만약에 당신이 새라면 ボクは風になりたいのさ 보쿠와카제니나리타이노사 난 바람이 되고 싶어요 キミが見上げる空へ 키미가미아게루소라에 당신이 올려다 본 하늘에 運んで あげたい 하콘데 아게타이 옮겨다주고 싶어요 たとえばボクが?くなる 타토에바보쿠가츠요쿠나루 만약 내가 강해지고 それでキミが笑えるなら 소레데키미가와라에루나라 그걸로 당신이 웃을 수 있다면 どんな世界でも 돈나세카이데모 어떤 세상이라도 どんな未?でも 돈나미라이데모 어떤 미래라해도 近づく?がする この?手に 치카즈쿠키가스루 코노료-테니 가까워질 것 같아요 이 두 손에서 ”後で ?んでよ!” なんて "아토데 욘데요!" 난테 "나중에 읽어줘!" 라며 時?くれる手紙 토키도키쿠레루테가미 가끔씩 줬던 편지엔 ?な字とイラスト 헨나지토이라스토 이상한 글자와 일러스트가 だけど 大切なんだ 다케도 다이세츠난다 하지만 소중해요 いつもは言えない事 이츠모와이에나이코토 평소엔 말하지 못했던 것들 あふれるほど詰まってる 아후레루호도츠맛테루 넘칠만큼 써있으니까요 スナオになる事は 負けだなんて 스나오니나루코토와 마케다난테 순수해지는 것은 패배하는거라고 どこか思っていた 도코가오못테이타 어딘가 생각했어요 ボクを?えてゆく 보쿠오카에테유쿠 나를 바꿔가요 まっすぐ過ぎるキミ 맛스구스기루키미 바로 스쳐가는 당신이 たとえばボクが雨ならば 타토에바보쿠가아메나라바 만약 내가 비라면 キミのヒカリで虹になる 키미노히카리데니지니나루 당신의 빛으로 무지개가 되고 싶어요 誰もがそんな風に 다레모가손나후-니 누구나가 그런 식으로 出逢ってゆくなら 데앗테유쿠나라 만나간다면 世界は一枚の?になる 세카이와이치마이노에니나루 세상은 한 장의 그림이 되어요 悲しいコトもあるけどね 카나시이코토모아루케도네 슬픈 일도 있겠지만 どんなキミでも 돈나키미데모 어떤 당신이라도 どんなボクでも 돈나보쿠데모 어떤 나라도 抱きしめあえるさ 다키시메아에루사 꼭 껴안으며 만날테니깐 この?手で 코노료-테데 이 두 손으로 たとえばキミが鳥ならば 타토에바키미가토리나라바 만약에 당신이 새라면 ボクは風になりたいのさ 보쿠와카제니나리타이노사 난 바람이 되고 싶어요 キミが見上げる空へ 키미가미아게루소라에 당신이 올려다 본 하늘에 運んで あげたい 하콘데 아게타이 옮겨다주고 싶어요 たとえばボクが?くなる 타토에바보쿠가츠요쿠나루 만약 내가 강해지고 それでキミが笑えるなら 소레데키미가와라에루나라 그걸로 당신이 웃을 수 있다면 どんな世界でも 돈나세카이데모 어떤 세상이라도 どんな未?でも 돈나미라이데모 어떤 미래라해도 近づく?がする 치카즈쿠키가스루 가까워질 것 같아요 この?手に 코노료-테니 이 두 손에 |
|||||
|
5:17 | ||||
from AAA - Remix Attack (2006)
I gotta dance, you gotta dance, we gotta dance, woh...
