|
2:18 | ||||
from 사하라 1집 - The Seven Years Of Drought (1993)
I decided long ago never to walk in anyone's shadows
If i fall, it succeeds, at least I live I have the belief beacause I have the faith, because I have the truth I never give it up, I've never lost my mind I'll be looking for freedom, I'll be looking for wisdom I'll be looking for truth I'll be looking for faith When I get so down, I never can't get up, when I want so much But I'm all of lock when I'm so down and hearted and misunderstood Each time I fall down, I get up my feet again I'll be looking for freedom, I'll be looking for wisdom I'll be looking for truth I'll be looking for faith I'll be looking for freedom, I'll be looking for wisdom I'll be looking for truth I'll be looking for faith I've got nothing to worry about 'cause I'm a simple-minded I wanna go into my terror but I don't wanna get caught in trouble Hear me, say "Hey! Stupid man! Think you are where you are" Just a vagabond wherer I am I do really mean I am always a vagabond and I like wine and women I am always a vagabond and I'm always looking for fun I am always a vagabond and I like heavy metal I am always a vagabond but I don't wanna be pained by the neck |
|||||
|
4:14 | ||||
from 사하라 1집 - The Seven Years Of Drought (1993)
How will I know it treats me like a little child?
How can I see my eyes've got lost sight for ya? You can shake me down and you can drive me nuts, baby! Just a little bit more try to show your sticky thing How will i know you also think what i think ah? How can i see my eyes've got lost sight for ya? You can funk me up and you can knock me down baby! Just a little bit more i wanna feel you beside me, yeah! How will k know no matter what they say about you? How will they know my heart stollen by someone like you? Now it's your face, baby! Show me what all you've got time to time You have to spend your whole time with me, girl! You can fuuk me up and you can knock me down, baby! Jsut a little bit more i wanna feel you beside me, yeah! How will i know no matter what they say about you? How will they know my heart stollen by someone like you? Now it's your face, baby! Show me what all you've got time to time You have to spend your whole time with me, girl! |
|||||
|
2:33 | ||||
from 사하라 1집 - The Seven Years Of Drought (1993)
1
사람들 사이로 걸고 가고 있지만 아무도 없다고 느껴지고 있는건 외로움에 지쳐 살아가야 하는 많은 시간들 속에 그 누구도 내게 잃어버린 날들을 찾아 줄 순 없잖아 2 잃어버린 날들을 찾을 수만 있다면 내가 아는 모든 것 사랑하며 살거야 내가 사랑하는 나의 모든 슬픔 나의 모든 외로움 그 누구도 내게 잃어버린 날들을 찾아 줄 순 없잖아 ** In the world that I can never reach, it's too far away In the world that I can never see, it's too far away In the world, somewhere in this forgotten world In the world, somewhere in this crazy world |
|||||
|
4:47 | ||||
from 사하라 1집 - The Seven Years Of Drought (1993)
A small Bushmen's village that has no civillization in Africa
An empty bottle was a coke and there was a wonder flight They were wondering what was that, Worried and thought maybe spirit had sent it The unknown, thrown material, a brave Bushman went to. The unknown, was there throuth that way. It's a laugh, a Bushman, yeah! In a civillized city, a brave Bushman went to. Who wore a hat and blew a whistle? Push, push, where did he come from? Did a Bushman become a Pushman. Where did a bushman throw an empty bottle away? Hey , push, push, push, what a fun Pushman, yeah! Did a Bushman become a Pushman. Can a bushman, can a Bushman become a Pushman? What a poor Pushman. Where did a Bushman throw that empty bottle away? |
|||||
|
2:41 | ||||
from 사하라 1집 - The Seven Years Of Drought (1993)
I still don't understand why you've left me.
