|
4:32 | ||||
from 주우리 - All My Best (2009) | |||||
|
4:52 | ||||
from Kuraki Mai - Secret Of My Heart (2002) | |||||
|
5:03 | ||||
from Kuraki Mai - 1000万回のキス [single] (2011) | |||||
|
5:05 | ||||
from Kuraki Mai - 1000万回のキス [single] (2011) | |||||
|
5:03 | ||||
from Kuraki Mai 10집 - Over The Rainbow (2012) | |||||
|
4:14 | ||||
from Kuraki Mai 8집 - Touch Me (2009)
24 Xmas time Don't break my heart 다이탄니도쿠센시테이타이 쿄오와 Special for me But I think so 시네마후나휘날레무카에루노카나 이츠모요리하야이메자마시 넨니이치도노 Xmas day Yeah 카레니프레젠또쥰비 OK 이이코니시테따 고호비 카가미노마에데키노와 난지칸노팟숀쇼 네부소쿠모난노소노데 콘야와 I wanna take a chance 24 Xmas time Don't break my heart 엔진온케이타이모나리히비키 아세루케도 다이가쿠난다카응다이 와케시테와사이슈체크 콘나토키니카깃떼사이아쿠 나제카카미가타키마라나이 No 카레니와스나나센치히루와 바란스캉가에칸뻬키 카가미니히토리고토 쿄오노와타시와섹시 히카에메나후렌지네이루데 touch for you I wanna take a chance 24 Xmas time Don't break my heart 다이탄니도쿠센시테이타이 쿄오와 Special for me But It's so 시네마후나휘날레무카에루노카나 쿄와토쿠베츠나 One Day Xmas time you know 돈나프란데 넨니이치도노코노히오하구쿠무 앗떼솟코아타마나데 HUG스루 이츠모요리난카오토나나훈이키 못떼카레소데 오도케타스킨십 소노아토니카루쿠키스 오히메사마렛츠고 오레가에스코토 코노히니토쿠베츠나코토바오마츠 I love you 키미노소바카가야키하나츠 호시데이타이 I wanna take your love 24 Xmas time Don't break my heart 다이탄니도쿠센시테이타이 쿄오와 Special for me But I think so 시네마후나휘날레무카에루노카나 라이넨모오마에톳떼오레가 산타데이레타라이 토모에타 라이넨모토나리데오마에가 와랏떼테호시이코코로가코타에타 소아에나이토키와후안데 츠나가루키모치세카이치노칸케 소오마에가이나이 소오마에시카이나이 24 Xmas time 24 Xmas time 24 Xmas time 24 Xmas time |
|||||
|
4:06 | ||||
from Kuraki Mai 2집 - Perfect Crime (2001)
always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you 損じゃない 今からでも いいんじゃない? やれること 손쟈나이 이마카라데모 이인쟈나이? 야레루 코토 손해가 아니야 지금부터라도 괜찮잖아? 할 수 있는 것 思った通りにやってみよう 君と出逢うまで 오못따도오리니 얏떼미요- 키미토 데아으마데 마음먹은대로 해보는거야 당신과 만날 때까지 何もなかったけれど 目を閉じて想う 나니모 나캇따케레도 메오 토지떼 오모으 아무것도 없었지만 눈을 감고 떠올려봐 一緖に生きる場所があるから 잇쇼니 이키루 바쇼가 아루카라 함께 살아갈 장소가 있을테니 always 愛を胸に勇氣を出して always 아이오 무네니 유-키오 다시떼 always 사랑을 가슴에 용기를 내어 たとえ それがダメだとしてもね 타토에 소레가 다메다토시떼모네 설령 그것이 무리라고 한다해도 No それだけが自分じゃない No 소레다케가 지붕쟈나이 No 그것만이 내모습은 아니야 Yes 風向きが變わった今 飛び立とう Yes 카자무키가 카왓따 이마 토비다토- Yes 바람의 방향이 바뀐 지금 날아오르자 always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you 夢じゃない あきらめず そうじゃない? 最後まで 유메쟈나이 아키라메즈 소-쟈나이? 사이고마데 꿈이 아니야 포기하지 말고 그렇잖아? 마지막까지 誰でも初めは氣付かないけど 必ずたどりつく 다레데모 하지메와 키즈카나이케도 카나라즈 타도리쯔쿠 누구라도 처음은 알지 못하지만 분명 닿을 수 있어 君の心の中に 希望があるから 키미노 코코로노 나카니 키보-가 아루카라 당신의 마음속에 희망이 있을테니 苦しい時こそ願いはかなう 쿠루시이 토키코소 네가이와 카나으 괴로울 때야말로 바램은 이루어져 always そう 信じて 見つめてみよう always 소- 신지떼 미쯔메떼미요- always 그래 믿고 바라보자 たとえ それがつらいことでもね 타토에 소레가 쯔라이 코토데모네 설령 그것이 괴로운 것이라 한다해도 No それだけが自分じゃない No 소레다케가 지붕쟈나이 No 그것만이 내모습은 아니야 Yes この一瞬ごとが 明日の君になる Yes 고노 잇슌고토가 아시타노 키미니 나루 Yes 그 한순간이 내일의 당신이 되는거야 always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you Sometimes you win Sometimes you lose It doesn't matter game You make mistakes but for a reason There's a chance to be won God bless you for being yourself Sometimes life is so beautiful yeah always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you ...(반복) |
|||||
|
4:08 | ||||
from 2002 Fifa World Cup-Songs Of Korea/Japan [omnibus] (2002)
always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you 損じゃない 今からでも いいんじゃない? やれること 손쟈나이 이마카라데모 이인쟈나이? 야레루 코토 손해가 아니야 지금부터라도 괜찮잖아? 할 수 있는 것 思った通りにやってみよう 君と出逢うまで 오못따도오리니 얏떼미요- 키미토 데아으마데 마음먹은대로 해보는거야 당신과 만날 때까지 何もなかったけれど 目を閉じて想う 나니모 나캇따케레도 메오 토지떼 오모으 아무것도 없었지만 눈을 감고 떠올려봐 一緖に生きる場所があるから 잇쇼니 이키루 바쇼가 아루카라 함께 살아갈 장소가 있을테니 always 愛を胸に勇氣を出して always 아이오 무네니 유-키오 다시떼 always 사랑을 가슴에 용기를 내어 たとえ それがダメだとしてもね 타토에 소레가 다메다토시떼모네 설령 그것이 무리라고 한다해도 No それだけが自分じゃない No 소레다케가 지붕쟈나이 No 그것만이 내모습은 아니야 Yes 風向きが變わった今 飛び立とう Yes 카자무키가 카왓따 이마 토비다토- Yes 바람의 방향이 바뀐 지금 날아오르자 always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you 夢じゃない あきらめず そうじゃない? 最後まで 유메쟈나이 아키라메즈 소-쟈나이? 사이고마데 꿈이 아니야 포기하지 말고 그렇잖아? 마지막까지 誰でも初めは氣付かないけど 必ずたどりつく 다레데모 하지메와 키즈카나이케도 카나라즈 타도리쯔쿠 누구라도 처음은 알지 못하지만 분명 닿을 수 있어 君の心の中に 希望があるから 키미노 코코로노 나카니 키보-가 아루카라 당신의 마음속에 희망이 있을테니 苦しい時こそ願いはかなう 쿠루시이 토키코소 네가이와 카나으 괴로울 때야말로 바램은 이루어져 always そう 信じて 見つめてみよう always 소- 신지떼 미쯔메떼미요- always 그래 믿고 바라보자 たとえ それがつらいことでもね 타토에 소레가 쯔라이 코토데모네 설령 그것이 괴로운 것이라 한다해도 No それだけが自分じゃない No 소레다케가 지붕쟈나이 No 그것만이 내모습은 아니야 Yes この一瞬ごとが 明日の君になる Yes 고노 잇슌고토가 아시타노 키미니 나루 Yes 그 한순간이 내일의 당신이 되는거야 always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you Sometimes you win Sometimes you lose It doesn't matter game You make mistakes but for a reason There's a chance to be won God bless you for being yourself Sometimes life is so beautiful yeah always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you ...(반복) |
|||||
|
4:09 | ||||
from 주우리 - All My Best (2009)
always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you 損じゃない 今からでも いいんじゃない? やれること 손쟈나이 이마카라데모 이인쟈나이? 야레루 코토 손해가 아니야 지금부터라도 괜찮잖아? 할 수 있는 것 思った通りにやってみよう 君と出逢うまで 오못따도오리니 얏떼미요- 키미토 데아으마데 마음먹은대로 해보는거야 당신과 만날 때까지 何もなかったけれど 目を閉じて想う 나니모 나캇따케레도 메오 토지떼 오모으 아무것도 없었지만 눈을 감고 떠올려봐 一緖に生きる場所があるから 잇쇼니 이키루 바쇼가 아루카라 함께 살아갈 장소가 있을테니 always 愛を胸に勇氣を出して always 아이오 무네니 유-키오 다시떼 always 사랑을 가슴에 용기를 내어 たとえ それがダメだとしてもね 타토에 소레가 다메다토시떼모네 설령 그것이 무리라고 한다해도 No それだけが自分じゃない No 소레다케가 지붕쟈나이 No 그것만이 내모습은 아니야 Yes 風向きが變わった今 飛び立とう Yes 카자무키가 카왓따 이마 토비다토- Yes 바람의 방향이 바뀐 지금 날아오르자 always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you 夢じゃない あきらめず そうじゃない? 最後まで 유메쟈나이 아키라메즈 소-쟈나이? 사이고마데 꿈이 아니야 포기하지 말고 그렇잖아? 마지막까지 誰でも初めは氣付かないけど 必ずたどりつく 다레데모 하지메와 키즈카나이케도 카나라즈 타도리쯔쿠 누구라도 처음은 알지 못하지만 분명 닿을 수 있어 君の心の中に 希望があるから 키미노 코코로노 나카니 키보-가 아루카라 당신의 마음속에 희망이 있을테니 苦しい時こそ願いはかなう 쿠루시이 토키코소 네가이와 카나으 괴로울 때야말로 바램은 이루어져 always そう 信じて 見つめてみよう always 소- 신지떼 미쯔메떼미요- always 그래 믿고 바라보자 たとえ それがつらいことでもね 타토에 소레가 쯔라이 코토데모네 설령 그것이 괴로운 것이라 한다해도 No それだけが自分じゃない No 소레다케가 지붕쟈나이 No 그것만이 내모습은 아니야 Yes この一瞬ごとが 明日の君になる Yes 고노 잇슌고토가 아시타노 키미니 나루 Yes 그 한순간이 내일의 당신이 되는거야 always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you Sometimes you win Sometimes you lose It doesn't matter game You make mistakes but for a reason There's a chance to be won God bless you for being yourself Sometimes life is so beautiful yeah always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you always give my love always give my love to you ...(반복) |
|||||
|
3:56 | ||||
from Kuraki Mai 10집 - Over The Rainbow (2012) | |||||
|
5:03 | ||||
from Kuraki Mai - Summer Time Gone [single] (2010) | |||||
|
4:59 | ||||
from Kuraki Mai 9집 - Future Kiss (2010) | |||||
|
4:19 | ||||
from Kuraki Mai - Secret Of My Heart (2002)
Baby I Like Baby I Like Baby I Like
U gave me sweet ecstacy I've ever known U've gotta be U've gotta be ma own baby I was a good girl until U came Ooh I can't help my self What should I do I really don't know how 2 do it Baby tell me tell me so I didn't know I've never felt like this be 4 Sweet water exactly what I've wanted Baby, baby The way U turn me on Sweet water in yo touch I used ta long 4 it The way U touch me there There fire in yo touch I used ta long 4 it Yeah, I've been thinkin' Thinkin' bout U & him I should've told him what I feel be 4 I got this groove When I was hungry Ma body wants U again U make me wanna do it again What should I do I really don't know how 2 do it Baby tell me tell me so I didn't know I've never felt like this be 4 Sweet water exactly what I've wanted Baby, baby t The way U turn me on Sweet water in yo touch I used ta long 4 it The way U touch me there There fire in yo touch I used ta long 4 it Baby I Like Baby I Like Baby I Like Baby I Like Baby I Like Baby I Like The way U turn me on Sweet water in yo touch I used ta long 4 it The way U touch me there There fire in yo touch I used ta long 4 it The way U turn me on Sweet water in yo touch I used ta long 4 it The way U touch me there There fire in yo touch I used ta long 4 it The way U turn me on Sweet water in yo touch I used ta long 4 it The way U touch me there There fire in yo touch I used ta long 4 it ... |
|||||
|
4:50 | ||||
from Kuraki Mai - Secret Of My Heart (2002) | |||||
|
4:22 | ||||
from 주우리 - All My Best (2009)
Baby I Like Baby I Like Baby I Like
U gave me sweet ecstacy I've ever known U've gotta be U've gotta be ma own baby I was a good girl until U came Ooh I can't help my self What should I do I really don't know how 2 do it Baby tell me tell me so I didn't know I've never felt like this be 4 Sweet water exactly what I've wanted Baby, baby The way U turn me on Sweet water in yo touch I used ta long 4 it The way U touch me there There fire in yo touch I used ta long 4 it Yeah, I've been thinkin' Thinkin' bout U & him I should've told him what I feel be 4 I got this groove When I was hungry Ma body wants U again U make me wanna do it again What should I do I really don't know how 2 do it Baby tell me tell me so I didn't know I've never felt like this be 4 Sweet water exactly what I've wanted Baby, baby t The way U turn me on Sweet water in yo touch I used ta long 4 it The way U touch me there There fire in yo touch I used ta long 4 it Baby I Like Baby I Like Baby I Like Baby I Like Baby I Like Baby I Like The way U turn me on Sweet water in yo touch I used ta long 4 it The way U touch me there There fire in yo touch I used ta long 4 it The way U turn me on Sweet water in yo touch I used ta long 4 it The way U touch me there There fire in yo touch I used ta long 4 it The way U turn me on Sweet water in yo touch I used ta long 4 it The way U touch me there There fire in yo touch I used ta long 4 it ... |
|||||
|
3:59 | ||||
from Kuraki Mai - Secret Of My Heart (2002) | |||||
|
4:02 | ||||
from Kuraki Mai 1집 - Delicious Way (2000) | |||||
|
- | ||||
from Kuraki Mai - Silent Love~open My Heart~ [single] (2007) | |||||
|
- | ||||
from Kuraki Mai - Silent Love~open My Heart~ [single] (2007)
타쿠사레 타코노유메오무네니
하테시나쿠코노 츠즈크미치데 타시카나 유메오 키자무코토와이가이토 무즈카시이 but I can't do well make it better oh 다카라 I won't be afraid everyday I get pain 소레데모 oh Everything take it all I just wanna Be With you 나쿠시타모노미츠케테 to be together to be together 키즈키다스 이마코소 change my heart 네가이와카나우하즈사 to be together to be together 츠기에스스모우 get back in love peace and dream 카와루코토오소레즈니 in my life 타도리츠쿠사키와랏테이타이 이크도오리모노 미치오사가시테 yeah 에란데유쿠 but I can't do well make it better oh 다카라 I won't be afraid everyday I get pain 소레데모 oh Everything take it all I just wanna Be With you 이츠노마니카 호호에무 to be together to be together 테오츠나고우 코노마마 Be With you 호라 타카라카 니이마아 to be together to be together 우타이다소우 get back in love peace and dream I just wanna Be With you 마카라 Be With you I just wanna Be With you 마카라 Be With you I just wanna Be With you 아리가토읏테키즈케바호라 to be together to be together 키미가이루 이마카라 Be With you 돈나무카이카제데모 to be together to be together 터치무카우 With you get back in love peace and dream I just wanna Be With you |
|||||
|
4:53 | ||||
from Kuraki Mai 7집 - One Life (2008)
타쿠사레 타코노유메오무네니
하테시나쿠코노 츠즈크미치데 타시카나 유메오 키자무코토와이가이토 무즈카시이 but I can't do well make it better oh 다카라 I won't be afraid everyday I get pain 소레데모 oh Everything take it all I just wanna Be With you 나쿠시타모노미츠케테 to be together to be together 키즈키다스 이마코소 change my heart 네가이와카나우하즈사 to be together to be together 츠기에스스모우 get back in love peace and dream 카와루코토오소레즈니 in my life 타도리츠쿠사키와랏테이타이 이크도오리모노 미치오사가시테 yeah 에란데유쿠 but I can't do well make it better oh 다카라 I won't be afraid everyday I get pain 소레데모 oh Everything take it all I just wanna Be With you 이츠노마니카 호호에무 to be together to be together 테오츠나고우 코노마마 Be With you 호라 타카라카 니이마아 to be together to be together 우타이다소우 get back in love peace and dream I just wanna Be With you 마카라 Be With you I just wanna Be With you 마카라 Be With you I just wanna Be With you 아리가토읏테키즈케바호라 to be together to be together 키미가이루 이마카라 Be With you 돈나무카이카제데모 to be together to be together 터치무카우 With you get back in love peace and dream I just wanna Be With you |
