Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 2:02 | ||||
what up what's happenin 설레발과 허우대뿐인 애들이 음악이라고 그 동안 내놓은 껍질만 예쁘게 꾸민 그런 역겨운 소음 듣고 참느라 수고들 많았어 nah 잘난 체 가사는 이제 자제하기로 했었지 쭉 이러다간 메아리조차 들리지 않는 사막에서 혼자 노래하는 꼴 나겠어 온갖 경고와 걱정의 말들이 들려왔지 뭐 대단한 위기에 봉착 했던 건 아니였지만 신기한 게 몇 장의 앨범을 거치며 단계적으로 바뀌는 나를 보게 됐어 가짜들에게 무자비하게 독을 뱉어 내던 내가 서서히 변해가고 숨어서 씹던 애들 다 딱한 인생이란 걸 알게 되고 나 많이 생각하게 되었지 날 둘러싼 딱딱한 껍질은 파괴되었지 이게 성장이라는 건지는 잘모르겠지만 이게 또 음악에 배었지 yeah 하긴 많이 배웠지 찌질이들 행동의 원칙 이젠 그런 타입 애들의 뇌 속이 보이는 듯해 시원해 훨씬 yeah 넓어진 시야 가벼운 동시에 또 진지한 마음상태 빈 말이 아니야 그 모든 경험들에 감사해 thank you every one 다 알고 있겠지 그래 이건 이 앨범의 처음을 여는 track 무명 누명 그 터널의 끝에 자리한 새로운 무언가 진화중인 자신에게 보내는 응원가 긍정과 부정 사이를 춤추는 듯이 왔다갔다 하면서 찾아낸 나의 stance don't call me king no more 너희들 다스리는 일 싫증났다니까 이젠 숨가쁘게 흘러왔지 지난 몇 달간 눈동자를 제외하곤 다 빨간 눈으로 세상을 바라보니까 잘 안보이던 것들이 그 모습들을 드러냈지 제대로 봐 if you're lookin at me 껍데기와 그 안에 담긴 알맹이 제대로 구분해 한참을 헤메이고 부딪히면서 찾아낸 나의 stance don't call me king no more 너희들 다스리는 일 싫증났다니까 이젠 |
||||||
2. |
| 3:57 | ||||
I'd like to thank y'all for patiently waiting the drought is officially over now 2009 to 2010 VJ season is back again it's about time I get it on again 안개 자욱한 새벽 서교동엔 나 혼자 술 취하지 않은 채 스치지 않으면 티나지 않는 black hoodie와 black beanie로 몸을 가리고 더러운 길 위를 뛰고 있었네 그 때 내 머리 속엔 거짓말 하나도 안보태고 거의 독기에 가까운 무언가 가득했지 내뱉는 말들은 모두 칼이 되었지 그 때의 상황에 대한 이해없이 나를 봤다면 누구나 예외없이 미쳤다 말했겠지 내 기억에 그건 무명 아니면 누명 만들던 시기 어느새 이렇게 시간이 흘러왔네 2009년 누군가는 얘기해 나의 내리막 말 안되는 기대 they better stop 난 올라간 적이 없어 아무 곳도 my rhymes have been down to earth all the time so go'head and get your gossip on decrown me and kick me out the throne 어차피 혼자서 시작한 노정 I ain't stoppin for no one 수많은 벽을 넘고 불길을 지나서 지금 두 발 디딘 이 곳까지 왔어 처음엔 잘 되길 빌어주는 이 없이 냉소와 돌팔매질 또 누명뿐이었지 but he stayed up on his grind not giving a about them haters 곧 모두가 받아들이기 시작했어 VJ식 이젠 역사가 되었네 현재진행형의 2007 OVC의 태어남 그로부터 two years now 그 동안 온갖 비열한 수단을 동원해 그들은 우리의 다음 step이 무엇이 되었건 막으려 했어 if this is a game it's not a fair one 그 땐 미래가 우리에게 어떤 것들을 준비했는지 몰랐지 난 단지 우리의 열정이 누명을 쓰고 왜곡되고 손가락질 당할 때 참았네 며칠 밤을 연속으로 새고 칼을 갈았네 고인 물들이 단합해 우리의 불을 끄려 했지만 난 새벽이 오고 있음을 알았네 그 땐 비록 사방이 까맣게 어두웠지만 we kept on keeping on 풀리지 않는 문제에 대한 고민들로 고통을 느끼던 건 지난 일 time will reveal the answer 모두 삶을 위해서 더 높이 술잔을 들어 건배 이젠 조급함은 없어 cause I know in due time it will all make sense 수많은 벽을 넘고 불길을 지나서 지금 두 발 디딘 이 곳까지 왔어 처음엔 잘 되길 빌어주는 이 없이 냉소와 돌팔매질 또 누명뿐이었지 but he stayed up on his grind not giving a about them haters 곧 모두가 