Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 3:41 | ||||
너의 마음속엔 강이흐른다... 이루마의서정적이고아름다운멜로디와함께 유튜브동영상을통해전세계를감동시킨화제의곡이기도하다 또이곡을 보컬버전으로 세계적인 베스트셀러 트와일라잇시리즈 영화개봉을앞두고유튜브를통해화제가되기도하였다. (두번째달)의 아이리쉬 프로젝트그룹 바드(BARD)Irish traditional music band의 멤버 Ruvin(보컬...김정환/Ruvin이란이름으로 활동중)이 참여하기도한 이노래는 이루마의 섬세한피아노연주와 현악스트링의 풍부한 울림이더해지고있다. 2001년 발매된 First Love 에 실린 연주곡인데 군제대를 앞두고 아내를 생각하며 가사를 붙였다고한다. 너를 위한 길이 하나 있다면 그건 지금 바로 너 안에 있어 그렇게 더 견뎌낼 수 있다면 이곳에 너의 모든 걸 맡겨봐 holding you holding you it's in you... river flows in you... 천천히 더 천천히 네맘속엔 강은 흐르고 holding you holding you it's in you... river flows in you... 기다림 그 기다림끝에는 내가 있을까?... instrumental break/ 널 향해 내 맘을 던지고 싶어 언제나 내가 널 느낄 수 있게 그렇게 더 견뎌낼 수 있다면 이곳에 너의 모든 걸 맡겨봐 holding you holding you it's in you.. river flows in you... 천천히 더 천천히 네 맘속엔 강은 흐르고 holding you holding you it's in you... river flows in you... 기다림... 그 기다림 끝에는 내가 있을까?... holding you holding you it's in you... river flows in you... 천천히 천천히 네맘속엔 강은 흐르고 holding you holding you it's in you... river flows in you... 기다림 그 기다림 끝에는 내가 있을까?...oh... instrumental river flows in you...**************************************************** 강물이흐르듯 시간도흐릅니다. 어느새 벌써이렇게 시간이흘렀는지... 벌써 새벽 4시가 다 되어가는군요.. 이시간 당신도 강물이 흐르듯 저와 같은 시간을 어디선가 보내고있다는 게... 참 다행스럽게 느껴집니다. ...당신의 마음속엔 강물이 흐릅니다... 시간이 흐르듯이 말이죠... (2001.9.9) - 이루마 First Love 중 River Flows In You |
||||||
2. |
| 3:57 | ||||
3. |
| 3:24 | ||||
4. |
| 3:46 | ||||
바보처럼 하루 종일 울고 있어
세상에서 가장 슬픈 이야기 한 번도 듣지 못한 헤어지자는 그 아픈 그 말 괜히 더 어색해질까 아무 말 못하고 매일매일 너의 이름 불러봐도 가슴 속에 너의 기억 지워봐도 돌아오지 않는 너를 붙잡아도 난 하루에도 수백번 외쳐봐도 도무지 이해가 안돼 아직도 그만하자 믿고 싶지 않던 그 말 괜히 더 어색해질까 아무 말 못하고 매일매일 너의 이름 불러봐도 가슴속에 너의 기억 지워봐도 돌아오지 않는 너를 붙잡아도 난 하루에도 수백번 외쳐봐도 도무지 이해가 안돼 아직도 매일매일 너의 이름 불러봐도 가슴 속에 너의 기억 지워봐도 돌아오지 않는 너를 붙잡아도 난 하루에도 수백번 외쳐봐도 도무지 이해가 안돼 아직도 매일매일 너의 이름 불러봐도 가슴속에 너의 기억 지워봐도 돌아오지 않는 너를 붙잡아도 난 하루에도 수백번 외쳐봐도 도무지 이해가 안돼 아직도 |
||||||
5. |
| 4:28 | ||||
6. |
| 6:25 | ||||
눈이 올 것 같은 하루
잠시 그대 사진 본다 짐짓 그대로인 거리 비가 온종일 내린다 겨울장마 메마른 비 나는 늦게 일어나서 허둥지둥 집을 나서 입김을 '후-' 불어본다 내 눈가를 가리는 비 겨울장마 겨울장마 첨 이 곳에 왔던 12월 그땐 하늘엔 눈이 내렸고 시간- 그 시간 동안 당신이 없었다면 난 쓰러졌겠지 무너졌겠지 같이 걷던 거리 같이 눈을 맞던 이 곳에서! |
||||||
7. |
| 4:35 | ||||
I can fill the darkness with just one flash of light
Break the the silence with just one word Warm the fire-started revolution One that can save the world On the steps of Washington sprinkled like confetti Thousands of people sing, 'We shall overcome' The preacher shouts, 'Let freedom ring' He gave his life for what he believed You can be a witness, you can be a prophet You can make the whole world believe Break the strongest fortress, change