|||||
|
4:57 | ||||
from 주우리 - All My Best (2009)
타쿠사레 타코노유메오무네니
하테시나쿠코노 츠즈크미치데 타시카나 유메오 키자무코토와이가이토 무즈카시이 but I can't do well make it better oh 다카라 I won't be afraid everyday I get pain 소레데모 oh Everything take it all I just wanna Be With you 나쿠시타모노미츠케테 to be together to be together 키즈키다스 이마코소 change my heart 네가이와카나우하즈사 to be together to be together 츠기에스스모우 get back in love peace and dream 카와루코토오소레즈니 in my life 타도리츠쿠사키와랏테이타이 이크도오리모노 미치오사가시테 yeah 에란데유쿠 but I can't do well make it better oh 다카라 I won't be afraid everyday I get pain 소레데모 oh Everything take it all I just wanna Be With you 이츠노마니카 호호에무 to be together to be together 테오츠나고우 코노마마 Be With you 호라 타카라카 니이마아 to be together to be together 우타이다소우 get back in love peace and dream I just wanna Be With you 마카라 Be With you I just wanna Be With you 마카라 Be With you I just wanna Be With you 아리가토읏테키즈케바호라 to be together to be together 키미가이루 이마카라 Be With you 돈나무카이카제데모 to be together to be together 터치무카우 With you get back in love peace and dream I just wanna Be With you |
|||||
|
- | ||||
from Kuraki Mai - Beautiful [single] (2009)
倉木麻衣(쿠라키마이) - Beautiful(뷰티풀)
寝息を立てあなたは遥か夢の中 네이키오타테아나타와하루카유메노나카 숨소리를 내며 당신은 아득한 꿈 속 세상 どんな夢を見ているんだろう 돈나유메오미테이룬다로우 어떤 꿈을 꾸고 있을까요 そこには私も居るのかな? 소코니와와타시모이루노카나? 그곳에는 나도 있는걸까요? 寄り添いあなたを見る In your eyes 요리소이아나타오미루 In your eyes 바짝 붙어 당신을 봐요 In your eyes 音もなく積もる信頼が 오토모나쿠츠모루신라이가 소리도 없이 쌓이는 신뢰가 ささやかな毎日の中 Just for me 答えてくれる 사사야카나마이니치노나카 Just for me 코타에테쿠레루 사소한 하루하루 속 Just for me 대답해줘요 艶めく時 So beautiful smile for me 츠야메쿠토키 So beautiful smile for me 빛나가는 시간 So beautiful smile for me 何一つ言葉はなくても So beautiful time 나니히토츠코토바와나쿠테모 So beautiful time 무슨 말한마디는 없더라도 So beautiful time あなたは今を見せてくれる Show me the world 아나타와이마오미세테쿠레루 Show me the world 당신은 지금을 보여줘요 Show me the world 幸せな一時 시아와세나히토토키 행복한 한때 眠りに落ちてしまう Baby wait for me 네무리니오치테시마우 Baby wait for me 잠이 쏟아져와요 Baby wait for me そしたらあなたを Can you hold me 소시타라아나타오 Can you hold me 그랬더니 당신을 Can you hold me 見逃しそうこの一時とこの瞬間を捕まえてたい 미노가시소우코토히토토키토코노슌칸오츠카마에테타이 놓칠 것 같은 이 한때와 이 순간을 붙들고 있고 싶어요 艶めく時 So beautiful smile for me 츠야메쿠토키 So beautiful smile for me 빛나가는 시간 So beautiful smile for me 何一つ言葉はなくても So beautiful time 나니히토츠코토바와나쿠테모 So beautiful time 무슨 말한마디는 없더라도 So beautiful time あなたは今を見せてくれる Show me the world 아나타와이마오미세테쿠레루 Show me the world 당신은 지금을 보여줘요 Show me the world 幸せな一時 시아와세나히토토키 행복한 한때 それでもまた明日になれば 소레데모마타아시타니나레바 그럼에도 다시 내일이 되면 あなたは誰と居るの? We need your heart 아나타와다레토이루노? We need your heart 당신은 누구와 함께 지내나요? We need your heart 離れたくないこのまま二人 하나레타쿠나이코노마마후타리 헤어지고 싶지 않아요 이대로 두사람 夢の中愛し合う 유메노나카아이시아우 꿈 속에서 사랑해가요 艶めく時 So beautiful smile for me 츠야메쿠토키 So beautiful smile for me 빛나가는 시간 So beautiful smile for me 何一つ言葉はなくても So beautiful time 나니히토츠코토바와나쿠테모 So beautiful time 무슨 말한마디는 없더라도 So beautiful time あなたは今を見せてくれる Show me the world 아나타와이마오미세테쿠레루 Show me the world 당신은 지금을 보여줘요 Show me the world 幸せな一時 시아와세나히토토키 행복한 한때 オリコンチャート 1位祝います |
|||||
|
- | ||||
from Kuraki Mai - Beautiful [single] (2009)
倉木麻衣(쿠라키마이) - Beautiful(뷰티풀)
寝息を立てあなたは遥か夢の中 네이키오타테아나타와하루카유메노나카 숨소리를 내며 당신은 아득한 꿈 속 세상 どんな夢を見ているんだろう 돈나유메오미테이룬다로우 어떤 꿈을 꾸고 있을까요 そこには私も居るのかな? 소코니와와타시모이루노카나? 그곳에는 나도 있는걸까요? 寄り添いあなたを見る In your eyes 요리소이아나타오미루 In your eyes 바짝 붙어 당신을 봐요 In your eyes 音もなく積もる信頼が 오토모나쿠츠모루신라이가 소리도 없이 쌓이는 신뢰가 ささやかな毎日の中 Just for me 答えてくれる 사사야카나마이니치노나카 Just for me 코타에테쿠레루 사소한 하루하루 속 Just for me 대답해줘요 艶めく時 So beautiful smile for me 츠야메쿠토키 So beautiful smile for me 빛나가는 시간 So beautiful smile for me 何一つ言葉はなくても So beautiful time 나니히토츠코토바와나쿠테모 So beautiful time 무슨 말한마디는 없더라도 So beautiful time あなたは今を見せてくれる Show me the world 아나타와이마오미세테쿠레루 Show me the world 당신은 지금을 보여줘요 Show me the world 幸せな一時 시아와세나히토토키 행복한 한때 眠りに落ちてしまう Baby wait for me 네무리니오치테시마우 Baby wait for me 잠이 쏟아져와요 Baby wait for me そしたらあなたを Can you hold me 소시타라아나타오 Can you hold me 그랬더니 당신을 Can you hold me 見逃しそうこの一時とこの瞬間を捕まえてたい 미노가시소우코토히토토키토코노슌칸오츠카마에테타이 놓칠 것 같은 이 한때와 이 순간을 붙들고 있고 싶어요 艶めく時 So beautiful smile for me 츠야메쿠토키 So beautiful smile for me 빛나가는 시간 So beautiful smile for me 何一つ言葉はなくても So beautiful time 나니히토츠코토바와나쿠테모 So beautiful time 무슨 말한마디는 없더라도 So beautiful time あなたは今を見せてくれる Show me the world 아나타와이마오미세테쿠레루 Show me the world 당신은 지금을 보여줘요 Show me the world 幸せな一時 시아와세나히토토키 행복한 한때 それでもまた明日になれば 소레데모마타아시타니나레바 그럼에도 다시 내일이 되면 あなたは誰と居るの? We need your heart 아나타와다레토이루노? We need your heart 당신은 누구와 함께 지내나요? We need your heart 離れたくないこのまま二人 하나레타쿠나이코노마마후타리 헤어지고 싶지 않아요 이대로 두사람 夢の中愛し合う 유메노나카아이시아우 꿈 속에서 사랑해가요 艶めく時 So beautiful smile for me 츠야메쿠토키 So beautiful smile for me 빛나가는 시간 So beautiful smile for me 何一つ言葉はなくても So beautiful time 나니히토츠코토바와나쿠테모 So beautiful time 무슨 말한마디는 없더라도 So beautiful time あなたは今を見せてくれる Show me the world 아나타와이마오미세테쿠레루 Show me the world 당신은 지금을 보여줘요 Show me the world 幸せな一時 시아와세나히토토키 행복한 한때 オリコンチャート 1位祝います |
|||||
|
- | ||||
from Kuraki Mai - Beautiful [single] (2009)
倉木麻衣(쿠라키마이) - Beautiful(뷰티풀)
寝息を立てあなたは遥か夢の中 네이키오타테아나타와하루카유메노나카 숨소리를 내며 당신은 아득한 꿈 속 세상 どんな夢を見ているんだろう 돈나유메오미테이룬다로우 어떤 꿈을 꾸고 있을까요 そこには私も居るのかな? 소코니와와타시모이루노카나? 그곳에는 나도 있는걸까요? 寄り添いあなたを見る In your eyes 요리소이아나타오미루 In your eyes 바짝 붙어 당신을 봐요 In your eyes 音もなく積もる信頼が 오토모나쿠츠모루신라이가 소리도 없이 쌓이는 신뢰가 ささやかな毎日の中 Just for me 答えてくれる 사사야카나마이니치노나카 Just for me 코타에테쿠레루 사소한 하루하루 속 Just for me 대답해줘요 艶めく時 So beautiful smile for me 츠야메쿠토키 So beautiful smile for me 빛나가는 시간 So beautiful smile for me 何一つ言葉はなくても So beautiful time 나니히토츠코토바와나쿠테모 So beautiful time 무슨 말한마디는 없더라도 So beautiful time あなたは今を見せてくれる Show me the world 아나타와이마오미세테쿠레루 Show me the world 당신은 지금을 보여줘요 Show me the world 幸せな一時 시아와세나히토토키 행복한 한때 眠りに落ちてしまう Baby wait for me 네무리니오치테시마우 Baby wait for me 잠이 쏟아져와요 Baby wait for me そしたらあなたを Can you hold me 소시타라아나타오 Can you hold me 그랬더니 당신을 Can you hold me 見逃しそうこの一時とこの瞬間を捕まえてたい 미노가시소우코토히토토키토코노슌칸오츠카마에테타이 놓칠 것 같은 이 한때와 이 순간을 붙들고 있고 싶어요 艶めく時 So beautiful smile for me 츠야메쿠토키 So beautiful smile for me 빛나가는 시간 So beautiful smile for me 何一つ言葉はなくても So beautiful time 나니히토츠코토바와나쿠테모 So beautiful time 무슨 말한마디는 없더라도 So beautiful time あなたは今を見せてくれる Show me the world 아나타와이마오미세테쿠레루 Show me the world 당신은 지금을 보여줘요 Show me the world 幸せな一時 시아와세나히토토키 행복한 한때 それでもまた明日になれば 소레데모마타아시타니나레바 그럼에도 다시 내일이 되면 あなたは誰と居るの? We need your heart 아나타와다레토이루노? We need your heart 당신은 누구와 함께 지내나요? We need your heart 離れたくないこのまま二人 하나레타쿠나이코노마마후타리 헤어지고 싶지 않아요 이대로 두사람 夢の中愛し合う 유메노나카아이시아우 꿈 속에서 사랑해가요 艶めく時 So beautiful smile for me 츠야메쿠토키 So beautiful smile for me 빛나가는 시간 So beautiful smile for me 何一つ言葉はなくても So beautiful time 나니히토츠코토바와나쿠테모 So beautiful time 무슨 말한마디는 없더라도 So beautiful time あなたは今を見せてくれる Show me the world 아나타와이마오미세테쿠레루 Show me the world 당신은 지금을 보여줘요 Show me the world 幸せな一時 시아와세나히토토키 행복한 한때 オリコンチャート 1位祝います |
|||||
|
4:30 | ||||
from Kuraki Mai - Beautiful [single] (2009) | |||||
|
4:33 | ||||
from Kuraki Mai - Beautiful [single] (2009)
네이키오타테아나타와 하루카유메노나카 돈나유메오미테이룬다로우 소코니와와타시모이루노카나 요리소이아나타오미루 In your eyes 오토모나쿠츠모루 신라이가사사야카나마이니치노 나카코타에테쿠레루 츠야메쿠토키 So Beautiful smile for me 나니히토츠코토바와나쿠테모 Beautiful time 아나타와이마오미세테쿠레루 시아와세나히토토키 네무리니오치테시마우 Baby wait for me 소시타라아나타오 Can you hold me 미노가시소우코노히토토키토 코노??칸오츠카마에테이타이 츠야메쿠토키 So Beautiful smile for me 나니히토츠코토바와나쿠테모 Beautiful time 아나타와이마오미세테쿠레루 시아와세나히토토키 소레데모마타아시타니나레바 아나타와다레토이루노 We need your heart 하나레타쿠나이코노마마후타리 유메노나카아이시아우 츠야메쿠토키 So Beautiful smile for me 나니히토츠코토바와나쿠테모 Beautiful time 아나타와이마오미세테쿠레루 시아와세나히토토키 |
|||||
|
4:33 | ||||
from 주우리 - All My Best (2009)
倉木麻衣(쿠라키마이) - Beautiful(뷰티풀)
寝息を立てあなたは遥か夢の中 네이키오타테아나타와하루카유메노나카 숨소리를 내며 당신은 아득한 꿈 속 세상 どんな夢を見ているんだろう 돈나유메오미테이룬다로우 어떤 꿈을 꾸고 있을까요 そこには私も居るのかな? 소코니와와타시모이루노카나? 그곳에는 나도 있는걸까요? 寄り添いあなたを見る In your eyes 요리소이아나타오미루 In your eyes 바짝 붙어 당신을 봐요 In your eyes 音もなく積もる信頼が 오토모나쿠츠모루신라이가 소리도 없이 쌓이는 신뢰가 ささやかな毎日の中 Just for me 答えてくれる 사사야카나마이니치노나카 Just for me 코타에테쿠레루 사소한 하루하루 속 Just for me 대답해줘요 艶めく時 So beautiful smile for me 츠야메쿠토키 So beautiful smile for me 빛나가는 시간 So beautiful smile for me 何一つ言葉はなくても So beautiful time 나니히토츠코토바와나쿠테모 So beautiful time 무슨 말한마디는 없더라도 So beautiful time あなたは今を見せてくれる Show me the world 아나타와이마오미세테쿠레루 Show me the world 당신은 지금을 보여줘요 Show me the world 幸せな一時 시아와세나히토토키 행복한 한때 眠りに落ちてしまう Baby wait for me 네무리니오치테시마우 Baby wait for me 잠이 쏟아져와요 Baby wait for me そしたらあなたを Can you hold me 소시타라아나타오 Can you hold me 그랬더니 당신을 Can you hold me 見逃しそうこの一時とこの瞬間を捕まえてたい 미노가시소우코토히토토키토코노슌칸오츠카마에테타이 놓칠 것 같은 이 한때와 이 순간을 붙들고 있고 싶어요 艶めく時 So beautiful smile for me 츠야메쿠토키 So beautiful smile for me 빛나가는 시간 So beautiful smile for me 何一つ言葉はなくても So beautiful time 나니히토츠코토바와나쿠테모 So beautiful time 무슨 말한마디는 없더라도 So beautiful time あなたは今を見せてくれる Show me the world 아나타와이마오미세테쿠레루 Show me the world 당신은 지금을 보여줘요 Show me the world 幸せな一時 시아와세나히토토키 행복한 한때 それでもまた明日になれば 소레데모마타아시타니나레바 그럼에도 다시 내일이 되면 あなたは誰と居るの? We need your heart 아나타와다레토이루노? We need your heart 당신은 누구와 함께 지내나요? We need your heart 離れたくないこのまま二人 하나레타쿠나이코노마마후타리 헤어지고 싶지 않아요 이대로 두사람 夢の中愛し合う 유메노나카아이시아우 꿈 속에서 사랑해가요 艶めく時 So beautiful smile for me 츠야메쿠토키 So beautiful smile for me 빛나가는 시간 So beautiful smile for me 何一つ言葉はなくても So beautiful time 나니히토츠코토바와나쿠테모 So beautiful time 무슨 말한마디는 없더라도 So beautiful time あなたは今を見せてくれる Show me the world 아나타와이마오미세테쿠레루 Show me the world 당신은 지금을 보여줘요 Show me the world 幸せな一時 시아와세나히토토키 행복한 한때 オリコンチャート 1位祝います |
|||||
|
3:57 | ||||
from Kuraki Mai 9집 - Future Kiss (2010)
倉木麻衣(쿠라키마이) - Beautiful(뷰티풀)
寝息を立てあなたは遥か夢の中 네이키오타테아나타와하루카유메노나카 숨소리를 내며 당신은 아득한 꿈 속 세상 どんな夢を見ているんだろう 돈나유메오미테이룬다로우 어떤 꿈을 꾸고 있을까요 そこには私も居るのかな? 소코니와와타시모이루노카나? 그곳에는 나도 있는걸까요? 寄り添いあなたを見る In your eyes 요리소이아나타오미루 In your eyes 바짝 붙어 당신을 봐요 In your eyes 音もなく積もる信頼が 오토모나쿠츠모루신라이가 소리도 없이 쌓이는 신뢰가 ささやかな毎日の中 Just for me 答えてくれる 사사야카나마이니치노나카 Just for me 코타에테쿠레루 사소한 하루하루 속 Just for me 대답해줘요 艶めく時 So beautiful smile for me 츠야메쿠토키 So beautiful smile for me 빛나가는 시간 So beautiful smile for me 何一つ言葉はなくても So beautiful time 나니히토츠코토바와나쿠테모 So beautiful time 무슨 말한마디는 없더라도 So beautiful time あなたは今を見せてくれる Show me the world 아나타와이마오미세테쿠레루 Show me the world 당신은 지금을 보여줘요 Show me the world 幸せな一時 시아와세나히토토키 행복한 한때 眠りに落ちてしまう Baby wait for me 네무리니오치테시마우 Baby wait for me 잠이 쏟아져와요 Baby wait for me そしたらあなたを Can you hold me 소시타라아나타오 Can you hold me 그랬더니 당신을 Can you hold me 見逃しそうこの一時とこの瞬間を捕まえてたい 미노가시소우코토히토토키토코노슌칸오츠카마에테타이 놓칠 것 같은 이 한때와 이 순간을 붙들고 있고 싶어요 艶めく時 So beautiful smile for me 츠야메쿠토키 So beautiful smile for me 빛나가는 시간 So beautiful smile for me 何一つ言葉はなくても So beautiful time 나니히토츠코토바와나쿠테모 So beautiful time 무슨 말한마디는 없더라도 So beautiful time あなたは今を見せてくれる Show me the world 아나타와이마오미세테쿠레루 Show me the world 당신은 지금을 보여줘요 Show me the world 幸せな一時 시아와세나히토토키 행복한 한때 それでもまた明日になれば 소레데모마타아시타니나레바 그럼에도 다시 내일이 되면 あなたは誰と居るの? We need your heart 아나타와다레토이루노? We need your heart 당신은 누구와 함께 지내나요? We need your heart 離れたくないこのまま二人 하나레타쿠나이코노마마후타리 헤어지고 싶지 않아요 이대로 두사람 夢の中愛し合う 유메노나카아이시아우 꿈 속에서 사랑해가요 艶めく時 So beautiful smile for me 츠야메쿠토키 So beautiful smile for me 빛나가는 시간 So beautiful smile for me 何一つ言葉はなくても So beautiful time 나니히토츠코토바와나쿠테모 So beautiful time 무슨 말한마디는 없더라도 So beautiful time あなたは今を見せてくれる Show me the world 아나타와이마오미세테쿠레루 Show me the world 당신은 지금을 보여줘요 Show me the world 幸せな一時 시아와세나히토토키 행복한 한때 オリコンチャート 1位祝います |
