|
3:11 | ||||
from Secret Garden - Dreamcatcher (2001)
Now let the day
Just slip away So the dark night May watch over you Nocturne Though darkness lay It will give way When the dark night Delivers the day |
|||||
|
4:37 | ||||
from Secret Garden - Dreamcatcher (2001)
Let your arms enfold us Through the dark of night Will your angels hold us Till we see the lightHush, lay down your troubled mind The day has vanished and left us behind And the wind, whispering soft lullabies Will soothe, so close your weary eyesLet your arms enfold us Through the dark of night Will your angels hold us Till we see the lightSleep, angels will watch over you And soon beautiful dreams will come true Can you feel spirits embracing your soul So dream while secrets of darkness unfold |
|||||
|
3:23 | ||||
from Secret Garden - Dreamcatcher (2001) | |||||
|
4:37 | ||||
from Secret Garden - Dreamcatcher (2001)
hear my silent prayer,
heed my quiet call, when the dark and blue surround you. step into my sigh look inside the light you will know that i have found you. hear my silent prayer, heed my quiet call, when the dark and blue surround you. step into my sigh look inside the light you will know that i have found you. |
|||||
|
3:05 | ||||
from Secret Garden - Dreamcatcher (2001)
I search for the sign
That will set my soul free My heart must be pure So that I can find peaceMy grief cannot last forever My love will be fulfilled I pray a sign will help me Be all that I can beThe wind is your voice The rain is your tears Your burning heart And spirit is my salvation |
|||||
|
3:32 | ||||
from Secret Garden - Dreamcatcher (2001) | |||||
|
4:22 | ||||
from Secret Garden - Dreamcatcher (2001)
Sona
Mick O'Brien Ag breacadh an lae do chumar ag sil aoibhneas an tsaoil amach romhainn clocha draochta chomh geal lenr sile casn ag glioscarnach dinnSuaimhneas na coillte is ceol inr gcroithe macalla fuaim an tsruthin duilleoga fmhar mar ghuth ar an ngaoth s ndr is cis lenr ngrA`Taisteal sa choill seo ar fn is ar fuaidreamh ralta geala eolais ag lonradh don r A`Taisteal sa choill seo ar fn is ar fuaidreamh clocha bna ag lasadh r slAnois t ralta a`rince sa spir is an saol ina gholadh go smh aislingi ille i ngairdn mo rn brionglid thart orainn ar snmhSile sor lasta le solas sile faoi gheasa na rn taibhreamh ar sheoda an ghairdn iontais nach sceithfear go buanA`Taisteal sa choill seo ar fn is ar fuaidreamh ralta geala eolais ag louradh don r A`Taisteal sa choill seo ar fn is ar fuaidreamh clocha bna ag lasadh r slTranslated:The light of the sun took us strolling with the treasures of the world lying ahead, Magic stones as bright as our eyes lighting a path before usThe peace of the woods was music to our hearts echoing the sound of the streams, Autumn leaves - the voice on the wind as nature is the source of our loveNow the stones are dancing in the sky while the world is quietly sleeping, Lovely visions in the secret garden, of dreams floating all around usTraveling in this forest like a lost soul Bright stars of knowledge shining for the king Traveling in this forest like a lost soul Bright stones lighting our wayEyes ever shining with light Eyes under a secret spell Dreaming of the jewels in the garden of wonders that will never be revealed -acapo |
|||||
|
3:48 | ||||
from Secret Garden - Dreamcatcher (2001) | |||||
|
3:15 | ||||
from Secret Garden - Dreamcatcher (2001) | |||||
|
4:42 | ||||
from Secret Garden - Dreamcatcher (2001)
miserere nobis lacrimae meae panis dona nobis pacem meum cor contritum est.miserere nobis lucerna verbum tuum firmamentum meum. benedictus dominus dona nobis pacem benedictus dominus |
|||||
|
3:59 | ||||
from Secret Garden - Dreamcatcher (2001) | |||||
|
3:22 | ||||
from Secret Garden - Dreamcatcher (2001) | |||||
|
4:00 | ||||
from Secret Garden - Dreamcatcher (2001) | |||||
|
2:51 | ||||
from Secret Garden - Dreamcatcher (2001) | |||||
|
3:05 | ||||
from Secret Garden - Dreamcatcher (2001) | |||||
|
4:18 | ||||
from Secret Garden - Dreamcatcher (2001) | |||||
|
3:19 | ||||
from Secret Garden - Dreamcatcher (2001) | |||||
|
