Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:07 | ||||
2. |
| 4:43 | ||||
『Everytimeふれていたい』
「Everytime 함께 있고 싶어」 わがまま言う あなたへ 一言だけ I'm sorry 제멋대로 말하는 당신에게 단 한마디 I'm sorry そう告げた僕は今 一人たたずんでいる 그렇게 고한 나는 지금 혼자 우두커니 서 있어 Tonight I feel so alone… Tonight I feel so alone… このままじゃ何もかも麻痺しそう 이대로는 모두 마비될 것 같아 あなたが遠く離れてしまいそう 당신이 멀리 떨어져 버릴 것 같아 Oh baby ah 今何処で 何を考えてるの Oh baby ah 지금 어디에서 무슨 생각해 I know something is missing I know something is missing 愛するとはただあなたを 사랑한다는 건 단지 당신을 僕の物差しで測るんじゃない そう気づいたよ 나의 기준으로 재는 게 아니란 걸 깨달았어 Oh 夜空に願いを映そう Oh 밤하늘에 소원을 비추자 二人の想い二人でかざそう 우리 둘의 마음을 둘이서 장식하자 I need you baby (Oh you're the one that I want) I need you baby (Oh you're the one that I want) これ以上 (Baby I just wanna feel your love) 더 이상 (Baby I just wanna feel your love) あなたとの距離はなれて しまわぬように 당신과의 거리가 멀어져 버리지 않도록 Oh my baby (Oh you're the one that I want) Oh my baby (Oh you're the one that I want) めざすよ (Baby I just wanna feel your love) 향하자 (Baby I just wanna feel your love) 一つしかない小さな 星になる光を 하나 밖에 없는 작은 별이 되는 빛을 Everytime I gotta hear your voice Everytime I gotta hear your voice どんなに辛いときでも 아무리 괴로울 때라도 心から素直に 優しくなれるから 진심으로 솔직하게 상냥해 질 수 있으니까 あなたとの出会いはきっと偶然じゃないよ 당신과의 만남은 절대 우연이 아니야 I believe it's just a destiny I believe it's just a destiny Oh 全ての出来事には Oh 모든 일에는 必ず意味や理由があるよ 반드시 의미나 이유가 있어 That is a reason why That is a reason why I need you baby (Oh you're the one that I want) I need you baby (Oh you're the one that I want) どうして (I need you my baby) 어째서 (I need you my baby) (Baby I just wanna feel your love) (Baby I just wanna feel your love) 時を越えて 導かれて 惹かれ合ったの 시간을 넘어 이끌려 서로 끌렸어 Oh my baby (Oh you're the one that I want) Oh my baby (Oh you're the one that I want) 掴もう (Baby I just wanna feel your love) 붙잡자 (Baby I just wanna feel your love) 一つしかない小さな 星になる光を 하나 밖에 없는 작은 별이 되는 빛을 吸い込まれそうな程 빨려 들어갈 것 같을수록 まぶしく輝いた Your eyes… 눈부시게 빛났던 Your eyes… I need you baby (Oh you're the one that I want) I need you baby (Oh you're the one that I want) これ以上 (Baby I just wanna feel your love) 더 이상 (Baby I just wanna feel your love) あなたとの距離はなれて しまわぬように 당신과의 거리가 멀어져 버리지 않도록 Oh my baby (Oh you're the one that I want) Oh my baby (Oh you're the one that I want) めざすよ (Baby I just wanna feel your love) 향하자 (Baby I just wanna feel your love) 一つしかない小さな 星になる光を 하나 밖에 없는 작은 별이 되는 빛을 Oh you're the one that I want Oh you're the one that I want Baby I just wanna feel your love Baby I just wanna feel your love |
||||||
3. |
| 5:19 | ||||
迷えた夢さえ 二人で探せた
헤메이던 꿈조차도 둘이서 찾았어 I will look for you 消えないように I will look for you 사라지지 않도록 涙も 願いも ひとりじゃないと 눈물도 바램도 혼자가 아니라고 あたためて 確かめた 따스함으로 확인 했어 隠せないほど 鮮やかな痛み 숨길 수 없을 정도로 선명한 아픔 いつまでも まわり続けるから… 언제까지고 계속 될 테니까… 愛しているよ I love you 忘れかけてた 사랑해 I love you 잊고 있었어 星の情熱と 途切れめ光 誰よりも抱きしめた 별의 열정과 멈춰버린 빛 누구보다도 꽉 껴안았어 I miss you… I miss you… 愛しているよ I love you 永遠を誓うよ 사랑해 I love you 영원을 맹세해 孤独を知るたび 煌めいてゆく 고독을 알게 될수록 반짝여 가는 君だけが この胸で… 너만이 이 가슴으로… 聖なる絆を 思い出すように 성스러운 인연을 생각해 내듯이 You were by my side… 手紙を書くよ You were by my side… 편지를 써 傷つけ合えない さみしさなんて 서로에게 상처를 주고 외롭다고 悲しくて 言えないよ 슬퍼서 말할 수 없어 あふれる想い 言葉の花束 넘치는 마음 말의 꽃다발 もう一度 君に届けたくて… 한 번 더 너에게 보내고 싶어서… 愛しているよ I can say 失くしたくない 사랑해 I can say 잃고 싶지 않아 月の哀しみに 輝く淚 離さない君のこと 달의 슬픔에 빛나는 눈물 너를 놓지 않을거야 My treasure… My treasure… 誰も知らない 君を 僕が守るよ 아무도 모르는 너를 내가 지킬거야 未來が遠くて まだ見えなくて 미래가 멀지만 아직 보이지 않지만 かまわない 二人なら 괜찮아 둘이서라면 愛しているよ I love you 君を想うよ 사랑해 I love you 너를 생각해 どうか泣かないで 君の願いに 僕だけが応えたい 부디 울지 마 너의 소원에는 나만이 답하고 싶어 I miss you… I miss you… 愛しているよ I love you 永遠を誓うよ 사랑해 I love you 영원을 맹세해 孤独を知るたび 煌めいてゆく 고독을 알게 될수록 반짝여 가는 君だけが この胸で… 너만이 이 가슴으로… |
||||||
4. |
| 4:03 | ||||