|||||
|
3:11 | ||||
from Kuraki Mai 7집 - One Life (2008)
키라리히카루
아세후리소소구유메오 리즈무니노리 카제오킷테츠나구 돈나토키모케시테 아키라메타쿠와나이 보쿠라노타메니 ole 요와사오미세루코토와킷토 츠요가루코토요리모하아도데 다케도키미니 다케와츠타에타이요이마 토마라나이 코노죠우네츠니 소라니타카쿠 마이아가레 하시리다스코노슈칸가 키세키니카와루Born To Be Free 키미토노쿄리칸가 스코시쟈마오스르케도 코코로와이츠닷테키미토 오나지 time dreamer 토마라나이코노죠우네츠가 세카이쥬우노 카베오코에 츠나구테데 히토츠니나루요 고오르메자시테 Born To Be Free Show me what you've got You can run it all the way Cause your dream is our dream Let's go all the way Show me what you've got You can run it all the way Cause your dream is our dream Let's go all the way |
|||||
|
3:46 | ||||
from Kuraki Mai 2집 - Perfect Crime (2001) | |||||
|
4:58 | ||||
from Kuraki Mai 10집 - Over The Rainbow (2012) | |||||
|
3:31 | ||||
from Kuraki Mai 8집 - Touch Me (2009)
코요이와와타시토오도리마쇼우카 후로아쥬우가다이온토데 유레우고쿠 마바타키스르타비카와루세카이토 스피이카아니나가레루 Break the tone spinning around la like a thunder shaking ground 키미노못테루모노오다시테 모토메아우호도칸지타이 아이즈오쿠레레바스구니 데모아유미요레루 돈나니나키사켄데모 리즈무니토케테키에테유쿠 난노이미가아루노 타쿠상노우와사바나시니 와이토토이츠즈케루코토니 쿠타비레??테 이키가츠마리소우닷타 I am loosing my control 아헤콘데모이라레나이 혼키데누케다스산단시테타 나마에모와스레테챠라헷챠라토 게이다키스와라아프시테루요우니 모우히토리노와타시가히토리고토 코코로오유사부라레루 Break the tone 쿠노사인데오도리다스 케츠단노비이토가나리히비이테 헤이카와루와타시오미테테 토모리 baby like worry will not change 코요이와와타시 토오도리마쇼우카후로아쥬우가 다이온쿄우데유레우고쿠 마바타키스르타비카와루세카이토 스피이카아니나가레루 Break the tone |
|||||
|
5:29 | ||||
from Kuraki Mai 3집 - Fairy Tale (2002) | |||||
|
5:29 | ||||
from 주우리 - All My Best (2009) | |||||
|
3:41 | ||||
from Kuraki Mai - Secret Of My Heart (2002) | |||||
|
3:42 | ||||
from Kuraki Mai 1집 - Delicious Way (2000) | |||||
|
4:13 | ||||
from Kuraki Mai 8집 - Touch Me (2009)
쥬고쿠쥬시찌토 나니모카모가 카가이야이테미에테이타 아레카라난넹세츠나히비 데응메츠쿠시텟타 나쿠스카쿠고데토라와레타모노 노미호시테미타케도 시즈미소나후네데테오노바시테모 츠카메나이츠카미타이 칸죠모노우미니보레테루 다레카와타시오후카쿠츠요쿠 소노테데후레테미테호시이 킷토카와루키가스루 키즈츠카즈키즈츠케즈 코타에난카데나이케레도 이츠카코노테데츠카미타이 Catch 소키미노테오 타시카나모노가 미츠카라즈니이타노와도오시테 마모리스기테타 우라기레나이오모이가츠요쿠테 마도와사레테타나쿠시타쿠나이 하나레타쿠나이토 데모미츠케타미치니 타치토마레나이 타다욧테사마욧테 얏토코코마데타도리츠이타 다이탄무보우나켕카이메자스 칫보케나푸라이도오스테테 킷토코레모아리다네 키즈츠카즈키즈츠케즈 코타에난카데나이케레도 이츠카코노테데츠카미타이 Catch 소키미노테오 This is my life These are my dreams get there in time You know what I mean 유메노캇타 try to reach my head 츠카메나이츠카미타이 칸죠오노우미니오보레테루 다레카와타시오후카쿠츠요쿠 소노테데후레테미테호시이 킷토카와루키가스루 키즈츠카즈키즈츠케즈 코타에난카데나이케레도 이츠카코노테데츠카미타이 Catch 소키미노테오 |
|||||
|
4:03 | ||||
from Kuraki Mai 6집 - Diamond Wave (2006)
< Cherish the day >
作詞:Mai Kuraki / 作曲:Masaki Kurechi 築きあげた愛が くずれ落ちて行くよ (키즈키아게타 아이가 쿠즈레오치테유쿠요) 쌓아올린 사랑이 무너지고 있어 ただ夢を見ていただけなのかな (타다 유메오 미테이타다케나노카나) 그저 꿈을 꾸고 있었던 걸까 今は何もかも 見えなくて (이마와 나니모카모 미에나쿠테) 지금은 아무것도 보이지 않아 それでもまた (소레데모 마타) 그렇지만 다시 明日を生きて行く (아시타오 이키테유쿠) 내일을 살아갈 거야 だけど だけど (다케도 다케도) 하지만.. 하지만.. 忘れようと 前を向いて (와스레요오토 마에오 무이테) 잊으려고 앞을 향해 歩き出そうとしてみたけど (아루키다소오토시테미타케도) 걷어나가려 해봤지만 君を愛する勇気を取り戻すまで (키미오 아이스루 유우키오 토리모도스마데) 너를 사랑할 용기를 되찾을 때까지 How does my love why can't I do try not to cry to be cherish the day 数えきれない程 ケンカもしたけれど (카조에키레나이호도 겡-카모 시타케레도) 셀 수 없이 다투기도 했지만 そのたびに愛が深くなっていた (소노타비니 아이가 후카쿠낫-테이타) 그 때마다 사랑이 깊어졌어 なのにどうして 信じられず (나노니 도오시테 신-지라레즈) 그런데 어째서 믿을 수 없게도 傷つけてた (키즈츠케테타) 상처를 주고 말았어 涙をさそう程 (나미다오 사소우호도) 눈물을 자아낼 정도로 君を…君を (키미오 키미오) 너를… 너를 * 忘れようと 悲しみすべて (와스레요오토 카나시미 스베테) 잊으려고 슬픔 모두 涙と共に奪い返し (나미다토 토모니 우바이카에시) 눈물과 함께 다시 빼앗아 僕のすべてをかけても君を守り (보쿠노 스베테오 카케테모 키미오 마모리) 내 모든 것을 걸어서라도 너를 지키며 Loving...For you that'll be all right love is all I need to be free again 全てかけた君への愛情 押さえきれない心の感情 (스베테 카케타 키미에노 아이죠오 오사에키레나이 코코로노 칸-죠오) 모든 것을 걸었던 너에 대한 애정, 억누를 수 없는 마음의 감정 二人途切れたその日を思って 混乱・昏睡・困惑してた (후타리 도기레타 소노히오 오못-테 콘-란- 콘-스이 콘-와쿠시테타) 두 사람이 헤어진 그 날을 생각하며 혼란·혼수·곤혹스러웠어 瞳の奥からみつけた答え 心に響いた 君への""Cherish"" (히토미노 오쿠카라 미츠케타 코타에 코코로니 히비이타 키미에노 Cherish) 눈동자 속에서 찾아낸 대답, 마음에 울려온 너에 대한 ""Cherish"" Shining Tears Fighting Fears Step by Step で cherish the day 忘れようと 前を向いて (와스레요오토 마에오 무이테) 잊으려고 앞을 향해 歩き出そうとしてみたけど (아루키다소오토시테미타케도) 걷어나가려 해봤지만 君を愛する勇気を取り戻すまで (키미오 아이스루 유우키오 토리모도스마데) 너를 사랑할 용기를 되찾을 때까지 waiting for me * REPEAT that'll be all rlght why can't I do to be cherish the day that'll be all rlght try not to cry to be cherish the day |
|||||
|
4:09 | ||||
from Kuraki Mai 2집 - Perfect Crime (2001) | |||||
|
3:50 | ||||
from Kuraki Mai 1집 - Delicious Way (2000)
作詞 Mai Kuraki
作曲 Aika Ohno 波がおしよせて 光に揺れる午後 (나미가오시요세테 히카리니유레루 고고) <파도가밀려와 빛에흔들리는 오후> 嫌な事は 砂の中にうめて (이야나코토와 스나노나카니우메테) <싫은일은 흙속에묻고> 傷ついたまま 夢見ることなく (키즈츠이타마마 유메미루코토나쿠) <상처받은채 꿈꾸는일없이> 大人になるのはつらい 素足でかけてく 今 (오토나니나루노와츠라이 스아시데카케테쿠 이마) <어른이되는것은 괴로워 맨발로달려가 지금> Oh Delicious Way 夏の風を感じて もう一度 (나츠노카제오칸지테 모-이치도) <여름의바람을 느껴봐 한번더> Oh Delicious Way ここから始めよう ためらわず (코코카라하지메요- 타메라와즈) <여기서부터 시작하자 주저하지말고> Into the sweet sky きっと追いつくよ まだ間に合うね (킷토 오이츠쿠요 마다마니아우네) <꼭 따라잡을수있을꺼야 아직늦지않았어> だから しっかりと足跡残して (다카라 싯카리토 아시아토노코시테) <그러니까 확실하게 발자국남기고> いつもの様に 自分らしく 微笑めばいい (이츠모노요-니 지붕라시쿠 호호에메바이이) <언제나처럼 나답게 미소지으면돼> 力強く 引いては返す波が (치카라츠요쿠 히이테와카에스나미가) <힘쎄게 당기면 돌려주는파도가> Oh Delicious Way 連れてくよ 明日に向かえる (츠레테쿠요 아시타니무카에루) <데리고갈꺼야 내일을맞이하는> Oh Delicious Way 勇気を受け止めて ためらわず (유-키오우케토메테 타메라와즈) <용기를 받아들여 주저하지말고> Into the sweet sky 手を伸ばせばすぐ 振り向いてくれるから (테오노바세바스구 후리무이테쿠레루카라) <손을뻗으면 금방 뒤돌아봐줄테니> いつだって 笑顔でいたいんだ (이츠닷테 에가오데이타인다) <언제라도 웃는얼굴로있고싶어> 陽に焼けた肌 潮の香りすくいあげて (히니야케타하다 시오노카오리스쿠이아게테) <태양에탄피부 소금의향기를위로해줘> 心も全部 潤して満たしてよ (코코로모젬부 우루오시테 미타시테요) <마음도전부 여유롭게 채워줘> Oh Delicious Way 水平線の青の向こう側 (스이헤이센노 아오노무코-가와) <수평선의 파란저편> Oh Delicious Way 夏の風を感じて もう一度 (나츠노카제오 칸지테 모-이치도) <여름의바람을 느껴봐 한번더> Into the sweet sky… |
|||||
|
3:54 | ||||
from Kuraki Mai - Secret Of My Heart (2002)
作詞 Mai Kuraki
作曲 Aika Ohno 波がおしよせて 光に揺れる午後 (나미가오시요세테 히카리니유레루 고고) <파도가밀려와 빛에흔들리는 오후> 嫌な事は 砂の中にうめて (이야나코토와 스나노나카니우메테) <싫은일은 흙속에묻고> 傷ついたまま 夢見ることなく (키즈츠이타마마 유메미루코토나쿠) <상처받은채 꿈꾸는일없이> 大人になるのはつらい 素足でかけてく 今 (오토나니나루노와츠라이 스아시데카케테쿠 이마) <어른이되는것은 괴로워 맨발로달려가 지금> Oh Delicious Way 夏の風を感じて もう一度 (나츠노카제오칸지테 모-이치도) <여름의바람을 느껴봐 한번더> Oh Delicious Way ここから始めよう ためらわず (코코카라하지메요- 타메라와즈) <여기서부터 시작하자 주저하지말고> Into the sweet sky きっと追いつくよ まだ間に合うね (킷토 오이츠쿠요 마다마니아우네) <꼭 따라잡을수있을꺼야 아직늦지않았어> だから しっかりと足跡残して (다카라 싯카리토 아시아토노코시테) <그러니까 확실하게 발자국남기고> いつもの様に 自分らしく 微笑めばいい (이츠모노요-니 지붕라시쿠 호호에메바이이) <언제나처럼 나답게 미소지으면돼> 力強く 引いては返す波が (치카라츠요쿠 히이테와카에스나미가) <힘쎄게 당기면 돌려주는파도가> Oh Delicious Way 連れてくよ 明日に向かえる (츠레테쿠요 아시타니무카에루) <데리고갈꺼야 내일을맞이하는> Oh Delicious Way 勇気を受け止めて ためらわず (유-키오우케토메테 타메라와즈) <용기를 받아들여 주저하지말고> Into the sweet sky 手を伸ばせばすぐ 振り向いてくれるから (테오노바세바스구 후리무이테쿠레루카라) <손을뻗으면 금방 뒤돌아봐줄테니> いつだって 笑顔でいたいんだ (이츠닷테 에가오데이타인다) <언제라도 웃는얼굴로있고싶어> 陽に焼けた肌 潮の香りすくいあげて (히니야케타하다 시오노카오리스쿠이아게테) <태양에탄피부 소금의향기를위로해줘> 心も全部 潤して満たしてよ (코코로모젬부 우루오시테 미타시테요) <마음도전부 여유롭게 채워줘> Oh Delicious Way 水平線の青の向こう側 (스이헤이센노 아오노무코-가와) <수평선의 파란저편> Oh Delicious Way 夏の風を感じて もう一度 (나츠노카제오 칸지테 모-이치도) <여름의바람을 느껴봐 한번더> Into the sweet sky… |
|||||
|
4:55 | ||||
from Kuraki Mai 6집 - Diamond Wave (2006)
소라모우미모 long time
메니아자야카나 so blue 다이지이부쿠 green 마모리쯔즈케테타 with you Diamond wave 히로게테나나쯔 노우미오와타루 this is heaven 아시타노유메 키미와돈나토키모 스테키니카에테이케루 혼노치이사나코토데사에 코노호시아이시쯔즈케요 다레모가카카야이떼 토나리니사시다스테오 니기리즈나구 You just go on your way Diamond wave 히로게테나나쯔 노우미카카야쿠이마 this is heaven 아시타노유메 Diamond wave 오시에세 키즈케바코코니키미토 This is feelings I feel now and Let's move on 오와리 Let's you go 이마노소노카나시미 신지츠오캇타리타스 키즈쿠코노유우키가 미라이오토리모도세루하즈 메구미노아메노요 키미노야사시이키모치 코노지큐우토토모니이키테루 Diamond wave 히로게테나나쯔 노우미카카야쿠이마 this is heaven 아시타노유메 Diamond wave 오시에세 키즈케바코코니키미토 This is feelings I feel now and Let's move on 오와리 Let's you go please show me season of love 소라토호시이노치 노에이엔가코노테니아루 Diamond wave 나나쯔오우미 this is heaven together Diamond wave 오시에세키즈케바 코코니키미토 This is feelings I feel now and Let's move on Diamond wave shining eyes we are growing lover my kiss forever This is feelings I feel now and change the world 오와리 Let's you go |
|||||
|
4:04 | ||||
from Kuraki Mai - Secret Of My Heart (2002) | |||||
|
4:43 | ||||
from 주우리 - All My Best (2009)
突然 氣付いた あなたのこと
[도쯔젠 키즈이타 아나타노코토] 갑자기 알게됐어요 당신을 こんなに 近くに いたんだね [콘나니 치카쿠니 이탄다네] 이렇게 가까이에 있었군요 You're in my life 淚の時 微笑んで 見つめてくれてた [나미다노토키 호호엔데 미쯔메떼쿠레떼타] 눈물지을때 웃으며 지켜봐 주었었죠 それなのに 私 [소레나노니 와따시] 그런데도 나 素直な自分 信じられずにいたよ [스나오나지분 신지라레즈니이타요] 솔직한 자신을 믿을수 없었어요 明日きっと 虹が 出てるよ [아시타킷토 니지가 데떼루요] 내일 반드시 무지개가 나오겠죠 'All I wanna do is be with you' そう話す 橫顔 [소오하나스 요코가오] 그렇게 말하는 옆 얼굴 Just like us Double Rainbow 思い出している [오모이다시떼이루] 기억해내고 있어요 I just wanna be there for you Can I be in your dreams? Cause you? When I believe in you ずっと 探していた あなたのこと [즛또사가시떼타 아나타노코토] 쭉 찾고 있었어요 당신을 眠れない夜 こんなふうに in my room [네무레나이요루 콘나후우니 in my room] 잠들수 없는밤에 이렇게 in my room 雨の音を 聞きながら want to say [아메노오토오 키키나가라] 비내리는 소리를 들으며 want to say 空に 二つの虹が 架かる [소라니 후따쯔노니지가] 하늘에 두개의 무지개가 時を 見た二人 [카카루 토키오 미타후따리] 걸려있을때 보고 있던 두사람은 幸せに なれる傳說 覺えている [시아와세니 나레루덴세쯔 오보에떼이루] 행복해진다는 전설 기억하고 있나요 'All I wanna do is be with you' これからは 一緖に [코레카라와 잇쇼니] 이제부터는 함께 Just like us Double Rainbow 同じ景色が見たいんだ [오나지케시키가 미타인다] 같은 풍경을 보고싶어요 I just wanna be there for you Can I be in your dreams? Cause you? When I believe in you This is what I want I'm walking by your side No one makes me smile like you do I give you my heart I give you me life baby I do 'All I wanna do is be with you' そう話す 橫顔 [소오하나스 요코가오] 그렇게 말하는 옆 얼굴 Just like us Double Rainbow 思い出している [오모이다시떼이루] 기억해내고 있어요 I just wanna be there for you Can I be in your dreams? Cause you? When I believe in you 'All I wanna do is be with you' これからは 一緖に [코레카라와 잇쇼니] 이제부터는 함께 Just like us Double Rainbow 同じ景色が見たいんだ [오나지케시키가 미타인다] 같은 풍경을 보고싶어요 I just wanna be there for you Can I be in your dreams? Cause you? When I believe in you This is what I want I'm walking by your side No one makes me smile like you do I give you my heart I give you me life baby I do I just wanna be there for you Can I be in your dreams? I just wanna be there for you Cause you? When I believe in you Cause you? When I believe in you |
|||||
|
4:00 | ||||
from Kuraki Mai - 永遠よりながく / Drive Me Crazy [single] (2010) | |||||
|
4:03 | ||||
from Kuraki Mai - 永遠よりながく / Drive Me Crazy [single] (2010)
目覚めていく 私を見てて
메자메테이쿠 와타시오미테테 눈을 떠가는 나를 보고 있어줘 出来る限り 変わろうとしているの 데키루카기리 카와로우토시테이루노 되도록 변하려고 하고 있어 言っておくけど 合わせてるんじゃない 잇테오쿠케도 아와세테룬쟈나이 말해두지만 맞추고 있는 게 아니야 そう私らしく生きていくの 소우와타시라시쿠이키테이쿠노 그래 나답게 살아가는 거야 won’t you Drive me crazy 試してみて お願い 타메시테미테 오네가이 시험해봐 부탁이야 you’ll crash on me 離れられない baby you 하나레라레나이 baby you 떨어질 수 없는 baby you Drive me crazy わがままでも It’s OK 와가마마데모 It’s OK 제멋대로라도 It’s OK you already know きっと もう戻れない 킷토 모우모도레나이 분명히 이제 돌아갈 수 없어 きれいごと 並べていても 키레이고토 나라베테이테모 허울 좋은 말을 늘어놓아도 深いところ 届かないそう 후카이토코로 토도카나이소우 깊은 곳은 닿을 수 없어 그래 心の奥 ささるくらいに 코코로노오쿠 사사루쿠라이니 마음 속 깊은 곳 찌를 정도로 本気になって ぶつかってみてよ 홍키니낫테 부쯔캇테미테요 진심이 되어 부딪쳐 봐 won’t you Drive me crazy あなただけのパワーで 아나타다케노파와아데 너만의 파워로 can you save my love? 離れたくない baby you 하나레타쿠나이 baby you 떨어지고 싶지 않은 baby you Drive me crazy 壊れていく my Lock… OK 코와레테이쿠 my Lock… OK 부서져가는 my Lock… OK Drive me crazy だって もう戻れない 닷테 모우모도레나이 하지만 이제 돌아갈 수 없어 won’t you Drive me crazy 試してみて お願い 타메시테미테 오네가이 시험해봐 부탁이야 you’ll crash on me 離れられない baby you 하나레라레나이 baby you 떨어질 수 없는 baby you Drive me crazy わがままでも It’s OK 와가마마데모 It’s OK 제멋대로라도 It’s OK you already know きっと もう戻れない 킷토 모우모도레나이 분명히 이제 돌아갈 수 없어 won’t you Drive me crazy あなただけのパワーで 아나타다케노파와아데 너만의 파워로 can you save my love? 離れたくない baby you 하나레타쿠나이 baby you 떨어지고 싶지 않은 baby you Drive me crazy 壊れていく my Lock… OK 코와레테이쿠 my Lock… OK 부서져가는 my Lock… OK Drive me crazy だって もう戻れない 닷테 모우모도레나이 하지만 이제 돌아갈 수 없어 |