I since you've left. like that I've wondered over this street. Which had your order to follow and sillhouette. Your smell can't order to your breath and your voice. I can't say any words to you. I can say no more. I can't do anythings for you. But I can give truth. Our love is too short but parting is too long. And time goes by. Maybe I will never see you again. I can't see your eyes again. I can't feel your love. I can feel your love no more. I can see no more. I can't see your eyes again. I can't feel your love. I can feel your love no more. I can see no more. |
|||||
|
4:46 | ||||
from 사하라 1집 - The Seven Years Of Drought (1993)
1. 내 작은 세상 속에 노래가 있어
아무도 알지 못하는 사랑이야 아주작은 사랑을 노래하는 사람들 가끔씩 슬퍼도 크게 웃음 지으며 이 세상 모두 변한다 해도 내 작은 사랑으로 영원토록 노래하리 2. 가끔식 바라보는 저 하늘 위에 작은 구름같이 혼자라는 생각에 하루 하루 지나고 모든 것이 슬퍼져 그리움 조차도 갖고 있질 않아 하지만 내겐 노래가 있어 내작은 사랑으로 영원토록 노래하리 3. 가버린 시간 속에 슬픔만 남아 마지막이라고 생각하긴 싫어 차가운 나날들이 나를 감싸지만 남겨진 시간들을 난 사랑하리 * * 내 작은 세상을 위하여 내 작은 사랑을 위하여 |
|||||
|
5:11 | ||||
from 사하라 1집 - The Seven Years Of Drought (1993)
1
사람들 사이로 걸고 가고 있지만 아무도 없다고 느껴지고 있는건 외로움에 지쳐 살아가야 하는 많은 시간들 속에 그 누구도 내게 잃어버린 날들을 찾아 줄 순 없잖아 2 잃어버린 날들을 찾을 수만 있다면 내가 아는 모든 것 사랑하며 살거야 내가 사랑하는 나의 모든 슬픔 나의 모든 외로움 그 누구도 내게 잃어버린 날들을 찾아 줄 순 없잖아 ** In the world that I can never reach, it's too far away In the world that I can never see, it's too far away In the world, somewhere in this forgotten world In the world, somewhere in this crazy world |
|||||
|
4:07 | ||||
from 사하라 1집 - The Seven Years Of Drought (1993)
Can you image that the soldiers' are dying for the piece
And shout for their mother at the battle field with a shotgun? There come the people who say only the importance of this world Who's gonna pay for the piece and death on the ground and ground? Where I'm behind the two face, where is myself? Where I'm behind the two face, where is myself? It's the only sadest words that can tell all of the problem I like the poems so much what Pushikin wrote for his life It's deeply sad to know that I must be changing Where my real face? is but I can't find it anywhere Where I'm behind the two face, where is myself? Where I'm behind the two face, where is myself? Shout at all, no one can hear you Shout at all, know yourself,tough Shout at all, search in your self search in your mind Behind my smiling face , what does deeper , another deep shdows mean? We can't hear the truth in the state of chaos Devotion of something is what you can't really face , not this written words Where I'm behind the two face, where is myself? Where I'm behind the two face, where is myself? |
|||||
|
4:19 | ||||
from 사하라 1집 - The Seven Years Of Drought (1993)
그대 만난 슬픈 길에서- 사하라
이별을 하기 위해 그댈 만났었지 이젠 안녕이라고 말해야 했어 차마 마지막이라고 말하지 못해 때묻지 않은 그대 눈빛 어쩔수 없어 며칠이 지나 그댈 만나기로 했고 시간이 흘러 어느새 다가와 버렸어 이젠 안녕이라고 힘들여 말했어 슬픈 눈물만 남기고 떠나야 했어 며칠이 지나 그댈 만나기로 했고 시간이 흘러 어느새 다가와 버렸어 이젠 안녕이라고 힘들여 말했어 슬픈 눈물만 남기고 떠나야 했어 눈물이 흐를까봐 웃으려했는데 그대보다 더욱더 내모습 슬퍼 내 먼저 이별이라 말을 했는데 그대보다 더욱더 내모습 슬퍼 |
|||||
|
7:52 | ||||
from 사하라 2집 - Self Ego (1996) | |||||
|
3:59 | ||||
from 사하라 2집 - Self Ego (1996)
작은 손으로 잡고 있던 나의 작은 꿈들마저도
희미해진 웃음처럼 멀리 사라져버려 꿈조차 지킬 수 없는 현실 속에서 난 어느 곳을 향해서 걸어가는 걸까 힘든 웃음으로 안고 있던 나의 작은 희망까지도 이젠 모두 흔적 없는 모습으로 내게 다가와 내 것이 아닌 것처럼 낯선 곳에서 난 무엇을 찾아서 걸어가는 걸까 *언젠간 난 떠날 거야 날 붙잡는 현실로부터 이젠 다시 찾을 거야 날 지켜주던 꿈을 결코 다시 돌아오지 않아 이대로 영원히 날 이해할 자는 아무도 없어 하지만 내겐 꿈이 있어 * Repeat |
|||||
|
7:53 | ||||
from 사하라 2집 - Self Ego (1996)
Silence slowly falls before my eyes
