Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:16 | ||||
いつからか 思ってた 時時 氣付いてた
(이츠카라카 오못테타 토기도키 키즈이테타) 언제부턴가 생각하게 됐어 때때로 깨닫곤 하지 他の人を 理解ることって きっと難しいね (호카노히토오 와카루코톳테 킷토무즈카시이네) 타인의 마음을 이해한다는 건 역시 어려워 本當に好きなモノ 手に入れたのは いつ? (혼토우니스키나모노 테니이레타노와 이츠?) 정말로 좋아한 것을 손에 넣었던 건 언제? 自分の選ぶ夢さえも たまに見失いそう (지분노에라부유메사에모 타마니미우시나이소우) 스스로 선택한 꿈조차도 때론 혼란스러워 誰かに見せる笑顔も 君だけが見た淚も (다레카니미세루에가오모 키미다케가미타나미다모) 사람들에게 보이는 미소도, 너에게만 보였던 눈물도 きっと同じ自分で 僞りない素顔だって この先 (킷토오나지지분데 이즈와리나이스가오닷테 코노사키) 모두 같은 나지만, 꾸밈없는 솔직한 나의 모습 앞으로도 どれだけ 君は 見ぬくだろう (도레다케 키미와 미누쿠다로우) 넌 얼마나 알아챌 수 있을까 抱きしめたい時に 傳えようとしても (다키시메타이토키니 츠타에요우토시테모) 널 안고 싶은 마음 전하고 싶지만 强がりなこの氣持ちが なかなか許さない (츠요가리나코노키모치가 나카나카유루사나이) 괜한 고집은 끝내 허락지 않고 lookin’ for my place 終わらない旅路の途中で (lookin’ for my place 오와라나이타비지노토츄우데) lookin’ for my place 끝없는 여행의 한길에서 消えてはまた浮かぶような (키에테와 마타 우카부요우나) 사라졌다 다시 떠오르는 いつも paradox 抱えてる (이츠모 paradox 카카에테루) 언제나 paradox 안고 있어 探し續けた day&night 聲にならない程の cry (사가시츠즈케타 day&night 코에니 나라나이호도노 cry) 찾아헤메던 day&night 소리로 터져나오지 않을 정도의 cry できることなら全てを 二人で感じたい (데키루코노나라 스베테오 후타리데 칸지타이) 가능한한 모든 것을 같이 느끼고 싶어 それでも自分なりの 步んできた過程で (소레데모 지분나리노 아유움데키타카테이데) 하지만 각자 나름대로 걸어온 방식대로 答えを欲しがっている (코타에오 호시갓테이루) 각자의 대답을 찾고 있어 そんな paradox 抱えてる (손나 paradox 카카에테루) 그런 paradox 안고 있어 流れてく時代の中 (나가레테쿠 토키노 나카) 흘러가는 세월 속에 だけど變わらない 何かに (다케도 카와라나이 나니카니) 그래도 변치 않는 무언가에 夢中になれる瞬間は (무츄우니 나레루 슈운칸와) 몰두하는 순간만은 いつも守っていたい (이츠모 마못테이타이) 언제나 지키고 싶어 大切なものすべてに (타이세츠나모노 스베테니) 소중한 모든 것들에 順序はつけられなくて (쥬운죠와즈케라레나쿠테) 순서를 정하고 싶지 않아 失いないたくないから (우시나이타쿠나이카라) 하나도 잃고 싶지 않으니까 夢に泣く愛じゃない きっとそれだけは (유메니나쿠아이쟈나이 킷토 소레다케와) 꿈 때문에 우는 그런 사랑은 아니야 분명 그것만은 二人の眞實 (후타리노 신지츠) 우리 둘의 진실 明日を描けること 昨日に寄り添うこと (아시타오 에가케루코토 키노우니 요리소우코토) 내일을 그리는 것도 어제에 집착하는 것도 今日の壁 超えるために (쿄우노 카베 코에루타메니) 오늘의 벽을 넘기 위해선 どちらも欠かせない (도치라모 카카세나이) 모두 필요한 것들 lookin’ for my place 行く先もわからない道を (유쿠사키모 와카라나이 미치오) 목적지도 알 수 없는 이 길을 選び始めた 心には (에라비하지메타 코코로니와) 선택한 마음속에 いつも paradox 抱えてる (이츠모 paradox 카카에테루) 언제나 paradox 안고 있어 變化を好む day&night だけど止められない cry (헨카오코노무 day&night 다케도토메라레나이 cry) 변화를 즐기는 day&night 하지만 멈춰지지 않는 cry 目に見えない葛藤も 君だけは認めて (메니 미에나이 캇토우모 키미다케와 미토메테) 눈에는 보이지 않는 갈등도 너만은 알아주지 それでも弱いところ (소레데모 요와이 토코로) 하지만 약한 모습 見せたくない氣持ちは (이세타쿠나이 키모치와) 보이고 싶지 않은 기분은 いつも隣り合わせのよう (이츠모 토나리아와세노요우) 언제나 함께해 そんな paradox 氣づいて (손나 paradox 키즈이테) 그런 paradox 깨달아줘 抱きしめたい時に 傳えようとしても (다키시메타이토키니 츠타에요우토시테모) 널 안고 싶은 마음 전하고 싶지만 强がりなこの氣持ちが なかなか許さない (츠요가리나코노키모치가 나카나카유루사나이) 괜한 고집은 끝내 허락지 않고 lookin’ for my place 終わらない旅路の途中で (lookin’ for my place 오와라나이타비지노토츄우데) lookin’ for my place 끝없는 여행의 한길에서 消えてはまた浮かぶような (키에테와 마타 우카부요우나) 사라졌다 다시 떠오르는 いつも paradox 抱えてる (이츠모 paradox 카카에테루) 언제나 paradox 안고 있어 探し續けた day&night 聲にならない程の cry (사가시츠즈케타 day&night 코에니 나라나이호도노 cry) 찾아헤메던 day&night 소리로 터져나오지 않을 정도의 cry できることなら全てを 二人で感じたい (데키루코노나라 스베테오 후타리데 칸지타이) 가능한한 모든 것을 같이 느끼고 싶어 それでも自分なりの 步んできた過程で (소레데모 지분나리노 아유움데키타카테이데) 하지만 각자 나름대로 걸어온 방식대로 答えを欲しがっている (코타에오 호시갓테이루) 각자의 대답을 찾고 있어 そんな paradox 抱えてる (손나 paradox 카카에테루) 그런 paradox 안고 있어 |
||||||
2. |
| 3:25 | ||||
I can’t say nothing
受話器ごしに 氣付いてた 쥬와키고시니 키즈이테다 君の淚 키미노나미다 いつからか すれ違いの 이츠카라카 스레치가이노 夢にずっと 縛られてた? 유메니즛토 시바라레테타 Don’t break it down 寄り添った日 요리솟타히비 取り戾し 토리모도시 You’re just the part of me, Lookin’ for your love まだ見せたい未來がある 마다미세타이미라이가아루 もう一度 立ち上がる 모-이치도 타치아가루 この僕を信じて 코노보쿠오시응지테 You’re just the part of me, Lookin’ for your love 君を失いたくないよ 키미오우시나이타쿠나이요 悲しみは捨てて 카나시미와스테테 Love you anymore I just wanna say 過去を責めて 立ち止まる 카코오세메테 타치토마루 二人よりも 후타리요리모 いつか今日が 間違いじゃないと 이츠카쿄-가 마치카이쟈나이토 笑いあう 二人でいたい 와라이아우 후타리데이타이 Don’t make me cry 痛んだ胸 이타응다무네 Don’t let me down 燈をともして 히오토모시테 You’re just the part of me, Lookin’ for your love 新しい幕の向うに oh yeah 아타라시이마쿠노무코-니 搖るぎない 決意のせ 유루기나이 케츠이노세 步き出せるから 아루키다세루카라 You’re just the part of me, Lookin’ for your love どんな過去も力に變えて yeah 도응나카코모치카라니카에테 繫ぎあわせるよ Love you anymore 츠나기아와세루요 You’re just the part of me, Lookin’ for your love まだ見せたい未來がある 마다미세타이미라이가아루 もう一度 立ち上がる 모-이치도 타치아가루 この僕を信じて 코노보쿠오시응지테 You’re just the part of me, Lookin’ for your love 君を失いたくないよ 키미오우시나이타쿠나이요 悲しみは捨てて 카나시미와스테테 Love you anymore |
||||||
3. |
| 4:09 | ||||
何かに夢中になってる瞬間が
(나니카니 무츄-니 낫테루 슌칸가) 무언가에 몰두하게 되는 순간이 好きなのは 何にも考えずに濟むから (스키나노와 나니모 캉가에즈니 스무카라) 좋은 것은 아무것도 생각하지 않고 끝나기에 だけど油斷すると すぐにおそってくる (다케도 유단스루토 스구니 오솟테쿠루) 하지만 방심하면 곧 덥쳐오는 頭 惱ます痛み (아타마 나야마스 이타미) 머리를 괴롭히는 아픔 1つ1つ增え續ける經驗と想い出を抱いて (히토츠 히토츠 후에츠즈케루 케-켕토 오모이데오 다이테) 하나씩 하나씩 계속 늘어가는 경험과 추억을 안고 季節が變わる頃までには 少しは自分も變わっているかな (키세츠가 카와루고로마데니와 스코시와 지붕모 카왓테-루 카나) 계절이 바뀔 때까지는 조금은 나도 변해있을까? try your emotion 思い通りにいくほど (Try your emotion 오모이도-리니 유쿠호도) Try your emotion 생각대로 할 정도로 take your dream 每日は簡單じゃなくて (Take your dream 마이니치와 칸탄쟈나쿠테) Take your dream 매일 매일은 간단하지 않아서 戶惑いや迷いがつきることもないけど (토마도이야 마요이가 츠키루코토모 나이케도) 당황과 방황이 다할 일도 없지만 そこから拔け出す答えを敎わるわけじゃない (소코카라 누케다스 코타에오 오소와루와케쟈나이) 거기에서 빠져 나가는 대답을 배우려고 하는게 아니야 try your emotion 間違いだらけかもしれず (Try your emotion 마치가이 다라케카모 시레즈) Try your emotion 