6:13 | ||||
from Secret Garden - Dreamcatcher (2001)
Narration:
Imagine... Our planet floating silently in space. Around it, a white dove flies-- forever circling. Every one hundred years, the dove's wing Gently touches the surface of the earth. The time it would take for the feathered wing To wear this planet down to nothing...... |
|||||
|
3:56 | ||||
from Secret Garden - Once In A Red Moon (2002) | |||||
|
5:04 | ||||
from Secret Garden - Once In A Red Moon (2002)
When I am down and, oh my soul, so weary; When troubles come and my heart burdened be; Then, I am still and wait here in the silence, Until you come and sit awhile with me. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up to more than I can be. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up to more than I can be. There is no life no life without its hunger; Each restless heart beats so imperfectly; But when you come and I am filled with wonder, Sometimes, I think I glimpse eternity. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up,To more than I can be. You raise me up ,To more than I can be. |
|||||
|
3:43 | ||||
from Secret Garden - Once In A Red Moon (2002) | |||||
|
4:45 | ||||
from Secret Garden - Once In A Red Moon (2002)
I remember a meadow one morning in May. With a sky full of dreams that sailed in that day. I was dancing through green waves of grass like the sea For a moment in time I could feel I was free.There are waves of forgiveness and waves of regret. And the first waves of true love Ill never forget. In the meadow that morning as I wandered alone There were green waves of yearning for life still unknown.Take me home to the meadow that cradles my heart Where the waves reach as far as you can se. Take me home to the meadow weve been too long apart, I can still hear you calling for me.Take me home to the meadow that cradles my heart Where the waves reach as far as you can se. Take me home to the meadow weve been too long apart, I can still hear you calling for me.What Id give to remember that heavenly state Just a moment in time all mine to create. As Im taking my last breath I know what Ill see Therell be green waves forever out there waiting for me.Take me home to the meadow that cradles my heart Where the waves reach as far as you can se. Take me home to the meadow weve been too long apart, I can still hear you calling for me. |
|||||
|
3:59 | ||||
from Secret Garden - Once In A Red Moon (2002) | |||||
|
3:58 | ||||
from Secret Garden - Once In A Red Moon (2002) | |||||
|
3:59 | ||||
from Secret Garden - Once In A Red Moon (2002) | |||||
|
4:29 | ||||
from Secret Garden - Once In A Red Moon (2002)
The wheels of life keep turning. Spinning without control; The wheels of the heart keep yearning. For the sound of the singing soul. And nights are full with weeping. For sins of the past weve sown; But, tomorrow is ours for the keeping, Tomorrow the futures shown.Lift your eyes and see the glory. Where the circle of life is drawn; See the never-ending story, Come with me to the Gates of Dawn.And whose is the hand who raises The sun from the heaving sea? The power that ever amazes We look, but never will see? Who scattered the seeds so life could be, Who coloured the fields of corn? Who formed the mould that made me me, Before the world was born?Lift your eyes and see the glory. Where the circle of life is drawn; See the never-ending story, Come with me to the Gates of Dawn.Lift your eyes and see the glory. Where the circle of life is drawn; See the never-ending story, Come with me to the Gates of Dawn.Lift your eyes and see the glory. Where the circle of life is drawn; See the never-ending story, Come with me to the Gates of Dawn |
|||||
|
3:21 | ||||
from Secret Garden - Once In A Red Moon (2002)
명곡이걸듣는 사람들에게 주체할수없는 감성을 느끼시길
|
|||||
|
3:28 | ||||
from Secret Garden - Once In A Red Moon (2002) | |||||
|
5:02 | ||||
from Secret Garden - Once In A Red Moon (2002) | |||||
|
5:34 | ||||
from Secret Garden - Once In A Red Moon (2002) | |||||
|
- | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006)
시간을 되돌릴 수 있는 능력이 나에게 있었다면..