|||||
|
4:00 | ||||
from Kuraki Mai 9집 - Future Kiss (2010)
目覚めていく 私を見てて
메자메테이쿠 와타시오미테테 눈을 떠가는 나를 보고 있어줘 出来る限り 変わろうとしているの 데키루카기리 카와로우토시테이루노 되도록 변하려고 하고 있어 言っておくけど 合わせてるんじゃない 잇테오쿠케도 아와세테룬쟈나이 말해두지만 맞추고 있는 게 아니야 そう私らしく生きていくの 소우와타시라시쿠이키테이쿠노 그래 나답게 살아가는 거야 won’t you Drive me crazy 試してみて お願い 타메시테미테 오네가이 시험해봐 부탁이야 you’ll crash on me 離れられない baby you 하나레라레나이 baby you 떨어질 수 없는 baby you Drive me crazy わがままでも It’s OK 와가마마데모 It’s OK 제멋대로라도 It’s OK you already know きっと もう戻れない 킷토 모우모도레나이 분명히 이제 돌아갈 수 없어 きれいごと 並べていても 키레이고토 나라베테이테모 허울 좋은 말을 늘어놓아도 深いところ 届かないそう 후카이토코로 토도카나이소우 깊은 곳은 닿을 수 없어 그래 心の奥 ささるくらいに 코코로노오쿠 사사루쿠라이니 마음 속 깊은 곳 찌를 정도로 本気になって ぶつかってみてよ 홍키니낫테 부쯔캇테미테요 진심이 되어 부딪쳐 봐 won’t you Drive me crazy あなただけのパワーで 아나타다케노파와아데 너만의 파워로 can you save my love? 離れたくない baby you 하나레타쿠나이 baby you 떨어지고 싶지 않은 baby you Drive me crazy 壊れていく my Lock… OK 코와레테이쿠 my Lock… OK 부서져가는 my Lock… OK Drive me crazy だって もう戻れない 닷테 모우모도레나이 하지만 이제 돌아갈 수 없어 won’t you Drive me crazy 試してみて お願い 타메시테미테 오네가이 시험해봐 부탁이야 you’ll crash on me 離れられない baby you 하나레라레나이 baby you 떨어질 수 없는 baby you Drive me crazy わがままでも It’s OK 와가마마데모 It’s OK 제멋대로라도 It’s OK you already know きっと もう戻れない 킷토 모우모도레나이 분명히 이제 돌아갈 수 없어 won’t you Drive me crazy あなただけのパワーで 아나타다케노파와아데 너만의 파워로 can you save my love? 離れたくない baby you 하나레타쿠나이 baby you 떨어지고 싶지 않은 baby you Drive me crazy 壊れていく my Lock… OK 코와레테이쿠 my Lock… OK 부서져가는 my Lock… OK Drive me crazy だって もう戻れない 닷테 모우모도레나이 하지만 이제 돌아갈 수 없어 |
|||||
|
3:24 | ||||
from Kuraki Mai 7집 - One Life (2008)
데키루코토나라 이마카라
소우 후타리키리데 토오마와리나아이 카라마와리나나니 쿠리카 에시테키 타케도 타다 listen to my heart baby 모우이치도 키미토데앗타운메이니 believe 마다키미니츠타 에타이코토바가 아루카라 코코로히라이테 because everything 마타키미토후타리데 아루키다세루나라 카타리하지메테 because everything 지분노유메니 무츄우니 나리 스기테이타네 모토메아우 코코로 키즈츠케루 코토데 후타리미우시 낫테타 데모 listen to your heart baby 오모이데가 무네노오쿠츠요쿠 테라스 believe 마다키미니우카부후네 미츠케다세루카라 오오르코기다스 because everything 마타키미토요미가에 라세루타메니나라 이마코에테미루 because everything 키즈케바요 고토 유메니아라 와레루키미가 사사야이테루쿠치비루오 미츠메츠타에테루노와 because everything 마다키미니츠 타에타이 코토바가아루카라 코코로히라이테 because everything 마타키미토 후타리데 아루키다세루나라 카타리하지메테 because everything 마다키미니우카부후네 미츠케다세루카라 오오르코기다스 because everything 마타키미토요미가에 라세루타메니나라 이마코에테미루 because everything |
|||||
|
4:08 | ||||
from Kuraki Mai 1집 - Delicious Way (2000) | |||||
|
4:18 | ||||
from Kuraki Mai 3집 - Fairy Tale (2002)
Fairy Tale
月明かりに照らされてカボチャの馬車に二人で 츠키아카리니테라사레테카보챠노바샤니후타리데 달빛이비추는호박마차에둘이서 幼ぺに眠っている love story 오사나이히토미니네뭇테이루 love story 어린눈동자로자고있어 love story 走り出したミステリアス time 하시리다시타미스테리아스 time 달리기시작한신비로운 time 自由に生きてみようね 지유-니이키테미요-네 자유롭게살아볼까 トンネルの向こうにはあの懷かしいネバ-ランド 톤네루노무코-니와아노나츠카시-네바-란도 터널의끝에는저그리운네버랜드 ほらスピ-ドあげて君を好きになる 호라스피-도아게테키미오스키니나루 스피드를더해너를좋아하게될거야 夢を捨てるのが大人ならばなりたくはない 유메오스테루노가오토나나라바나리타쿠와나이 꿈을버리는것이어른이라면되고싶지않아 信じた fairy tale 夢の wonderland 君を連れて 신지타 fairy tale 유메노 wonderland 키미오츠레테 믿었어 fairy tale 꿈의 wonderland 너와 함께 行こう fairy tale エメラルドの時空を超えて探す 이코- fairy tale 에메라루도노지쿠-오코에테사가스 가자 fairy tale 에메랄드의시공을넘어찾겠어 過去の未來へ 카코노미라이에 과거의미래로 今の自分にとっての毒リンゴは誰だろう? 이마노지분니톳테노토쿠링고와다레다로-? 지금의나에게독사과는누구일까? 魔法かけ空に飛ばして fade away 마호-카케소라니토바시테 fade away 마법을걸어하늘에날려 fade away 走り出そう明日へ 하시리다소-아시타에 달리기시작하자내일로 君だけ見つめていたいよ 키미다케미츠메테이타이요 너만바라보고싶어 思い出の向こうにはそう新しい future land 오모이데노무코-니와소-아타라시- future land 추억의저편은그렇게새로워 future land たどりつけるかどうかは約束はできない 타도리츠케루카도-카와야쿠소쿠데키나이 갈수있을지어떨지약속은할수없어 でも手をつなぎあきらめずに迷路の會談登る 데모테오츠나기아키라메즈니메이로노카이단노보루 하지만손을잡아포기하지않고미로의계단에올라 スタ-ト! fairy tale 夢の wonderland 思い出して 스타-토! fairy tale 유메노 wonderland 오모이다시테 스타트! fairy tale 꿈의 wonderland 회상해 きっと fairy tale 君とならば行けるはず 킷토 fairy tale 키미토나라바이케루하즈 꼭 fairy tale 너와함께라면갈수있을거야 忘れかけてた世界へ 와스레카케테타세카이에 잊어버렸던세계로 時が經つほどに現實を知っても 토키가타츠호도니겐지츠오싯테모 시간이지나현실을알아도 はかない夢をいだいていたい 하카나이유메오이다이테이타이 덧없는꿈을안고싶어 Only dreamer........will see the dream スタ-ト! fairy tale 夢の wonderland 思い出して 스타-토! fairy tale 유메노 wonderland 오모이다시테 스타트! fairy tale 꿈의 wonderland 회상해 きっと fairy tale 君とならね I am taking with you 킷토 fairy tale 키미토나라바 I am taking with you 꼭 fairy tale 너와함께라면 I am taking with you So スタ-ト! fairy tale 夢の wonderland 君を連れて So 스타-토! fairy tale 유메노 wonderland 키미오츠레테 So 스타트! fairy tale 꿈의 wonderland 너와함께 行こう fairy tale エメラルドの時空を超えて忘れかけた世界へ 이코- fairy tale 에메라루도노지코-오코에테와스레카케테타세카이에 가자 fairy tale 에메랄드의시공을넘어잊어버렸던세계로 |
|||||
|
3:48 | ||||
from Kuraki Mai 3집 - Fairy Tale (2002)
[倉木麻衣] Fantasy
兩手でバランスとりながら 료-테데바란스토리나가라 양손으로균형을잡아가면서 步いたあぜ道 아루이타아제미치 걸었던논길 夕陽を背中に受けながら 유-히오세나카니우케나가라 저녁햇살을등에느끼면서 風に波立つ草原を 카제니나미타츠소-겐오 바람에물결치는풀밭을 走り拔けたあの頃の 하시리누케타아노코로노 달려나갔었던그시절의 心通し見ていた風景は 코코로토-시미테이타후케이와 마음으로줄곧보았었던풍경은 いつまでもいつまでもここにあるように 이츠마데모이츠마데모코코니아루요-니 언제까지나언제까지나이곳에있듯이 約束でもなく手を振りながら 야쿠소쿠데모나쿠테오후리나가라 약속은아니지만손을흔들면서 「また明日ね」と交わす言葉で 「마타아시타네」토카와스코토바데 「내일봐」라며주고받는말로 今日を終われる君がいる 쿄-오오와레루키미가이루 오늘을마칠수있는그대가있어요 それだけで fantasy 소레다케데 fantasy 그것만으로도 fantasy 堂堂と橫たわる自然を 도-도-토요코타와루시젠오 당당히가로놓여있는자연을 見つめるその瞳に 미츠메루소노메니 바라보는그눈동자에 輝く命を受けながら 카가야쿠이노치오우케나가라 빛나는생명을받아들이며 想像力の中泳ぎ 소-조-료쿠노나카오요기 상상력속을헤엄쳐 時間忘れたあの頃の 지칸와스레타아노코로노 시간을잊었던그시절의 心通し感じた風景は 코코로토-시칸지타후케이와 마음으로줄곧느꼈었던풍경은 いつまでもいつまでもここにあるように 이츠마데모이츠마데모코코니아루요-니 언제까지나언제까지나이곳에있듯이 約束でもなく手を振り返す 야쿠소쿠데모나쿠테오후리카에스 약속은아니지만손을되흔들어주며 「また逢える」という喜びで 「마타아에루」토이우요로코비데 「다시만날수있」다는기쁨으로 今日を終われる君がいる 쿄-오오와레루키미가이루 오늘을마칠수있는그대가있어요 それだけで fantasy 소레다케데 fantasy 그것만으로도 fantasy |
|||||
|
4:48 | ||||
from Kuraki Mai 3집 - Fairy Tale (2002)
I can feel fine 打ち寄せる波に漂って
(I can feel fine 우치요세루 나미니 타다욧테) I can feel fine 밀려오는 파도에 떠다니며 もっとずっと このままで 風感じていたい (못토 즛토 코노마마데 카제 칸지테 이타이) 조금 더 계속 이대로 바람을 느끼며 있고 싶어 燒けつくアスファルト 走り拔け (야케츠쿠 아스파루토 하시리누케) 타서 눌러붙은 아스팔트를 빠져나가 海岸通りに 車止め (카이간도-리니 쿠루마 토메) 해안가에 차를 세우고 探す君の サ-フボ-ド (사가스 키미노 사-후 보-도) 찾는 그대의 서핑 보드 素足を拔ける波 誘い出し (스아시오 누케루 나미 사소이다시) 맨발 사이를 빠져나가는 파도를 유혹해 ボリュ-ム上げて 君と夏つかまえる (보류-무 아게테 키미토 나츠 츠카마에루) 볼륨을 높이고 그대와 여름을 붙잡아 輝く波間 ハ-ト焦がしていく (카가야쿠 나미마 하-토 카고시테 유쿠) 빛나는 파도 사이에 마음을 애태워 가네 靑い海と空を 引き裂いて 飛び出そう (아오이 우미토 소라오 히키사이테 토비다소-) 푸른 바다와 하늘을 가르며 뛰어 가요 まだ見ぬ夢 君となら探し出せるよ (마다 미누 유메 키미토나라 사가시다세루요) 아직 보지 못한 꿈을 그대와 함께라면 찾아 낼 수 있어요 I can feel fine Everybody! 波のリズムにのって (I can feel fine Everybody 나미노 리즈무니 놋테) I can feel fine Everybody 파도의 리듬을 타고 もっとずっと このままで風感じていたい (못토 즛토 코노마마데 카제 칸지테 이타이) 조금 더 계속 이대로 바람을 느끼며 있고 싶어 I can feel fine ねぇ 決してあきらめないでしょ? (I can feel fine 네- 켓시테 아키라메나이데쇼) I can feel fine 저기 결코 포기하지 않을꺼죠? だってやっと たどり着く 君といるウェンズデイ (닷테 얏토 타도리츠쿠 키미토 이루 웬즈데이) 힘들게 도착한 그대와 함께하는 수요일이잖아요 遙か遠くから 逢いに來る (하루카 토-쿠카라 아이니 쿠루) 아득히 먼 곳에서 만나러 오는 この風に抱かれ 今二人きりで (코노 카제니 다카레 이마 후타리키리데) 이 바람에 감싸여 지금 우리 단 둘이 夏に溶けて 消えてしまいそうさ (나츠니 토케테 키에테시마이소-사) 여름에 녹아서 사라져버릴듯해 靑い海と空を 引き裂いて 飛び出そう (아오이 우미토 소라오 히키사이테 토비다소-) 푸른 바다와 하늘을 가르며 뛰어 가요 君と過ごすこの夏は僕の寶物 (키미토 스고스 고노 나츠와 보쿠노 타카라모노) 그대와 보내는 이 여름은 내 보물 I can feel fine 燒けた肌 ぎゅっと熱く抱いて (I can feel fine 야케타 하다 귯토 하츠쿠 다이테) I can feel fine 그을린 피부를 힘껏 뜨겁게 안고 きっとそっと 目を閉じて 思い告げるから (킷토 솟토 메오 토지테 오모이츠게루카라) 분명히 살짝 눈을 감고 마음을 전할테니 I can feel fine and the fine day 時間よ止まれと願った (토키요 토마레토 네갓타) 시간아 멈춰라며 빌었지 もっとずっと このままで風感じていたい (못토 즛토 코노마마데 카제 칸지테 이타이) 조금 더 계속 이대로 바람을 느끼며 있고 싶어 I love you baby Ride on endless summer sea side 終わりなき夏 (오와리나키 나츠) 끝없는 여름 I can feel fine Everybody! 波のリズムにのって (I can feel fine Everybody 나미노 리즈무니 놋테) I can feel fine Everybody 파도의 리듬을 타고 もっとずっと このままで風感じていたい (못토 즛토 코노마마데 카제 칸지테 이타이) 조금 더 계속 이대로 바람을 느끼며 있고 싶어 I can feel fine 不思議な力呼ぶこの季節 (I can feel fine 후시기나 치카라 요부 코노 키세츠) I can feel fine 불가사의한 힘을 부르는 이 계절 きっとそっと 目を閉じて 思い告げるから (킷토 솟토 메오 토지테 오모이츠게루카라) 분명히 살짝 눈을 감고 마음을 전할테니 I can feel fine 激しく太陽射す 波にのって (I can feel fine 하게시쿠 히카리 사스 나미니 놋테) I can feel fine 격렬히 태양이 비추는 파도를 타고 もっとずっと 體中 (못토 즛토 카라다츄-) 조금 더 몸 전체로 I feel fine You feel fine We feel fine yeah |
|||||
|
4:50 | ||||
from 주우리 - All My Best (2009)
I can feel fine 打ち寄せる波に漂って
(I can feel fine 우치요세루 나미니 타다욧테) I can feel fine 밀려오는 파도에 떠다니며 もっとずっと このままで 風感じていたい (못토 즛토 코노마마데 카제 칸지테 이타이) 조금 더 계속 이대로 바람을 느끼며 있고 싶어 燒けつくアスファルト 走り拔け (야케츠쿠 아스파루토 하시리누케) 타서 눌러붙은 아스팔트를 빠져나가 海岸通りに 車止め (카이간도-리니 쿠루마 토메) 해안가에 차를 세우고 探す君の サ-フボ-ド (사가스 키미노 사-후 보-도) 찾는 그대의 서핑 보드 素足を拔ける波 誘い出し (스아시오 누케루 나미 사소이다시) 맨발 사이를 빠져나가는 파도를 유혹해 ボリュ-ム上げて 君と夏つかまえる (보류-무 아게테 키미토 나츠 츠카마에루) 볼륨을 높이고 그대와 여름을 붙잡아 輝く波間 ハ-ト焦がしていく (카가야쿠 나미마 하-토 카고시테 유쿠) 빛나는 파도 사이에 마음을 애태워 가네 靑い海と空を 引き裂いて 飛び出そう (아오이 우미토 소라오 히키사이테 토비다소-) 푸른 바다와 하늘을 가르며 뛰어 가요 まだ見ぬ夢 君となら探し出せるよ (마다 미누 유메 키미토나라 사가시다세루요) 아직 보지 못한 꿈을 그대와 함께라면 찾아 낼 수 있어요 I can feel fine Everybody! 波のリズムにのって (I can feel fine Everybody 나미노 리즈무니 놋테) I can feel fine Everybody 파도의 리듬을 타고 もっとずっと このままで風感じていたい (못토 즛토 코노마마데 카제 칸지테 이타이) 조금 더 계속 이대로 바람을 느끼며 있고 싶어 I can feel fine ねぇ 決してあきらめないでしょ? (I can feel fine 네- 켓시테 아키라메나이데쇼) I can feel fine 저기 결코 포기하지 않을꺼죠? だってやっと たどり着く 君といるウェンズデイ (닷테 얏토 타도리츠쿠 키미토 이루 웬즈데이) 힘들게 도착한 그대와 함께하는 수요일이잖아요 遙か遠くから 逢いに來る (하루카 토-쿠카라 아이니 쿠루) 아득히 먼 곳에서 만나러 오는 この風に抱かれ 今二人きりで (코노 카제니 다카레 이마 후타리키리데) 이 바람에 감싸여 지금 우리 단 둘이 夏に溶けて 消えてしまいそうさ (나츠니 토케테 키에테시마이소-사) 여름에 녹아서 사라져버릴듯해 靑い海と空を 引き裂いて 飛び出そう (아오이 우미토 소라오 히키사이테 토비다소-) 푸른 바다와 하늘을 가르며 뛰어 가요 君と過ごすこの夏は僕の寶物 (키미토 스고스 고노 나츠와 보쿠노 타카라모노) 그대와 보내는 이 여름은 내 보물 I can feel fine 燒けた肌 ぎゅっと熱く抱いて (I can feel fine 야케타 하다 귯토 하츠쿠 다이테) I can feel fine 그을린 피부를 힘껏 뜨겁게 안고 きっとそっと 目を閉じて 思い告げるから (킷토 솟토 메오 토지테 오모이츠게루카라) 분명히 살짝 눈을 감고 마음을 전할테니 I can feel fine and the fine day 時間よ止まれと願った (토키요 토마레토 네갓타) 시간아 멈춰라며 빌었지 もっとずっと このままで風感じていたい (못토 즛토 코노마마데 카제 칸지테 이타이) 조금 더 계속 이대로 바람을 느끼며 있고 싶어 I love you baby Ride on endless summer sea side 終わりなき夏 (오와리나키 나츠) 끝없는 여름 I can feel fine Everybody! 波のリズムにのって (I can feel fine Everybody 나미노 리즈무니 놋테) I can feel fine Everybody 파도의 리듬을 타고 もっとずっと このままで風感じていたい (못토 즛토 코노마마데 카제 칸지테 이타이) 조금 더 계속 이대로 바람을 느끼며 있고 싶어 I can feel fine 不思議な力呼ぶこの季節 (I can feel fine 후시기나 치카라 요부 코노 키세츠) I can feel fine 불가사의한 힘을 부르는 이 계절 きっとそっと 目を閉じて 思い告げるから (킷토 솟토 메오 토지테 오모이츠게루카라) 분명히 살짝 눈을 감고 마음을 전할테니 I can feel fine 激しく太陽射す 波にのって (I can feel fine 하게시쿠 히카리 사스 나미니 놋테) I can feel fine 격렬히 태양이 비추는 파도를 타고 もっとずっと 體中 (못토 즛토 카라다츄-) 조금 더 몸 전체로 I feel fine You feel fine We feel fine yeah |
|||||
|
3:50 | ||||
from Kuraki Mai 9집 - Future Kiss (2010)
驚いた視線を 笑顔で横切る
오도로이타 시센오 에가오데 요코기루 놀란 시선을 웃는 얼굴로 스쳐가는 目の眩むスポットライト浴びてexaltation 메노쿠라무 스폿토라이토 아비루 exaltation 눈부신 스포트라이트가 비추는 exaltation 変わったねと話す仲間の向こうに 카왓타네토 하나스 나카마노 무코우니 변했다고 말하는 친구의 너머에 懐かしい横顔 相変わらず so cute! 나츠카시이 요코가오 아이카와라즈 so cute! 그리운 옆얼굴 여전히 so cute! 目立たないただのartist styleで 메다타나이타다노artist style데 눈에 띄지않는 그저 artist style로 そう 安全に過ごしてきた 소오안젠니스고시테키타 그렇게 안전하게 지내왔었어 今飛び出すchance&願望 君と目が合いそう 이마 토비다스 chance & 간보오 키미토 메가 아이소우 지금 뛰어오를 chance & 소원 그대와 눈이 마주칠 것 같아 あと5cm左・・・! 아토 5cm 히다리...! 앞으로 5cm 왼쪽..!1 sweetie 2 beauty 3 cool & make smile 1 sweetie 2 beauty 3 cool & make smile 1 sweetie 2 beauty 3 cool & make smile 私からfuture kiss 와타시카라 future kiss 나에게서 future kiss 1 feel me 2 make me 3 catch me ""love"" 1 feel me 2 make me 3 catch me ""love"" 1 feel me 2 make me 3 catch me ""love"" 今見つめてfuture kiss 이마 미츠메테 future kiss 지금 바라봐줘 future kiss 常識の壁を叩いていたっけ 죠오시키노 카베오 타타이테이탓케 상식의 벽을 두드리고 있었을까 何度も そう 壊そうと いつか飛び出せると! 난도모 소오 코와소오토 이츠카 토비다세루토 몇번이나 그렇게 부수기 위해 언젠가 뛰어오를 수 있도록 今日どう見えるのかな?不安の向こうに 쿄오도오미에루노카나 후안노무코오니 오늘은 어떻게 보일까 불안의 너머에 夢見てる私がいる限り never give up 유메미테루와타시가이루카기리 never give up 꿈 꾸는 내가 있는 한 never give up 刺激求めて boarding pass 시게키모토메테 boarding pass 자극을 원하며 boarding pass そう 握りしめて走るよ 소오 니기리시메테 하시루요 그래 꼭 쥐고서 달리는 거야 今飛び出すchance&願望 君と目が合いそう 이마 토비다스 chance & 간보오 키미토 메가 아이소우 지금 뛰어오를 chance & 소원 그대와 눈이 마주칠 것 같아 あと5cm左・・・! 아토 5cm 히다리...! 앞으로 5cm 왼쪽..! 1 sweetie 2 beauty 3 cool & make smile 1 sweetie 2 beauty 3 cool & make smile 1 sweetie 2 beauty 3 cool & make smile 私からfuture kiss 와타시카라 future kiss 나에게서 future kiss 1 feel me 2 make me 3 catch me ""love"" 1 feel me 2 make me 3 catch me ""love"" 1 feel me 2 make me 3 catch me ""love"" 今見つめてfuture kiss 이마 미츠메테 future kiss 지금 바라봐줘 future kiss 立ち上がれない程のダメージ 強くなれた 타치아가레나이호도노 다메지데 츠요쿠나레타 일어설수 없을 만큼의 데미지를 받고 강해졌어 今,君が近づくよ名前を呼ぶ声ずっと夢見ていたの! 이마 키미가치카즈쿠요 나마에오요부코에 즛토 유메미테이타노 지금, 그대가 다가와 이름을 부르는 목소리 계속 꿈꿔왔어! 1 fight it 2 chance 3 destiny & make magic 1 fight it 2 chance 3 destiny & make magic 1 fight it 2 chance 3 destiny & make magic 私からfuture kiss 와타시카라 future kiss 나에게서 future kiss 1 feel me 2 make me 3 catch me ""love"" 1 feel me 2 make me 3 catch me ""love"" 1 feel me 2 make me 3 catch me ""love"" 今見つめてfuture kiss 이마 미츠메테 future kiss 지금 바라봐줘 future kiss 1 sweetie 2 beauty 3 cool & make smile 1 sweetie 2 beauty 3 cool & make smile 1 sweetie 2 beauty 3 cool & make smile 私からfuture kiss 와타시카라 future kiss 나에게서 future kiss 1 feel me 2 make me 3 catch me ""love"" 1 feel me 2 make me 3 catch me ""love"" 1 feel me 2 make me 3 catch me ""love"" もう見えるよ future kiss 모오 미에루요 future kiss 이제는 보여 future kiss |