실수 투성이일지도 모르고 take your dream 回り道かもしれない (Take your dream 마와리 미치카모 시레나이) Take your dream 돌아가는 길일지도 몰라 それでもこうして今も步き續けて (소레데모 코-시테 이마모 아루키츠즈케테) 그렇지만 이렇게 지금도 계속 걸으며 果てない君との夢を探してる (하테나이 키미토노 유메오 사가시테루) 끝없는 그대와의 꿈을 찾고 있지 誰もひとりきりの顔は知らなくて (다레모 히토리키리노 카오와 시라나쿠테) 누구도 혼자 만의 얼굴은 알지 못해서 本當は泣きたくなる夜もあって (혼토-와 나키타쿠 나루 요루모 앗테) 실은 울고 싶어지는 밤도 있기에 何氣ない言葉を交わしただけじゃ (나니게나이 코토바오 카와시타다케쟈) 아무렇지도 않은 말을 주고받는 것만으로는 きっと想像できない (킷토 소-조-데키나이) 분명히 상상할 수 없을거야 風に明日がさらわれそうで 見上げた空がかすんでも (카제니 아시타가 사라와레소-데 미아게타 소라가 카슨데모) 바람에 내일이 휩쓸릴 것 같아서 올려다 본 하늘이 흐려져도 長い夜はやがて終わって まぶしく照らす陽はまた登るから (나가이 요루와 야가테 오왓테 마부시쿠 테라스 히와 마타 노보루카라) 긴 밤은 결국 끝나서 눈부시게 비추는 태양은 다시 떠오르기에 try your emotion 目の前で待つ丘に (Try your emotion 메노 마에데 마츠 오카니) Try your emotion 눈 앞에서 기다리고 있는 언덕에 take your dream 背を向けることはできない (Take your dream 세오 무케루 코토와 데키나이) Take your dream 등을 돌릴 수는 없어 乘り越えるために その先を見るために (노리코에루 타메니 소노 사키오 미루 타메니) 넘어가기 위해서 그 앞을 보기 위해서 悲しみを 喜びを その切なさを蓄えて (카나시미오 요로코비오 소노 세츠나사오 타쿠와에테) 슬픔을 기쁨을 그 애절함을 모아서 try your emotion 荒ぶる感情を抱いて (Try your emotion 아라부루 칸죠-오 다이테) Try your emotion 거친 감정을 안고 take your dream 甘えた日常を捨てて (Take your dream 아마에타 니치죠-오 스테테) Take your dream 응석 부리던 일상은 버리고 いつでも見ていた いつの日かかなえたい (이츠데모 미테이타 이츠노 히카 카나에타이) 언제나 보고 있었지 언젠가 이루고 싶어 果てない君との夢を探してる (하테나이 키미토노 유메오 사가시테루) 끝없는 그대와의 꿈을 찾고 있어 try your emotion 思い通りにいくほど (Try your emotion 오모이도-리니 유쿠호도) Try your emotion 생각대로 할 정도로 take your dream 每日は簡單じゃなくて (Take your dream 마이니치와 칸탄쟈나쿠테) Take your dream 매일 매일은 간단하지 않아서 戶惑いや迷いがつきることもないけど (토마도이야 마요이가 츠키루코토모 나이케도) 당황과 방황이 다할 일도 없지만 そこから拔け出す答えを敎わるわけじゃない (소코카라 누케다스 코타에오 오소와루와케쟈나이) 거기에서 빠져 나가는 대답을 배우려고 하는게 아니야 try your emotion 間違いだらけかもしれず (Try your emotion 마치가이 다라케카모 시레즈) Try your emotion 실수 투성이일지도 모르고 take your dream 回り道かもしれない (Take your dream 마와리 미치카모 시레나이) Take your dream 돌아가는 길일지도 몰라 それでもこうして今も步き續けて (소레데모 코-시테 이마모 아루키츠즈케테) 그렇지만 이렇게 지금도 계속 걸으며 果てない君との夢を探してる (하테나이 키미토노 유메오 사가시테루) 끝없는 그대와의 꿈을 찾고 있지 Try your emotion Take your dream Try your emotion Take your dream 가사출처 : 지음아이 |
||||||
4. |
| 3:23 | ||||
Because of you
--> w-idns. I'd Like to Stay with You 永遠を燒き付けて終わる夏 에이엔오야키츠케테오와루나츠 영원을 불태우며 끝나는 여름 (You Say Love!) No Reason ココロに夕陽沈む No Reason 코코로니유우히시즈무 No Reason 마음속으로 저녁해가 지며 變りだした季節 僕の戀も夢も聲も 카와리다시타시즌 보쿠노코이모유메모코에모 변하기 시작한 season 나의 사랑도 꿈도 목소리도 濡れた砂に書いた手紙 누레타스나니카이타레타 젖은 모래에 쓴 letter 波にさらわれた 胸に寄せては返す愛しさ 나미니사라와레타 무네니요세테와카에스이토시사 파도에 휩쓸려 가슴에 밀려왔다 나가는 사랑스럼 (Life for You!) I Wanna Be Your All 愛を語り合おう I Wanna Be Your All 아이오카타리아오우 I Wanna Be Your All 사랑의 이야기를 같이 나누자 これがもう (Life for You!) 最後の花火だ 코레가모우 (Life for You!) 사이고노하나비다 이것이 벌써(Life for You!) 마직막 불꽃이야 You'll Keep it Goin' on!Keep it On & On & On! (Life for You!) その光 永遠に然り そのあり樣 Like Endless Summer 소노히카리 토와니시카리 소노아리사마 Like Endless Summer 그 빛은 영원하기에 그런 모습 Like Endless Summer I DO FOR YOU I'd Like to Stay with You 裸足のまま追いかけた白い波 하다시노마마오이카케타시로이나미 맨발로 쫓았던 하얀 파도 I'd Like to Stay with You 君がいれば きっと 키미가 이레바 킷토 그대가 있으면 절대 この夏は FOREVER! 終ワラナイ...! 코노나츠와 FOREVER! 오와라나이...! 이 여름은 FOREVER! 끝나지 않아...! So Tight いつも抱きしめたい So Tight 이츠모다키시메타이 So Tight 언제나 안고 싶어 守り續けたい 君の夢も未來も過去も 마모리츠즈케타이 키미노유메모아스모카코모 계속 지켜주고 싶어 그대의 꿈도 미래도 과거도 うまく火が点かない花火 우마쿠히가츠카나이하나비 불이 잘 붙지 않는 불꽃 風に手かざせば胸に燈り消えない愛しさ 카제니테카자세바 무네니아카리키에나이이토시사 바람을 손으로 막으면 가슴에 불을 키며 꺼지지 않는 사랑스럼 (Life for You!) I'd been Lookin' You, & I'm Lookin' at You 氣まぐれに(Life for You!) 日が暮れ 키마구레니(Life for You!) 히가쿠레 변덕스럽게(Life for You!) 해는 지고 Evening Blow 過ぎゆく夏のペ-ジめくろう Evening Blow 스기유쿠나츠노페이지메쿠로우 Evening Blow 지나가는 여름의 페이지를 넘기자 この手に(Life for You!)So Many 包んだら笑み 코노테니(Life for You!)So Many 츠츤다라호호에미 이 손에 (Life for You!)So Many 감싸면 미소짓는 君とI'll Be There 夕陽浴びて. 키미토 I'll Be There 히카리아비테... 그대와 I'll Be There 저녁놀 받으며... I'd Like to Stay with You 兩手ひろげ 受け止めた靑い風 료우테히로게 우케토메타아오이카제 양손을 벌리고 막아선 푸른 바람 I'd Like to Stay with You 君のために もっと 强くなれる 키미노타메니 못토 츠요쿠나레루 그대를 위해 더욱 강해지겠어 Whatever Night...! I'd Like to Stay with You 裸足のまま追いかけた白い波 하다시노마마오이카케타시로이나미 맨발로 쫓았던 하얀 파도 I'd Like to Stay with You 兩手ひろげ 受け止めた靑い風 료우테히로게 우케토메타아오이카제 양손을 벌리고 막아선 푸른 바람 I'd Like to Stay with You 永遠を燒き付けて 終わる夏 에이엔오야키츠케테 오와루나츠 영원을 불태우며 끝나는 여름 I'd Like to Stay with You 君がいれば ずっと 키미가이레바 즛토 그대가 있으면 계속 この夏は終ワラナイ...! 코노나츠와오와라나이...! 이 여름은 끝나지 않아...! I'd Like to Stay by 한없이투명에가까운블루majo 다음까페 w-inds.팬클럽 |
||||||
5. |
| 5:10 | ||||
somebody is crying in the sky