난 당신을 만나지 않았던 시간으로..돌아갔을겁니다. 하지만..그렇게 할 수 없기때문에.. 내게는..당신과의.. 소중한 추억이..남아있는거겠죠.. |
|||||
|
2:51 | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006) | |||||
|
3:11 | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006)
La Dagen Fa
Sin Hvile Na Og Natten Vil Vake For den Nocturn Se Morker Ma Engang Forga SaNatten Kan Fode En Dag |
|||||
|
2:31 | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006) | |||||
|
3:05 | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006)
Bim ar thoir an comharha
Scaoileas m’anam saor Caithfidh mo chroi a bheith glan Roimh siochan theacht chum Ni leangaidh mo Nhron Is beim sasta le mo ghra Guim comharha chabhreoidh liom Me a chomhlionadh Bim ar thoir an comhartha Scaoileas m’anam saor Caithfidh mo chroi a bheith glan Roimh sichan theacht chum Si an ghaoth do ghuth Si an bhaisteach do dheora Grian, do chroi ar las Do spiorad mo shlanu English translation I search for the sign That will set my soul free My heart must be pure So that I can find peace My grief cannot last forever My love will be fulfilled I pray a sign will help me Be all that I can be Repeat first verse The wind Is your voice The rain is your tears Your burning heart And spirit is my salvation |
|||||
|
3:22 | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006) | |||||
|
3:21 | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006) | |||||
|
3:25 | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006)
봄을 맞이하는 듯한
그런느낌이 들어요. 이 봄이란걸 생각해보면서 이런 생각이 들어요. 나는 진정으로 봄을 사랑한적이있었나. 계절의 모든 준비가 봄에서 시작되듯 나도 봄처럼 나의 모든걸 준비했는가.. 그래서..저는 봄처럼 모든걸 준비하지못해서 지금 조금 많이 후회해요. 이 가사를 . 비록 가사는 아니지만 이걸 보시는 분들은 후회하지 않는 삶을 사셨으면 |
|||||
|
- | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006)
Bim ar thoir an comhartha
Scaoileas m’anam saor Caithfidh mo chroi a bheith glan Roimh siochan theacht chum Ni leangaidh mo Nhron Is beim sasta le mo ghra Guim comhartha chabhreoidh liom Me a chomhlionadh Bim ar thoir an comhartha Scaoileas m’anam saor Caithfidh mo chroi a bheith glan Roimh siochan theacht chum Si an ghaoth do ghuth Si an bhaisteach do dheora Grian, do chroi ar las Do spiorad mo shlanu ____________________________ (Englosh Translation) I search for the sign That will set my soul free My heart must be pure So that I can find peace My grief cannot last forever My love will be fulfilled I pray a sign will help me Be all that I can be I search for the sign That will set my soul free My heart must be pure So that I can find peace The wind is your voice The rain is your tears Your burning heart And spirit is my salvation |
|||||
|
- | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006) | |||||
|
3:15 | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006)
슬픔을 가장 아름답게 연주하는 그룹 Secret Garden!