a lonely drifter floating by Trying not to lose his dream No longer will he try to fall inside the darkness of the sea Walking down a rope I lived my life but now those days are gone Gotta try my best to hold on Falling down that wasn't what I tried to do There's nothing left in me I try my best not to be a fool someone who won't trust himself Alibis are useless stories Just like the struggling times I knew I was regretting what I've done Living in a world of lies justifying the lives they live what they call reality Trying to gain the balance of my life again it's what I got to do Just like domino pieces falling down the ground Just like domino pieces see their minds collapsing Searching around my life trying to find who I am I don't wanna live my life watching it drifting by Searching all around my life Now that I know who I am You're searching for you're true image Trying to realize what you have got They neeed you down but say it together You said you want to change my mind They need you down but say it together I don't want to follow your way Mind disorder scream for desire Pull your trigger don't be blinded by fear Thought disorder scream for desire Pull your trigger don't be blinded by fear Don't don't don't be blinded Don't, don't don't be blinded Don't, don't don't don't don't be blinded by fear |
|||||
|
4:28 | ||||
from 사하라 2집 - Self Ego (1996) | |||||
|
4:24 | ||||
from 사하라 2집 - Self Ego (1996) | |||||
|
5:58 | ||||
from 사하라 2집 - Self Ego (1996)
불확실한 미래에 대한 기대 속에 살아가는 우리
그런 내일이라도 있기에 한숨을 견디며 살아가겠지 미래에 대한 유혹 속에 언제나 속는 줄 알면서도 그래도 자기만의 것이라고 생각하며 우겨대겠지 진실은 언제나 저 멀리에서 얼굴을 숨기고 오라 하는데 고개를 숙이고 하늘을 보려고 어렵게 안간힘을 쓰겠지 과거는 묻혀버린 거야 현재는 또 흘러가는 거야 오직 다가올 미래만이 중요한 것이라 생각하겠지 지금 주어진 현실마저 무시해 버리고 살면서도 그래도 내겐 희망이 있다고 고집하며 버티고 있겠지 진실은 언제나 저 멀리에서 얼굴을 숨기고 오라 하는데 고개를 숙이고 하늘을 보려고 어렵게 안간힘을 쓰겠지 아침에 눈을 뜨면 또 다시 하루를 막연히 상상하고 어두운 밤이면 다른 한숨의 연속인걸 그러나 내일은 달라질 거라고 스스로 위로하지만 허망한 나의 삶 오 또 다시 한숨으로. |
|||||
|
7:04 | ||||
from 사하라 2집 - Self Ego (1996)
*Endless fights are what we face now
Does it ever seem to die Misapprehension always tigger fights World we say they're violent tools So tell me what you have in mind It's not what I'm looking for Misunderstanding caused by demand Try to search what we have lost Phermone isn't what we have Phermone now we're searching on Phermone looking for it for it all Phermone don't be sorry it's gone * Repeat * Repeat Endless fights violent mind There's no need to solve the problem Endless fights violent mind Oh we must stop now Oh we want Phemone now Don't shout to me Why do you shout Don't shout to me Why do you shout Don't shout to me We want Phemone now |
|||||
|
5:03 | ||||
from 사하라 2집 - Self Ego (1996)
눈물처럼 슬픈 비가 내리던 그밤
난 다시 생각해 떨리던 너의 눈빛속에서 이별을 느꼈어 내가 감춘 모든 아픔 너를 위해 하려 했어 그러나 함께 나눌 순 없어 너에게 말해주고 싶던 것 이별이 우리끝은 아니야 내가 감춘 모든 아픔 너를 위해 하려 했어 그러나 함께 나눌 순 없어 너에게 말해주고 싶던 것 이별이 우리 끝은 아니야 너 떠난 후에 난 널 사랑했던 내 모습만 느낄 수 있었던 거야 난 간직할거야 널 사랑했던 내 마지막 눈물감춘 그 미소만 너 떠난 후에 난 널 사랑했던 내 모습만 느낄 수 있었던 거야 난 간직할거야 널 사랑했던 내 마지막 눈물감춘 그 미소는 너 떠난 후에 난 널 사랑했던 내 모습만 느낄 수 있었던거야 |
|||||
|
2:58 | ||||
from 사하라 1집 - The Seven Years Of Drought (1993) | |||||
|
5:36 | ||||
from 사하라 2집 - Self Ego (1996) | |||||
|
8:21 | ||||
from Am I Metallica [tribute] (1997) | |||||
|
5:36 | ||||
from 93 Rock Wave [omnibus] (1993) | |||||
|
- | ||||
from 사하라 2집 - Self Ego (1996) | |||||
|
- | ||||
from 사하라 2집 - Self Ego (1996)
*Endless fights are what we face now
Does it ever seem to die Misapprehension always tigger fights World we say they're violent tools So tell me what you have in mind It's not what I'm looking for Misunderstanding caused by demand Try to search what we have lost Phermone isn't what we have Phermone now we're searching on Phermone looking for it for it all Phermone don't be sorry it's gone * Repeat * Repeat Endless fights violent mind There's no need to solve the problem Endless fights violent mind Oh we must stop now Oh we want Phemone now Don't shout to me Why do you shout Don't shout to me Why do you shout Don't shout to me We want Phemone now |