(Move it, let's shake it, come on now...) (fly to the sky, oh baby...) 樂しんでいるようで not so fun どこかで感じてる焦燥感 타노신데이루요오데 not so fun 도코카데칸지테루쇼우소우칸 즐기는 것 같은데 not so fun 어딘지 모르게 느끼고 있는 초조함 Everybody in this party なにか足りない今 (hey!) Everybody in this party 나니카타리나이이마 (hey!) Everybody in this party 뭔가 부족한 지금 (hey!) 惱めるヒマなどない fall in love いますぐ欲しがろう kiss kiss, sweet love 나야메루히마나도나이 fall in love 이마스구호시가로우 kiss kiss, sweet love 고민할 여유 따위 없어 fall in love 지금 당장 원하는 건 kiss kiss, sweet love Time is so fast すぐに go past 驅け足の季節 (hey!) Time is so fast 스구니 go past 카케아시노키세츠 (hey!) Time is so fast 바로 go past 순식간에 변하는 계절 (hey!) 何が怖くて飛べない? 言い譯ほら探してるだけさ 나니가코와쿠테토베나이? 이이와케호라사가시테루다케사 뭐가 무서워서 날 수 없는 거지? 변명을 찾고 있는 것뿐이잖아 誰もカッコわるいスタ-トきって そのうちなんとかなってくようなlife 다레모각코와루이스타-토킷떼 소노우치난또카낫떼쿠요오나life 누구나가 볼품 없는 스타트를 끊고 그 사이에 어떻게든 맞춰가는 life (Yes, it's so brand new brand new wind) To the faraway, キラキラの未來 風つかまえたら旅立ちたい To the faraway, 키라키라노미라이 카제쯔카마에타라타비다치타이 To the faraway, 반짝이는 미래 바람을 잡는다면 여행을 떠나고파 To the faraway, キラキラの未來 空の彼方まで響かして To the faraway, 키라키라노미라이 소라노카나타마데히비카시테 To the faraway, 반짝이는 미래 하늘 저 편까지 울려 퍼지게 해줘 行き先だって題名だって FLIGHTしてから決めればいいじゃん 유키사키닷떼다이메이닷떼 FLIGHT시테카라키메레바이이쟝 목적지건 이름이건 FLIGHT 하고 나서 정하면 되잖아 行き先だって題名だって FLIGHTしてから決めればいいじゃん 유키사키닷떼다이메이닷떼 FLIGHT시테카라키메레바이이쟝 목적지건 이름이건 FLIGHT 하고 나서 정하면 되잖아 Now baby 行こうぜ 高く VIRGIN FLIGHT Now baby 이코우제 타카쿠 VIRGIN FLIGHT Now baby 가자 높이 VIRGIN FLIGHT I gotta dance, you gotta dance, we gotta dance, woh... (Move it, let's shake it, come on now...) (fly to the sky, oh baby...) 馴れ合ったままじゃすぐ game over タイミングみつけ1,2, get down 나레앗따마마쟈스구 game over 타이밍구미쯔케1,2, get down 서로 익숙해진 채로 라면 금방 game over 타이밍을 찾아 1,2, get down Comin' at ya'll ピュアの熱情 さらけ出してフリ-スタイル (hey!) Comin' at ya'll 퓨아노네쯔죠오 사라케다시테후리-스타이루 (hey!) Comin' at ya'll 순수한 열정 솔직하게 프리 스타일 (hey!) いつも自分でいるなら そうさ視線ブレないで跳べる 이쯔모지분데이루나라 소우사시센브레나이데토베루 언제나와 같은 나라면 그래 흔들리지 않는 시선으로 날 수 있어 ここで振り切ってダイヴすれば 翼も一氣に生えだすようなflight 코코데후리킷데다이브스레바 쯔바사모잇키니하에다스요오나flight 여기에서 큰 맘 먹고 뛰어 내리면 날개도 한 번에 생겨 날 것 같은 flight (Yes, it's so brand new brand new wind) To the faraway, キラキラの未來 夢が?