Serenade To Spring (봄을 향한 세레나데) 우리나라에서는 한경례님이 가사를 입혀 '10월의 어느 멋진 날'로 바리톤 김동규님이 불러서 우리에게 잘 알려진 곡이기도 하다. Music for U_♡ |
|||||
|
- | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006) | |||||
|
3:53 | ||||
from Chee-Yun Kim - 김지연의 프로포즈 (2002) | |||||
|
6:10 | ||||
from Victory - The World Champions [omnibus] (2002)
Narration:
Imagine... Our planet floating silently in space. Around it, a white dove flies-- forever circling. Every one hundred years, the dove's wing Gently touches the surface of the earth. The time it would take for the feathered wing To wear this planet down to nothing...... |
|||||
|
2:56 | ||||
from 2046 (이공사육) by Peer Raben [ost] (2004) | |||||
|
4:40 | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005)
섬세한 감성, 섬세한 터치, 잔잔한 감동
그리움이 밀려드는 감수성 넘치는 아름다운 선율은 마치 한편의 그림처럼 가슴에 긴 여운을 남기며 여러분의 감성을 촉촉하게 적셔줄 것입니다^^ Beautiful Days~! |
|||||
|
4:12 | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005) | |||||
|
3:26 | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005) | |||||
|
4:46 | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005)
When I'm less than I should be
And I just can't face the day When darkness falls around me And I just can't find my way When my eyes don't clearly see And I stumble through it all You I lean upon, you keep me strong And you rise me when I fall You are there when I most need you You are there so constantly You come shining through, you always do You are always there for me When life brings me to my knees When my back's against the wall You are standing there right with me Just to keep me standing tall Though a burden I may be You don't weary, you don't rest You are reaching out to carry me And I know I'm heaven-blessed You are there when I most need you You are there so constantly You come shining through, you always do You are always there for me There when I most need you There so constantly You come shining through, you always do You are always there for me |
|||||
|
5:27 | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005) | |||||
|
4:51 | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005)
Lay down your head,
And I'll sing you a lullaby- Back to the years, Of loo-li lay; And I'll sing you to sleep... And I'll sing you tomorrow... Bless you with love, For the road that you go. May you sail fair, To the far fields of fortune, With diamonds and pearls, At your head and your feet; And may you need never To banish misfortune; In all that you meet. May there always be angels, To watch over you; To guide you each step of the way; To guard you and keep you Safe from all harm; Loo-li, loo-li, lai-lay. May you bring love; And may you bring happiness; Be loved in return, To the end of your days; Now, fall off to sleep, I'm not meaning to keep you, I'll just sit for a while, And sing loo-li, lai-lay May there always be angels, To watch over you; To guide you each step of the way; To guard you and keep you Safe from all harm; Loo-li, loo-li, lai-lay. {For Alana...child of the universe now.] |
|||||
|
4:34 | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005) | |||||
|
3:15 | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005) | |||||
|
4:37 | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005) | |||||
|
2:35 | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005)
Daughter Of Erin : Instrumental track
Violin : Fionnuala Sherry Music by Rolf Lovland During the production of this jig we realised that it had a distinct feminine character. Unlike most of our other rhythmical uptempo pieced, this one had a simpler and more light-spirited flow to it. So we invited the Irish musicians Mairead Nesbitt on fiddle and Laoise Kelly on Irish harp-Inionacha nah'Etreann both-to join forces to help bring out its true nature. From Sound Garden official site album review Nit Music ManiaClub...Angel's Wings |
|||||
|
4:40 | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005)
You're half a world away