somebody is lost in this night どうすればあの空をつかめるんだろう 도- 스레바 아노 소라오 츠카메룬다로- 어떻게 하면 저 하늘을 잡을 수 있을까? 決められた答えもない 順序もない 키메라레타 코타에모 나이 쥰죠모 나이 정해진 대답도 없고, 순서도 없는 この道が續く場所は new paradise? 코노 미치가 츠즈쿠 바쇼와 new paradise? 이 길이 이어지는 곳은 new paradise? 手にしてみれば簡單な どこにでもあるような answer 테니 시테 미레바 칸탄나 도코니데모 아루요-나 answer 알고 나면 간단한 어디에나 있는 듯한 answer 直面すれば一轉 對處法のない迷宮に start again 쵸쿠멘 스레바 잇텐 타이쇼호-노 나이 메-큐-니 start again 하지만 직면하게 되면 갑자기 변해서 대처법이 없는 미궁으로 start again 見えない感情との crash 미에나이 칸죠-토노 crash 보이지 않는 감정과의 crash たった一つだけの道を切り開き暮らし 탓타 히토츠다케노 미치오 키리히라키 쿠라시 단 하나 뿐인 길을 개척하며 살아가며 それなりに步んできた過程 소레나리니 아윤데 키타 카테- 나름대로 걸어온 과정 だけどあくまでも未來は想定 다케도 아쿠마데모 미라이와 소-테- 하지만 어디까지나 미래는 아직 알 수 없어 (take me to the paradise) 何年もかけて積み上げた固定觀念 난넨모 카케테 츠미아게타 코테- 칸넨 몇년씩 걸려서 만들어낸 고정관념의 (cannot live without your love) 根底くつがえす存在に翻弄され放題 콘테- 쿠츠가에스 손자이니 혼로-사레 호다이 뿌리를 뒤집는 존재에게 마음껏 농락 당했어 (so, take me to the paradise) そこで負けそうになるより 소코데 마케소-니 나루요리 그래도 질 것처럼 되기 보다는 いつか共に朝日浴びるように 이츠카 토모니 아사히 아비루요-니 언젠가 함께 아침햇살을 쐴 수 있도록 (after all, I'm surrender) 固める意志 その先に光射す日日 카타메루 이시 소노 사키니 히카리 사스 히비 확고히 다지는 의지, 그 앞에 빛이 비추는 날들 見つけたい 君の言葉に隱れた氣持ちのすべてを 미츠케타이 키미노 코토바니 카쿠레타 키모치노 스베테오 찾고 싶어, 그대의 말 속에 숨어 있는 모든 감정을… 眠れない夜は もういらない 誰より近くに感じたい 네무레나이 요루와 모- 이라나이 다레요리 치카쿠니 칸지타이 잠들지 못하는 밤은 더 이상 필요없어, 누구보다도 가까이 느끼고 싶어 そんなに時も經たずに こんなに膨らむ愛に 손나니 토키모 타타즈니 콘나니 후쿠라무 아이니 그렇게 시간도 지나지 않았는데 이렇게 커지는 사랑에 ホントは 戶惑いさえ覺えてる 혼토와 토마도이사에 오보에테루 실은 당혹감조차 느끼고 있어 叶うかもわからない 君への願いを 카나우카모 와카라나이 키미에노 네가이오 이루어질지도 모르는 그대를 향한 내 바램을 傳えられたら そこは new paradise 츠타에라레타라 소코와 new paradise 전할 수 있다면 그곳은 new paradise somebody is crying in the sky somebody is lost in this night どうすればあの空をつかめるんだろう 도- 스레바 아노 소라오 츠카메룬다로- 어떻게 하면 저 하늘을 잡을 수 있을까? 決められた答えもない 順序もない 키메라레타 코타에모 나이 쥰죠모 나이 정해진 대답도 없고, 순서도 없는 この道が續く場所は new paradise? 코노 미치가 츠즈쿠 바쇼와 new paradise? 이 길이 이어지는 곳은 new paradise? 守りたい 今を生きてる証し 마모리타이 이마오 이키테루 아카시 지키고 싶어, 현재를 살고 있다는 증거를… 胸に刻み 描きたい 明日への架け橋 무네니 키자미 에가키타이 아시타에노 카케하시 가슴에 새기고 그리고 싶어, 내일로 향한 가교를… 諦めが後悔 誘うのなら 아키라메가 코-카이 사소우노나라 단념은 후회를 불러 일으킨다면 そんな氣持ちにはもうサヨナラ 손나 키모치니와 모- 사요나라 그런 마음에는 이제 안녕 (so, take me to the paradise) 誰にも奪えない 予測できない領域 다레니모 우바에나이 요소쿠 데키나이 료-이키 누구도 빼앗을 수 없는, 예측할 수 없는 영역 (after all, I'm surrender) それは君の意識 そこに溶けこむ景色 소레와 키미노 이시키 소코니 토케코무 케시키 그건 그대의 의식, 그곳에 녹아드는 경치 變わらない關係 守るより 變えていくのも必要 카와라나이 칸테- 마모루요리 카에테 유쿠노모 히츠요- 변하지 않는 관계를 지키기보다 바꿔가는 것도 필요해 似合わない臆病風なんて 今の二人は望まない 니아와나이 오쿠뵤-후-난테 이마노 후타리와 노조마나이 어울리지 않는 두려운 마음 따위 지금의 우리는 바라지 않아 どんなふうにごまかしたって こんなに君を求めて 돈나후-니 고마카시탓테 콘나니 키미오 모토메테 어떤 식으로 속인다고 해도 이렇게나 그대를 원하고 있어 なんとか保つだけの 心のバランス 난토카 타모츠다케노 코코로노 바란스 이럭저럭 지키고 있는 마음의 밸런스를 これ以上崩さない そのために搜したい 코레이죠- 쿠즈사나이 소노 타메니 사가시타이 이 이상 무너뜨리지 않아, 그렇게 하기 위해서 찾고 싶어 胸の中の new paradise 무네노 나카노 new paradise 가슴 속의 new paradise somebody is crying in the sky somebody is lost in this night 見渡しても 近道さえなくて 미와타시테모 치카미치사에 나쿠테 멀리 내다봐도 지름길조차 없는 屆きそうで 屆かない 目指す場所 토도키소-데 토도카나이 메자스 바쇼 도달할 듯 하지만 도달하지 못한 목표 その先に廣がるのは new paradise? 소노 사키니 히로가루노와 new paradise? 그 앞에 펼쳐지는 건 new paradise? 通り過ぎる風の中 生まれ續ける感情 토-리스기루 카제노 나카 우마레츠즈케루 칸죠- 스쳐 지나가는 바람 속에서 계속 생겨나는 감정 一緖に その想いを積み重ねて 잇쇼니 소노 오모이오 츠미카사네테 함께 그 마음을 더해가며 走り出せる力を 補えるやさしさを 하시리다세루 치카라오 오기나에루 야사시사오 달려 나갈 수 있는 힘을 보충해 줄 수 있는 다정함을 惜しみなく 分け合えたら きっと... 오시미나쿠 와케아에타라 킷토 아낌없이 서로 나눌 수 있다면 분명… 誰かが叫んでる 誰もが迷ってる 다레카가 사켄데루 다레모가 마욧테루 누군가가 외치고 있어, 모두가 방황하고 있어 どうすればあの空をつかめるんだろう 도- 스레바 아노 소라오 츠카메룬다로- 어떻게 하면 저 하늘을 잡을 수 있을까? 決められた答えもない 順序もない 키메라레타 코타에모 나이 쥰죠모 나이 정해진 대답도 없고, 순서도 없는 この道を辿れば きっと new paradise 코노 미치오 타도레바 킷토 new paradise 이 길을 따라가면 분명히 new paradise somebody is crying in the sky... somebody is lost in this night... |
||||||
6. |
| 3:03 | ||||
7. |
| 3:16 | ||||
Hi baby! Don't you know me?
I need "SUPER LOVER" tonight! 愛の花さくかな? Do you wanna? (아이노 하나 사쿠카나 Do you wanna?) 사랑의 꽃이 필까요? Do you wanna? Ain't no わな!今夜誘うから (Ain't no 와나! 콩야 사소-카라) 함정 같은게 아니에요! 오늘밤 유혹할 거예요… Every body,Move your body Have a party all night long Let's get together, Sing a song ある日 偶然に君に出逢い そのまま Fall in love (아루 히 구-젠니 키미니 데아이 소노마마 Fall in love) 어느 날 우연히 그대를 만나서, 그대로 Fall in love 誰にも似てない その眼差し 僕を見透かす (다레니모 니테나이 소노 마나자시 보쿠오 미스카스) 누구와도 닮지 않은 그 눈빛이 나를 꿰뚫을 듯 바라봐요… Every body,Move your body Have a party all night long Let's get together,Sing a song SUPER LOVER 探し續けて (SUPER LOVER 사가시츠즈케테) SUPER LOVER를 계속 찾아요 見つけ失くして まためぐり逢う (미츠케 나쿠시테 마타 메구리 아우) 찾아서는 잃게 되고, 또 만나게 되죠… SUPER LOVER 君が好きだよ (SUPER LOVER 키미가 스키다요) SUPER LOVER 그대가 좋아요 僕と最後の戀をしよう (보쿠토 사이고노 코이오 시요-) 나와 마지막 사랑을 해요… 威風堂堂 if you do (이후-도-도- if you do) 그대가 만약 위풍당당하다면 公然 手と手 繫いでいたい (코-젠 테토 테 츠나이데-타이) 공공연히 손을 붙잡고 있고 싶어요… on Friday night Duper ならば Even so (on Friday night Duper 나라바 Even so) on Friday night Duper 이라고 해도… I,I,I,I know 傷ついた前の戀の話はナンセンス (키즈츠이타 마에노 코이노 하나시와 난센스) 상처 입었던, 옛사랑 얘기를 하는 건 넌센스해요 明日のことしか聞けないくらい 君は自由だね (아스노 코토시카 키케나이 쿠라이 키미와 지유-다네) 내일의 일밖에 물어볼 수 없을 정도로 그대는 자유롭죠… Every body,Move your body Have a party all night long Let's get together,Sing a song SUPER LOVER 誰にでも そう (SUPER LOVER 다레니데모 소-) SUPER LOVER 누구에게나 그래요 たった一人の戀人がいる (탓타 히토리노 코이비토가 이루) 단 한 명의 연인이 있어요… SUPER LOVER 君が好きだよ (SUPER LOVER 키미가 스키다요) SUPER LOVER 그대가 좋아요 僕と最初のキスをしよう (보쿠토 사이쇼노 키스오 시요-) 나와 첫 키스를 해요… 終わらない night(I need you tonight) (오와라나이 night I need you tonight) 끝나지 않는 밤 (I need you tonight) 君をもっと知りたい(I'll hold you tight) (키미오 못토 시리타이 I'll hold you tight) 그대를 더 알고 싶어요 (I'll hold you tight) …あとは君次第! (아토와 키미시다이) 이제는 그대에게 달려있어요… SUPER LOVER 探し續けて (SUPER LOVER 사가시츠즈케테) SUPER LOVER를 계속 찾아요 見つけ失くして まためぐり逢う (미츠케 나쿠시테 마타 메구리 아우) 찾아서는 잃게 되고, 또 만나게 되죠… SUPER LOVER 誰にでも そう (SUPER LOVER 다레니데모 소-) SUPER LOVER 누구에게나 그래요 たった一人の戀人がいる (탓타 히토리노 코이비토가 이루) 단 한 명의 연인이 있어요… 愛の花さくかな? Do you wanna? (아이노 하나 사쿠카나 Do you wanna?) 