うまで止めないで To the faraway, 키라키라노미라이 유메가카나우마데토메나이데 To the faraway, 반짝이는 미래 꿈이 이뤄질 때까지 멈추지 마 To the faraway, キラキラの未來 いま繫がったココロが謳う To the faraway, 키라키라노미라이 이마쯔나갓따코코로가우타우 To the faraway, 반짝이는 미래 지금 이어진 마음이 노래해 行き先だって題名だって FLIGHTしてから決めればいいじゃん 유키사키닷떼다이메이닷떼 FLIGHT시테카라키메레바이이쟝 목적지건 이름이건 FLIGHT 하고 나서 정하면 되잖아 行き先だって題名だって FLIGHTしてから決めればいいじゃん 유키사키닷떼다이메이닷떼 FLIGHT시테카라키메레바이이쟝 목적지건 이름이건 FLIGHT 하고 나서 정하면 되잖아 Now baby 行こうぜ 高く VIRGIN FLIGHT Now baby 이코우제 타카쿠 VIRGIN FLIGHT Now baby 가자 높이 VIRGIN FLIGHT La-la-la, virgin flight, la-la-la, to the sky... To the faraway, キラキラの未來 羽ばたきだしたユメと踊ろう To the faraway, 키라키라노미라이 하바타키다시타유메또오도로우 To the faraway, 반짝이는 미래 날개 짓 하기 시작한 꿈과 함께 춤을 추자 To the faraway, キラキラの未來 風つかまえたら旅立ちたい To the faraway, 키라키라노미라이 카제쯔카마에타라타비다치타이 To the faraway, 반짝이는 미래 바람을 잡는다면 여행을 떠나고파 To the faraway, キラキラの未來 空の彼方まで響かして To the faraway, 키라키라노미라이 소라노카나타마데히비카시테 To the faraway, 반짝이는 미래 하늘 저 편까지 울려 퍼지게 해줘 行き先だって題名だって FLIGHTしてから決めればいいじゃん 유키사키닷떼다이메이닷떼 FLIGHT시테카라키메레바이이쟝 목적지건 이름이건 FLIGHT 하고 나서 정하면 되잖아 行き先だって題名だって FLIGHTしてから決めればいいじゃん 유키사키닷떼다이메이닷떼 FLIGHT시테카라키메레바이이쟝 목적지건 이름이건 FLIGHT 하고 나서 정하면 되잖아 Now baby 行こうぜ 高く VIRGIN FLIGHT Now baby 이코우제 타카쿠 VIRGIN FLIGHT Now baby 가자 높이 VIRGIN FLIGHT I gotta dance, you gotta dance, we gotta dance, woh... (Move it, let's shake it, come on now...) |
|||||
|
4:25 | ||||
from AAA 1집 - Attack (2006)
I gotta dance, you gotta dance, we gotta dance, woh...
(Move it, let's shake it, come on now...) (fly to the sky, oh baby...) 樂しんでいるようで not so fun どこかで感じてる焦燥感 타노신데이루요오데 not so fun 도코카데칸지테루쇼우소우칸 즐기는 것 같은데 not so fun 어딘지 모르게 느끼고 있는 초조함 Everybody in this party なにか足りない今 (hey!) Everybody in this party 나니카타리나이이마 (hey!) Everybody in this party 뭔가 부족한 지금 (hey!) 惱めるヒマなどない fall in love いますぐ欲しがろう kiss kiss, sweet love 나야메루히마나도나이 fall in love 이마스구호시가로우 kiss kiss, sweet love 고민할 여유 따위 없어 fall in love 지금 당장 원하는 건 kiss kiss, sweet love Time is so fast すぐに go past 驅け足の季節 (hey!) Time is so fast 스구니 go past 카케아시노키세츠 (hey!) Time is so fast 바로 go past 순식간에 변하는 계절 (hey!) 