Standing next to me It seems that everyday I'm losing you almost invisibly Though you are near I can't reach that far Across to where you are And so you stay Just half a world away 당신은 세상의 절반을 가져가 버렸죠 내 곁에 서 있지만 그저 시간은 흐르는 것만 같아요 당신이 곁에 있다하더라도 나는 당신이 거의 보이지 않는 것처럼 당신을 잃어버렸어요 당신이 있는 곳으로 다가갈 수 없을 정도로 멀어져 있죠 당신은 그곳에 머물러 있고 세상의 절반은 사라져 버렸어요 And I would cross the universe for you What good would it do if you weren't even there? Til you return, until your way is clear I will be here, not half a world away 그리고 당신을 위해 이 세계를 가로질러 간다고 하더라도 당신이 그곳에 없다면 그게 무슨 소용이 있겠어요? 당신이 돌아올 때까지, 당신의 선택이 분명해질 때까지 나는 사라져버린 절반의 세상이 아닌 이곳에 머무를 거예요 You're half a world away And no one is to blame If love outlives its day And turns into an ember from a flame I love you as before Til worlds will be no more Til I can find a way To where you stay Just half a world away 당신은 세상의 절반을 가져가버렸죠 누구를 탓할 수 있을까요 사랑이 그때 생을 다했다면 불꽃으로부터 불씨를 되살려야죠 나는 당신을 여전히 사랑해요 세상이 더이상 없다 하더라도 내가 당신이 머무는 곳으로 갈 길을 찾을 때까지 절반의 세상이 사라졌을 뿐이죠 |
|||||
|
4:36 | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005) | |||||
|
4:47 | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005) | |||||
|
4:13 | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005)
Though the night be dark and fearful
Though we face the dimming day Though the heart be sad and tearful Trust in Him, He will light the way Raise your Voices! Raise your voices! praise to Him- the living word To the heaven high ascending Raise your voices to the Lord Through the mists in this vale of sorrow Through the glass we but darkly see We will rise again tomorrow Then, our eyes will lifted be Raise your voices! Raise your voices! Praise to Him- the living word To the heaven high ascending Raise your voices to the Lord Long the road that has no ending Far the path that has no return And the soul is ever wending To the place it first was born See the host of angels sing When they hear that trumpet sound When the piper's call is ringing Than shall my soul be ever homeward bound Raise your voices! Raise your voices! Praise to Him- the living word To the heaven high ascending Raise your voices to the Lord Mountains tall and seas will thunder One unceasing shorus sing Heav'n and earth will sleep no longer Than the universe as one will sing Raise your voices! Raise your voices! Praise to Him- the living word To the heaven high ascending Raise your voices to the Lord! Raise your voices to the Lord! |
|||||
|
- | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005) | |||||
|
- | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005) | |||||
|
- | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005) | |||||
|
- | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005) | |||||
|
- | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005) | |||||
|
- | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005)
When I am down and, oh my soul, so weary
When troubles come and my heart burdened be Then, I am still and wait here in the silence, Until you come and sit awhile with me. You raise me up, so I can stand on mountains You raise me up, to walk on stormy seas I am strong, when I am on your shoulders You raise me up to more than I can be. You raise me up, so I can stand on mountains You raise me up, to walk on stormy seas I am strong, when I am on your shoulders You raise me up to more than I can be. There is no life no life without its hunger Each restless heart beats so imperfectly But when you come and I am filled with wonder, Sometimes, I think I glimpse eternity. You raise me up, so I can stand on mountains You raise me up, to walk on stormy seas I am strong, when I am on your shoulders You raise me up,To more than I can be. You raise me up ,To more than I can be. |
|||||
|
- | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005)
Now left for a hard day
Just live the hard way So the dark night may watch over you Nocturne No darf no flay With will give way When the dark night will leave us a day |
|||||
|
- | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005) | |||||
|
- | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005)
Daughter Of Erin : Instrumental track
Violin : Fionnuala Sherry Music by Rolf Lovland During the production of this jig we realised that it had a distinct feminine character. Unlike most of our other rhythmical uptempo pieced, this one had a simpler and more light-spirited flow to it. So we invited the Irish musicians Mairead Nesbitt on fiddle and Laoise Kelly on Irish harp-Inionacha nah'Etreann both-to join forces to help bring out its true nature. From Sound Garden official site album review Nit Music ManiaClub...Angel's Wings |
|||||
|
- | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005)
Secret Garden - "Half a World Away"