사랑의 꽃이 필까요? Do you wanna? Ain't no わな!今夜誘うから (Ain't no 와나! 콩야 사소-카라) 함정 같은게 아니에요! 오늘밤 유혹할 거예요… Every body,Move your body Have a party all night long Let's get together,Sing a song SUPER LOVER 探し續けて (SUPER LOVER 사가시츠즈케테) SUPER LOVER를 계속 찾아요 見つけ失くして まためぐり逢う (미츠케 나쿠시테 마타 메구리 아우) 찾아서는 잃게 되고, 또 만나게 되죠… SUPER LOVER 君が好きだよ (SUPER LOVER 키미가 스키다요) SUPER LOVER 그대가 좋아요 僕と最後の戀をしよう (보쿠토 사이고노 코이오 시요-) 나와 마지막 사랑을 해요… 愛の花さくかな? Do you wanna? (아이노 하나 사쿠카나 Do you wanna?) 사랑의 꽃이 필까요? Do you wanna? Ain't no わな!今夜誘うから (Ain't no 와나! 콩야 사소-카라) 함정 같은게 아니에요! 오늘밤 유혹할 거예요… Every body,Move your body Have a party all night long Let's get together,Sing a song |
||||||
8. |
| 3:26 | ||||
突然怒りだした
토츠젠오코리다시타 갑자기 화내버렸어 君にちょっと驚いたよ 키미니?토오도로이타요 그대에게 조금 놀랬어 “もしも”や“過去”のことで “모시모”야“카코”노코토데 “만약”이나 “과거”의 일로 いつも君は 泣き笑い 이츠모키미와 나키와라이 언제나 그대는 울고 웃지 ?もしてきたし 코이모시테키타시 사랑도 해왔고 そりゃキスもしたし 소랴키스모시타시 그렇다면 키스도 했고 そっちだってそうだろう 솟치닷테소-다로- 당신이라도 그렇잖아 Don't You Know? でも出逢った奇蹟 데모데앗타Miracle 그래도 만난 기적이 君だって 知ってるじゃない 키미닷테 싯테루쟈나이 그대란 걸 알고 있잖아 僕にとって 今は そう 보쿠니톳테 이마와 소- 나에게 있어 지금은 그래 君が特別なんだってわかってる? 키미가토쿠베츠난닷테와캇테루? 그대가 특별하다는 걸 알고 있어? It's Wonder of Love 比較べたがる 君はそう 쿠라베타가루 키미와소- 비교하고 싶어하는 그대는 그렇게 全然種類 違うモノを 젠젠슈루이 치가우모노오 전혀 종류가 다른 것을 君メインの天秤でも 키미메인노텐빈데모 그대 메인의 저울에서도 時と場合で 傾くよ 토키토바아이데 카타무쿠요 때와 경우에 따라 기울어 ユメだってあるし 유메닷테아루시 꿈도 있고 友達も大事 토모다치모다이지 친구도 중요해 そっちだってそうだろう 솟치닷테소-다로- 당신이라도 그렇잖아 Don't You Know? 一?にいる 寂寥 잇쇼니이루 Loneliness 함께 있는 외로움 孤?より切なくて 코도쿠요리세츠나쿠테 고독보다 안타까워서 意地張って ?わない日も 이지핫테 아와나이히모 고집 부려서 만나지 않는 날도 君を想っているんだ いつもより 키미오오못테이룬다 이츠모요리 그대를 생각하고 있어 평소보다 It's Wonder of Love ?もしてきたし 코이모시테키타시 사랑도 해왔고 そりゃキスもしたし 소랴키스모시타시 그렇다면 키스도 했고 そっちだってそうだろう 솟치닷테소-다로- 당신이라도 그렇잖아 Don't You Know? でも出逢った奇蹟 데모데앗타Miracle 그래도 만난 기적이 君だって 知ってるじゃない 키미닷테 싯테루쟈나이 그대란 걸 알고 있잖아 僕にとって 今は そう 보쿠니톳테 이마와 소- 나에게 있어 지금은 그래 君が特別なんだってわかってる? 키미가토쿠베츠난닷테와캇테루? 그대가 특별하다는 걸 알고 있어? It's Wonder of Love 一?にいる 寂寥 잇쇼니이루 Loneliness 함께 있는 외로움 孤?より切なくて 코도쿠요리세츠나쿠테 고독보다 안타까워서 意地張って ?わない日も 이지핫테 아와나이히모 고집 부려서 만나지 않는 날도 君を想っているんだ いつもより 키미오오못테이룬다 이츠모요리 그대를 생각하고 있어 평소보다 It's Wonder of Love |
||||||
9. |
| 3:27 | ||||
冷?に照らし合わせてみれば 君と僕は正反?で
?字だとしたら6と9のようなもんだな キュウに一人にされた居間では 食べ散らかしたインスタントの 空っぽ容器とロクでもない僕が?った いろんなことが望みどおりにいかなかったなぁ ?はかだったなぁ… そのうち忘れるんだって 思いつめてもしょうがないんだって ?らないものはもう?らない 何度も手にとる??は破れず、君はキレイだ 君がくれた手紙を一つずつ 紙飛行機に?えながら ただ願うんだ「できるだけ遠くへ飛べ!」 繰り返し?たカンフ?映?でも?てみよう ?を紛らわそう それでもいつかひょっとして 君を思い?けてればって くだらないモノがまだ無くならない 情けなく引きずり?けている、自分がキライだ なんだかんだ言ってたって この性格は?わらないんだって ラララ…いいじゃない 力なく吐くため息混じりの君の名前 こんなはずじゃなかったって 憤りを感じてんだって 切ない歌なんて歌うのはバカみたい? やっぱり手にとる??は破れず、君はキレイだ やっぱり君は… |
||||||
10. |
| 4:27 | ||||
song 4 U
번역ID : HIROKO (히로코) 2005-05-30 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 哀しいくらいに 카사시이쿠라이니 (슬플정도로) 警戒心と踊ってんだ 제라시-토오돗텐다 (질투심과춤추고있어) 愛を失くして 愛を閉ざした ...Oh that girl 아이오나쿠시테 아이오토자시타 ...Oh that girl (사랑을잃고 사랑을닫아버린 Oh that girl) 人前で泣くこともなく 히토마에데나쿠코토모나쿠 (사람들앞에서는우는일도없고) ちょっと見は全く平気 ...Baby 촛토미와맛타쿠헤이키 ...Baby (언뜻보면전혀괜찮지 ...Baby) でも僕は誤魔化せない 데모보쿠와다마세나이 (하지만난속일수없어) Nobody but me, I know you so well Back on your feet 愛し合い・・・別れが来る 아이시아이...와카레가쿠루 (서로사랑하고...이별이오지) すぐ立ち直れなくて 스구타치나오레나쿠테 (바로몸을가눌수가없어서) でも時間が経てばAlright!・・・そんなもん! 데모토키가타테바Alright!...손나몬! (하지만시간이흐르면Alright!...그런거지!) Back on your feet 次の愛 出逢う時 츠기노아이 데아우토키 (다음사랑을 만날때엔) またこう思えるはず↓ 마타코오오모에루하즈↓ (또이렇게생각되겠지↓) 「多分こんな恋は そうない ・・・もうない!」 「타분콘나코이와 소오나이 ...모오나이!」 (「아마이런사랑은 그래없어 ...이제없어!」) どんなに辛い出来事も 돈나니츠라이코토모 (아무리괴로운일도) It's a step to go 君をもっと輝かせる要素 키미오못토카가야카세루요오스 (너를좀더빛나게할수있는요소) -自分磨く、最高の機会。- - 지분미가쿠, 사이코오노챤스. - (- 나자신을연마한다, 최고의찬스 - ) そう吹っ切ったら Dance wit me! ...Baby 소오훗킷타라 Dance wit me! ...Baby (그렇게깨끗이버리고나서 Dance wit me! ...Baby) ただ君のためだけに 타다키미노타메다케니 (단지너만을위해서) 歌いたい ...This song 4 U 우타이타이 ...This song 4 U (노래하고싶어 ...This song 4 U) Back on your feet 精一杯 愛したら 세이입빠이 아이시타라 (있는힘껏 사랑했다면) どんな結末が来ても 돈나오와리가키테모 (어떤결말이온다해도) してないハズだよ、後悔 ...So now on! 시테나이하즈다요, 코오카이 ...So now on! (하고있지않을거야, 후회따위 ...So now on!) Back on your feet All night 感じて Beat All night 칸지테 Beat (All night 느껴봐 Beat) 涙こらえなくていい 나미다코라에나쿠테이이 (눈물을참지않아도괜찮아) 最後微笑えたら ...Alright! Alright! 사이고와라에타라 . . . Alright! Alright! (최후에웃을수있다면 . . . Alright! Alright!) Back on your feet 愛し合い・・・別れが来る 아이시아이...와카레가쿠루 (서로사랑하고...이별이오지) すぐ立ち直れなくて 스구타치나오레나쿠테 (바로몸을가눌수가없어서) でも時間が経てばAlright!・・・そんなもん! 데모토키가타테바Alright!...손나몬! (하지만시간이흐르면Alright!...그런거지!) Back on your feet 次の愛 出逢う時 츠기노아이 데아우토키 (다음사랑을 만날때엔) またこう思えるはず↓ 마타코오오모에루하즈↓ (또이렇게생각되겠지↓) 「多分こんな恋は そうない ・・・もうない!」 「타분콘나코이와 소오나이 ...모오나이!」 (「아마이런사랑은 그래없어 ...이제없어!」) |
||||||
11. |
| 3:31 | ||||
Wow.. Wow.. Wow..