何が怖くて飛べない? 言い譯ほら探してるだけさ 나니가코와쿠테토베나이? 이이와케호라사가시테루다케사 뭐가 무서워서 날 수 없는 거지? 변명을 찾고 있는 것뿐이잖아 誰もカッコわるいスタ-トきって そのうちなんとかなってくようなlife 다레모각코와루이스타-토킷떼 소노우치난또카낫떼쿠요오나life 누구나가 볼품 없는 스타트를 끊고 그 사이에 어떻게든 맞춰가는 life (Yes, it's so brand new brand new wind) To the faraway, キラキラの未來 風つかまえたら旅立ちたい To the faraway, 키라키라노미라이 카제쯔카마에타라타비다치타이 To the faraway, 반짝이는 미래 바람을 잡는다면 여행을 떠나고파 To the faraway, キラキラの未來 空の彼方まで響かして To the faraway, 키라키라노미라이 소라노카나타마데히비카시테 To the faraway, 반짝이는 미래 하늘 저 편까지 울려 퍼지게 해줘 行き先だって題名だって FLIGHTしてから決めればいいじゃん 유키사키닷떼다이메이닷떼 FLIGHT시테카라키메레바이이쟝 목적지건 이름이건 FLIGHT 하고 나서 정하면 되잖아 行き先だって題名だって FLIGHTしてから決めればいいじゃん 유키사키닷떼다이메이닷떼 FLIGHT시테카라키메레바이이쟝 목적지건 이름이건 FLIGHT 하고 나서 정하면 되잖아 Now baby 行こうぜ 高く VIRGIN FLIGHT Now baby 이코우제 타카쿠 VIRGIN FLIGHT Now baby 가자 높이 VIRGIN FLIGHT I gotta dance, you gotta dance, we gotta dance, woh... (Move it, let's shake it, come on now...) (fly to the sky, oh baby...) 馴れ合ったままじゃすぐ game over タイミングみつけ1,2, get down 나레앗따마마쟈스구 game over 타이밍구미쯔케1,2, get down 서로 익숙해진 채로 라면 금방 game over 타이밍을 찾아 1,2, get down Comin' at ya'll ピュアの熱情 さらけ出してフリ-スタイル (hey!) Comin' at ya'll 퓨아노네쯔죠오 사라케다시테후리-스타이루 (hey!) Comin' at ya'll 순수한 열정 솔직하게 프리 스타일 (hey!) いつも自分でいるなら そうさ視線ブレないで跳べる 이쯔모지분데이루나라 소우사시센브레나이데토베루 언제나와 같은 나라면 그래 흔들리지 않는 시선으로 날 수 있어 ここで振り切ってダイヴすれば 翼も一氣に生えだすようなflight 코코데후리킷데다이브스레바 쯔바사모잇키니하에다스요오나flight 여기에서 큰 맘 먹고 뛰어 내리면 날개도 한 번에 생겨 날 것 같은 flight (Yes, it's so brand new brand new wind) To the faraway, キラキラの未來 夢が?うまで止めないで To the faraway, 키라키라노미라이 유메가카나우마데토메나이데 To the faraway, 반짝이는 미래 꿈이 이뤄질 때까지 멈추지 마 To the faraway, キラキラの未來 いま繫がったココロが謳う To the faraway, 키라키라노미라이 이마쯔나갓따코코로가우타우 To the faraway, 반짝이는 미래 지금 이어진 마음이 노래해 行き先だって題名だって FLIGHTしてから決めればいいじゃん 유키사키닷떼다이메이닷떼 FLIGHT시테카라키메레바이이쟝 목적지건 이름이건 FLIGHT 하고 나서 정하면 되잖아 行き先だって題名だって FLIGHTしてから決めればいいじゃん 유키사키닷떼다이메이닷떼 FLIGHT시테카라키메레바이이쟝 목적지건 이름이건 FLIGHT 하고 나서 정하면 되잖아 Now baby 行こうぜ 高く VIRGIN FLIGHT Now baby 이코우제 타카쿠 VIRGIN FLIGHT Now baby 가자 높이 VIRGIN FLIGHT