|||||
|
4:21 | ||||
from Kuraki Mai 6집 - Diamond Wave (2006)
미라이에니즈쿠리스마세테 baby
아스노모노가타리에아루키다스 미오로스다이치 노무코오가와마데 오와라나이유메오시키츠메테쿠 소라오나가레테루쿠모토잇쇼니 소오유우히니다 카레키미오오모우 이마 Get up Get up Get up Get up Baby 토게오코에테 코코카라하지마루요 growing of my heart 토이키히토츠다케데 쿠즈레카케타 Yesterday 키미노나마에 쿠치니다시테사가스 EXIT 이키오키라시테타치도마리 나미다노치즈오에가이테타 토키가와타시오 오시아게이마우고키다스 카제모키모하나모 스베테오테라시 우마레키타바카리노타이요와 미아게루소라에 토노보리츠즈케루 카가야키하지메타코코로노오쿠 요케이나니모 츠와스테테유코요 소오히타스라메 자스키미이루바쇼 이마 Get up Get up Get up Get up Baby 토게오코에테 코코카라하지마루요 growing of my heart 코도쿠히토리 다케데타타캇테타 everyday 미에나이유메사가시 메오코라스 every night 나니모시라나이코노호시와 스베테오노세테마왓테타 오사에키레나이 키모치가이마 우고키다스 미라이에니즈쿠리스마세테 baby 아스노모노가타리에아루키다스 미오로스다이치노무 코오가와마데 오와라나이유메오시키츠메테쿠 소라오나가레테루쿠모토잇쇼니 소오유우히니다카레키미오오모우 이마 Get up Get up Get up Get up Baby 토게오코에테 코코카라하지마루요 growing of my heart 아타라시이히카리토카게와 호코리타타키키미토 아시부미스루보쿠오우츠스 I can find out my life 카제모키모하나모 스베테오테라시 우마레키타바카리노타이요와 미아게루소라에 토노보리츠즈케루 Oh growing of my heart 미라이에니즈쿠리스마세테 baby 아스노모노가타리에아루키다스 미오로스다이치 노무코오가와마데 오와라나이유메오시키츠메테쿠 소라오나가레테루쿠모토잇쇼니 소오유우히니다카레키미오오모우 이마 Get up Get up Get up Get up Baby 토게오코에테 코코카라하지마루요 growing of my heart |
|||||
|
4:23 | ||||
from 주우리 - All My Best (2009)
Growing of my heart
作詞者名 倉木麻衣 作曲者名 大野愛果 ア-ティスト 倉木麻衣 未来へ荷造り済ませてbaby 明日(あす)の物語へ歩き出す 미라이에니즈쿠리스마세테baby 아스노모노가타리에아루키다스 미래로 짐꾸리기를 끝마치고 baby 내일의 이야기로 걸어나가요 見下ろす大地の向こう側まで 終わらない夢を敷き詰めてく 미오로스다이치노무코오가와마데 오와라나이유메오시키츠메테쿠 내려다보는 대지의 저편까지 끝나지않는 꿈을 빈틈없이 깔아가요 空を流れてる雲と一緒に そう夕陽に抱かれ君を思う 소라오나가레테루쿠모토잇쇼니 소오유우히니다카레키미오오모우 하늘을 흘러가고있는 구름과 함께 그렇게 저녁해에 안기며 그대를 생각해요 今 Get up Get up Get up Get up Baby 이마 Get up Get up Get up Get up Baby 지금 Get up Get up Get up Get up Baby 峠を越えて ここからはじまるよ growing of my heart 토-게오코에테 코코카라하지마루요 growing of my heart 고비를 넘어서 이곳에서 시작해요 growing of my heart 吐息ひとつだけで 崩れかけたイエスタディ 토이키히토츠다케데 쿠즈레카케타예스타데이 한숨 하나만으로 무너져버린 Yesterday 君の名前口に出して探すEXIT 키미노나마에쿠치니다시테사가스EXIT 그대의 이름을 말하며 찾는 EXIT 息を切らして立ち止まり 이키오키라시테타치도마리 숨을 참고서 멈춰서고 涙の地図を描いてた 나미다노치즈오에가이테타 눈물의 지도를 그리고있었어요 時が私を 押し上げ今動き出す 토키가와타시오 오시아게이마우고키다스 시간이 나를 밀어올려 지금 움직이기 시작해요 風も木も花も すべてを照らし 生まれきたばかりの太陽は 카제모키모하나모 스베테오테라시 우마레키타바카리노타이요-와 바람도 나무도 꽃도 모든것을 비추고 방금 막 태어난 태양은 見上げる空へと上(のぼ)り続ける 輝き始めた心の奥 미아게루소라에토노보리츠즈케루 카가야키하지메타코코로노오쿠 올려다보는 하늘로 계속 떠올라요 빛나기 시작한 마음속 よけいな荷物は捨てて行こうよ そうひたすら目指す君いる場所 요케이나니모츠와스테테유코-요 소오히타스라메자스키미이루바쇼 필요없는 짐은 버리고 가요 그렇게 오로지 목표하는 그대가 있는 장소 今 Get up Get up Get up Get up Baby 이마 Get up Get up Get up Get up Baby 지금 Get up Get up Get up Get up Baby 峠を越えて ここからはじまるよ growing of my heart 토-게오코에테 코코카라하지마루요 growing of my heart 고비를 넘어서 이곳에서 시작해요 growing of my heart 孤独、一人だけで戦ってた everyday 코도쿠、히토리다케데타타캇테타 everyday 고독、홀로 싸웠던 everyday 見えない夢探し 瞳(め)を凝らす every night 미에나이유메사가시 메오코라스 every night 보이지않는 꿈을 찾아 눈을 응시하는 every night 何も知らないこの星は 나니모시라나이코노호시와 아무것도 모르는 이 별은 すべてを乗せて廻ってた 스베테오노세테마왓테타 모든것을 태우고 돌고있었어요 押さえきれない 気持ちが今 動き出す 오사에키레나이 키모치가이마 우고키다스 억누를 수 없는 마음이 지금 움직이기 시작해요 未来へ荷造り済ませてbaby 明日(あす)の物語へ歩き出す 미라이에니즈쿠리스마세테baby 아스노모노가타리에아루키다스 미래로 짐꾸리기를 끝마치고 baby 내일의 이야기로 걸어나가요 見下ろす大地の向こう側まで 終わらない夢を敷き詰めてく 미오로스다이치노무코오가와마데 오와라나이유메오시키츠메테쿠 내려다보는 대지의 저편까지 끝나지않는 꿈을 빈틈없이 깔아가요 空を流れてる雲と一緒に そう夕陽に抱かれ君を思う 소라오나가레테루쿠모토잇쇼니 소오유우히니다카레키미오오모우 하늘을 흘러가고있는 구름과 함께 그렇게 저녁해에 안기며 그대를 생각해요 今 Get up Get up Get up Get up Baby 이마 Get up Get up Get up Get up Baby 지금 Get up Get up Get up Get up Baby 峠を越えて ここからはじまるよ growing of my heart 토-게오코에테 코코카라하지마루요 growing of my heart 고비를 넘어서 이곳에서 시작해요 growing of my heart 新しい光と影は 아타라시이히카리토카게와 새로운 빛과 그림자는 誇り高き君と 足踏みする僕を映す 호코리타타키키미토 아시부미스루보쿠오우츠스 자랑스러운 그대와 제자리걸음하는 나를 비춰요 I can find out my life 風も木も花も すべてを照らし 生まれきたばかりの太陽は 카제모키모하나모 스베테오테라시 우마레키타바카리노타이요-와 바람도 나무도 꽃도 모든것을 비추고 방금 막 태어난 태양은 見上げる空へと上(のぼ)り続ける Oh…growing of my heart 미아게루소라에토노보리츠즈케루 Oh…growing of my heart 올려다보는 하늘로 계속 떠올라요 Oh…growing of my heart 未来へ荷造り済ませてbaby 明日(あす)の物語へ歩き出す 미라이에니즈쿠리스마세테baby 아스노모노가타리에아루키다스 미래로 짐꾸리기를 끝마치고 baby 내일의 이야기로 걸어나가요 見下ろす大地の向こう側まで 終わらない夢を敷き詰めてく 미오로스다이치노무코오가와마데 오와라나이유메오시키츠메테쿠 내려다보는 대지의 저편까지 끝나지않는 꿈을 빈틈없이 깔아가요 空を流れてる雲と一緒に そう夕陽に抱かれ君を思う 소라오나가레테루쿠모토잇쇼니 소오유우히니다카레키미오오모우 하늘을 흘러가고있는 구름과 함께 그렇게 저녁해에 안기며 그대를 생각해요 今 Get up Get up Get up Get up Baby 이마 Get up Get up Get up Get up Baby 지금 Get up Get up Get up Get up Baby 峠を越えて ここからはじまるよ growing of my heart 토-게오코에테 코코카라하지마루요 growing of my heart 고비를 넘어서 이곳에서 시작해요 growing of my heart |
|||||
|
4:18 | ||||
from Kuraki Mai 1집 - Delicious Way (2000) | |||||
|
3:53 | ||||
from Kuraki Mai 8집 - Touch Me (2009)
Hello 아타라시이이노치노데아이니 Hello 아오이소라히로가루우미니 도코마데모츠즈쿠 코노미치유메아후레테 마이니치가다이지다요 소오오시에테 쿠레타아나타노코토오 이마모와타시와스레나이카라 코레카라모즛토미테이테네 Hello 나츠카시이키세츠노카오리니 Hello 마이오리테토케유쿠카자하나 유루키나이오모이오 코노테니유메츠나이데 키노오요리모유우키오다시테 마에니스슨데미요오 키보오노히카리니 츠츠마레타미라이니무캇테 할로아스에 타이요오카메자메테 쿄우가하지마루요 키노오요리모유우키오다시테 마에니스슨데미요오 키보오노히카리니 츠츠마레타미라이니무캇테 할로아스에 |
|||||
|
3:12 | ||||
from Kuraki Mai 9집 - Future Kiss (2010) | |||||
|
3:49 | ||||
from Kuraki Mai 8집 - Touch Me (2009)
M I N D 와캇테루케도후쿠자츠 몬다이다라케노코코로 스크루와이마쥬교우츄우데 츠크에니아고노세타마마데이루 Do you know I can't believe you 소토와카이세이나노니 Do you know I can't believe you 시쿠마레타지유우니오보레테 이츠노마니카간지가라메 라시쿠나이네이타이코토바 키미니이와레나게카케라레 오치콘데타난테 본야리토키코에테코에가 시다이니오오키쿠낫테 쿄우단카라시츠몽 사쿠샤노키모치오코타에나사이토 Do you know I can't believe you 카방츠크에노나카모 Do you know I can't believe you 카랏포노마마다케도 오나지에가오데키나쿠테모 지분라시쿠카와라즈니이루 소레가코타에오모와즈데타코토바니 to be sure now Do you know I can't believe you Do you know I can't believe you 오나지에가오데키나쿠테모 지분라시쿠카와라즈니이루 소레가코타에오모와즈데타코토바니 to be sure now you can be yourself just can yourself you can be yourself just can yourself you can be yourself just can yourself you can be yourself just can yourself you can be yourself just can yourself |
|||||
|
4:02 | ||||
from Kuraki Mai 4집 - If I Believe (2003) | |||||
|
4:46 | ||||
from Kuraki Mai 9집 - Future Kiss (2010) | |||||
|
3:30 | ||||
from Kuraki Mai 9집 - Future Kiss (2010)
何でいつも大事な時にこうなっちゃうのかな
(난데이츠모다이지나토키니코우낫챠우노카나) 어째서 언제나 가장 소중한 때에 이렇게 돼버리는걸까? ちまたでは ウソとホントが Jump around (치마타데와우소토혼토가) 기로에서는 거짓과 진실이 運が悪いと言えば それまでだけどね (운가와루이토이에바소레마데다케도네) "운이 나빴어" 라고 말하며 거기까지이지만 말이야 そんな単純な私じゃないから (손나탄쥰나와타시쟈나이카라) 그렇게 단순한 내가 아니니까 Tell me why i scream & i scream 目覚めた時から もうすでに (메자메타토키카라모우스데니) 눈을 뜬 순간부터 이미 벌써 始まってる ♪fightin' groove (하지맛테루) 시작하고 있어 やって来れてるのは 感謝 (얏테코레테루노와칸샤) 다가오고 있는 건 감사 「まぁいいや」じゃ もうヤダ! i scream (마아이이야쟈모우야다) "뭐.. 됐어" 론 이젠 싫어! 友達からよくわかんないメール10件も届いてる!? (토모다치카라요쿠와칸나이메에루쥬우켄모토도이테루) 친구로부터 잘 모르는 메일이 10통도 왔어!? これって そう よく言う「スキャンダラス?」 (코렛테소우요쿠유우스캰다라스) 이게 그래 바로 "scandalous?" ワイドショーかなんかにこれ流れるのかな? (와이도쇼오카난카니코레나가레루노카나) 와이트쇼든지 뭔지에 이거 방송되는걸까? 戦う 今の自分との ファイナルラウンド (타타카우이마노지분토노파이나루라운도) 싸우는 지금의 나와의 파이널라운드 「ゴメン!君だけは…」って言われても (고멘키미다케왓테이와레테모) "미안! 너만은..." 이라 들어버려도 もう何も聞こえないよ (모우나니모키코에나이요) 더는 아무것도 들리지 않아 目に見えるものだけで 判断しないでほしいよ (메니미에루모노다케데한단시나이데호시이요) 눈에 보이는 것 만으로 판단하지 말아주길 바래 あぁ 痛い 君に i scream (아아이타이키미니) 아, 아파 너에게 私のこと まっすぐにちゃんと見て Now Break it down (와타시노코토맛스그니챤토미테) 날 올곧게 똑바로 봐줘 i scream & i scream いい子ぶってるわけじゃない (이이코붓테루와케쟈나이) 좋은 아이인척 하는 건 아니야 何をしても大げさに (나이오시테모오오게사니) 무엇을 해도 지나치게 誰といても 疑われてるね (다레토이테모우타가와레테루네) 누구와 있어도 의심받고 있는거지? i scream & i scream 本当に難しいけど (혼토우니무즈카시이케도) 정말로 어렵지만 目に見えるものだけで 判断しないでほしいよ (메니미에루모노다케데한단시나이데호시이요) 눈에 보이는 것 만으로 판단하지 말아주길 바래 「まあいいや」じゃ もうヤダ! i scream (마아이이야쟈모우야다) "뭐.. 됐어" 론 이젠 됐어 「まあいいや」じゃ もうヤダ! i scream (마아이이야쟈모우야다) "뭐.. 됐어" 론 이젠 됐어 |
|||||
|
3:40 | ||||
from Kuraki Mai 4집 - If I Believe (2003) | |||||
|
3:51 | ||||
from Kuraki Mai 6집 - Diamond Wave (2006)
곤나후우니 아사오
히토리데 무카에루노와츠라니 유메노나카노 보쿠타치와 챤토 아루키하지메테루노니 아 다케도 키미가 후레타 코코로 모토메츠즈케테이루 이마스구 도케이 제로니 모도시 모오이치도 아이타이카라 Can't you see I am 베루가 나루 호무 이소구 키미오 히키토메테 다키시메테 유우요 소바니이테 아이오 츠레타 키미가 이루카라 나니모 오소레즈니 쥬리엣 고도쿠닷타 히비모 키미토 데아에 우소노요오니 아카루쿠 카와레타노와 아이 오시에테쿠레타카라데 아 다케도 이츠모 키미오 나쿠스 후안니 츠츠마레테타 소레와 지분지신 신지라레나쿠테 츠요갓테타 Can't you see I am 고레이죠오 키미노 이나이 마이니치와 나니모 이미오 모타나이 아타라시이 도키오 카사네 키미토 후타리데 키즈이테이케루요 쥬리엣 하지메테 데앗타 아노고로노요오니 모도레루노카나 이마 키미노테오 츠카무 후리무키자마 후타리 구치즈케카와시타 고레이죠오 키미노 이나이 마이니치와 나니모 이미오 모타나이 아타라시이 도키오 카사네 키미토 후타리데 키즈이테이케루요 쥬리엣 니도토 키미오 하나사즈니이루코토오 치카우 |
|||||
|
4:28 | ||||
from Kuraki Mai 4집 - If I Believe (2003) | |||||
|
3:33 | ||||
from Kuraki Mai 3집 - Fairy Tale (2002)
I close my eyes and
내가 눈을 감고서 遙か遠くに見える空 하루카토오쿠니미에루소라 아득히 멀리 보이는 하늘 限りない夢を詰めこんで今旅立つ 카기리나이유메오츠메콘데이마타비타츠 끝없는 꿈을 담아 지금 여행을 떠나 Winter or spring, summer or fall 겨울 또는 봄, 여름 또는 가을 氣付かずに不安を隱してた 키즈카즈니후안오카쿠시테타 알아차릴 수 없는 불안을 숨기고 Won't you take me in your heart 나를 네 마음에 받아들여주지 않겠니? 交わす言葉暗こ照らす 카와스코토바쿠라이미치테라스 주고받는 대화 어두운 길을 비춰 You will always have the key to my heart 넌 언제나 내 마음의 열쇠를 가지고 있어 通り雨が優しさに變わる 토오리아메가야사시사니카와루 소나기가 상냥하게 바뀌고 있어 ねぇ悲しみがあるから强くなれる 네- 카나시미가아루카라츠요쿠나레루 그래 슬픔이 있으니까 강해질 수 있는 거야 君と行くよ明日への果てしない旅 키미토이쿠요아시타에노하테시나이타비 그대와 가고 있어 내일로 향한 끝없는 여행 Won't you take me in your heart 나를 네 마음에 받아들여주지 않겠니? I only want to be with you 난 오직 너와 함께하기를 원해 You will always have the key to my heart 넌 언제나 내 마음의 열쇠를 가지고 있을거야 I only want to be with you 난 오직 너와 함께하기를 원해 Baby you're the key to me 내 사랑 너는 나를 여는 열쇠 Open up and you will see 열어봐 그럼 보일거야 I'll always be right there 나는 항상 바로 여기 있다는걸 You Know I will,and you know care 내가 할 거란걸 알고, 그리고 너는 걱정거리를 알아 Don't need a fancy car 환상(상상)의 자동차는 필요없어 I like you just the way you are 난 너의 있는 그대로가 좋아 You know it's plain to the see that you're the only one for me 있잖아, 너는 나에게 오직 하나라는건 명백한 사실이야 |
|||||
|
3:33 | ||||
from 주우리 - All My Best (2009)
I close my eyes and
내가 눈을 감고서 遙か遠くに見える空 하루카토오쿠니미에루소라 아득히 멀리 보이는 하늘 限りない夢を詰めこんで今旅立つ 카기리나이유메오츠메콘데이마타비타츠 끝없는 꿈을 담아 지금 여행을 떠나 Winter or spring, summer or fall 겨울 또는 봄, 여름 또는 가을 氣付かずに不安を隱してた 키즈카즈니후안오카쿠시테타 알아차릴 수 없는 불안을 숨기고 Won't you take me in your heart 나를 네 마음에 받아들여주지 않겠니? 交わす言葉暗こ照らす 카와스코토바쿠라이미치테라스 주고받는 대화 어두운 길을 비춰 You will always have the key to my heart 넌 언제나 내 마음의 열쇠를 가지고 있어 通り雨が優しさに變わる 토오리아메가야사시사니카와루 소나기가 상냥하게 바뀌고 있어 ねぇ悲しみがあるから强くなれる 네- 카나시미가아루카라츠요쿠나레루 그래 슬픔이 있으니까 강해질 수 있는 거야 君と行くよ明日への果てしない旅 키미토이쿠요아시타에노하테시나이타비 그대와 가고 있어 내일로 향한 끝없는 여행 Won't you take me in your heart 나를 네 마음에 받아들여주지 않겠니? I only want to be with you 난 오직 너와 함께하기를 원해 You will always have the key to my heart 넌 언제나 내 마음의 열쇠를 가지고 있을거야 I only want to be with you 난 오직 너와 함께하기를 원해 Baby you're the key to me 내 사랑 너는 나를 여는 열쇠 Open up and you will see 열어봐 그럼 보일거야 I'll always be right there 나는 항상 바로 여기 있다는걸 You Know I will,and you know care 내가 할 거란걸 알고, 그리고 너는 걱정거리를 알아 Don't need a fancy car 환상(상상)의 자동차는 필요없어 I like you just the way you are 난 너의 있는 그대로가 좋아 You know it's plain to the see that you're the only one for me 있잖아, 너는 나에게 오직 하나라는건 명백한 사실이야 |