It's written in the stars IT'S IN THE STARS! 愛は氣蹟 아이와미라쿠루 사랑은 기적 突然めぐり逢う 도츠젠메구리아우 돌연 우연히 만나서 IT'S IN THE STARS 笑う君にクラクラと目眩 와라우키미니쿠라쿠라토메마이 웃는 그대에게 어질어질하고 현기증 IT'S IN THE STARS Wow..Wow..Wow.. You're my shinin' star 曖昧な?性 아이마이나키쇼 애매한 기질 無いもノだってねだる 나이모노닷떼네다루 없는것인데도 조르고있어 それがど-でしょう?! 소레가도-데쇼- 그게 어떤가요 今はもう君だけ 이마와모-키미다케 지금은 이제 그대뿐 君と一?ならば 키미토잇쇼나라바 그대와 함께라면 Dreams come true IT'S IN THE STARS '?いたい!'っていうキモチから始まる 아이타잇떼이우키모치카라하지마루 만나고 싶어하는 마음으로부터 시작하는 IT'S IN THE STARS 出?う渡にピュアピュアな世界 데아우타비니퓨아퓨아나세카이 만날때마다 Pure Pure한 세계 IT'S IN THE STARS Wow..Wow..Wow.. Love makes the world go round Look into the future そう誰だってそこにある 소-다레닷떼소꼬니아루 그래 누구든지 그곳에 있어 ?りぼっちじゃ見れない夢描く 히토리봇치쟈미레나이유메에가쿠 혼자서는 꿀 수 없는 꿈을 그린다 君と一?ならば 키미토잇쇼나라바 그대와 함께라면 Dreams come true IT'S IN THE STARS 愛は氣蹟 아이와미라쿠루 사랑은 기적 突然めぐりあう 도츠젠메구리아우 돌연 우연히 만나서 IT'S IN THE STARS 交わすキスにフワフワ宙舞い 카와스키스니후와후와츄-마이 주고받는 키스에 둥실둥실 우주를 날아다녀 IT'S IN THE STARS Wow..Wow..Wow.. You're my shinin' star ミンナ誰カヲ愛サズニハイラレナクテ 민나다레카오아이사즈니와 이라레나쿠떼 만나고 싶어하는 마음으로부터 시작하는 IT'S IN THE STARS 君と一?ならば 키미토잇쇼나라바 그대와 함께라면 Dreams come true IT'S IN THE.. IT'S IN THE STARS '?いたい!'っていうキモチから始まる 아이타잇떼이우키모치카라하지마루 만나고 싶어하는 마음으로부터 시작하는 IT'S IN THE STARS 出?うたびにPure! ピュアな世界 데아우타비니퓨아퓨아나세카이 만날때마다 Pure! Pure한 세계 IT'S IN THE STARS 愛は氣蹟 아이와미라쿠루 사랑은 기적 突然めぐり逢う 도츠젠메구리아우 돌연 우연히 만나서 IT'S IN THE STARS 笑う君にクラクラと目眩 와라우키미니쿠라쿠라토메마이 웃는 그대에게 어질어질하고 현기증 IT'S IN THE STARS Wow..Wow..Wow.. You're my shinin' star Wow..Wow..Wow.. It's written in the stars |
||||||
12. |
| 4:23 | ||||
もしもダメだったのなら
またやればいい Back At One 誰だって?(つまづ)きながら 夢を追うんだ Back At One “憧れ”が原点ならば そこから始めよう いつも、何度だって (Startin' To Go! ...Go! To Go!) B.A.O.,B.A.O.,B.A.O.,I'll Just Start (Followin' My Soul! Ma Soul!) We'll Get On, We'll Get On ...Burnin' Up! Burnin' Up! Burnin' Up! (Startin' To Go! ...Go! To Go!) B.A.O.,B.A.O.,B.A.O.,You'll Just Start (Followin' Your Soul! Ya Soul!) We'll Get On, We'll Get On ...Burnin' Up! Burnin' Up! (Startin' To Go!) 誰かに追い越されたって 逃げなかった Back At One 何?(どこ)を何を目指したって 近道はない Back At One 疲れ果てて見上げる空 無限のスクリ?ンに 未?(あす)をイメ?ジして (Startin' To Go! ...Go! To Go!) B.A.O.,B.A.O.,B.A.O.,I'll Just Start (Followin' My Soul! Ma Soul!) We'll Get On, We'll Get On ...Burnin' Up! Burnin' Up! Burnin' Up! (Startin' To Go! ...Go! To Go!) B.A.O.,B.A.O.,B.A.O.,You'll Just Start (Followin' Your Soul! Ya Soul!) We'll Get On, We'll Get On ...Burnin' Up! Burnin' Up! (Startin' To Go! ...Go! To Go...) (Startin' To Go! ...Go! To Go!) B.A.O.,B.A.O.,B.A.O.,I'II Just Start (Followin' My Soul! Ma Soul!) We'll Get On, We'll Get On ...Burnin' Up! Burnin' Up! Burnin' Up! (Startin' To Go! ...Go! To Go!) B.A.O.,B.A.O.,B.A.O.,You'll Just Start (Followin' Your Soul! Ya Soul!) We'll Get On, We'll Get On ...Burnin' Up! Burnin' Up! (Startin' To Go! ...Go! To Go!) B.A.O.,B.A.O.,B.A.O.,I'II Just Start (Followin' My Soul! Ma Soul!) We'll Get On, We'll Get On ...Burnin' Up! Burnin' Up! Burnin' Up! (Startin' To Go! ...Go! To Go!) B.A.O.,B.A.O.,B.A.O.,You'll Just Start (Followin' Your Soul! Ya Soul!) We'll Get On, We'll Get On ...Burnin' Up! Burnin' Up! (Startin' To Go!) |
||||||
13. |
| 4:11 | ||||
Goin',Shala-Pa-Pa-Pa,Dowa-la-Pa-Pa
フルコ?スの夜を 召し上がれ お口に合いますでしょうか? Shoutin'-La-Pa-Pa,Feel it La-Pa-Pa HighなBeatで 朝まで踊れば 生まれ?われる ブギウギ 66 Dala-Ta,Dala-Ta... Dala-Ta,Dala-Ta... Yeah ! 踊り方が分からなけりゃ 瞳を閉じてハ?トにACCESS FEELIN' GROOVIN' 理性よ、退場 やっと出番さ 本能 You Know ? 人生もすべてがSHOW TIME 理屈やル?ルなんて そう Bye-Bye 歪んだLIFE You gotta Chance 遠慮はいらない Don't stop Music ! Fu-Fu 勝負は最後まで Fu-Fu 分からない そうだろ ? 勝ったら「自信」 が ?えてゆくのさ 負けても「??」 に?わってく 問題Nothing ! Nothing ! Goin',Shala-Pa-Pa-Pa,Dowa-la-Pa-Pa ノンストップで踊り?けたら ダンスフロア?1人占めさ Let's Shoutin'-La-Pa-Pa,Feel it La-Pa-Pa Highになって 革命起こそうか ? ?悟はいいか ? ブギウギ 66 現?からの逃避行だって たまにはアリでしょ ? だよね、DJ ? TURNIN' BURNIN' 踊って充電 そっと?をGood-Bye Don't Mind 人生のすべてがPERFECT そんな人なんていない そうNo-No 甘い? I wanna Try ぶつかってゆけば SHOW MUST GO ON ! u-Fu 誰と?ってるの ? Fu-Fu 自分さ、そうだろ ? やらないで「後悔」 引きずっちゃうのと 胸張って「白?」つけるのは どっちかI Know ! I Know ! Goin',Shala-Pa-Pa-Pa,Dowa-la-Pa-Pa 夜が明けたらリスタ?トさ ゼロから始めればいいんだ Let's Shoutin'-La-Pa-Pa,Feel it La-Pa-Pa ネガティヴなんか 踏みつけちゃえば ? 得意なステップで ブギウギ 66 「まだまだやれるはずなんだ」 1秒でも思えたなら その瞬間 物語はまだ?いてくさ Goin',Shala-Pa-Pa-Pa,Dowa-la-Pa-Pa ブレイクタイム ちょっと?んで 深呼吸していきませんか ? Let's Shoutin'-La-Pa-Pa,Feel it La-Pa-Pa 嵐の前の?けさだね 準備はいいか、Everybody ? Goin',Shala-Pa-Pa-Pa,Dowa-la-Pa-Pa 夜が明けたらリスタ?トさ ゼロから始めればいいんだ Let's Shoutin'-La-Pa-Pa,Feel it La-Pa-Pa ネガティヴなんか 踏みつけちゃえば ? 得意なステップで ブギウギ 66 |
||||||
14. |
| 3:19 | ||||
Come on.. move your body girl
I wanna see u shake it, like that... I walk in the party 時代の幕開けと共に 訪れたsparked 今宵こそu only get one shot 交差する body ふと見つめあった face to face Away from everybody こっそり耳もとで whisper love I say baby here's my cue I just had to talk to u I can tell u want me too ただキミを知りたい Girl it's going down tonight 惹かれあうままに ?ちてゆく I want ya, I want ya girl I've been checkin' u all night 踊り明かそう 今だけは I want ya, I want ya girl 上品なplannin' こわして?れてみれば ?け引きも nothing すべて見透かす I watch u lick your lips U know I'm about to kiss u 言葉なんていらない 2人きりshow time 奏でようjust like 1,2,3... I say baby here's my cue I just had to talk to u I can tell u want me too 焦らないでget with u Girl it's going down tonight 溺れさせて その胸で I want ya, I want ya girl I've been checkin' u all night 目が眩むくらいに 釘づけさ I want ya, I want ya girl Yeah...oh girl I think it's time we get together Now everybody dance “Come on... come on” Gonna make u mine oh Girl it's going down tonight 惹かれあうままに ?ちてゆく I want ya, I want ya girl I've been checkin' u all night 踊り明かそう 今だけは I want ya, I want ya girl Girl it's going down tonight 溺れさせて その胸で I want ya, I want ya girl I've been checkin' u all night 目が眩むくらいに 釘づけさ I want ya, I want ya girl |
||||||
Disc 2 | ||||||
1. |
| 3:36 | ||||
I wanna change me こんな毎日