받아들이기 시작했어 VJ식 이젠 역사가 되었네 현재진행형의 이 음악에 담긴 내 심장의 소리가 들린다면 너의 영혼이 나의 진심을 느낀다면 let me see your hands up above your head bo bo bove your head 더 더 더 높게 이 음악에 담긴 내 심장의 소리가 들린다면 너의 영혼이 나의 진심을 느낀다면 let me see your hands up above your head bo bo bove your head 더 더 더 높게 you see I hear'em talkin all that nonsense saying that he gon' fall he ain't gon' last long but as you see now I'm still standing here VJ Delly Boi and RealSlow coming in from the cold singing that redemption song |
||||||
3. |
| 3:24 | ||||
inspiration 항상 안방에 들어가면 어머니의 전축 위에 있던 Michael Jackson의 Bad 큰 설렘이었네 공놀이보단 미술을 좋아했던 내게 inspiration 현관 옆방에 들어가면 할머니의 책꽂이에 있던 부처님 그려진 책 정신이 흐려진 채 시간이 흐르는 줄 모르고 읽어 내려갔네 inspiration 초등학생인데도 항상 십만원권 수표들이 지갑에 있던 심술궂은 얼굴의 친구 우리 집에 놀러왔던 날 바로 어머니 지갑의 돈이 사라진 후 느낌이 왔지 불쾌하지만은 않은 매일 새 게임팩 비싼 식사를 사는 비결이 이거였군 엄만 내 증언 덕분에 범인을 잡으셨지만 내 마음 한 구석엔 나의 행동이 snitchin'임에 불편한 느낌 그런 게 있었네 물론 그 때는 그 말 대신 일러라 일러라 일본놈 그렇게 불렀지 그 후로 얼마 지나지 않아 소리 없이 친구는 전학가고 걜 보고 배운 훔치는 기술 그리고 배짱 나도 얻게 되었지 나도 애들앞에서 그 기술 시전하고 전수해주던 어느 날 주머닐 삐져나온 G I Joe 때문에 가게 아저씨에게 걸려 집 전화번호를 불 때 난 criminal type은 못 된다고 느꼈지 다행히 그 일은 지나갔지 아무 소문 없이 inspiration 항상 안방에 들어가면 어머니의 전축 위에 있던 Michael Jackson의 Bad 큰 설렘이었네 공놀이보단 미술을 좋아했던 내게 inspiration 현관 옆방에 들어가면 할머니의 책꽂이에 있던 부처님 그려진 책 정신이 흐려진 채 시간이 흐르는 줄 모르고 읽어 내려갔네 inspiration 김일성 사망하던해 한국에 있던 사촌형들 Tape에 가득히 녹음돼있던 Oasis The Cure The Sugarcubes The Pixies The Cranes and My Bloody Valentine 위대한 기타음악이란 어떤건지를 깨닫게 해주었네 그 당시 내 주변엔 아무도 없었지 전자기타 얼마 지나 부모님과 열심히 공부하겠단 약속을 하고나서 낙원상가에 가서 고른 Gibson Les Paul 점심값을 아낀 돈으로 모은 이펙터들 동시에 2PAC 그리고 Death Row Biggie와 Bad Boy의 beats & Rhymes 난 순식간에 음악의 노예 끝없이 radio에 귀를 갖다대고 나만의 목록으로 만들어댔지 mixtapes and then I suddenly switched pace 고등학교 공부와 밴드 가끔씩 date 만화 그리기 아마 그 시기 서울시에서 제일 바쁜 고등학생 나였을걸 바로 거기서부터 빡센 삶에 익숙해지기 시작했나봐 읽는 책 듣는 음악 보는영화들마다 나를 자극해 치열한 3년을 마치고 이제 VJ의 탄생 the rest is history inspiration 항상 안방에 들어가면 어머니의 전축 위에 있던 Michael Jackson의 Bad 큰 설렘이었네 공놀이보단 미술을 좋아했던 내게 inspiration 현관 옆방에 들어가면 할머니의 책꽂이에 있던 부처님 그려진 책 정신이 흐려진 채 시간이 흐르는 줄 모르고 읽어 내려갔네 |
||||||
4. |
| 4:08 | ||||