the way the world thinks You can build a bridge where foes can meet Hope for the future, shout it, don't whisper 'cos dreams are what we make them to be There is hope in every heartbeat, tiny as it seems You're a beautiful seed She's a pastor's daughter, she's only sixteen But her heart and her belly are breaking at the seams Her boyfriend blames her, he wants to pay For the doctor to wash it away As she lays in the hospital, a Christmas choir is singing About a child in a manger fragile and small 'Unto us is born a Savior', she looks at her baby and cries As she sings him a lullaby You can be a witness, you can be a prophet You can make the whole world believe Break the strongest fortress, change the way the world thinks You can build a bridge where foes can meet Hope for the future, for the tiniest whisper Dreams are what we make them to be There is hope in every heartbeat, tiny as it seems You're a beautiful seed Every hope, every power Lies in the heart of a seed that flowers Intertwined all across the land We're all seeds in the maker's hand |
||||||
8. |
| 4:35 | ||||
9. |
| 5:43 | ||||
10. |
| 5:34 | ||||
Quand il me prend dans ses bras
껑 띨 므 프헝 덩 세 브하. Il me parle tout bas 일 므 빠흘르 뚜 바 Je vois la vie en rose 쥬 브와 라 비 엉 호즈 Il me dit des mots d'amour 일므 디 데 모 다무흐 Des mots de tous les jours 데 모 드 뚤 레 주흐 Et ca m'fait quelque chose 에 싸 므 페 껠끄 쇼즈 Il est entre dans mon coeur 일 에 엉트흐 덩 몽 꾀흐 Une part de bonheur 윈느 빠흐 드 본뇌흐 Dont je connais la cause 동 쥬 꼬네 라 꼬즈 C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie 쎄 뤼 뿌흐 므와, 므와 뿌흐 뤼 덩 라 비 Il me l'a dit l'a jure pour la vie 일 므 라 디 라 쥐흐 뿌흐 라 비 Et des que je l'apercois 에 데 끄 쥬 라뻬흐스와 Alors je sens en moi mon coeur qui bat 알로흐 쥬 썽 정 므와 몽 꾀흐 끼 바 Des yeux qui font baiser les miens 데 지외 끼 퐁 배제 레 미앙 Un rire qui se perd sur sa bouche 엉 히흐 끼 스 뻬흐 쉬흐 사 부슈 Voila le portrait, sans retouche 브왈라 르 뽁트헤, 썽 흐뚜슈 De l'homme auquel j'appartiens 드 롬므 오껠 쟈빠흐띠앙 Quand il me prend dans ses bras 껑 띨 므 프헝 덩 쎄 브하 Il me parle tout bas 일 므 빠흘르 뚜 바 Je vois la vie en rose 쥬 브와 라 비 엉 호즈 Il me dit des mots d'amour 일 므 디 데 모 다무흐 Des mots de tous les jours 데 모 드 뚤 레 주흐 Et ca m'fait quelque chose 에 싸 므 페 껠끄 쇼즈 Il est entre dans mon coeur 일 에 엉트흐 덩 몽 꾀흐 Une part de bonheur 윈느 빠흐 드 본뇌흐 Dont je connais la cause 동 쥬 꼬네 라 꼬즈 C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie 쎄 뤼 뿌흐 므와, 므와 뿌흐 뤼 덩 라 비 Il me l'a dit l'a jure pour la vie 일므 라 디 라 쥐흐 뿌흐 라 비 Et des que je l'apercois 에 데 끄 쥬 라뻬흐스와 Alors je sens en moi mon coeur qui bat 알로흐 쥬 썽 정 므와 몽 꾀흐 끼 바 La la la la la 라 라 라 라 라 붙혀읽으면 랄 랄 랄 랄 라 Mon coeur qui bat 몽 꾀흐 끼 바 |