|||||
|
4:33 | ||||
from Kuraki Mai 4집 - If I Believe (2003) | |||||
|
5:39 | ||||
from Kuraki Mai 3집 - Fairy Tale (2002)
暗闇の中波の音が響く
쿠라야미노나카나미노오토가히비쿠 어둠속에서파도소리가울려퍼져요 風が冷たい誰もいない海 카제가츠메타이다레모이나이우미 바람이차가워요아무도없는바다 Like a shining star どんな遠くても光を見つけだし 돈나토오쿠테모히카리오미츠케다시 멀리에있어도빛을찾아내어 二人カ-ドレ-ルでで夜明けを待っていたよね 후타리가-도레-루데요아케오맛테이타요네 우리둘은가드레일에서새벽을기다리고있었죠 默ってずっと星を見ていたね 다맛테즛토호시오미테이타네 아무말도없이계속별을바라보고있었죠 Like a star in the night 不安な氣持を消してこの願いを叶えて 후안나키모치오케시테코노네가이오카나에테 불안한마음을지우고이바램을이루어서 Like a star in my mind 飾らないありのままの私を抱きしめて 카자라나이아리노마마노와타시오다키시메테 꾸미지않은내모습그대로의나를안고서 今映るもの全て信じてみよう 이마우츠루모노스베테신지테미요- 지금보이는모든것을믿어봐요 君といた場所そっと觸れてみる 키미토이타바쇼솟토후레테미루 그대와함께있던곳살짝느껴보아요 Like a shining star 深い空の色探すサザンクロス 후카이소라노이로사가스사잔크로스 짙은하늘색찾는 southern cross そして出逢った頃のあのトキメキ感じてる 소시테데앗타코로노아노토키메키칸지테루 그리고만났던그때의그설레임을느끼고있어요 本當はずっと君を見つめてた 혼토-와즛토키미오미츠메테타 실은줄곧그대를보고있었죠 Like a star in the night 全てが變わると信じ歩道を步き出すよ 스베테가카와루토신지호-도오아루키다스요 모든것이변한다고믿고거리를걷기시작해요 Like a star in my mind キラキラ淚が搖れ夜空に輝くよ 키라키라나미다가유레요조라니카가야쿠요 반짝반짝눈물이흔들려밤하늘에빛나요 No need to know no need to tell me what you've done 明日に明日に君がいればそれで 아시타니아시타니키미가이레바소레데 내일에나의내일에그대가있다면그것으로 You will change my darkness fure to the light Don't be afraid, walk in the dark Into the sky you will shine through the night Lead me to the way when I walk in the night Starlight is in you Like a star in the night |
|||||
|
5:38 | ||||
from 주우리 - All My Best (2009)
暗闇の中波の音が響く
쿠라야미노나카나미노오토가히비쿠 어둠속에서파도소리가울려퍼져요 風が冷たい誰もいない海 카제가츠메타이다레모이나이우미 바람이차가워요아무도없는바다 Like a shining star どんな遠くても光を見つけだし 돈나토오쿠테모히카리오미츠케다시 멀리에있어도빛을찾아내어 二人カ-ドレ-ルでで夜明けを待っていたよね 후타리가-도레-루데요아케오맛테이타요네 우리둘은가드레일에서새벽을기다리고있었죠 默ってずっと星を見ていたね 다맛테즛토호시오미테이타네 아무말도없이계속별을바라보고있었죠 Like a star in the night 不安な氣持を消してこの願いを叶えて 후안나키모치오케시테코노네가이오카나에테 불안한마음을지우고이바램을이루어서 Like a star in my mind 飾らないありのままの私を抱きしめて 카자라나이아리노마마노와타시오다키시메테 꾸미지않은내모습그대로의나를안고서 今映るもの全て信じてみよう 이마우츠루모노스베테신지테미요- 지금보이는모든것을믿어봐요 君といた場所そっと觸れてみる 키미토이타바쇼솟토후레테미루 그대와함께있던곳살짝느껴보아요 Like a shining star 深い空の色探すサザンクロス 후카이소라노이로사가스사잔크로스 짙은하늘색찾는 southern cross そして出逢った頃のあのトキメキ感じてる 소시테데앗타코로노아노토키메키칸지테루 그리고만났던그때의그설레임을느끼고있어요 本當はずっと君を見つめてた 혼토-와즛토키미오미츠메테타 실은줄곧그대를보고있었죠 Like a star in the night 全てが變わると信じ歩道を步き出すよ 스베테가카와루토신지호-도오아루키다스요 모든것이변한다고믿고거리를걷기시작해요 Like a star in my mind キラキラ淚が搖れ夜空に輝くよ 키라키라나미다가유레요조라니카가야쿠요 반짝반짝눈물이흔들려밤하늘에빛나요 No need to know no need to tell me what you've done 明日に明日に君がいればそれで 아시타니아시타니키미가이레바소레데 내일에나의내일에그대가있다면그것으로 You will change my darkness fure to the light Don't be afraid, walk in the dark Into the sky you will shine through the night Lead me to the way when I walk in the night Starlight is in you Like a star in the night |
|||||
|
3:15 | ||||
from Kuraki Mai 7집 - One Life (2008) | |||||
|
3:58 | ||||
from Kuraki Mai - Love One Another [single] (2011) | |||||
|
4:02 | ||||
from Kuraki Mai 10집 - Over The Rainbow (2012) | |||||
|
4:02 | ||||
from Kuraki Mai 1집 - Delicious Way (2000)
いつかは 夢が協う What are you hoping for
(이쯔까와 유메가카나우 What are you hoping for) 언제가는 꿈이 이루어 질거라는 희망을 품으며 당신에게 淚も强がりも 投げ捨てる ことができるよね (나미다모쯔요가리모 나게스떼루 코토가데끼루요네) 눈물도 허세도 내 던질 수 있을거야 吹き拔ける 風の 强さに 心が搖れ (후키누케루 카제노 쯔요사니 코코로가유레) 부는 바람이 강해서 마음이 흔들리네 切ない想いと 今鬪ってる (세쯔나이오모이또 이마 타타캇떼루) 애절한 마음은 지금 싸우고 있어 Don’t ask me why どうしようもなく (Don’t ask me why 도우시요오모나쿠) 나에게 이유를 묻지마 어떻게 하자는게 아냐 You are the first thing on my mind (You are the first thing on my mind) 당신은 나의 마음에 맞는 첫번째 사람이야 Love,day after tomorrow...I wish you knew (Love,day after tomorrow...I wish you knew) 내일이 지나면 나를 사랑해줘...나를 알아 줬으면 해 曖昧に 飾った 言葉は 要らない (아이마이니 카잣따 코토바와 이라나이) 애매하게 치장한 말은 필요 없어 Love,day after tomorrow...I wish you knew (Love,day after tomorrow...I wish you knew) 내일이 지나면 나를 사랑해줘...나를 알아 줬으면 해 ただ 君と 同じ 速さで步 きたいから... (타다 키미토 오나지 하야사데아루 키타이까라...) 단지 너와 같은 속도로 걷고 싶으니까... あんなに 怒った 顔は (안나니 오콧따 카오와) 그렇게 화난얼굴로는 You never looked at me this way (You never looked at me this way) 내가 무엇을 원하는지 알지 못해 瞳の奧にある 眞劍な愛とアドバイス (히토미노오쿠니아루 신켄나아이또아도바이스) 눈동자 안에있는 진지한 사랑과 어드바이스 [ゴメンネ]の一言 [고멘네]노히토코토 [미안해]란 말 メ-ルで送った文字じゃ[返事はこないね] (메에루데오쿳따모지쟈 [헨지와코나이네] 메일로 보낸 문자... [답장 안오네] 淚があふれてく Don’t ask me why (나미다가아후레테쿠 Don’t ask me why) 눈물이 흘러나와 나에게 이유를 묻지마 どうしようもなく (도우시요오모나쿠) 어떻게 하자는 것도 없이 I can’t see the world, walking through (I can’t see the world, walking through) 나는 이 세상을 이해 할 수 없어 그냥 걸어 Love,day after tomorrow...I wish you knew (Love,day after tomorrow...I wish you knew) 내일이 지나면 나를 사랑해줘...나를 알아 줬으면 해 迷わずに進みたい どんな暗闇も (마요와즈니쯔쯔미따이 돈나쿠라야미모) 망설이지 않고 나아가고 싶어 어떠한 암흑에도 Love,day after tomorrow...I wish you knew (Love,day after tomorrow...I wish you knew) 내일이 지나면 나를 사랑해줘...나를 알아 줬으면 해 今 君と同じ光を目指しているから... (이마 키미또오나지히까리오메자시떼루까라...) 지금 너와 같은 빛을 가리키고 있을테니... 降り出した雨 やさしくさせるよ (후라다시따아메 야사시쿠사세루요) 내리기 시작한 비 어떻게 하자는 것도 없이) きっと約束した日には (킷또야쿠소쿠시따히니와) 반드시 약속했던 날에는 もっと君に 近づき そして 迷わずに (못또키미니 치카즈키 소시떼 마요와즈니) 좀 더 네곁에서 그리고 망설이지 않고 言える Oh~ Stay with me (이에루 Oh~ Stay with me) 말할수있을거야. 오~ 나는 너와 함께일 거야 Love,day after tomorrow...I wish you knew (Love,day after tomorrow...I wish you knew) 내일이 지나면 나를 사랑해줘...나를 알아 줬으면 해 I’m still in Love,But you’re gone,And now my heart is breaking (I’m still in Love,But you’re gone,And now my heart is breaking) 나는 여전히 너를 사랑하는데 너는 가버리고 내 마음은 깨져 버렸어 Love,day after tomorrow...I wish you knew (Love,day after tomorrow...I wish you knew) 내일이 지나면 나를 사랑해줘...나를 알아 줬으면 해 My heart is waiting for your (My heart is waiting for your) 당신은 내 맘을 기다릴 거야 love,L.O.V.E one more day.... (love,L.O.V.E one more day....) 또 하나의 사랑. 나를 사랑해 줘.... Love,day after tomorrow...I wish you knew (Love,day after tomorrow...I wish you knew) 내일이 지나면 나를 사랑해줘...나를 알아 줬으면 |
|||||
|
4:14 | ||||
from Kuraki Mai - Secret Of My Heart (2002)
いつかは 夢が協う What are you hoping for
(이쯔까와 유메가카나우 What are you hoping for) 언제가는 꿈이 이루어 질거라는 희망을 품으며 당신에게 淚も强がりも 投げ捨てる ことができるよね (나미다모쯔요가리모 나게스떼루 코토가데끼루요네) 눈물도 허세도 내 던질 수 있을거야 吹き拔ける 風の 强さに 心が搖れ (후키누케루 카제노 쯔요사니 코코로가유레) 부는 바람이 강해서 마음이 흔들리네 切ない想いと 今鬪ってる (세쯔나이오모이또 이마 타타캇떼루) 애절한 마음은 지금 싸우고 있어 Don’t ask me why どうしようもなく (Don’t ask me why 도우시요오모나쿠) 나에게 이유를 묻지마 어떻게 하자는게 아냐 You are the first thing on my mind (You are the first thing on my mind) 당신은 나의 마음에 맞는 첫번째 사람이야 Love,day after tomorrow...I wish you knew (Love,day after tomorrow...I wish you knew) 내일이 지나면 나를 사랑해줘...나를 알아 줬으면 해 曖昧に 飾った 言葉は 要らない (아이마이니 카잣따 코토바와 이라나이) 애매하게 치장한 말은 필요 없어 Love,day after tomorrow...I wish you knew (Love,day after tomorrow...I wish you knew) 내일이 지나면 나를 사랑해줘...나를 알아 줬으면 해 ただ 君と 同じ 速さで步 きたいから... (타다 키미토 오나지 하야사데아루 키타이까라...) 단지 너와 같은 속도로 걷고 싶으니까... あんなに 怒った 顔は (안나니 오콧따 카오와) 그렇게 화난얼굴로는 You never looked at me this way (You never looked at me this way) 내가 무엇을 원하는지 알지 못해 瞳の奧にある 眞劍な愛とアドバイス (히토미노오쿠니아루 신켄나아이또아도바이스) 눈동자 안에있는 진지한 사랑과 어드바이스 [ゴメンネ]の一言 [고멘네]노히토코토 [미안해]란 말 メ-ルで送った文字じゃ[返事はこないね] (메에루데오쿳따모지쟈 [헨지와코나이네] 메일로 보낸 문자... [답장 안오네] 淚があふれてく Don’t ask me why (나미다가아후레테쿠 Don’t ask me why) 눈물이 흘러나와 나에게 이유를 묻지마 どうしようもなく (도우시요오모나쿠) 어떻게 하자는 것도 없이 I can’t see the world, walking through (I can’t see the world, walking through) 나는 이 세상을 이해 할 수 없어 그냥 걸어 Love,day after tomorrow...I wish you knew (Love,day after tomorrow...I wish you knew) 내일이 지나면 나를 사랑해줘...나를 알아 줬으면 해 迷わずに進みたい どんな暗闇も (마요와즈니쯔쯔미따이 돈나쿠라야미모) 망설이지 않고 나아가고 싶어 어떠한 암흑에도 Love,day after tomorrow...I wish you knew (Love,day after tomorrow...I wish you knew) 내일이 지나면 나를 사랑해줘...나를 알아 줬으면 해 今 君と同じ光を目指しているから... (이마 키미또오나지히까리오메자시떼루까라...) 지금 너와 같은 빛을 가리키고 있을테니... 降り出した雨 やさしくさせるよ (후라다시따아메 야사시쿠사세루요) 내리기 시작한 비 어떻게 하자는 것도 없이) きっと約束した日には (킷또야쿠소쿠시따히니와) 반드시 약속했던 날에는 もっと君に 近づき そして 迷わずに (못또키미니 치카즈키 소시떼 마요와즈니) 좀 더 네곁에서 그리고 망설이지 않고 言える Oh~ Stay with me (이에루 Oh~ Stay with me) 말할수있을거야. 오~ 나는 너와 함께일 거야 Love,day after tomorrow...I wish you knew (Love,day after tomorrow...I wish you knew) 내일이 지나면 나를 사랑해줘...나를 알아 줬으면 해 I’m still in Love,But you’re gone,And now my heart is breaking (I’m still in Love,But you’re gone,And now my heart is breaking) 나는 여전히 너를 사랑하는데 너는 가버리고 내 마음은 깨져 버렸어 Love,day after tomorrow...I wish you knew (Love,day after tomorrow...I wish you knew) 내일이 지나면 나를 사랑해줘...나를 알아 줬으면 해 My heart is waiting for your (My heart is waiting for your) 당신은 내 맘을 기다릴 거야 love,L.O.V.E one more day.... (love,L.O.V.E one more day....) 또 하나의 사랑. 나를 사랑해 줘.... Love,day after tomorrow...I wish you knew (Love,day after tomorrow...I wish you knew) 내일이 지나면 나를 사랑해줘...나를 알아 줬으면 |
|||||
|
4:06 | ||||
from 주우리 - All My Best (2009)
いつかは 夢が協う What are you hoping for
(이쯔까와 유메가카나우 What are you hoping for) 언제가는 꿈이 이루어 질거라는 희망을 품으며 당신에게 淚も强がりも 投げ捨てる ことができるよね (나미다모쯔요가리모 나게스떼루 코토가데끼루요네) 눈물도 허세도 내 던질 수 있을거야 吹き拔ける 風の 强さに 心が搖れ (후키누케루 카제노 쯔요사니 코코로가유레) 부는 바람이 강해서 마음이 흔들리네 切ない想いと 今鬪ってる (세쯔나이오모이또 이마 타타캇떼루) 애절한 마음은 지금 싸우고 있어 Don’t ask me why どうしようもなく (Don’t ask me why 도우시요오모나쿠) 나에게 이유를 묻지마 어떻게 하자는게 아냐 You are the first thing on my mind (You are the first thing on my mind) 당신은 나의 마음에 맞는 첫번째 사람이야 Love,day after tomorrow...I wish you knew (Love,day after tomorrow...I wish you knew) 내일이 지나면 나를 사랑해줘...나를 알아 줬으면 해 曖昧に 飾った 言葉は 要らない (아이마이니 카잣따 코토바와 이라나이) 애매하게 치장한 말은 필요 없어 Love,day after tomorrow...I wish you knew (Love,day after tomorrow...I wish you knew) 내일이 지나면 나를 사랑해줘...나를 알아 줬으면 해 ただ 君と 同じ 速さで步 きたいから... (타다 키미토 오나지 하야사데아루 키타이까라...) 단지 너와 같은 속도로 걷고 싶으니까... あんなに 怒った 顔は (안나니 오콧따 카오와) 그렇게 화난얼굴로는 You never looked at me this way (You never looked at me this way) 내가 무엇을 원하는지 알지 못해 瞳の奧にある 眞劍な愛とアドバイス (히토미노오쿠니아루 신켄나아이또아도바이스) 눈동자 안에있는 진지한 사랑과 어드바이스 [ゴメンネ]の一言 [고멘네]노히토코토 [미안해]란 말 メ-ルで送った文字じゃ[返事はこないね] (메에루데오쿳따모지쟈 [헨지와코나이네] 메일로 보낸 문자... [답장 안오네] 淚があふれてく Don’t ask me why (나미다가아후레테쿠 Don’t ask me why) 눈물이 흘러나와 나에게 이유를 묻지마 どうしようもなく (도우시요오모나쿠) 어떻게 하자는 것도 없이 I can’t see the world, walking through (I can’t see the world, walking through) 나는 이 세상을 이해 할 수 없어 그냥 걸어 Love,day after tomorrow...I wish you knew (Love,day after tomorrow...I wish you knew) 내일이 지나면 나를 사랑해줘...나를 알아 줬으면 해 迷わずに進みたい どんな暗闇も (마요와즈니쯔쯔미따이 돈나쿠라야미모) 망설이지 않고 나아가고 싶어 어떠한 암흑에도 Love,day after tomorrow...I wish you knew (Love,day after tomorrow...I wish you knew) 내일이 지나면 나를 사랑해줘...나를 알아 줬으면 해 今 君と同じ光を目指しているから... (이마 키미또오나지히까리오메자시떼루까라...) 지금 너와 같은 빛을 가리키고 있을테니... 降り出した雨 やさしくさせるよ (후라다시따아메 야사시쿠사세루요) 내리기 시작한 비 어떻게 하자는 것도 없이) きっと約束した日には (킷또야쿠소쿠시따히니와) 반드시 약속했던 날에는 もっと君に 近づき そして 迷わずに (못또키미니 치카즈키 소시떼 마요와즈니) 좀 더 네곁에서 그리고 망설이지 않고 言える Oh~ Stay with me (이에루 Oh~ Stay with me) 말할수있을거야. 오~ 나는 너와 함께일 거야 Love,day after tomorrow...I wish you knew (Love,day after tomorrow...I wish you knew) 내일이 지나면 나를 사랑해줘...나를 알아 줬으면 해 I’m still in Love,But you’re gone,And now my heart is breaking (I’m still in Love,But you’re gone,And now my heart is breaking) 나는 여전히 너를 사랑하는데 너는 가버리고 내 마음은 깨져 버렸어 Love,day after tomorrow...I wish you knew (Love,day after tomorrow...I wish you knew) 내일이 지나면 나를 사랑해줘...나를 알아 줬으면 해 My heart is waiting for your (My heart is waiting for your) 당신은 내 맘을 기다릴 거야 love,L.O.V.E one more day.... (love,L.O.V.E one more day....) 또 하나의 사랑. 나를 사랑해 줘.... Love,day after tomorrow...I wish you knew (Love,day after tomorrow...I wish you knew) 내일이 지나면 나를 사랑해줘...나를 알아 줬으면 |
|||||
|
4:33 | ||||
from Kuraki Mai - 明日へ架ける橋 [single] (2004) | |||||
|
5:18 | ||||
from Kuraki Mai 3집 - Fairy Tale (2002)
Oh Yeah 君(きみ)が 待(ま)つ 驛(えき)が 近(ちか)づく