You're half a world away Standing next to me It seems that everyday I'm losing you almost invisibly Though you are near I can't reach that far Across to where you are And so you stay Just half a world away 당신은 세상의 절반을 가져가 버렸죠 내 곁에 서 있지만 그저 시간은 흐르는 것만 같아요 당신이 곁에 있다하더라도 나는 당신이 거의 보이지 않는 것처럼 당신을 잃어버렸어요 당신이 있는 곳으로 다가갈 수 없을 정도로 멀어져 있죠 당신은 그곳에 머물러 있고 세상의 절반은 사라져 버렸어요 And I would cross the universe for you What good would it do if you weren't even there? Til you return, until your way is clear I will be here, not half a world away 그리고 당신을 위해 이 세계를 가로질러 간다고 하더라도 당신이 그곳에 없다면 그게 무슨 소용이 있겠어요? 당신이 돌아올 때까지, 당신의 선택이 분명해질 때까지 나는 사라져버린 절반의 세상이 아닌 이곳에 머무를 거예요 You're half a world away And no one is to blame If love outlives its day And turns into an ember from a flame I love you as before Til worlds will be no more Til I can find a way To where you stay Just half a world away 당신은 세상의 절반을 가져가버렸죠 누구를 탓할 수 있을까요 사랑이 그때 생을 다했다면 불꽃으로부터 불씨를 되살려야죠 나는 당신을 여전히 사랑해요 세상이 더이상 없다 하더라도 내가 당신이 머무는 곳으로 갈 길을 찾을 때까지 절반의 세상이 사라졌을 뿐이죠 |
|||||
|
- | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005) | |||||
|
- | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005) | |||||
|
- | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005) | |||||
|
- | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005) | |||||
|
- | ||||
from 내 이름은 김삼순 (Memories Of My Lovely Samsoon) by 김상헌 [ost] (2005) | |||||
|
3:14 | ||||
from Secret Garden - Earthsongs (2005) | |||||
|
3:14 | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006)
La Dagen Fa
Sin Hvile Na Og Natten Vil Vake For den Nocturn Se Morker Ma Engang Forga SaNatten Kan Fode En Dag |
|||||
|
3:50 | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006) | |||||
|
3:34 | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006) | |||||
|
3:10 | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006)
I search for the sign
That will set my soul free My heart must be pure So that I can find peaceMy grief cannot last forever My love will be fulfilled I pray a sign will help me Be all that I can beThe wind is your voice The rain is your tears Your burning heart And spirit is my salvation |
|||||
|
3:26 | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006)
Bim ar thoir an comhartha
Scaoileas m’anam saor Caithfidh mo chroi a bheith glan Roimh siochan theacht chum Ni leangaidh mo Nhron Is beim sasta le mo ghra Guim comhartha chabhreoidh liom Me a chomhlionadh Bim ar thoir an comhartha Scaoileas m’anam saor Caithfidh mo chroi a bheith glan Roimh siochan theacht chum Si an ghaoth do ghuth Si an bhaisteach do dheora Grian, do chroi ar las Do spiorad mo shlanu ____________________________ (Englosh Translation) I search for the sign That will set my soul free My heart must be pure So that I can find peace My grief cannot last forever My love will be fulfilled I pray a sign will help me Be all that I can be I search for the sign That will set my soul free My heart must be pure So that I can find peace The wind is your voice The rain is your tears Your burning heart And spirit is my salvation |
|||||
|
3:14 | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006) | |||||
|
3:00 | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006)
시간을 되돌릴 수 있는 능력이 나에게 있었다면..
난 당신을 만나지 않았던 시간으로..돌아갔을겁니다. 하지만..그렇게 할 수 없기때문에.. 내게는..당신과의.. 소중한 추억이..남아있는거겠죠.. |
|||||
|
3:22 | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006) | |||||
|
2:58 | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006) | |||||
|
2:33 | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006) | |||||
|
3:28 | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006) | |||||
|
3:34 | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006) | |||||
|
3:55 | ||||
from Secret Garden - Songs From A Secret Garden (2006) | |||||
|
4:06 | ||||
from Secret Garden - White Stones (2006) | |||||
|
4:58 | ||||
from Secret Garden - White Stones (2006) | |||||
|
4:21 | ||||
from Secret Garden - White Stones (2006) | |||||
|
3:22 | ||||
from Secret Garden - White Stones (2006) | |||||
|
4:46 | ||||
from Secret Garden - White Stones (2006) | |||||
|
3:50 | ||||
from Secret Garden - White Stones (2006) | |||||
|
3:00 | ||||
from Secret Garden - White Stones (2006) | |||||
|
3:45 | ||||
from Secret Garden - White Stones (2006) | |||||
|
4:27 | ||||
from Secret Garden - White Stones (2006) | |||||
|
3:36 | ||||
from Secret Garden - White Stones (2006) | |||||
|
4:21 | ||||
from Secret Garden - White Stones (2006) | |||||
|
4:00 | ||||
from Secret Garden - White Stones (2006) |