Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 3:17 | ||||
2. |
| 3:04 | ||||
I hate's to see dat ev'nin' sun go down
Hate's to see dat ev'nin' sun go down Cause ma baby, she done lef' dis town If I feel tomorrow lak ah feel today Feel tomorrow lak ah feel today I'll pack up my trunk, and make ma git away Saint Louis woman wid her diamon' rings Pulls dat man 'roun' by her apron strings 'Twern't for powder an' her store-bought hair De man she love wouldn't gone nowhere, nowhere Got dem Saint Louis Blues I'm as blue as ah can be Like a man done throwed that rock down into de sea Got dem Saint Louis Blues I'm as blue as ah can be Went to de gypsy get her fortune tole To de gypsy, done got her fortune tole Cause she most wile 'bout her Jelly Roll Now dat gypsy tole her, "Don't you wear no black" She done tole her, "Don't you wear no black Go to Saint Louis, you can win him back" If she git toCairo, make Saint Louis by herself Git to Cairo, find her old friend Jeff gwine to pin herself, right there, to his side If she flag his train, she sho' can ride And she sang Got dem Saint Louis Blues jes as blue as ah can be Dat man got a heart lak a rock cast into de sea Or else he wouldn't have gone so far from me Doggone it! I loves day man lak a schoolboy loves his pie Lak a Kentucky Col'nel loves his mint an' rye I'll love ma baby till the day ah die Now a black-headed gal makes a freight train jump the track Said a black-headed gal makes a freight train jump the track But a long tall gal makes a preacher ball the jack Lawd, a blonde-headed woman make a good man leave the town I said a blonde-headed woman make a good man leave the town But a red-headed woman make a boy slap his pappy down |
||||||
3. |
| 3:37 | ||||
4. |
| 2:58 | ||||
Summer time, and the living is easy.
여름철 우리의 삶은 안락해. Fish are jumping, and the cotton is high. 잉어는 연못에서 튀어 오르고 혹화밭은 하얗게 꽃으로 덮였네. Oh, your daddy's rich, and your mom is good looking. 오~그대의 아버지는 돈 잘 벌고, 그대의 엄마는 어여뻐라. So hush, little baby, don't you cry. 쉬이 쉬이 우리 아가야! 그러니 울지 말아라. One of these mornings, 어느 날 아침 you're gonns rise up singing. 너는 콧노래를 부르며 일어나게 될거야. Then you'll spread your wings, 그리고 너는 두 날개를 활짝 펴고, and you'll take the sky. 저 푸른 하늘을 네 품에 가지게 되겠지. But till that morning, 그날 아침까지 there is nothing can harm you. 너를 해칠 사람은 없지. With Daddy and Mammy standing by. 엄마와 아빠가 네 곁을 지키고 있을 테니까. |
||||||
5. |
| 2:48 | ||||
6. |
| 3:28 | ||||
7. |
| 3:08 | ||||
8. |
| 2:45 | ||||
Somewhere over the rainbow
way up high there's a land that I heared of once in a lullaby Somewhere over the rainbow skies are blue and the dreams that you dare to dream really do come true someday I'll wish upon a star and wake up where the clouds are far behind me where troubles melt like lemon drops way obove the chimney tops that's where you'll find me Somewhere over the rainbow bluebirds fly birds fly over the rainbow Why then, oh, why can't I? beyond the rainbow Why, oh, why can't I? If happy little bluebirds fly |
||||||
9. |
| 2:44 | ||||
10. |
| 2:56 | ||||
I love you for sentimental reasons
I hope you do believe me I'll give you my heart I love you And you alone were meant for me Please give your loving heart to me And say we'll never part I think of you every morning Dream of you every night Darling, I'm never lonely Whenever you are in sight I love you for sentimental reasons I hope you do believe me I've given you my heart I think of you every morning Dream of you every night Darling, I'm never lonely Whenever you are in sight I love you for sentimental reason I hope you do believe me I've given you my heart 나는 (머리가 아닌) 마음으로 당신을 사랑해요 나를 믿어주세요 내 사랑을 드릴게요 당신을 사랑해요 내겐 당신만이 존재해요 당신의 사랑을 내게 주세요 그리고 절대 헤어지지 않겠다고 말해주세요 나는 매일 아침 당신을 생각해요 나는 매일 밤 당신을 꿈꿔요 Darling, 당신이 있다면 나는 절대 외롭지 않아요 나는 당신을 마음으로 사랑해요 당신이 나를 믿어주길 바래요 내 사랑을 당신에게 드려요 나는 매일 아침 당신을 생각해요 나는 매일 밤 당신을 꿈꿔요 Darling, 당신이 있다면 나는 절대 외롭지 않아요 나는 당신을 마음으로 사랑해요 당신이 나를 믿어주길 바래요 내 사랑을 당신에게 드려요 |
||||||
11. |
| 3:23 | ||||
12. |
| 3:37 | ||||
13. |
| 3:13 | ||||
14. |
| 2:46 | ||||
We are trav'ling in the footsteps
Of those who've gone before But we'll all be reunited (but if we stand reunited) On a new and sunlit shore (then a new world is in store) O when the saints go marching in When the saints go marching in O Lord I want to be in that number When the saints go marching in And when the sun refuse (begins) to shine And when the sun refuse (begins) to shine O Lord I want to be in that number When the saints go marching in When the moon turns red with blood When the moon turns red with blood O Lord I want to be in that number When the saints go marching in On that hallelujah day On that hallelujah day O Lord I want to be in that number When the saints go marching in O when the trumpet sounds the call O when the trumpet sounds the call O Lord I want to be in that number When the saints go marching in Some say this world of trouble Is the only one we need But I'm waiting for that morning When the new world is revealed When the revelation (revolution) comes When the revelation (revolution) comes O Lord I want to be in that number When the saints go marching in When the rich go out and work When the rich go out and work O Lord I want to be in that number When the saints go marching in When the air is pure and clean When the air is pure and clean O Lord I want to be in that number When the saints go marching in When we all have food to eat When we all have food to eat O Lord I want to be in that number When the saints go marching in When our leaders learn to cry When our leaders learn to cry O Lord I want to be in that number When the saints go marching in |
||||||
15. |
| 2:48 | ||||
16. |
| 3:16 | ||||