In Search of the diamonds something that's forever 끝없이 변하는 어지로운 곳에서 지도가 되어줄 무언가를 찾아 i'm Searchin i'm Searchin i'm Searchin In Search of the diamonds something that's forever 끝없이 변하는 어지로운 곳에서 지도가 되어줄 무언가를 찾아 i'm Searchin i'm Searchin i'm Searchin i'm still searchin' 몇 년째 이런 날 곁에서 바라본 네 느낌이 어떨진 상상만이 가능할 뿐 이 나이까지 어린 아이 같은 믿음과 꿈 버리지 않고 갖고 온다는 게 널 지치게 하고 곤란하게 만들었단거 I Know, please accept my apologies 난 아직 해야 할 일들이 남았기에 다시 또 널 아프게 할지도 몰라 하지만 난 이런 식이 아니라면 한치도 못 가 함께하자고 약속한 모든 것 이젠 니 기억이 희미해져 그 흔적이 없으면 넌 내 말을 믿지 않지 답답함에 대화보다는 싸움이 더 많지 소중한 친구에서 무엇으로 변하고 있을까 우린 they i miss the good hours, my friend In Search of the diamonds something that's forever 끝없이 변하는 어지로운 곳에서 지도가 되어줄 무언가를 찾아 i'm Searchin i'm Searchin i'm Searchin In Search of the diamonds something that's forever 끝없이 변하는 어지로운 곳에서 지도가 되어줄 무언가를 찾아 i'm Searchin i'm Searchin i'm Searchin i'm still searchin' 어제 그 술잔을 받지 않았다면 나의 오늘이 어떨지 아침을 잃어버리고 비틀거리며 침대에서 일어나 거울에 비친 날 보며 다시 후회가 밀려와 흐르고 넘치던 말들 were they real or not 난 아직 신호가 바뀌길 기다리는 동안 누군가 그냥 가로 질러가 잘못된 건 나뿐인걸까 가끔씩 너와 수업을 빼먹고 함께 왔던 이 곳 그 때의 낙서는 지워지고 육상 track의 하얀 선 위로 차가운 햇살만이 옷깃을 여미고 입김으로 내 손을 녹이며 발길을 돌려 우리가 찾고 싶어하던 답들 가까워지고 있는거겠지 그렇게 믿고 맞이해 새로운 날을 In Search of the diamonds something that's forever 끝없이 변하는 어지로운 곳에서 지도가 되어줄 무언가를 찾아 i'm Searchin i'm Searchin i'm Searchin In Search of the diamonds something that's forever 끝없이 변하는 어지로운 곳에서 지도가 되어줄 무언가를 찾아 i'm Searchin i'm Searchin i'm Searchin 항상 뭔가 찾으려고 애썼지 또 찾아낸 것들로 부터 벗어나려 애썼지 하하 그게 인생인가봐 그렇게 살도록 되있나봐 내 짧막한 삶속에도 이야기들이 많은데 이게 영화까지 못되도 드라마는 돼 많을 것을 배웠네 사랑 의리 또 죽어도 여한이 없단 말의 의미도 but I'm still searchin' 이제 훨씬 해야할 것들이 많아 설계도를 펼친 내가 찾아야 할 인생의 답들 만들어야될 beat 써야할 가사들 싸인해줄 fan들 찾아야 할 sample 내 style로 하지 누가 뭐래도 나도 몰라 내가 가야할 곳을 so searchin' like Ayers searchin' like the Coasters In Search of the diamonds something that's forever 끝없이 변하는 어지로운 곳에서 지도가 되어줄 무언가를 찾아 i'm Searchin i'm Searchin i'm Searchin In Search of the diamonds something that's forever 끝없이 변하는 어지로운 곳에서 지도가 되어줄 무언가를 찾아 i'm Searchin i'm Searchin i'm Searchin In Search of the diamonds something that's forever 끝없이 변하는 어지로운 곳에서 지도가 되어줄 무언가를 찾아 i'm Searchin i'm Searchin i'm Searchin In Search of the diamonds something that's forever 끝없이 변하는 어지로운 곳에서 지도가 되어줄 무언가를 찾아 i'm Searchin i'm Searchin i'm Searchin |
||||||
5. |
| 3:19 | ||||
La vida loca en 을지로 5가 홍대로부터 얼마나 멀리 왔는지 좀 볼까 생각보다 가까운 거리잖아 아마 8020미터 정도 처음 이사 올 때는 걱정도 참 많이 했지 예민한 성격이라 방만 바꿔도 우울해지던 기억이나 게다가 이번엔 그냥 이사완 다른 점이 참 많았거든 대학원생 되기 이전의 삶의 마지막을 장식한 서교동으로부터 어떻게될지 절대 아무도 모르는 future 새로운 단계로 한큐가 아닌 조금씩 움직이는 식 2년 가량을 복층집 가득 채웠던 악기들과 옷들 조그만 residence 방 안에 옮기는 건 몹쓸 짓이란 생각에 마련해낸 방도가 홍대 집의 창고화 그니까 놀다가 차 끊기면 자고가 La vida loca en 을지로 5가 기왕에 여기서 최소한 두 달은 못 빠져나갈 게 확실하다면 한 번 둘러볼까 즐거운 게 어딘가 숨어있을지도 몰라 아 옛날이나 지금이나 똑같이 손발 