La-la-la, virgin flight, la-la-la, to the sky... To the faraway, キラキラの未來 羽ばたきだしたユメと踊ろう To the faraway, 키라키라노미라이 하바타키다시타유메또오도로우 To the faraway, 반짝이는 미래 날개 짓 하기 시작한 꿈과 함께 춤을 추자 To the faraway, キラキラの未來 風つかまえたら旅立ちたい To the faraway, 키라키라노미라이 카제쯔카마에타라타비다치타이 To the faraway, 반짝이는 미래 바람을 잡는다면 여행을 떠나고파 To the faraway, キラキラの未來 空の彼方まで響かして To the faraway, 키라키라노미라이 소라노카나타마데히비카시테 To the faraway, 반짝이는 미래 하늘 저 편까지 울려 퍼지게 해줘 行き先だって題名だって FLIGHTしてから決めればいいじゃん 유키사키닷떼다이메이닷떼 FLIGHT시테카라키메레바이이쟝 목적지건 이름이건 FLIGHT 하고 나서 정하면 되잖아 行き先だって題名だって FLIGHTしてから決めればいいじゃん 유키사키닷떼다이메이닷떼 FLIGHT시테카라키메레바이이쟝 목적지건 이름이건 FLIGHT 하고 나서 정하면 되잖아 Now baby 行こうぜ 高く VIRGIN FLIGHT Now baby 이코우제 타카쿠 VIRGIN FLIGHT Now baby 가자 높이 VIRGIN FLIGHT I gotta dance, you gotta dance, we gotta dance, woh... (Move it, let's shake it, come on now...) |
|||||
|
4:55 | ||||
from AAA - Remix Attack (2006)
僕らはここで出會ったね
보쿠라와코코데데앗따네 우리들은 이 곳에서 만났지 自由と呼ばれている羽 지유우또요바레테이루하네 자유라 불리는 날개 手に入れてはばたけるように ずっと探してくんだね 테니이레테하바타케루요오니 즛또사가시테쿤다네 손에 넣어 날개 짓 할 수 있도록 계속 찾아 갈 테지 理想はもっとずっと上の方 求める程 리소우와못또즛또우에노호우 모토메루호도 이상은 좀 더 훨씬 더 위 쪽에 원하는 만큼 ここで分かりあえる 君を支える 코코데와카리아에루 키미오사사에루 여기에서 서로를 이해하고 널 지탱해줄게 驅け拔ける 絶えず Try again 카케누케루 타에즈 Try again 내달려 끊임 없이 Try again 淚あふれだして 止まらぬ時には 나미다아후레다시테 토마라누토키니와 눈물이 넘쳐 흘러 멈추지 않을 때는 今を思い出して 이마오오모이다시테 현재를 떠올려 (Take you higher 感じろ未來 (Take you higher 칸지로미라이 (Take you higher 느껴 미래를 Take you higher 僕らの世界) Take you higher 보쿠라노세카이) Take you higher 우리들의 세계) Ready go Ready go どこまでもいこう Ready go Ready go 도코마데모이코우 Ready go Ready go 어디까지라도 가자 Ready go Ready go 明日への希望 Ready go Ready go 아스에노키보우 Ready go Ready go 내일을 향한 희망 信じ拔いて つかむんだ 신지누이테 쯔카문다 굳게 믿고 잡는 거야 Ready go Ready go どんな闇でも Ready go Ready go 돈나야미데모 Ready go Ready go 어떤 어둠이라도 Ready go Ready go いつか晴れるよ Ready go Ready go 이쯔카하레루요 Ready go Ready go 언젠가는 밝아질 거야 そばで誰か支えてくれてんだ 소바데다레카사사에테쿠레텐다 곁에서 누군가가 지켜주고 있을 거야 僕らはやっと出會ったね 보쿠라와얏또데앗따네 우리들은 겨우 만났잖아 希望を持っていけるだけ 키보우오못떼이케루다케 희망을 갖고 갈 뿐 同じ空氣寄り添って ずっと笑っていれんだぜ 오나지쿠우키요리솟떼 즛또와랏떼이렌다제 같은 공기 속에 꼭 붙어서 죽 웃으며 지낼 수 있어 退屈な今日も飛びこせ! 