Oh Yeah 당신이 기다리는 역이 다가와요 どんな 顔(かお)で 話(はな)したなら 同(おな)じ 月(つき) 日(ひ)に 戾(もど)れるかな 어떤 얼굴로 이야기 한다면 똑같은 월,일이 돌아올수 있을까 祈(いの)るように 夕(ゆう)暮(ぐ)れの 空(そら)の 下(した)で 바램처럼 해질녘 하늘 아래에서 あの 頃(ころ)と 變(か)わらない 君(きみ)に 逢(あ)いたい だから 그 때와 변하지 않은 당신을 만나고 싶기 때문에 I was dreaming of you Oh Oh I was dreaming of you Oh Oh I love you 切(せつ)ない ほど Loving you I love you 견딜수 없을 만큼 Loving you もっと 素直(すなお)に なれば いいのに 좀더 솔직해지면 좋을텐데 Loving you stay with me ほお ぬらす 淚(なみだ)の Loving you stay with me 볼을 적시는 눈물의 意味(いみ)を 傳(つた)えたくて Loving you 의미를 전하고 싶어서 Loving you 不器用(ふきよう)な 私達(わたしだち)だけど 아직 서투른 우리들이지만 " I love you " 今 聞(き)こえた? " I love you " 지금 들렸니? 風(かぜ)が そっと ささやく 바람이 살짝 속삭이네... Oh yeah 懷(なつ)かしい 歸(かえ)り 道(みち)を Oh yeah 그리운 귀로를 步(ある)く 速(はや)さ 變(か)わらないね 後(うし)ろ 見(み)ない ところも 걷는 속도 변하지 않군요 뒤로 보이지 않는 곳도 そう 不安(ふあん)だった でもね 君(きみ)を 見(み)た 瞬間(しゅんかん) 그래요 불안했어요 그렇지만 당신을 본 순간 決(き)めたんだ 笑(わら)って 今日(きょう)は 君(きみ)と いたいから 결정했어요 웃으며 오늘은 당신과 있고 싶기때문에 I was waiting for you oh oh I was waiting for you oh oh I love you 苦(くる)しい ほど Loving you I love you 괴로울 만큼 Loving you 私(わたし)は 私(わたし)らしく いるよ 나는 나처럼 있어요 Loving you stay with me 夕(ゆう)燒(や)けに 染(そ)まってく Loving you stay with me 저녁놀에 물들어가는 赤(あか)い 二人(ふたり)の 影 (かげ) Loving you 붉은 둘의 그림자 Loving you あなたは あなたらしく いてね 당신은 당신답게 있어요 I love you from the start 君(きみ)と 步(ある)き始(はじ)める I love you from the start 당신과 걷기 시작해요 冷(つめ)たい 手(て)に 春(はる)を 感(かん)じる ことも できる 程(ほど)に 차가운 손에 봄을 느낄수 있을 정도로 心(こころ)も 全(すべ)て 君(きみ)に 開(ひら)いてく Ah~~~ 마음도 전부 나에게 열려가요 Ah~~~ Please don`t break my heart Please don`t break my heart I always stay for you I always stay for you 言葉(ことば)は いらないよ Loving you 말은 필요없어요 Loving you 君(きみ)の 笑顔(えがお)で 强(つよ)く なれる 당신의 웃는 얼굴로 강해질수 있어요 Loving you 心(こころ)に 刻(きざ)まれた 思(おも)いは Loving you 마음에 새겨진 추억은 永遠(えいえん)の スト-リ- Loving you 영원한 story Loving you 想(おも)いを 傳(つた)えたいから 생각을 전하고 싶기 때문에 I love you from the start I love you from the start Loving you~~ |
|||||
|
3:54 | ||||
from Kuraki Mai 4집 - If I Believe (2003) | |||||
|
4:12 | ||||
from Kuraki Mai 4집 - If I Believe (2003) | |||||
|
3:59 | ||||
from Kuraki Mai 1집 - Delicious Way (2000)
Never gonna give you up
Never gonna let you down Can you 氣づいてる? Can you 키즈이테루? Can you 알고있나요? こんなにも crazy over you 콘나니모 crazy over you 이렇게나 crazy over you 君にめぐり逢ったその瞬間から 키미니메구리앗타소노슌칸카라 그대를만나게된그순간부터 Together we share this love so strong Whenever you touch my body 言葉にならない 코토바니나라나이 말로표현할수없어요 Cause the love you give's so good Whispers that you love me 心で感じたい 코코로데칸지타이 마음으로느끼고싶어요 I can feel your touch inside There is nothing I won't do In this life I'll wait for you yeah You know There is nothing I won't do In this life I'll wait for you yeah 目覺めた心が 메자메타코코로가 눈을뜬마음이 溢れてく so much more 아후레테쿠 so much more 흘러넘쳐가요 so much more I dream of you every night 傷ついてもいい 키즈츠이테모이이 상처입어도괜찮아요 同じ夢を見たいから 오나지유메오미타이카라 같은꿈을보고싶으니까요 Whenever you touch my body 信じていたいよ 신지테이타이요 믿고싶어요 Cause the love you give's so good Whispers that you love me 君の聲だけは 키미노코에다케와 그대의음성만은 I can feel your touch inside There is nothing I won't do In this life I'll wait for you yeah You know There is nothing I won't do In this life I'll wait for you yeah |
|||||
|
4:01 | ||||
from 주우리 - All My Best (2009)
Never gonna give you up
Never gonna let you down Can you 氣づいてる? Can you 키즈이테루? Can you 알고있나요? こんなにも crazy over you 콘나니모 crazy over you 이렇게나 crazy over you 君にめぐり逢ったその瞬間から 키미니메구리앗타소노슌칸카라 그대를만나게된그순간부터 Together we share this love so strong Whenever you touch my body 言葉にならない 코토바니나라나이 말로표현할수없어요 Cause the love you give's so good Whispers that you love me 心で感じたい 코코로데칸지타이 마음으로느끼고싶어요 I can feel your touch inside There is nothing I won't do In this life I'll wait for you yeah You know There is nothing I won't do In this life I'll wait for you yeah 目覺めた心が 메자메타코코로가 눈을뜬마음이 溢れてく so much more 아후레테쿠 so much more 흘러넘쳐가요 so much more I dream of you every night 傷ついてもいい 키즈츠이테모이이 상처입어도괜찮아요 同じ夢を見たいから 오나지유메오미타이카라 같은꿈을보고싶으니까요 Whenever you touch my body 信じていたいよ 신지테이타이요 믿고싶어요 Cause the love you give's so good Whispers that you love me 君の聲だけは 키미노코에다케와 그대의음성만은 I can feel your touch inside There is nothing I won't do In this life I'll wait for you yeah You know There is nothing I won't do In this life I'll wait for you yeah |
|||||
|
4:27 | ||||
from Kuraki Mai 3집 - Fairy Tale (2002)
(Don't you know oh I am not that kind a girl Oh I yeah)
おとぎ話に出る シンデレラガ-ル (오토기바나시니 데루 신데레라가-루) 옛날 이야기에 나오는 신데렐라 걸 12時過ぎたら Come back my home forgive me (쥬-니지 스기카라 Come back my home forgive me) 12시가 지나면 Come back my home forgive me 平凡な19にまた戾る (헤-본나 쥬-큐-니 마타 모도루) 평범한 19살로 다시 되돌아와요 脫ぎ捨てたヒ-ル見つめて繰り返す (누기스테타 히-루 미츠메테 쿠리카에스) 벗어버린 힐을 계속 바라봐요 子供でも大人でもない 今の私を (코도모데모 오토나데모 나이 이마노 와타시오) 아이도 어른도 아닌 지금의 나를… あなたは知らない (아나타와 시라나이) 그대는 몰라요 背伸びをしてる 私がここにいるよ (세노비오 시테루 와타시가 코코니 이루요) 발돋움하고 있는 내가 여기에 있어요 臆病な心で 夢を見ては ガラスの靴をはく (오쿠뵤-나 코코로데 유메오 미테와 가라스노 쿠츠오 하쿠) 겁먹은 마음으로 꿈을 꾸고는 유리 구두를 신어요 Not that kind a girl I'm sorry 振り向き時計氣にしては (I'm sorry 후리무키 토케- 키니 시테와) I'm sorry 뒤돌아서 시계를 보고는 完璧求めて 意地を張るけれど (칸페키 모토메테 이지오 하루케레도) 완벽함을 원하며 고집을 부리지만 怖かった 傷つくの でも今は (코와캇타 키즈츠쿠노 데모 이마와) 두려웠어요, 상처입는게…하지만 지금은 君に會い 自分らしさ取り戾す (키미니 아이 지분라시사 토리모도스) 그대를 만나서 자기다움을 되찾아요 子供でも大人でもない 今の私が (코도모데모 오토나데모 나이 이마노 와타시가) 아이도 어른도 아닌 지금의 내가… 素直になれた (스나오니 나레타) 솔직해 졌어요 君の瞳 いつも私がいるよ (키미노 히토미 이츠모 와타시가 이루요) 그대의 눈동자 속에 언제나 내가 있어요 明日になれば また君との一日で變われる (아시타니 나레바 마타 키미토노 이치니치데 카와레루) 내일이 되면 또 그대와의 하루로 바꿀 수 있어요 Not that kind a girl Oh I... Please take me there No need to ask baby Let's get things together Look for starlight Don't let me down You're all that I need Don't let me down baby I don't want I don't think I'm afraid to take a new step one more higher than what you are Give you all that I have so come with me for me you know I won't give it up Cause Not that kind a girl |
|||||
|
4:14 | ||||
from Kuraki Mai 7집 - One Life (2008)
이츠노마니카
우츠무쿠코토바타치 후토시타시셍가 카가야키다시테 쥬몽가토케루 하리사케소우나 아츠이코코로가 요미가에루 모토메테타 하즈노코이나노니 나니카라하나시 하지메요우카 미츠메 앗타 히토미노나카니와 코노토키오카미시메테루 손나후우니 이츠카 후타리 코노바쇼니스와리 스베테하나소우 I think you're the One For Me 도코니이테모 아노코가호호에무 아나타노토나리데 시아와세소우니 와캇테루케도 코코로가이타이 데키루코토나라 츠타에타이 구우젱오 요소오이하나시다스 손나코토와타시라시쿠나이 다케도 아나타 후리무카세루노와 코노우타오카나데츠즈케 이츠카킷토 아나타가유우와 키미가히츠요우토 호호에무요우니 I think you're the One For Me 미츠메 앗타 히토미노나카니와 코노토키오카미시메테루 손나후우니 이츠카 후타리 코노바쇼니스와리 스베테하나소우 I think you're the One For Me 스베테하나소우 I think you're the One For Me |
|||||
|
3:35 | ||||
from Kuraki Mai 7집 - One Life (2008)
I've gotta everything that you want and baby
I can tell that you like what you see 負けないで one life まるで no sugar coffee 마케나이데 one life 마루데 no sugar coffee 지지마 one life 마치 no sugar coffee 負けないで one life 流行じゃないオリジナルで life 마케나이데 one life 하야리쟈나이오리지나르데 life 지지마 one life 유행은 아니잖아 오리지널로 life hey boy! listen to my heart 求めてるのはフェアじゃない 모토메테루노와페아쟈나이 바라고 있는 건 공평하진 않아 ?足の後にはまた不?を連れてくるから 만조쿠노아토니와마타후만오츠레테쿠루카라 만족한 뒤엔 또 불만을 데리고 오니까 今のままじゃ理想の水あげず 이마노마마쟈리소우노미즈아게즈 지금 이대론 이상의 물을 주지 않아 枯れてく花のよう 카레테쿠하나노요우 시들어가는 꽃처럼 運命?えるだけの soul 운메이카에루다케노 soul 운명을 바꿀만큼의 soul もって貫く 못테츠라누쿠 가지고 꿰뚫어 負けないで one life まるで no sugar coffee 마케나이데 one life 마루데 no sugar coffee 지지마 one life 마치 no sugar coffee 賭けて your dream 近道はない 카케테 your dream 치카미치와나이 내길 걸어 your dream 지름길은 없어 負けないで one life You can't stop in the ル?レット 마케나이데 one life You can't stop in the 루우렛토 지지마 one life You can't stop in the 룰렛 流行じゃないオリジナルで life 하야리쟈나이오리지나르데 life 유행은 아니잖아 오리지널로 life プレイバックしてはまた繰り返す過ちに cry 프레이밧쿠시테와마타쿠리카에스아야마치니 cry play-back 으로 해선 또 되풀이하는 실수에 cry 肝心な時には逃げる自分に kicking me out! ready 칸진나토키니와니게루지분니 kicking me out! ready 중요한 때에 도망치는 내 자신에게 kicking me out! ready 君と二人?れる感情 키미토후타리유레루칸죠우 너와 두사람 흔들리는 감정 ダメ?ジ受けてもそれでも try 다메에지우케테모소레데모 try 손해를 입는다해도 그래도 try 想像超えた?かな愛 소우조우코에타하루카나아이 상상을 넘어선 아득한 사랑 燃やし?けて 모야시츠즈케테 계속 불태우며 負けないで one life まるで no sugar coffee 마케나이데 one life 마루데 no sugar coffee 지지마 one life 마치 no sugar coffee 賭けて your dream 近道はない 카케테 your dream 치카미치와나이 내길 걸어 your dream 지름길은 없어 負けないで one life You can't stop in the ル?レット 마케나이데 one life You can't stop in the 루우렛토 지지마 one life You can't stop in the 룰렛 終わりじゃない諦めずに life 오와리쟈나이아키라메즈니 life 끝이 아니야 포기하지 않는 life I've gotta everything that you want and baby I can tell that you like what you see I've gotta everything that you want and baby If you tell me I make you believe I've gotta everything that you want and baby I can tell that you like what you see I've gotta everything that you want and baby If you tell me I make you believe 負けないで one life まるで no sugar coffee 마케나이데 one life 마루데 no sugar coffee 지지마 one life 마치 no sugar coffee 賭けて your dream 近道はない 카케테 your dream 치카미치와나이 내길 걸어 지름길은 없어 負けないで one life You can't stop in the ル?レット 마케나이데 one life You can't stop in the 루우렛토 지지마 one life You can't stop in the 룰렛 流行じゃないオリジナルで life 하야리쟈나이오리지나르데 life 유행은 아니잖아 오리지널로 life Everybody needs love Everyday one life baby Let's keep going |
|||||
|
- | ||||
from Kuraki Mai 7집 - One Life (2008) | |||||
|
4:37 | ||||
from Kuraki Mai 2집 - Perfect Crime (2001) | |||||
|
4:39 | ||||
from 주우리 - All My Best (2009) | |||||
|
3:59 | ||||
from Kuraki Mai - Puzzle/Revive [single] (2009) | |||||
|
3:59 | ||||
from Kuraki Mai - Puzzle/Revive [single] (2009)
얏파리콩야모마타 헤야오데테시맛타 히토리키리노테레비 나니모와라에나이 다레노세이데모나이 모우이나쿠테모헤이키 미타이나카오데메오소라시타 부츠캇테마타오토시타 케이타이노마치우케니와 에가오노후타리가이루 오타가이노나마에가하잇타 메아도다케코코로츠나이데루 도우시테모케세나이 이츠모카타히지핫테 츠요갓테이키테이타 코코로니나라베테모 미칸세이나파즈르 아타리마에노요우니 이츠모소바니아타요네 타다소레다케테요캇타 와타시니타리나이피이스노 탓타히토츠오미츠케타이 소우파즈르네 얏파리콩야모마타 헤야오데테시맛타 마요나카니지스기챠 쿠신아리노마아크 루스뎅니노콧테루 마타카케루노코에니 스구카케나오사나이 코토바에라부 히토리니나리타이케도 히토리봇치와이야다 후타리니나레스기테루 난데이에나캇타노 나니오타메랏테이타노 야바이쿠라이스키닷타 치리바메라레타우소 혼토우와미누이테타 파즈르미타이모우다메 젠젠하마라나이 코코치요이칸케이오 코와스카쿠고가아루나라 코라에키레즈니나가시타 나미다와다레모시라즈니카 와쿠스키마우메테요 소우파즈르네 데모이츠카미츠케타이 토오쿠노호시니이놋타 스리키레스기타무네노오쿠 봇카리아이타아나노 사이고노피이스와킷토 아나타다케쟈나이 토리토메나이키스모 카미오사와루유비모 다키시메루츠요사모 미칸세이나파즈르 아나타노코에스르호우에 후리무이테미타케도 도우니모하마라나이 모우쇼우지키니 낫테이이카나나레루노카나 훗코와세 소우파즈르네 |
|||||
|
3:59 | ||||
from 주우리 - All My Best (2009)
やっぱり今夜もまた部屋を出てしまった
얏파리콩야모마타헤야오데테시맛타 역시 오늘밤도 다시 방을 나와버리고 말았어 一人きりのTV 何も笑えない 히토리키리노테레비나니모와라에나이 혼자보는 티비 무엇도 재미있지 않아 誰のせいでもない もういなくても平気みたいな顔で 目をそらした 다레노세이데모나이모우이나쿠테모헤이키미타이나카오데메오소라시타 누구의 탓도 아니야 이젠 없어도 괜찮단 얼굴로 눈을 회피했어 ぶつかってまた落とした 携帯の待ち受けには 부츠캇테마타오토시타케이타이노마치우케니와 부딪쳐 또 떨어진 핸드폰의 대기화면에는 笑顔の二人がいる 에가오노후타리가이루 웃고있는 두사람의 모습이 있어 お互いの名前が入ったメアドだけ 心つないでる 오타가이노나마에가하잇타메아도다케코코로츠나이데루 서로의 이름을 담고있던 메일주소만이 마음을 잇고 있어 どうしても消せない 도우시테모케세나이 어떻게해도 지울 수 없어 いつも肩ひじ張って 強がって生きていた 이츠모카타히지핫테츠요갓테이키테이타 언제나 긴장하며 굳센 척하며 살아왔었어 心に並べても 未完成なパズル 코코로니나라베테모미칸세이나파즈르 마음에 나열해봐도 미완성인 퍼즐 当たり前のように いつもそばにいたよね 아타리마에노요우니이츠모소바니아타요네 당연한 일처럼 언제나 곁에 있었었네 ただそれだけでよかった 타다소레다케테요캇타 단지 그것만으로 좋았어 私に足りないピースの たった一つを見つけたい 와타시니타리나이피이스노탓타히토츠오미츠케타이 내게 부족한 조각 단지 하나를 찾고 싶어 そうパズルね 소우파즈르네 그래 퍼즐을 やっぱり今夜もまた部屋を出てしまった 얏파리콩야모마타헤야오데테시맛타 역시 오늘밤도 다시 방을 나와버리고 말았어 真夜中2時過ぎ 着信アリのマーク 마요나카니지스기챠쿠신아리노마아크 한밤중 2시를 넘어 착신이 왔단 표시 留守電に残ってる 「またかける」の声に 루스뎅니노콧테루마타카케루노코에니 음성함에 남겨진 "다시 전화할께" 란 목소리에 すぐかけ直さない 言葉選ぶ 스구카케나오사나이코토바에라부 곧 다시 걸 수 없어 (하고픈) 말들을 떠올려 一人になりたいけど 一人ぼっちはいやだ 히토리니나리타이케도히토리봇치와이야다 혼자 있고 싶지만 외톨인 싫어 二人に慣れ過ぎてる 후타리니나레스기테루 둘이 함께 있는 것에 너무 길들여져 있어 なんで言えなかったの 何をためらっていたの 난데이에나캇타노 나니오타메랏테이타노 어째서 말하지 못한거야? 무얼 망설이고 있던거야? ヤバいくらい 好きだった 야바이쿠라이스키닷타 위험할정도로 좋아했었어 ちりばめられた嘘 本当は見抜いてた 치리바메라레타우소혼토우와미누이테타 듣기 좋은라고 했던 거짓말들 실은 알아채고 있었어 パズルみたい もうだめ 全然ハマらない 파즈르미타이모우다메젠젠하마라나이 퍼즐처럼 이젠 안돼 전혀 맞지 않아 心地良い関係を 壊す覚悟があるなら 코코치요이칸케이오코와스카쿠고가아루나라 좋은 관계를 무너뜨릴 각오가 있다면 こらえきれずに流した涙は 誰も知らずに乾く 隙間うめてよ 코라에키레즈니나가시타나미다와다레모시라즈니카와쿠스키마우메테요 견디지 못하고 흘러버린 눈물은 다른 누구도 모르는 채 말라가 빈틈을 채워줘 そうパズルね 소우파즈르네 그래 퍼즐처럼 でもいつか見つけたい 遠くの星に祈った すりきれ過ぎた胸の奥 데모이츠카미츠케타이토오쿠노호시니이놋타스리키레스기타무네노오쿠 하지만 언젠가 찾고 싶어 멀리 있는 별에 바랬던 허물어져버린 가슴 속 ぽっかり空いた穴の 最後のピースはきっと あなただけじゃない 봇카리아이타아나노사이고노피이스와킷토아나타다케쟈나이 뻥 뚫린 구멍의 마지막 조각은 분명 너만이 아니야 とりとめないキスも 髪を触る指も 토리토메나이키스모카미오사와루유비모 갑작스런 키스도 머릴 만지는 손가락도 抱きしめる強さも 未完成なパズル 다키시메루츠요사모미칸세이나파즈르 끌어안는 강함도 미완성인 퍼즐 あなたの声する方へ 振り向いてみたけど どうにもハマらない 아나타노코에스르호우에후리무이테미타케도도우니모하마라나이 너의 목소리가 들려오는 곳으로 뒤돌아 봤지만 어떻게해도 맞지않아 もう正直になっていいかな なれるのかな ぶっこわせ! 모우쇼우지키니낫테이이카나나레루노카나훗코와세 이젠 솔직해져도 괜찮을까? 익숙해질까? 부셔버려! そうパズルね 소우파즈르네 그래 퍼즐을 |