오그라드는 밀리오레 앞 애들 재롱과 오간수교를 지나 흥인지문 앞에 도착해 길건너를 가만히 바라보자니 이상하게 끌리는 느낌 20년 전스러운 분위기 건너가 보니 눈이 휙 돌아가는 중국식 양꼬치 집 네팔과 인도 음식 집 이태원이랑 또 달라 동대문's the it 생각해보면 난 참 운이 좋지 이사가는 곳마다 요리 지대루인 곳이 꼭 몇 군데씩 있었으니까 이번에도 만족 내일 방향은 오늘과는 반대로 남쪽 to the south 이번엔 남쪽이야 골목에 들어서는데 이 냄새는 양고기야 간판을 보니 여기가 러시아야 한국이야 도대체 정체를 알 수 없는 사무실과 탈법인 게 확실해 보이는 노래방 사이 자리잡은 식당들 알고보니 blog site 들에선 이미 꽤나 알려진 곳도 있다고 그 중 하나를 들어가 메뉴에서 느낌 딱 오는 걸로 골랐지 물론 맥주도 같이 양고기와 감자 더하기 양파로 한 끼 딱 내 소화기가 좋아하는 먹이 타입 어제까지만 해도 낯설었던 거리가 이제 나의 동네 훨씬 살만해보여 이제 쓸만한 달리기 course 찾으면 오히려 마포구보다 괜찮을 것같아 놀러와 now that I've been around the block for a while |
||||||
6. |
| 3:08 | ||||
Yessir I got my game right 한국힙합 was all mine in '08 right dropped a classic despite all the hate right 누명이란 앨범으로 가짜들의 입장은 난처해졌지 이제 걔네는 회복이 불가능해 I know for them it's a tragedy 어쩌겠어 이게 삶이 널 위해 준비해놓은 story인가봐 개평이라도 떼주리 don't get mad at me get mad at the game 난 아무 잘못 없어 your ass is to blame I've been grindin' to get mine you get yours 충고를 하자면 일단 여긴 좀 안어울려 너한텐 짐부터 싸시지 내 걱정 안해줘도 되 I know my limits NONE yeah I got my game right King Verbal Jint it's all in the name right Yes sir 다 보여 네가 무엇을 원하는지 이번에도 여름이 오면 떠나가겠지 서울대 앞에서 홍대 홍대에서 동대문 또 어떤 다른 동네 your plane's not gonna land soon Yessir 나 이제 학교가 기상시간을 바꾼다는게 생각보다 어려운 일이더라 너무 긴 시간동안 해 뜨고 나서 잠을 잤는데 내 달콤한 작업과 작업의 밤들 이제는 자주 오지 않을거야 나의 예감은 이런 쪽으론 언제나 탁월했어 누명 간보기하던 작년 4월에서 딱 1년만에 법학 교과서 간보기 TACO에서 동대문 운동장 양고기 놀랍지 않니 나의 삶의 변화폭이 물론 그 때나 지금이나 나는 상 복이 끝내준다는 건 마찬가지 나일 또 먹으면서 몸매도 피부도 악화일로 하지만 바뀌지 않는 것 한가지 녹여봐 녹아들어줄게 이 마음가짐 Yes sir 다 보여 네가 무엇을 원하는지 이번에도 여름이 오면 떠나가겠지 서울대 앞에서 홍대 홍대에서 동대문 또 어떤 다른 동네 your plane's not gonna land soon Yessir 많이도 마셨지 좀 취한다 싶으면 새벽 다섯 시 어릴 적 기억에 남아 계신 아버지 취하신 모습 그 모습만은 닮고 싶지 않았지 하지만 시간이 갈 수록 get high 하는데 필요한 술잔 수도 늘어나고 있는걸 공부해야되는데 나 월요일부터 좀 자제하자 이런 다음엔 꼭 몇 년만에 갑자기 전화를 해 오는 동창 친구 아 그냥 마시자 이것도 다른 의미의 공부라 치자 Yes sir 다 보여 네가 무엇을 원하는지 이번에도 여름이 오면 떠나가겠지 서울대 앞에서 홍대 홍대에서 동대문 또 어떤 다른 동네 your plane's not gonna land soon |
||||||
7. |
| 3:09 | ||||
I'm an ordinary man who makes music 험담이나 악플 마음에 담아두지 내가 생각해도 대인밴 못 돼 매일 칭찬 들어야지만 행복해 I'm an ordinary man who makes music 하루에도 몇 번씩 성격을 바꾸지 무던한 사람 치열한 사람 믿음직한 사람 비열한 사람 I'm an ordinary man who makes music 가끔 술마시고 I be actin stupid 애들은 그런 날이면 날 내버려두지 좀 심한 경우에는 어딘지 모를 후진 여관에서 눈을 비비고 제대로 씻지도 않고 나오는 나를 발견할 수 있을지도 film 끊기는 건 일상다반사 그래도 애들 술자리엔 싹 다 나가 평범한 남자 사람 많은 길거리 벤치 위에 친구와 앉아 지나가는 여자들 body part마다 십점을 만점으로 삼아서 심사하다 그 남자친구에게 들켜 