I wanna change me 콘나마이니치 I wanna change me 이런매일 諦めたり 尽くせぬベスト 아키라메타리 츠쿠세누베스토 단념하며 다할수없는최선 No まだこっそり悩んで No 마다콧소리나얀데 No 아직몰래고민을해 いいかげんにアクション起こそうとしてた 이이카겐니아쿠숀오코소토시테타 어지간히액션을일으킬듯했어 今じゃない いつかって、いつ? 이마쟈나이 이츠캇테、이츠? 지금이아닌 언젠가는、언제? 此処妻じゃない何処かってどこ? 코토쟈나이도코캇테도코? 이장소가아닌어디가는어디? 核心を突く 痛いこと言う 君は誰? 카쿠신오츠쿠 이타이코토이우 키미와다레? 핵심을찌르는 아픈일을말하는 그대는누구? only you can make me go LOVE IS THE GREATEST THING 君が僕を変える 키미가보쿠오카에루 그대가나를바꿔 LOVE IS THE GREATEST THING デジャヴな君 Future lovers You and me 데쟈뷰나키미 Future lovers You and me 데쟈뷰한그대 Future lovers You and me 何処にも無い理想郷 도코니모나이리소우쿄 어디에도없는이상향 だから行き方 We don't know 다카라이키카타 We don't know 그러니까방식 We don't know 自分で好きじゃない自分を誰が愛す? 지분데스키쟈나이지분오다레가아이스? 스스로좋아하지않는자신을누가사랑해? Dangerous ただ待ってた…Miracleを 타다못테타…Miracle오 단지기다리고있었던…Miracle을 そんなんじゃ夢だって見れない 손난쟈유메닷테미레나이 그런것은꿈에서도볼수없어 まだ知らない懐かしい未来なら 타다시라나이나즈카시이미라이나라 아직모르는그리운미래라면 君と見てみたくて 키미토미테미타쿠테 그대와보고싶어서 LOVE IS THE GREATEST THING 君に愛されたい 키미니아이사레타이 그대에게사랑받고싶어 LOVE IS THE GREATEST THING デジャヴな夢 Future lovers You and me 데쟈뷰나유메 Future lovers You and me 데쟈뷰한꿈 Future lovers You and me LOVE IS THE GREATEST THING I have a feeling that I saw you befre And we'll fall in love again We must be future loves so are we LOVE IS THE GREATEST THING 君が僕を変えた 키미가보쿠오카에타 그대가나를바꿨어 LOVE IS THE GREATEST THING デジャヴな君 Future lovers You and me 데쟈뷰나키미 Future lovers You and me 데쟈뷰한그대 Future lovers You and me LOVE IS THE GREATEST THING 君に愛されたい 키미니아이사레타이 그대에게사랑받고싶어 LOVE IS THE GREATEST THING デジャヴな夢 Future lovers You and me 데쟈뷰나유메 Future lovers You and me 데쟈뷰한꿈 Future lovers You and me |
||||||
2. |
| 3:40 | ||||
ありのままの自分でいるって難しい
아리노마마노지분데이룻테무즈카시이 있는 그대로의 자신으로 있는것은 어려워 ”変わらない”って”変わる”よりも強さが要るね 카와라나잇테카와루요리모츠요사가이루네 변하지 않는것은 바뀌는 것보다 강인함이 필요하니까 どんな僕も そう 君は知る 돈나보쿠모소오키미와시루 어떤 나도 그래 너는 알아 It's a Beautiful Life 過去も咎も It's a Beautiful Life 카코모토가모 It's a Beautiful Life 과거도 실수도 寂しさも僕のID 사비시사모보쿠노ID 외로움도 나의 ID Beautiful Style 受け容れるよ Beautiful Style 우케이레루요 Beautiful Style 받아들일 수 있어 どんな現在もハレルヤ! 돈나이마모하레루야! 어떤 현재도 할렐루야! 苦労にできない愛をrealizeふたり異聞 쿠로오니데키나이아이오realize후타리이분 고통으로 할수없는 사랑을 깨달았어 두사람 다른생각 バイオでだって言葉でだって立証は不可能 바이오데닷테소토바데닷테릿쇼오와후카노오 바이오(테크놀로지..)라던지 말이라던지 입증은 불가능 どんな夢も oh 君と見た 돈나유메모oh 키미토미타 어떤 꿈도 oh 너와 봤어 It's a Beautiful Life 君と過ごす It's a Beautiful Life 키미토스고스 It's a Beautiful Life 너와 보내는 この日常が僕のID 코노히비가보쿠노ID 이 일상의 나의 ID Beautiful Smile その笑顔が Beautiful Smile 소노에가오가 Beautiful Smile 그 웃는 얼굴이 明日を照らす 아스오테라스 내일을 비춰 [Like a searchlight!] I am what I am 危うげな”普通”って概念 I am what I am 키우게나 후쯔웃테가이넹 I am what I am 아슬아슬한 "보통"이란 개념 ”自分らしさ”と”自分”がズレてた ...NO "지붕라시사"도"지붕"가즈렛타 ...NO "자신다움"과"자신"이 어긋났었어 ...NO It's a Beautiful Life ありのままの It's a Beautiful Life 아리노마마노 It's a Beautiful Life 있는 그래로의 君こそがとわのMy Dear 키미코소가토와노My Dear 너야말로 영원한 나의 것 Beautiful Style 僕も僕で Beautiful Style 보쿠모보쿠데 Beautiful Style 나로 나로서 いられるよ Step in to my life! 이라레루요 Step in to my life! 있을 수 있어 Step in to my life! It's a Beautiful Life 過去も咎も It's a Beautiful Life 카코모토가모 It's a Beautiful Life 과거도 실수도 寂しさも僕のID 사비시사모보쿠노ID 외로움도 나의 ID Beautiful Style 受け容れるよ Beautiful Style 우케이레루요 Beautiful Style 받아들일 수 있어 どんな現在もハレルヤ! 돈나이마모하레루야! 어떤 현재도 할렐루야! It's a Beautiful Life 君と過ごす It's a Beautiful Life 키미토스고스 It's a Beautiful Life 너와 보내는 この日常が僕のID 코노히비가보쿠노ID 이 일상의 나의 ID Beautiful Smile その笑顔で Beautiful Smile 소노에가오데 Beautiful Smile 그 웃는 얼굴로 どんな憂さもはれるや 돈나무사모하레루야 어떤 근심도 개일거야 |
||||||
3. |
| 3:22 | ||||
잇켄 미스맛치 You & I
이켄 핫키리 이우 키미니타이시 보쿠와 난다로 타아이 나이 무쟈킷테 코토쟈나쿠 돗카 오사나이 키미가 이우 리유우 토시우에 이츠닷테 소레데 카타즈케테 다카라 못토치가우 보쿠오 미세타이 타쿠마시사 호우요우료쿠노카테고라이즈 이쿠쯔노사모우메루 마다킷토 미테쿠레와 타요리나이사 Am I just good for you 후가이나이 토시시타 나라잇소 아마에요난테 스탄스 카이무 코도모 쟈나이 Because I'm a 'Cause I'm a I'm a Man 잇테 나야미 손나니 보쿠오 미쿠비루 몬쟈나이 보쿠모 오토코 키미오 마모로 쯔요쿠 미세나이데 No no no not anymore 마다킷토 미테쿠레와 타요리나이사 Am I just good for you 후가이나이 토시시타 나라잇소 아마에요난테 스탄스 카이무 코도모 쟈나이 Because I'm a 'Cause I'm a I'm a Man I know your secret but I pretend not 와스레테 나이 히토가 키미니와 이루코토 싯텐다 아이테와 킷토 오토나나 오토코 보쿠나라 키미오 나카세나이 I love you whoever you love hey I keep on growing & growing Because I'm the Man for you 마다킷토 미테쿠레와 타요리나이사 Am I just good for you 후가이나이 토시시타 나라잇소 아마에요난테 스탄스 카이무 코도모 쟈나이 Because I'm a 'Cause I'm a I'm a Man 마다킷토 미테쿠레와 타요리나이사 Am I just good for you 후가이나이 토시시타 나라잇소 아마에요난테 스탄스 카이무 코도모 쟈나이 Because I'm a 'Cause I'm a I'm a Man |
||||||
4. |
| 3:59 | ||||
5. |
| 4:01 | ||||
steppin in the club everybodys like ayy
yeah dats my jam they play i roll to the bar and cup in a drink im tipsy game on i say i gotta get right i sho do this shorty im so into and i think she just came thru hey baby girl wat it do i think i kno u too C'mon into the night DISCO☆NIGHT サプライズで オ―ガナイズ 君を皆に紹介したい (서프라이즈데 오가나이즈 키미오 민나니 쇼카이시타이) 서프라이즈 오거나이즈 너를 모두에게 소개하고싶어 I got a feelin' that this could be the night wow wow wow wow yeah yeah yeah Rain is fallin' over you & me もっと浴びようスポットライト & シャンパン (못토 아비요우 스폿토라잇토&샴펜) 좀더 적시자 스포트라이트와 샴페인 C'mon c'c'c'mon I love you! you've just changed me yeah yeah yeah yeah you have かつてのスキャンダラスでデンジャラスな恋を逸らす (카츠테노 스캰다라스데 덴쟈라스나 코이오 소라스) 예전의 추문적이고 위험한 사랑을 놓쳐 僕はもういない 君との出会い以來 (보쿠와 모우이나이 키미토노 데아이 이라이) 나는 이미 없어 너와의 만남 이래로 ay ay put' em up to the ceiling mayday mayday im softly killin' let the beat take control of you let the bass drum come rollin' through dancin', movin', steppin', groovin', jumpin' come on do as you choose (get up) couse we gon' kept this true it's just GD and U (and u and u) C'mon into the night DISCO☆NIGHT 80's musicと君に踊らされたい (80's music토 키미니 오도라사레타이) 80's music과 너와 함께 춤추고싶어 I got a feelin' that this could be the night wow wow wow wow yeah yeah yeah Rain is fallin' over you & me もっと浴びようスポットライト & シャンパン (못토 아비요우 스폿토라잇토&샴펜) 좀더 적시자 스포트라이트와 샴페인 C'mon c'c'c'mon I love you! you've just changed me yeah yeah yeah yeah you have かつてのスキャンダラスでデンジャラスな恋を逸らす (카츠테노 스캰다라스데 덴쟈라스나 코이오 소라스) 예전의 추문적이고 위험한 사랑을 놓쳐 僕はもういない 君との出会い以來 (보쿠와 모우이나이 키미토노 데아이 이라이) 나는 이미 없어 너와의 만남 이래로 we go all night long まるで流行りのよう (마루데 하야리노요우) 마치 유행과도 같아 回るよミラーボール (마와루요 미라보루) 도는 미러볼 でも愛は普遍いつの世でも夢幻で (데모 아이와 후헨 이츠노 요데모 무겐데) 하지만 사랑은 보편적 어느 세상일지라도 꿈같은 환상 so you and i should be so lucky Rain is fallin' over you & me もっと浴びようスポットライト & シャンパン (못토 아비요우 스폿토라잇토&샴펜) 좀더 적시자 스포트라이트와 샴페인 C'mon c'c'c'mon I love you! you've just changed me yeah yeah yeah yeah you have かつてのスキャンダラスでデンジャラスな恋を逸らす (카츠테노 스캰다라스데 덴쟈라스나 코이오 소라스) 예전의 추문적이고 위험한 사랑을 놓쳐 僕はもういない 君との出会い以來 (보쿠와 모우이나이 키미토노 데아이 이라이) 나는 이미 없어 너와의 만남 이래로 Rain is fallin' over you & me もっと浴びようスポットライト & シャンパン (못토 아비요우 스폿토라잇토&샴펜) 좀더 적시자 스포트라이트와 샴페인 C'mon c'c'c'mon I love you! you've just changed me yeah yeah yeah yeah you have かつてのスキャンダラスでデンジャラスな恋を逸らす (카츠테노 스캰다라스데 덴쟈라스나 코이오 소라스) 예전의 추문적이고 위험한 사랑을 놓쳐 僕はもういない 君との出会い以來 (보쿠와 모우이나이 키미토노 데아이 이라이) 나는 이미 없어 너와의 만남 이래로 |
||||||
6. |
| 4:10 | ||||
Beyond the distance