|||||
|
4:47 | ||||
from Kuraki Mai 2집 - Perfect Crime (2001)
いたずらに過ぎていく時間が 夢へと流れ出す
(이타즈라니 스기테 유쿠 지캉가 유메에토 나가레 다스) 헛되게 지나가는 시간이 꿈으로 흘러가기 시작해요 迷わずに明日を選んでいける (마요와즈니 아시타오 에란데 이케루) 망설이지 않고 내일을 선택해 갈 수 있어요 そんなふうに思えるよう (손나 후-니 오모에루요-) 그렇게 생각할 수 있어요 隱しきれないこの氣持ち 大空に描きだす (카쿠시키레나이 코노 키모치 오-조라니 에가키다스) 완전히 숨길 수 없는 이 마음을 드넓은 하늘에 그려내요 Reach for the golden ring Reach for the sky 今すべて受けとめて陽の當たる丘で (이마 스베테 우케토메토 히노 아타루 오카데) 지금 모든 걸 받아 내며 햇볕이 비치는 언덕에서 輕く口笛を吹き思いきりアハハと笑ってみようよ (카루쿠 쿠치부에오 후키 오모이키리 아하하토 와랏테 미요-요) 가볍게 휘파람을 불며 마음껏 아하하라고 웃어 봐요 賴りなく搖れている自分が 夢へと動き出す (타요리나쿠 유레테-루 지붕가 유메에토 우고키다스) 미덥지 않게 흔들리고 있는 자신이 꿈으로 움직이기 시작해요 こんなにも君を探していたよ (콘나니모 키미오 사가시테-타요) 이렇게나 그대를 찾고 있었어요 果てしなく續く道 步き出そう手をつなぎ (하테시나쿠 츠즈쿠 미치 아루키다소- 테오 츠나기) 끝없이 이어지는 길을 걷기 시작해요, 손을 맞잡고 目をふせずにまっすぐと (메오 후세즈니 맛스구토) 밑을 바라보지 말고 똑바로 바라보며… Reach for the golden ring Reach for the sky 今心を解き放し風そよぐ丘で (이마 코코로오 토키하나시 카제 소요구 오카데) 지금 마음을 풀고 바람이 부는 언덕에서 高く廣がる空に思いきりアハハと笑ってみようよ (타카쿠 히로가루 소라니 오모이키리 아하하토 와랏테 미요-요) 높이 펼쳐지는 하늘을 향해 마음껏 아하하라고 웃어 봐요 Everyday…Everynight… Reach for the sky ねぇはじめなきゃ屆かないよ (네- 하지메나캬 토도카나이요) 있잖아요, 시작하지 않으면 도달하지 못해요 夢へと繫いで行けるように (유메에토 츠나이데 유케루요-니) 꿈으로 이어져 갈 수 있도록… 悲しみの昨日にさよならを (카나시미노 키노-니 사요나라오) 슬픔의 어제에게 안녕을… どんな時もどんな時もここにいて (돈나 토키모 돈나 토키모 코코니 이테) 언제나 언제나 여기에 있어 주세요 Reach for the golden ring Reach for the sky 今すべて受けとめて陽の當たる丘で (이마 스베테 우케토메토 히노 아타루 오카데) 지금 모든 걸 받아 내며 햇볕이 비치는 언덕에서 輕く口笛を吹き思いきりアハハと笑ってみようよ (카루쿠 쿠치부에오 후키 오모이키리 아하하토 와랏테 미요-요) 가볍게 휘파람을 불며 마음껏 아하하라고 웃어 봐요 Reach for the golden ring Reach for the sky 今すべて受けとめて陽の當たる丘で (이마 스베테 우케토메토 히노 아타루 오카데) 지금 모든 걸 받아 내며 햇볕이 비치는 언덕에서 輕く口笛を吹き思いきりアハハと笑ってみようよ (카루쿠 쿠치부에오 후키 오모이키리 아하하토 와랏테 미요-요) 가볍게 휘파람을 불며 마음껏 아하하라고 웃어 봐요 |
|||||
|
4:08 | ||||
from Kuraki Mai 2집 - Perfect Crime (2001)
いたずらに過ぎていく時間が 夢へと流れ出す
(이타즈라니 스기테 유쿠 지캉가 유메에토 나가레 다스) 헛되게 지나가는 시간이 꿈으로 흘러가기 시작해요 迷わずに明日を選んでいける (마요와즈니 아시타오 에란데 이케루) 망설이지 않고 내일을 선택해 갈 수 있어요 そんなふうに思えるよう (손나 후-니 오모에루요-) 그렇게 생각할 수 있어요 隱しきれないこの氣持ち 大空に描きだす (카쿠시키레나이 코노 키모치 오-조라니 에가키다스) 완전히 숨길 수 없는 이 마음을 드넓은 하늘에 그려내요 Reach for the golden ring Reach for the sky 今すべて受けとめて陽の當たる丘で (이마 스베테 우케토메토 히노 아타루 오카데) 지금 모든 걸 받아 내며 햇볕이 비치는 언덕에서 輕く口笛を吹き思いきりアハハと笑ってみようよ (카루쿠 쿠치부에오 후키 오모이키리 아하하토 와랏테 미요-요) 가볍게 휘파람을 불며 마음껏 아하하라고 웃어 봐요 賴りなく搖れている自分が 夢へと動き出す (타요리나쿠 유레테-루 지붕가 유메에토 우고키다스) 미덥지 않게 흔들리고 있는 자신이 꿈으로 움직이기 시작해요 こんなにも君を探していたよ (콘나니모 키미오 사가시테-타요) 이렇게나 그대를 찾고 있었어요 果てしなく續く道 步き出そう手をつなぎ (하테시나쿠 츠즈쿠 미치 아루키다소- 테오 츠나기) 끝없이 이어지는 길을 걷기 시작해요, 손을 맞잡고 目をふせずにまっすぐと (메오 후세즈니 맛스구토) 밑을 바라보지 말고 똑바로 바라보며… Reach for the golden ring Reach for the sky 今心を解き放し風そよぐ丘で (이마 코코로오 토키하나시 카제 소요구 오카데) 지금 마음을 풀고 바람이 부는 언덕에서 高く廣がる空に思いきりアハハと笑ってみようよ (타카쿠 히로가루 소라니 오모이키리 아하하토 와랏테 미요-요) 높이 펼쳐지는 하늘을 향해 마음껏 아하하라고 웃어 봐요 Everyday…Everynight… Reach for the sky ねぇはじめなきゃ屆かないよ (네- 하지메나캬 토도카나이요) 있잖아요, 시작하지 않으면 도달하지 못해요 夢へと繫いで行けるように (유메에토 츠나이데 유케루요-니) 꿈으로 이어져 갈 수 있도록… 悲しみの昨日にさよならを (카나시미노 키노-니 사요나라오) 슬픔의 어제에게 안녕을… どんな時もどんな時もここにいて (돈나 토키모 돈나 토키모 코코니 이테) 언제나 언제나 여기에 있어 주세요 Reach for the golden ring Reach for the sky 今すべて受けとめて陽の當たる丘で (이마 스베테 우케토메토 히노 아타루 오카데) 지금 모든 걸 받아 내며 햇볕이 비치는 언덕에서 輕く口笛を吹き思いきりアハハと笑ってみようよ (카루쿠 쿠치부에오 후키 오모이키리 아하하토 와랏테 미요-요) 가볍게 휘파람을 불며 마음껏 아하하라고 웃어 봐요 Reach for the golden ring Reach for the sky 今すべて受けとめて陽の當たる丘で (이마 스베테 우케토메토 히노 아타루 오카데) 지금 모든 걸 받아 내며 햇볕이 비치는 언덕에서 輕く口笛を吹き思いきりアハハと笑ってみようよ (카루쿠 쿠치부에오 후키 오모이키리 아하하토 와랏테 미요-요) 가볍게 휘파람을 불며 마음껏 아하하라고 웃어 봐요 |
|||||
|
4:50 | ||||
from 주우리 - All My Best (2009)
いたずらに過ぎていく時間が 夢へと流れ出す
(이타즈라니 스기테 유쿠 지캉가 유메에토 나가레 다스) 헛되게 지나가는 시간이 꿈으로 흘러가기 시작해요 迷わずに明日を選んでいける (마요와즈니 아시타오 에란데 이케루) 망설이지 않고 내일을 선택해 갈 수 있어요 そんなふうに思えるよう (손나 후-니 오모에루요-) 그렇게 생각할 수 있어요 隱しきれないこの氣持ち 大空に描きだす (카쿠시키레나이 코노 키모치 오-조라니 에가키다스) 완전히 숨길 수 없는 이 마음을 드넓은 하늘에 그려내요 Reach for the golden ring Reach for the sky 今すべて受けとめて陽の當たる丘で (이마 스베테 우케토메토 히노 아타루 오카데) 지금 모든 걸 받아 내며 햇볕이 비치는 언덕에서 輕く口笛を吹き思いきりアハハと笑ってみようよ (카루쿠 쿠치부에오 후키 오모이키리 아하하토 와랏테 미요-요) 가볍게 휘파람을 불며 마음껏 아하하라고 웃어 봐요 賴りなく搖れている自分が 夢へと動き出す (타요리나쿠 유레테-루 지붕가 유메에토 우고키다스) 미덥지 않게 흔들리고 있는 자신이 꿈으로 움직이기 시작해요 こんなにも君を探していたよ (콘나니모 키미오 사가시테-타요) 이렇게나 그대를 찾고 있었어요 果てしなく續く道 步き出そう手をつなぎ (하테시나쿠 츠즈쿠 미치 아루키다소- 테오 츠나기) 끝없이 이어지는 길을 걷기 시작해요, 손을 맞잡고 目をふせずにまっすぐと (메오 후세즈니 맛스구토) 밑을 바라보지 말고 똑바로 바라보며… Reach for the golden ring Reach for the sky 今心を解き放し風そよぐ丘で (이마 코코로오 토키하나시 카제 소요구 오카데) 지금 마음을 풀고 바람이 부는 언덕에서 高く廣がる空に思いきりアハハと笑ってみようよ (타카쿠 히로가루 소라니 오모이키리 아하하토 와랏테 미요-요) 높이 펼쳐지는 하늘을 향해 마음껏 아하하라고 웃어 봐요 Everyday…Everynight… Reach for the sky ねぇはじめなきゃ屆かないよ (네- 하지메나캬 토도카나이요) 있잖아요, 시작하지 않으면 도달하지 못해요 夢へと繫いで行けるように (유메에토 츠나이데 유케루요-니) 꿈으로 이어져 갈 수 있도록… 悲しみの昨日にさよならを (카나시미노 키노-니 사요나라오) 슬픔의 어제에게 안녕을… どんな時もどんな時もここにいて (돈나 토키모 돈나 토키모 코코니 이테) 언제나 언제나 여기에 있어 주세요 Reach for the golden ring Reach for the sky 今すべて受けとめて陽の當たる丘で (이마 스베테 우케토메토 히노 아타루 오카데) 지금 모든 걸 받아 내며 햇볕이 비치는 언덕에서 輕く口笛を吹き思いきりアハハと笑ってみようよ (카루쿠 쿠치부에오 후키 오모이키리 아하하토 와랏테 미요-요) 가볍게 휘파람을 불며 마음껏 아하하라고 웃어 봐요 Reach for the golden ring Reach for the sky 今すべて受けとめて陽の當たる丘で (이마 스베테 우케토메토 히노 아타루 오카데) 지금 모든 걸 받아 내며 햇볕이 비치는 언덕에서 輕く口笛を吹き思いきりアハハと笑ってみようよ (카루쿠 쿠치부에오 후키 오모이키리 아하하토 와랏테 미요-요) 가볍게 휘파람을 불며 마음껏 아하하라고 웃어 봐요 |
|||||
|
3:41 | ||||
from Kuraki Mai 6집 - Diamond Wave (2006)
I'm always strong
when you're beside me I'll be the hero you've been dreaming of and when I touch you I feel happy inside it's such a feeling cause I'm ready for love 요노나카니와 미루베키모노가 아후레테루케레도 보쿠가 메자스와 키미노 세카이 신지 토모니 아유무 지유우니 시젠니 카제후쿠요오니 아이시츠즈케루 스타토 요코 잇센나라 누케다스 지신오 모토오 보쿠노 엔진후루니시 루토오 하즈스 하토 키켄쿠에키에 료오이키 기리기리마데니 I can not see what's out there for me so Mai Kuraki Looking for music forever 츠타에타이 오모이오 웨이브니 노세테 so summer paradise cause I'm ready for love 야미요니와 보쿠노 사치라이토 아카루쿠 테라스 요로코비 카나시미 나미다토 와라이 츠즈레오리노 히비 소레데모 아이스루히토가 소바니이루 시아와세 칸지 누케데루 톤네루 마바유이바카리노 카가야쿠 소라가 마이니치가 미스테리 나니가 오코루노카 다레모 와카라나이케레도 아이노 치카라 신지요오 I can not see what's out there for me so Mai Kuraki Looking for music forever 츠타에타이 오모이오 웨이브니 노세테 so summer paradise cause I'm ready for love Yeah 슈칸 갹칸 갹카시테미타라 쿠루시미 이야시테쿠 치이사나 요로코비 도키오 요미토루 이마지네숀 도키하나시나가라 코뮤니케숀 무겐노 미라이니 키미키자무 리즈무 키자모오 유메키자메 하도나 하토가 비토데 히토데 gonna give up 데 break down I'm always strong when you're beside me I'll be the hero you've been dreaming of and when I touch you I feel happy inside it's such a feeling cause I'm ready for love I can not see what's out there for me so Mai Kuraki Looking for music forever 츠타에타이 오모이오 웨이브니 노세테 so summer paradise cause I'm ready for love |
|||||
|
4:39 | ||||
from Kuraki Mai - Puzzle/Revive [single] (2009) | |||||
|
4:42 | ||||
from Kuraki Mai - Puzzle/Revive [single] (2009)
젯타이제츠메이칸죠우노아라시가 토츠젠아라와레쥬와키오니기루 레이세이니 네갓테루코토나노 Say good bye 오모와즈츠게테시마이소우 누케다사나케레바 우시나이타쿠나이 콘나니모아이시테이루노니 스베테가리에존무네노오쿠데 I need you baby 사켄데루 every night 기몽과세메테이루케도 챤토키코에테루 Love forever and only one 아나타노코에데 just next stage resume and Revive 콘란시테이타시코우카이로가 죠죠니토케다스아나타노코에데 Don't stop 나미다사에 아후레테쿠루노니 Say so good 오모와즈즈그게테이루난테 토비다사나케레바우시나이타쿠나이 my on mind 콘나니모아이시테이루노니 도코카 faraway Do you mind if I open the door 사켄데루 every night 후안토타타카우코코로 챤토키코에테루 Love forever and only one 아나타노코에데 just next stage resume and Revive 스베테가리에존무네노오쿠데 liaison I need you baby 사켄데루 every night 기몽과세메테이루케도 챤토키코에테루 Love forever and only one 아나타노코에데 just next stage resume and Revive |
|||||
|
4:40 | ||||
from Kuraki Mai 9집 - Future Kiss (2010)
(젯타이제츠메이칸죠우노아라시가)
절체절명 감정의 폭풍우가 (토츠젠아라와레쥬와키오니기루) 갑자기 나타나 수화기를 들어 Don't stop 冷?に願ってる事なの? Say "good bye" (레이세이니네갓테루코토나노) 냉정히 바라는 일이야? (오모와즈츠게테시마이소우) 생각지 않은 채 알려버릴 것 같아 ?け出さなければ失いたくない my on mind (누케다사나케레바우시나이타쿠나이) 빠져나가지 않으면 잃고 싶지 않아 こんなにも愛しているのに (콘나니모아이시테이루노니) 이토록 사랑하고 있는데 すべてがリエゾン胸の?で (스베테가리에존무네노오쿠데) 모든 게 liaison 가슴 속에서 I need you baby 叫んでる (사켄데루) 외치고 있어 every night 疑問が責めているけど (기몽과세메테이루케도) 의문이 괴롭히고 있지만 ちゃんと聞こえる Love forever and only one (챤토키코에테루) 확실히 들려 あなたの?で just next stage resume and "Revive" (아나타노코에데) 너의 목소리로 混?していた思考回路が (콘란시테이타시코우카이로가) 혼란스러웠던 사고회전이 徐?に溶けだすあなたの?で (죠죠니토케다스아나타노코에데) 서서히 녹아가 너의 목소리에 Don't stop ?さえ溢れてくるのに (나미다사에아후레테쿠루노니) 눈물조차 넘쳐흐르고 있는데도 Say「so good」思わず告げているなんて (오모와즈그게테이루난테) 생각없이 알리고 있다니 飛び出さなければ失いたくない my on mind (토비다사나케레바우시나이타쿠나이) 뛰어나가지 않으면 잃고 싶지 않아 こんなにも愛しているのに (콘나니모아이시테이루노니) 이토록 사랑하고 있는데 どこか faraway (도코카) 어딘가 Do you mind if I open the door? 叫んでる (사켄데루) 외치고 있어 every night 不安と?う心 (후안토타타카우코코로) 불안과 싸우는 마음 ちゃんと聞こえる Love forever and only one (챤토키코에테루) 확실히 들려 あなたの?で just next stage resume and "Revive" (아나타노코에데) 너의 목소리로 すべてがリエゾン胸の?で (스베테가리에존무네노오쿠데) 모든 게 liaison 가슴 속에서 I need you baby 叫んでる (사켄데루) 외치고 있어 every night 疑問が責めているけど (기몽과세메테이루케도) 의문이 괴롭히고 있지만 ちゃんと聞こえる Love forever and only one (챤토키코에테루) 확실히 들려 あなたの?で just next stage resume and "Revive" (아나타노코에데) 너의 목소리로 |
|||||
|
5:01 | ||||
from Kuraki Mai 3집 - Fairy Tale (2002)
誰でも理想を追い求めては學んだ現實乘り越えて行くだけ
다레데모리소-오오이모토메테와마난다겐지츠노리코에테유쿠다케 누구라도이상을추구해배운현실을넘어갈뿐 彷徨う夢見つめては街頭のモニタ-に映し出されている 사마요우유메미츠메테와가이토-노모니타-니우츠시다사레테이루 방황하는꿈을바라봐거리의모니터에비추어지고있어 意味のない每日過ごす私がだけどこのまま 이미노나이마이니치스고스와타시가다케도코노마마 의미가없는매일을보내는내가그렇지만이대로 何度もリプレイをする私じゃきっとずっといられないから 난도모리프레이오스루와타시쟈킷토즛토이라레나이카라 몇번이나리플레이를하는나절대계속있을수없으니까 Oh baby ride on time ゼロから始めよう oh yeah lonely yesterday bye-bye Oh baby ride on time 제로카라하지메요- oh yeah lonely yesterday bye-bye Oh baby ride on time 제로부터시작하자 oh yeah lonely yesterday bye-bye Ride on time 描いた地圖を持ち oh yeah 未來へのバスに飛びこめ Ride on time 에가이타치즈오모치 oh yeah 아스에노바스니토비코메 Ride on time 그린지도를가지고내일의버스에뛰어들어 Take me to the future 誰にも想像出來ないけれど大きく變われる切り札手のひらに 다레니모소조-데키나이케레도오-키쿠카와레루키리후다테노히라니 누구에게도상상할수없지만크게바뀔수있는비장의카드가손바닥에 信じた夢握ってるなじんだ街並が小さくなっても 신지타유메니깃테루난지다마치나미가치-사쿠낫테모 믿는꿈을잡고있어익숙해진거리가짧아져도 振り向かず行き先見てる私がそこに映るよ 후리무카즈이키사키미테루와타시가소코니우츠루요 뒤돌아보지않고행선지보고있는내가그곳에비쳐 何度もリプレイをする私じゃきっとずっといられないから 난도모리프레이오스루와타시쟈킷토즛토이라레나이카라 몇번이나리플레이를하는나절대계속있을수없으니까 Oh baby ride on time 道なき道さえも oh yeah looking for the way bye-bye Oh baby ride on time 미치나키미치사에모 oh yeah looking for the way bye-bye Oh baby ride on time 길없는길마저도 oh yeah looking for the way bye-bye Ride on time 君待つ街がある oh yeah 未來への時間に飛びこめ Ride on time 키미마츠마치가아루 oh yeah 미라이에노지칸니토비코메 Ride on time 네가기다리는거리가있어미래의시간에뛰어들어 Take me to the future 君に會うまでの長道のりを忘れないようにむねに刻みこむ 키미니아우마데노나가미치노리오와스레나이요-니무네니키자미코무 너를만날때까지의긴여행길을잊지않게가슴에새길거야 風を切って highway 歸れないよ one way 카제오킷테 highway 모도레나이요 one way 바람을갈라 highway 돌아올수없어 one way 闇に隱された道も highly beam light on! 야미니카쿠사레타미치모 highly beam light on! 어둠에가려진길도 highly beam light on! Starting now I'm starting over now I'm turning up I'm turning up and down I stay up I'm up all night long I'm dreaming of my nation Ride on time ゼロから始めよう oh yeah lonely yesterday bye-bye Ride on time 제로카라하지메요- oh yeah lonely yesterday bye-bye Ride on time 제로부터시작하자 oh yeah lonely yesterday bye-bye Ride on time 描いた地圖を持ち未來に飛びこめ Ride on time 에가이타치즈오모치아스니토비코메 Ride on time 그린지도를가지고미래에뛰어들어 Ride on time 道なき道さえも oh yeah looking for the way bye-bye Ride on time 미치나키미치사에모 oh yeah looking for the way bye-bye Ride on time 길없는길마저도 oh yeah looking for the way bye-bye Ride on time 君待つ街がある未來への時間に飛びこめ Ride on time 키미마츠마치가아루아스에노지칸니토비코메 Ride on time 네가기다리는거리가있는미래의시간에뛰어들어 Take me to the future |