위험해보이면 화들짝 놀라 비둘기라도 보는 척 무사히 지나가면 다시 뒷모습 감상 그리고 역시 어김없이 몹쓸 상상 I'm an ordinary man who makes music 험담이나 악플 마음에 담아두지 내가 생각해도 대인밴 못 돼 매일 칭찬 들어야지만 행복해 I'm an ordinary man who makes music 하루에도 몇 번씩 성격을 바꾸지 무던한 사람 치열한 사람 믿음직한 사람 비열한 사람 포기할 건 일찌감치 골라내서 포기해 평범한 남자라서 선택의 폭이 해가 갈수록 좁아지고 알고 있던 것 가지고 울궈먹으며 잘난체 하는 것도 이제 어려워졌어 새로운 source 충전이 필요해 물론 내 flow 대 average rapper들 flow 대략 15년 차이 그니까 난 5년정도 놀아도 아직 10년은 앞서있는거지 멀리서 거북이 race 구경하며 누워있는거지 laughin at them ugly faces 찌그러질 앤 찌그러지게 돼있지 술 안주 삼아서 왜 그 저번에 걔 있지 막 이러고 아냐 나 좋은 사람 할래 짧은인생 이쁘게 놀다가 갈래 차분하게 얌전하게 겸손하게 근데 눈 앞의 구린 애들이 자꾸 도발해 I'm an ordinary girl who makes music 아마추어는 아니고 근데 소심해 대인배는 무슨 소인배에 속해 겉은 웃어도 욕을 계속해 난 음악을 하는 평범한 누나 머리를 안감으면 어깨에 눈와 난 fail 해 금연을 하여도 또 수백번을 실패해 diet도 매번 I'm an ordinary girl who makes music 나를 모른다면 그냥 보기엔 바빠도 할일은 없고 팬은 많아도 친구는 적고 난 음악을 하는 여자 그정도 딱히 없어 특별한 점도 또 뭔 얘기할때 넌 내 얘긴 좀 빼죠 I'm an ordinary man who makes music 험담이나 악플 마음에 담아두지 내가 생각해도 대인밴 못 돼 매일 칭찬 들어야지만 행복해 I'm an ordinary man who makes music 하루에도 몇 번씩 성격을 바꾸지 무던한 사람 치열한 사람 믿음직한 사람 비열한 사람 |
||||||
8. |
| 2:56 | ||||
back in the days when I was a teenager 랩이란게 이토록 내 인생에 있어 큰 부분 차지하게 될 줄은 몰랐지 랩 한다니까 날 알던 애들은 놀랐지 I never dreamed I'd be rhyming for 015B Salt N Pepa, Heavy D는 알고 있었지 하지만 내가 샀던 잡지는 Hot Music SubImazine 랩이란건 가끔씩 듣는 음악이었을 뿐 아마도 내가 중학교 졸업하고 산 2PAC의 All Eyez on Me가 아니었다면 지금의 난 없었을꺼야 합주실 먼지를 맨날 들이 마시며 지호 원근 지헌 and 희수와 합주했는데 지금은 mic잡고 비트 타 I won't deny it 밴드로는 나의 욕구가 안 찼었지 원하던 소리가 안 났었지 Show and Prove 가입 후에 즉시 my ambitions as a rapper 시작됐어어린 애처럼 설레는 맘으로 가사썼어 till the break of dawn thousands of styles but it's all about love thousands of styles but it's all about love I can rhyme in thousands of styles but it's all about love thousands of styles but it's all about love thousands of styles but it's all about love I can rhyme in thousands of styles but it's all about love I can rhyme in thousands of styles but it's all about love thousands of styles but it's all about love 나의 곡들이 1 and then 2 2 and then 3 3 and then 4 계속 쌓였지 중간에 한번씩 slump에 빠졌지 하지만 다시 물이 오르면 upgrade 된 나 자신 발견했어 그 때마다 필살기 하나씩 얻어냈어 big things poppin 한국 힙합은 다양해진 스타일 수준 상승 이런 것들 겪으며 행복한 몸살을 앓고 있었어 어떤 이들은 농담을 심각하게 받아들여 추태 부리고 어떤 이는 사기를 치면서 얕은 꾀부리고 어떤 이는 celebrity로 목표를 잡고 달렸고 자신만의 색을 잃고 중요한걸 까먹고 각자 자기 몫을 찾아갔지 물론 그 중에선 자신의 음악의 가치 안타까울 정도로 인정을 못 받은 운이 나쁜 친구도 있었지 암튼 난 감사해 지금 내게 주어진 것들에 아직도 난 진화중 여러분 덕분에 thousands of styles but it's