Beyond the distance Beyond the distance 타마루 마이레지 마타 Fly away 간카니 하네다 에어포토 Beyond the distance 츠키니 이치도 아이니 유쿠코토 키미모 요로콘데쿠레테루 Beyond the distance 나츠니 요바레루요우 토부 보잉구747 키미가마츠 헤분노요우나 아노 시마에 지소쿠 큐햐쿠키로데 요테이오 쿠리아게 고고이치노 빈데 아레카라 모우 이치넨가 타츠네 시고토오 야메 이에모 히키하라이 키미와 츠게타 토츠젠 모우잇카이 유메오 오이타잇테 You got everything I need and everything I want Ooh wow 이마 키미와 요쿠 와라우 토카이니이타 키미토와 치가우 키라키라토 카가야이테루 키미가 우라야마시이 카츠테와 보쿠니닷테 카케가에노나이 손나 유메가 앗탄다 미렌와 모우 스테타 유메 카사네테이이 키미니 It must be Hybrid Dream 시오카제노 카오리 토오챠쿠 로비니 오리 탓타 소노??칸 마타 스코시 야케타 무카에니 키타 키미니 스코시다케 테레 손나 후우니 잇테 야시노 키노 나라부 미치 누케 키미노 유메노 바쇼마데 도라이부 쇼카이시테쿠레타 도루핀 코토바 코에 츠우지아에룻테 You got everything I need and everything I want Ooh wow 쿄우 보쿠와 요쿠 와라우 즛토 키미토 이타이토 네가우 우미니 히가 시즌데쿠 키미가 우라야마시이 카츠테와 보쿠니닷테 카케가에노나이 손나 유메가 앗탄다 미렌와 모우 스테타 유메 카사네테이이 키미니 It must be Hybrid Dream 아에나이 토키와 시렌다토 오못타 쿄리니 마케나이 츠요사오 테니시요우 You got everything I need and everything I want Ooh wow 이마 키미와 요쿠 와라우 토카이니이타 키미토와 치가우 키라키라토 카가야이테루 키미가 우라야마시이 카츠테와 보쿠니닷테 카케가에노나이 손나 유메가 앗탄다 미렌와 모우 스테타 유메 카사네테이이 키미니 It must be Hybrid Dream |
||||||
7. |
| 5:10 | ||||
I wanna let you know
I wanna take you there So let me hold you 今度は (turn me on) So let me hold you 콘도와 (turn me on) So let me hold you 이번엔 (turn me on) You make me crazy もう一度 (turn me on) You make me crazy 모우이치도 (turn me on) You make me crazy 다시 한번 (turn me on) 2人だけの時を 過ごす (후타리다케노 토키오 스고스) 두사람만의 시간을 지내고 やっと運命と出会えたんだから (얏토 운메이토 데아에탄다카라) 겨우 운명과 만났으니까 そっと重ねる手から伝わるよキミの気持ち oh... (솟토 카사네루 테카라 츠타와루요 키미노 키모치 oh) 살짝 겹쳐친 손으로부터 전해져와 너의 마음이 oh... ちょっとの間も離したくないキミとの距離を (춋토노 아이다모 하나시타쿠나이 키미토노 쿄리오) 아주 조금의 사이도 떨어지고 싶지않아 너와의 거리 これからどこ目指そう オレが連れて行くよ (코레카라 도코 메자소우 오레가 츠레테유쿠요) 이제부터 어디로 갈까 내가 데리고갈게 まだ見たことのない世界を求めて、、、 (마다 미타코토노나이 세카이오 모토메테) 아직 본적없는 세계를 향해서 (How we gonna get around) 最初の一歩を (How we gonna get around) 사이쇼노 잇포오 (How we gonna get around) 최초의 한걸음을 (How can I get new world) 踏み出せば (How can I get new world) 후미다세바 (How can I get new world) 내딛는다면 (How we gonna get around) もう前の景色と (How we gonna get around) 모우 마에노 케시키토 (How we gonna get around) 이제 전과의 풍경은 (I'd love to get away) 違って見えるハズだよ (I'd love to get away) 치갓테 미에루 하즈다요 (I'd love to get away) 매우 다르게 보일거야 どんなに長このりでも (돈나니 나가이 미치노리데모) 어떤 멀고 긴거리에서도 気にしてらんない We don't care,don't care,don't care,don't care at all (키니 시테란나이 We don't care,don't care,don't care,don't care at all) 신경쓰지 않아 We don't care,don't care,don't care,don't care at all So let me love you 今度は(turn me on) So let me love you 콘도와 (turn me on) So let me love you 이번엔 (turn me on) You make me high so もう一度(turn me on) You make me high so 모우이치도 (turn me on) You make me high so 다시 한번 (turn me on) 張り裂けそうなこの想い きっと (하리사케소우나 코노 오모이 킷토) 터질것같은 이 마음 분명 必ずキミの胸に届けるよ (카나라즈 키미노 무네니 토도케루요) 분명히 너의 가슴에 전해질거야 とっておきのこの景色は君とだけ見ていたいよ (톳테오키노 코노 케시키와 키미토다케 미테이타이요) 소중히 간직해둔 이 풍경은 그대와 함께 보고싶어 今までが小さく見えて来るその頂きを (이마마데가 치이사쿠 미에테쿠루 소노 이타다키오) 지금까지가 작게 보여져오는 이 정상 これから探しに行こう オレが連れて行くよ (코레카라 사가시니이코우 오레가 츠레테유쿠요) 이제부터 찾으러 가자 내가 데리고갈게 まだ見たことのない光を求めて、、、 (마다 미타코토노나이 히카리오 모토메테) 아직 본적없는 빛을 향해서 (How we gonna get around) 最高な瞬間 (How we gonna get around) 사이코우나 슌칸 (How we gonna get around) 최고의 순간 (How can I get new world) 逃さずに (How can I get new world) 노가사즈니 (How can I get new world) 놓치지 않고 (How we gonna get around) もう振り返らない (How we gonna get around) 모우 후리카에라나이 (How we gonna get around) 이제 돌아갈수 없어 (I'd love to get away) 未来だけ見つめればいい (I'd love to get away) 미라이다케 미츠메레바 이이 (I'd love to get away) 미래만을 바라보면 돼 どんなに長このりでも (돈나니 나가이 미치노리데모) 어떤 멀고 긴거리에서도 気にしてらんない We don't care,don't care,don't care,don't care at all (키니 시테란나이 We don't care,don't care,don't care,don't care at all) 신경쓰지 않아 We don't care,don't care,don't care,don't care at all Don't worry I take you to the new world right now いばらの道も We don't care,don't care,don't care,don't care at all (이바라노 미치모 We don't care,don't care,don't care,don't care at all) 가시밭길도 We don't care,don't care,don't care,don't care at all 心折れそうな時があっても (코코로 오레소우나 토키가 앗테모) 마음이 꺾일듯한 때가 있더라도 キミにこの想い捧げるから (키미니 코노 오모이 사사게루카라) 너에게 이 마음을 바칠테니까 We get along together どんなにやるせない夜も (돈나니 야루세나이 요루모) 어떤 안타까운 밤도 乗り越えられる We don't care,don't care,don't care,don't care at all (노리코에라레루 We don't care,don't care,don't care,don't care at all) 뛰어넘을수있어 We don't care,don't care,don't care,don't care at all Don't worry I take you to the new world right now いばらの道も We don't care,don't care,don't care,don't care at all (이바라노 미치모 We don't care,don't care,don't care,don't care at all) 가시밭길도 We don't care,don't care,don't care,don't care at all |
||||||
8. |
| 3:03 | ||||
9. |
| 3:19 | ||||
I wanna know what love is
一期一會 そして以心?心 이치고이치에 소시테이신덴신 일생에 한번뿐인 만남 그리고 이신전심 無我夢中 電光石火の戀 무가무츄-덴코-섹가노코이 정신없이 전광석화인 사랑 やがて別れに滿身創痍…予想通り。 야가테와 카레니 만신소-이 요소-도오리 머지 않아 이별에 만신창이...예상대로 愛を知れば知るほど臆病になるんだ 아이오시레바시루호도오쿠뵤-니나룬다 사랑을 알면 알수록 겁쟁이가 된다 もう誰も二度と愛さないとも誓った 모-다레모도니도토아이사나이토모치캇타 이제 누구도 두 번다시 사랑하지 않겠다고 맹세했어 …だけど どうして?效かない抑制 …다케도 도-시테?키카나이요쿠세이 …하지만 어째서?듣지 않는 제어 また琴線に觸れて 마타킨세니후레테 다시 심금을 울려 愛の成す所業。 繰り返す營み 아이노나스쇼고. 쿠리카에스이토나미 사랑이 이루는 소행. 반복하는일 I'm addicted to love 永遠(とわ)も運命も 幻(マボロシ)でもいい 토와모움 메이모 마보루시데모이이 영원도 운명도 환상이라도 좋아 I'm addicted to love Addicted to la la la la, la la la la la, la la la la love 最?なる煩惱。 君を知りたい 사이쿄 나루-본노 키미노시리타이 최강 태어나는 번뇌 널 알고 싶어 I'm addicted to love, addicted to love ?っ逆さまに 墮ちながらも翔んでる感じ 맛사카사마니 오치나가라모톤덴루칸지 거꾸로 떨어지면서도 날고 있는 느낌 言動一つで沈み、彈み 겐도-이토츠데시즈무-하즈미 언동하나로 가라앉고, 뛰고 想い人よ、君は天使(Angel)? 惡魔(Devil)? 오모히토요,키미와Angel?Devil? 생각하는 사람아.너는 천사?악마? 愛はエゴ。そしてそれはド一パミンの仕業 {冷靜な分析} 아이와에고 소시테소레와도-파민노시와자{레이세이나분세키} 사랑은 ego 그리고 그건 dopamine의 조업 {냉정한 분석} 願望と**が織り成すただの錯覺 감보-토요쿠보-가오리나스타다노삭카구 소망과 욕망이 만들어내는 단순한 착각 …ならば どうして? さよならより …나라바 도시테? 사요나라요리 …이라면 어째서? 작별인사보다 優しさの方が切ないの? 야사시사노호-가세츠나이호? 다정한편이 안타까운거야? 愛の成す所業。 繰り返す營み 아이고나스소교. 쿠리카에스이토나미 사랑이 이루는 소행. 반복하는일 I'm addicted to love 永遠(とわ)も運命も 幻(マボロシ)でもいい 토와모움 메이모 마보루시데모이이 영원도 운명도 환상이라도 좋아 I'm addicted to love Addicted to la la la la, la la la la la, la la la la love 最?なる煩惱。 君を知りたい 사이쿄 나루-본노 키미노시리타이 최강 태어나는 번뇌 널 알고 싶어 I'm addicted to love, addicted to love Sweet sensation 戀はいつでも突然予期せずやって來て 코이와이츠데모토 츠젠요키세즈얏케키테 사랑은 언제나 갑작스럽게 예기치 않게 찾아와서 その先を示し、僕を試し 소노사키오 키메시,보쿠오타메시 그 앞을 가리켜,날 시험해 繫ぐメビウス。開くパンドラ。 츠나구메비우스. 히라쿠판도라 잇는 M bius. 여는 pandora 愛の成す所業。 繰り返す營み 아이고나스소교. 쿠리카에스이토나미 사랑이 이루는 소행. 반복하는일 I'm addicted to love 永遠(とわ)も運命も 幻でもいい 토와모움 메이모 마보루시데모이이 영원도 운명도 환상이라도 좋아 I'm addicted to love Addicted to la la la la, la la la la la, la la la la love 最?なる煩惱。 君を知りたい 사이쿄 나루-본노 키미노시리타이 최강 태어나는 번뇌 널 알고 싶어 I'm addicted to love, addicted to love |
||||||
10. |
| 5:16 | ||||
Let's get it on...