人生 挑戰 타이쿠츠나쿄우모토비코세! 진세이 쵸오센 지루한 오늘을 날려 버려! 인생은 도전 あきらめないで夢捨てないでいこう 아키라메나이데유메스테나이데이코오 포기하지 말고 꿈을 버리지 말고 가자 共に步みたいぜ Fly away 토모니아유미타이제 Fly away 함께 걷고 싶어 Fly away 遠く離れてても 心にずっと 토오쿠하나레테떼모 코코로니즛또 멀리 떨어져 있어도 마음 속에서 항상 君を感じてるよ 키미오칸지테루요 널 느끼고 있어 (Take you higher 感じろ未來 (Take you higher 칸지로미라이 (Take you higher 느껴 미래를 Take you higher 僕らの世界) Take you higher 보쿠라노세카이) Take you higher 우리들의 세계) Ready go Ready go いつまでもいこう Ready go Ready go 이쯔마데모이코오 Ready go Ready go 언제까지나 나아가자 Ready go Ready go 未來の夢を Ready go Ready go 미라이오유메오 Ready go Ready go 미래의 꿈을 信じ拔いて つかむんだ 신지누이테 쯔카문다 굳게 믿고 잡는 거야 Ready go Ready go どんな壁でも Ready go Ready go 돈나카베데모 Ready go Ready go 어떤 벽이라도 Ready go Ready go 乘り越えていこう Ready go Ready go 노리코에테이코오 Ready go Ready go 뛰어 넘어 가자 そうさ いつか笑ってくれればいい 소우사 이쯔카와랏떼쿠레레바이이 그래 언젠가 웃어 준다면 그 걸로 됐어 聲聞きたいだけ 코에키키타이다케 목소리가 듣고 싶을 뿐 力つきるまで 치카라쯔키루마데 힘이 다할 때까지 叫びたいここで 사케비타이코코데 외치고 싶어 이 곳에서 そうさ誰かのため Welcome to this World 소우사다레카노타메 Welcome to this World 그래 누군가를 위해 Welcome to this World Ready go Ready go どこまでもいこう Ready go Ready go 도코마데모이코우 Ready go Ready go 어디까지라도 가자 Ready go Ready go 明日への希望 Ready go Ready go 아스에노키보우 Ready go Ready go 내일을 향한 희망 信じ拔いて つかむんだ 신지누이테 쯔카문다 굳게 믿고 잡는 거야 Ready go Ready go どんな闇でも Ready go Ready go 돈나야미데모 Ready go Ready go 어떤 어둠이라도 Ready go Ready go いつか晴れるよ Ready go Ready go 이쯔카하레루요 Ready go Ready go 언젠가는 밝아질 거야 そばで誰か支えてくれてんだ 소바데다레카사사에테쿠레텐다 곁에서 누군가가 지켜주고 있을 거야 聲聞きたいだけ 코에키키타이다케 목소리가 듣고 싶을 뿐 力つきるまで 치카라쯔키루마데 힘이 다할 때까지 叫びたいここで 사케비타이코코데 외치고 싶어 이 곳에서 そうさ誰かのため Welcome to this World 소우사다레카노타메 Welcome to this World 그래 누군가를 위해 Welcome to this World さぁ手を取り合って 사아테오토리앗떼 자 손을 꼭 잡고 今を驅け拔けて 이마오카케누케테 지금을 내달려 さぁ手を取り合って 사아테오토리앗떼 자 손을 꼭 잡고 夢を止めないで Welcome to this World 유메오토메나이데 Welcome to this World 꿈 꾸는 걸 멈추지 마 Welcome to this World (Take you higher 感じろ未來 (Take you higher 칸지로미라이 (Take you higher 느껴 미래를 Take you higher 僕らの世界 Take you higher 보쿠라노세카이 Take you higher 우리들의 세계 Don't stop! Alright! 僕らの時代) Don't stop! Alright! 보쿠라노지다이) Don't stop! Alright! 우리들의 시대) |