all about love thousands of styles but it's all about love I can rhyme in thousands of styles but it's all about love thousands of styles but it's all about love thousands of styles but it's all about love I can rhyme in thousands of styles but it's all about love I can rhyme in thousands of styles but it's all about love thousands of styles but it's all about love |
||||||
9. |
| 2:27 | ||||
서른살 effect it's psychological 절대 주눅들지 않아 나는 아직도 주체 못 할 불이 타고 있어 가슴 속 깊은 곳에 나랑 가까이 앉아본 이들은 알 수 있지 they say 넌 어떻게 하나도 안 변하고 살 수 있지 나도 잘 몰라 아마도 사춘기 시절에 가졌던 질문의 대답을 얻기 전엔 계속 이 상태일 듯해 어떨 때 보면 내가 데일 듯해 내 안의 불에 yeah I told you bout that fire 누명 앨범에서 and I think I said why I can't stop doing what I'm doin 미래는 모르니까 또 몇 년 후엔 어떤 모습으로 나타날지 나도 알 수 없어 사실은 아는데 그걸 말로 할 수 없어 말로 할 수 없어 말로 할 수 없어 그건 말로 할 수 없어 절대 결혼은 안 할 것 같았던 내 동창 친구도 내게 청첩장을 보내고 참 이제 어디 가면 인생의 고참대접 받는 일이 적지 않아 it's alright 도서관에서 보낸 세월의 효과로 배가 좀 나왔어도 편견 버리고 봐 아직 아저씬 아니야 불러봐 오빠 싫으면 말고 어린 애들이랑 놀아 이제 뭐가 뭔지 조금은 알아갈 나이 음악은 거의 자유자재로 안만진 style 없지만 삶이라는 예술엔 아직은 amateur수준 이런 내게 fan 분들이 보내주신 support and love 그게 있어서 난 그 누구보다 더 좋은 기분으로 인생과 맞붙을 수 있어 장애물 사일 걷지 않고 춤 출 수 있어 춤 출 수 있어 춤 출 수 있어 요즘 나의 관심사 족저근막염 and all the good people that died young 내가 하직할 땐 과연 몇 명이 나에게 명복을 빌어줄까 하고 싶은 일과 해야 할 일 둘 사이 간격을 좁히는 비결이 있을까 왜 내가 좋아하는 것들은 전부 다 오래지 않아 사라질까 이 허무감의 원천은 무엇일까 내겐 또 어떤 시험이 주어질까 강을 건너면 유재하 Jeff Buckley n Dilla 그들의 다음 작품을 들을 수 있을까 |
||||||
10. |
| 3:23 | ||||
안녕 안녕이라고 말하지마 안녕이라고 말하지말라고 말하지마 안녕이라고 말하지말라고 말하지말라고 말하지마 안녕이라고 말하지말라고 말하지말라고 말하지말라고 말하지마 안녕이라고 말하지말라고 말하지말라고 말하지말라고 말하지말라고 말하지마 |
||||||
11. |
| 3:25 | ||||
Yes I remember Do you remember girl 난 아직 기억하는데 너를 잊지 못하는데 every little thing about you about you come on 난 아직 기억하는데 너를 잊지 못하는데 every little thing about you Question one 제작년 너와 내가 처음 만났던 강남역 건물은 몇번 출구였는지 그 때 우린 서로 수줍었었지 and Question two, 기억하니 두번째로 만난 날 얼떨결에 전철에 함께 탔다가 너와 조금이라도 오래 있고싶어 갈아타는 역을 속인거 그때 내가 내린 역이 어디였는지 혹시 너에게는 그 기억이 없는지 다음으로 넘어갈게 Question three 처음 데이트는 조금 어색했었지 갑자기 홍대란 문자 받고 놀란 난 달려나갔지 원래 난 노래방 싫어하는 타입인데도 너와 함께니까 갔지 기억하니 그때 부른 노래 제목 그대와 나의 퀴즈쇼 모두 기억해요 모든 질문의 답을 난 모두 기억해요 참 행복했던 시간들 모두 다 그대와 헤어지던 그 날마저도 Question four 사귀는 사이가 되고 첫 여행 목적지 부산 간절곶 새벽 bus에서 내려 향했던 광안리 예쁜 bar 이름 기억나니 and Question five 널 처음 울렸던날 어떤 말로도 변명할 수 없는 내 전화기 속 사진들 그걸 너에게 들켰던 바로 그 식당 이름 Question six 조금씩 우리 관계가 헤어짐을 향해가던 때 싸우다가 화가 난 내가 내뱉어 너에게 상처주었던 말 혹시 기억나 미안해 잊는 게 잘 안 돼 니가 입었던 옷 함께 걸었던 곳 작은 기억들도 너무 