Let's get it on 真夜中のphone call Let's get it on 마요나카노 phone call Let's get it on 한방 중의 phone call Let's go crazy 君と逃避行 Let's go crazy 키미토토히코우 Let's go crazy 너는 도피행 Lean on the back seat その徒は俺に Lean on the back seat 소나아토와오레니 Lean on the back seat 그 뒷일은 나에게 Lean on me Girl just drive me crazy We in da back seat makin' love 朝まで We in da back seat makin' love 아사마데 We in da back seat makin' love 아침까지 One night 終わんないStabd akibg systematic One night 오완나이Stabd akibg systematic One night 끝나지 않은Stabd akibg systematic 君をナビゲートDrives on automatic 키미오 나비게-토 Drives on automatic 너를 안내해 줄 Drives on automatic Oh my oh my don't stop ギリギリ Oh my oh my don't stop 기리기리 Oh my oh my don't stop 아슬아슬 Stick handle me Test drving this pumping that gas so baby floor it No stopping this yo sexiness Baby won't you gimme your kiss I'm gettin' up You gettin' down Turn the volume up no talkin' Tonight's the night Drive me crazy Shorty take it off, take it take it all Shorty take it off off off off ... Let's get it on 真夜中のphone call Let's get it on 마요나카노 phone call Let's get it on 한방 중의 phone call Let's go crazy 君と逃避行 Let's go crazy 키미토토히코우 Let's go crazy 너는 도피행 Lean on the back seat その徒は俺に Lean on the back seat 소나아토와오레니 Lean on the back seat 그 뒷일은 나에게 Lean on me Girl just drive me crazy Let's get it on... Come with me tonight... Still on your fast and curvy lane まだまた Still on your fast and curvy lane 마다마다 Still on your fast and curvy lane 아직까지 飽きない why can't I slow down down down 아키나이 why can't I slow down down down 질리지 않는 why can't I slow down down down 君を Vibate moving on back on 키미오 Vibate moving on back on 너를 Vibate moving on back on Super woofer boom boom(super duper uh uh) I'm wiping off your juicy lips 君の吐息おさえてbaby I'm wiping off your juicy lips 키미노토-이키오사에테baby I'm wiping off your juicy lips 너를 한숨을 억 눌러baby 汗ばむ窓に映るシルエットは grinding baby 아세바무마도니우츠루시루에토와grinding baby 땀이 베인 창문에 비치는 실루엣 grinding baby I'm feeling you you feeling me I'll naver leave you tonight Pedal da floor Let's go crazy Shorty take it off, take it take it all Shorty take it off off off off ... Let's get it on 真夜中のphone call Let's get it on 마요나카노 phone call Let's get it on 한방 중의 phone call Let's go crazy 君と逃避行 Let's go crazy 키미토토히코우 Let's go crazy 너는 도피행 Lean on the back seat その徒は俺に Lean on the back seat 소나아토와오레니 Lean on the back seat 그 뒷일은 나에게 Lean on me Girl just drive me crazy Let's get it on... |
||||||
11. |
| 3:43 | ||||
Nothing is impossible [Oh...]
Nothing is impossible [Trust me, babe] Oh-oh, oh-oh, oh-oh[Yeah-yeah-yeah-yeah] ウ?ハ?が?いたオ?ディオ?システム ゆらゆら?れるキャンドル?ライト ヴ?ブ?クリコを?栓 何度も重ねたグラス、さあ… It's not even a problem あとは君次第 It's not even a problem 朝まで?る? DVD It's not even a problem “タクシ?がつかまらなかった” 僕の家にいる建前が必要なら“それ”で。 You're so hot and sexy girl[How sexy you are] 誰もが君のため予約(リザ?ブ) レストラン、最上階のBar、ライヴ、VIPル?ム…etc 君の?を引こうと、取り敢えず。 でも望んでいなさそう [You seem not to want] そんな扱いを、君は。 Nothing is impossible [Impossible We can do the impossible Me and you Nothing is impossible [Oh... Nothing is impossible […誰より。] Oh-oh, oh-oh, oh-oh[Yeah-yeah-yeah-yeah] 優雅なフリは??。 もう、あらいざらい暴露 ム?ド作りなんて ?を言うと初めてなんだ It's not even a problem 君に僕はどう映る…? [予想上] It's not even a problem 地位はなく、あるのは自由。 [I got freedom] It's not even a problem …からかわれても仕方ない。 君とどうにかなりたくて張った見? You're so hot and sexy girl [How sexy you are] 誰もが君のため予約(リザ?ブ) [君のため予約(リザ?ブ)] レストラン、最上限のBar、ライヴ、VIPル?ム…etc 君の?を引こうと、取り敢えず。 でも望んでいなさそう [You seem not to want] そんな扱いを、君は。 Nothing is impossible [Impossible] We can do the impossible Me and you いずれ失?…?悟してる。 君と僕とじゃ釣り合わないし でも何故か漕ぎつけられた 君と二人こうしている今 格好付けるのはやめにしたよ、もう。 ありのままの僕で勝負しよう 本?が故に。[本?が故に。]…?に。 [I'll treat you nice & slow] You're so hot and sexy girl [How sexy you are] 誰もが君のため予約(リザ?ブ) [君のため予約(リザ?ブ)] レストラン、最上階のBar、ライヴ、VIPル?ム…etc 君の?を引こうと、取り敢えず。 でも望んでいなさそう [You seem not to want] そんな扱いを、君は。[…ほんの少しも。] Nothing is impossible [Impossible] We can do the impossible Me and you You're so hot and sexy girl [How sexy you are] 誰もが君のため予約(リザ?ブ) レストラン、最上階のBar、ライヴ、VIPル?ム…etc 君の?を引こうと、取り敢えず。 でも望んでいなさそう [You seem not to want] そんな扱いを、君は。 Nothing is impossible [Impossible] We can do the impossible Me and you [I want you] Nothing is impossible [Ha] Nothing is impossible [Nice & slow...that's right] Oh-oh, oh-oh, oh-oh[Yeah-yeah-yeah-yeah] |
||||||
12. |
| 3:12 | ||||
(Yeah! Waitin'for! gimme more oh!
Waitin'for! gimme more) See it in your eyes 誰を?してるの? (oh oh) Lookin' for a lie 何を?してるの? (oh oh) カレシのメ?ル 待ってるのはバレバレ (oh oh) 苛立ったネイル テ?ブル叩き?ける… (oh oh oh) give me what I want gimme gimme gimme some more 友達じゃない gimme gimme gimme some more 誤解してない? あふれるくらい 愛を頂戴 gimme gimme gimme some more...some more (e-oh!) (oh oh oh oh! oh oh oh) some more (oh oh oh oh! oh oh oh) 上目遣い またもトリコになる (oh oh) 出口もない 迷路 マイゴになる (oh oh) Babyなんで 突然呼び出して (oh oh) Just give me a kiss それだけだともう たまんない (oh oh oh) give me what I want gimme gimme gimme some more いい人じゃない gimme gimme gimme some more 我慢出?ない カレの倍くらい 愛を搭載 gimme gimme gimme some more...some more (e-oh!) (oh oh oh oh! oh oh oh) some more (oh oh oh oh! oh oh oh) Baby girl gimme more Baby girl ?こえないの? Baby girl gimme more Baby girl だ?か?ら! I need more gimme gimme gimme some more 友達じゃない gimme gimme gimme some more 誤解してない? あふれるくらい愛を頂戴 gimme gimme gimme some more...some more (e-oh!) gimme gimme gimme some more いい人じゃない gimme gimme gimme some more 我慢出?ない カレの倍くらい 愛を搭載 gimme gimme gimme some more...some more (e-oh!) |
||||||
13. |
| 3:52 | ||||
あの日勝手に?をしました コンマ一秒?まれました
しなやかな? 意味深なBody Stay君が 溢れてる (Everytime I think of you) どんな顔で 切り出せばいいの (Anytime I need you so) 言えないまま 擦れ違うの? Nothing gonna change it 抱きしめたい Baby step into your heart 見つめ?けるきっと Nothing gonna change it 笑いかけて もっと近づいて 心が重なるまで (Hold on) 時が自然に流れるように 優しくなれるんだ 君の全ての喜び痛み 全部預けて ?が朝に?き出すように 星が夜空に目?めるように 始まればいい ?れ合えばいい 地球は廻り?ける (Everytime I think of you) 求めるもの たったひとつだけ (Anytime I need you so) 二人がずっと 離れないこと Nothing gonna change it 迷わないで Always I'll be lovin' you 他に何も要らない Nothing gonna change it 百万回明日が?ても ?わらないこの想い (Hold on) 君は君のままで Smile for me 心を?かせて ?えない時も 眠れぬ夜もそばにいるから もしこの愛に You'll never know (You'll never know) 臆病ならば ??さず拭い去るまで Kiss Kiss you... ... ... Woe...How...Ha... You'll never know know Forever you Nothing gonna change my love, babe Nothing gonna change it 抱きしめたい Baby step into your heart 見つめ?けるきっと Nothing gonna change it 笑いかけて もっと近づいて 心が重なるまで (Hold on) 時が自然に流れるように 優しくなれるんだ 君の全ての喜び痛み 全部預けて |
||||||
14. |
| 3:21 | ||||
Oh girl...
そんな目で この僕の心 試さないで Oh 見つめ返す 視線曇りはないから 本?になるほどに 「愛してる」言えなくて(I can't) 不安にさせたのなら Yes, I will be there キスで?を拭うから So girl だからNo doubts 信じてHeart 君しかいないよ 無邪?なEyes 愛しいSmile 離すわけないよ 他の子じゃ ?われないMy love いつだってBy your side 泣かすなんて 出?ないよ 愛してる お互いの いいとこも弱いとこも 見せ Oh 近づいて たどり着いた今日があるから ?持ちそう簡?に 動いたりなんかしないさ (No change) このまま擦れ違えば 悔やんでも悔やみきれない結末さ So girl 全部No doubts そばに?て いつもみたいにTry 腕の中 素直に 飛び?んでおいで 別?じゃ?目なことも 知ってるくせに 疑いが晴れるまで 抱きしめる 運命の出逢いは この世で ひとつだけさ それは君さYou're the one 信じることが愛のBest of best So girl だからNo doubts 信じてHeart 君しかいないよ 無邪?なEyes 愛しいSmile 離すわけないよ 他の子じゃ ?われないMy love いつだってBy your side 泣かすなんて 出?ないよ 愛してる |