뚜렷해 너의 생각에 밤을 지새웠어 또 그대와 나의 퀴즈쇼 모두 기억해요 모든 질문의 답을 난 모두 기억해요 참 행복했던 시간들 모두 다 그대와 헤어지던 그 날마저도 I wanna turn back back the hands of time 그 때로 되돌릴 순 없을까 wish I could turn back back the hands of time 우리가 만난 건 실수였을까 wanna turn back back he hands of time 그 때로 되돌릴 순 없을까 현기증 난단 말야 우리 어떻게 안되겠니 이게 내 일곱번째 질문이야 그대와 나의 퀴즈쇼 모든 질문의 답을 난 참 행복했던 시간들 그대와 헤어지던 그 날마저도 Yes I remember Do you remember Yes, I remember I do remember Yes I remember Do you remember Yes I remember I do remember |
||||||
12. |
| 1:40 | ||||
R E S P E C T 각자의 자리에서 끊임없이 Grinding 하는 모두에게 경례 상관이 없어 후배 선배 YOU GOT ME RESPECT FROM ME come on R E S P E C T 각자의 자리에서 끊임없이 grinding하는 모두에게 Salute 상관이 없어 후배 선배 if you're keeping it true R E S P E C T Even for the rappers that used to beef with me 세련된 문장 고급스러운 skill로 내 적을 발라버리자 그런거 물론 필요해 Competition이란 이 문화를 여기까지 이끌어온 힘이니까 하지만 어디까지 즐길 수 있는걸까 Sade Marvin Gaye Bob Marley 팬인 내가 디스전의 결과 뒤집어썼네 기술만 따지는 놈이란 누명 Reunion The Grind One Way 그리고 Drunk 등등 전부 무시하고 내 가사는 잘난체 뿐이래 귀는 장식품이냐고 이번엔 확실히 말해야겠어 여기서 난 진실이 담긴 음악하는 모든 뮤지션 존중한다고 오해말라고 이제 물론 사기꾼들에겐 got no respect R E S P E C T 각자의 자리에서 끊임없이 Grinding 하는 모 두에게 경례 상관이 없어 후배 선배 YOU GOT ME RESPECT FROM ME come on R E S P E C T 각자의 자리에서 끊임없이 grinding 하는 모두에게 Salute 상관이 없어 후배 선배 if you're keeping it true R E S P E C T R E S P E C T |
||||||
13. |
| 3:14 | ||||
no suprises no alarms please 오 제발 이대로 가만히 내버려둬 날 cuz I wanna slow down 날 아는 이 아무도 없는 곳으로 가 휴식을 취하고 싶어 지금처럼 계속 이런 속도로 가다간 난 곧 지쳐 어딘가 잘못되버릴 것 같아 기억이 안나 언제부터 밤이 낮과 자리를 바꿨는지를 내게 문잘 보내고 전화해도 아무런 답 없는 이유 묻지 말아줘 화내지 말아줘 길에서 날 보게 되면 그냥 지나가줘 I wanna disappear if I could U Turn같은 거 없이 여기가 끝 닫아버리고 싶어 이번 챕터 눈 감아버리고 싶어 이쯤에서 I don't wanna go back to drama drama dramas of life they got me felling all choked up tight 삶에 삶에 삶에 치어서 이젠 다시 일어나 걸어갈 힘이 없어 drama drama dramas of life they got me felling all choked up tight 삶에 삶에 삶에 치어서 이젠 다시 일어나 걸어갈 힘이 없어 no suprises no alarms please 오 제발 이대로 가만히 걷고 파 근데 난 또 팔 걷어 사력을 다한 마라톤 또 땀 범벅 내 일 내 사랑 내 길가는 여자 가슴 훔쳐보기 뭣도 빠뜨리지 못해 moments of life 내 몸에 벤 나이테 주름이 다 기억하지 모든걸 못 다 잊게 더 벗어날 수 없게 짜인 삶의 짜임새 그리도 원했던 것 마저 i don't like it anymore i'm struggling 삶의 권태를 내 선택은 이미 이기지도 못해 아픈 것도 나쁜 것도 기쁜 것에도 하품을 하고나면 남는건 내 눈물 하나뿐 분위기 따윈 없고 그저 보이는게 다 dejavu ya'll know it is life drama drama dramas of life they got me felling all choked up tight 삶에 삶에 삶에 치어서 이젠 다시 일어나 걸어갈 힘이 없어 drama drama dramas of life they got me felling all choked up tight 삶에 삶에 삶에 치어서 이젠 다시 일어나 걸어갈 힘이 없어 dramas of life 이제 다시 일어나 걸어갈 힘이 없어 |
||||||
14. |
| 3:24 | ||||
선거는 끝났어 포스터 뜯어내 아쉬워 하지마 어차피 모든 것은 변해 back to everyday grind Monday through Sunday, 해가지면 건배 hopin that one day it'll all make sense victory'll be ours 지금 서 있는 자리에서 치열히 싸워 do whatever you feel if it's real 주먹을 쥔 자세를 유지해 그날까지 선생들의 말 꿈은 네 성공 앞의 장애물 약육강식이 학교 바깥 세상의 룰 씹어버려 너만의 룰 새로 만들면 돼 너의 규칙 너의 system you can make them obey 넌 아직 어리니까 나일 충분히 이용해 얌전한 척하며 속여 넘기는 기술이 필요해 학교란 곳에서도 너의동료 만날수있어 부모님 말씀 틀렸다 싶으면 꽉 막구 있어 너의 귀를 그들이 싫어할 친구를 만나 너에게는 껍데기와 진짜를 분간할 수 있는 그런 눈이 있어 뜨지 않았을 뿐 30년 전의 진실이 지금과 같을 수는 없는 법 차려진 것 따먹는 법 때론 훔쳐먹는 법 낯선 땅 걷는 법 그 어느 것도 너의 방식대로 해 they can't tell you nothing 물론 때로 되겠지 걱정 but one day it'll all make sense, victory'll be ours 지금 서 있는 자리에서 치열히 싸워 do whatever you feel if it's real 주먹을 쥔 자세를 유지해 그날까지 and one day it'll all make sense victory'll be ours 지금 서 있는 자리에서 치열히 싸워 do whatever you feel if it's real 주먹을 쥔 자세를 유지해 그날까지 밟힐 대로 짓밟혀진 비참히 갈기 찢겨진 내 자존심의 피눈물도 달콤한 듯 핥았지 굶주린 개떼들 파블로프의 학교종 실험용 먹이 감에 향에 세뇌된 식욕용 but they don't know he freaky ringtone, they all sing along to the same song my patience's ran out long ago like hoppers payphone so I'm off the hook 거꾸로 돌아가는 세상 거꾸로 같이걸어 hater들은 비켜가 가 옆으로 선택해 Neo 어둠 위로 빠져나와 도레미파솔라시도 올라와 key를 잡아 묵음의 맘의 트여 득음 눈물 없는 울음 늘 푸른 하늘에 먹구름의 의미는 단비 가뭄 속에 갈라진 니 맘을 적실 단비 꼭 나쁘지만은 않아 나쁘게 보이는 것도 잠시 the Shawshank Redemption or the lethal injection 정답보다 중요한건 knowing the right question, Yes one day it'll all make sense victory'll be ours 지금 서 있는 자리에서 치열히 싸워 do whatever you feel if it's real 주먹을 쥔 자세를 유지해 그날까지 and one day it'll all make sense victory'll be ours 지금 서 있는 자리에서 치열히 싸워 do whatever you feel if it's real 주먹을 쥔 자세를 유지해 그날까지 |
||||||
15. |
| 3:11 | ||||
난 누군가 여긴 어딘가 처음 입은 티와 새하얀 나의 신발 방부제 처리된 기분으로 대기실 밖 관중의 소리를 듣고 심장이 뛴다 어제까지 연습했던 가사들이 막 머리 속에서 뒤섞이고 지워진다 어리고 뜨거운 피의 아이들이 막 내 어깨를 두드리며 응원을 던진다 지금 이 기분은 설렘이나 긴장과는 거리가 먼 기분 오늘 아침까지만 해도 아무렇지 않은 주말의 시작이었지만 지금 이 곳의 탁한 공기가 현기증을 일으키는 것 같아 I don't feel like performing tonight everything I hear and see is making me sick now 이 모든 것이 거짓말 이었으면 좋겠어 질식할 것 같아 심장을 울리는 주파수 대역과 뚫어지게 날 보는 맨앞줄의 여자 낯익은 얼굴같아 잠시 멍해졌다 다시 놓치고 있던 박자를 세어봐 I say throw your hands in the air now 목소릴 내지만 1920년대 영화처럼 그 소린 내 귀에 들리지 않아 황금과 승리에 대한 가사를 읊지만 내 안은 폐허가 되어가고 있어 박자를 놓치며 시선이 흔들리기 시작한 날 본 DJ가 다시 처음으로 음악을 돌려 관중은 짜여진 거라는 생각에 모두 다 소리쳐 아까보다 더 크게 머릿속이 아득해 잠깐 잠깐 내 마이크를 끌게 |