Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 2:49 | ||||
2. |
| 4:37 | ||||
3. |
| 4:14 | ||||
She was more like a beauty queen from a movie scene 쉬 워스 모어 라이커 뷰티 퀸 프롬어 무비 씬 I said don't mind, but what do you mean I am the one 아 새드 돈 마인 벗 왓 두 유 민 아 앰 더 원 Who will dance on the floor in the round 후 윌 댄스 온 더 플로어 인 더 라운드 She said I am the one who will dance on the floor in the round 쉬 새드 아 앰 더 원 후 윌 댄스 온 더 플로어 인 더 라운드 She told me her name was Billie Jean, as she caused a scene 쉬 톨 미 허 네임 워스 빌리 진 애 쉬 커 서 씬 Then every head turned with eyes that dreamed of being the one 댄 에브리 헤드 턴 위드 아이스 댓 드림 옵 빙 더 원 Who will dance on the floor in the round 후 울 댄스 온 더 플로어 인 더 라운드 People always told me be careful of what you do 피플 올웨이스 톨 미 비 케어풀 옵 와 츄 두 And don't go around breaking young girls' hearts 앤 돈 고 어라운 브레이킹 영 걸스 허츠 And mother always told me be careful of who you love 앤 머더 올웨이스 톨 미 비 케어풀 옵 후 유 럽 And be careful of what you do 'cause the lie becomes the truth 앤 비 캐어풀 옵 와 츄 두 커스 더 라이 비컴스 더 트루쓰 Billie Jean is not my lover 빌리 진 이스 낫 마이 러버 She's just a girl who claims that I am the one 쉬스 저스터 걸 후 클라임스탯 아임 더 원 But the kid is not my son 벗 더 킷 이스 낫 마이 선 She says I am the one, but the kid is not my son 쉬 세이스 아임더 원 벗 더 키디스 낫 마이 선 For forty days and forty nights 훠 훠리 데이센 훠리 나잇츠 The law was on her side 더 라 워스 온 허 사잇~ But who can stand when she's in demand 벗 후 캔 스탠 왠 쉬스 인 디맨드 Her schemes and plans 허 스킴스 앤 플랜스 'Cause we danced on the floor in the round 커스 위 댄씨 온 더 플로어 인 더 라운 So take my strong advice, just remember to always think twice 소 테익 마이 스트롱 어드바이스 저스트 리멤버 투 얼웨이스 띵 투와이스 (Do think twice) 돈 띵 투와이스 She told my baby that's a threat 쉬 톨 마이 베이비 댓처 트릿 As she looked at me 애스 쉬 룩 댓 미 Then showed a photo of a baby cries 댄 쇼 더 포토 오 퍼 베이비 크라잇 Eyes would like mine 아이스 우드 라잌 마인 Go on dance on the floor in the round, baby 고 온 댄스 온 더 플로어 인 더 라운드 베이비 People always told me be careful of what you do 피플 올웨이스 톨 미 비 케어풀 옵 왓 츄 두 And don't go around breaking young girls' hearts 앤 돈 고 어라운 브레이킹 영 걸스 허츠 She came and stood right by me 쉬 케임 앤 스툿 라잇 바이미 Then the smell of sweet perfume 댄 더 스멜 옵 스윗 펄퓸 This happened much too soon 디스 해픈드 머취 투 순 She called me to her room 쉬 컬드 미 투 헐 룸 Billie Jean is not my lover 빌리 진 이스 낫 마이 러버 She's just a girl who claims that I am the one 쉬스 저스터 걸 후 클라임스 댓 아임 더원 But the kid is not my son 벗 더 키드 이스 낫 마이 선 Billie Jean is not my lover 빌리 진 이스 낫 마이 러버 She's just a girl who claims that I am the one 쉬스 저스터 걸 후 클라임스 댓 아임 더원 But the kid is not my son 벗 더 키드 이스 낫 마이 선 She says I am the one, but the kid is not my son 쉬 세이스 아임 더 원 벗 더 키드 이스 낫 마이 선 She says I am the one, but the kid is not my son 쉬 세이스 아임 더 원 벗 더 키드 이스 낫 마이 선 Billie Jean is not my lover 빌리 진 이스 낫 마이 러버 She's just a girl who claims that I am the one 쉬 세이스 아임 더 원 벗 더 키드 이스 낫 마이 선 But the kid is not my son 벗 더 키드 이스 낫 마이 선 She says I am the one, but the kid is not my son 쉬 세이스 아임 더 원 벗 더 키드 이스 낫 마이 선 She says I am the one, she says he is my son 쉬 세이스 아임 더 원 벗 더 키드 이스 낫 마이 선 She says I am the one 쉬 세이스 아임 더원 Billie Jean is not my lover 빌리 진 이스 낫 마이 러버 Billie Jean is not my lover 빌리 진 이스 낫 마이 러버 Billie Jean is not my lover 빌리 진 이스 낫 마이 러버 Billie Jean is not my lover 빌리 진 이스 낫 마이 러버 Billie Jean is not my lover 빌리 진 이스 낫 마이 러버 Billie Jean is not my lover 빌리 진 이스 낫 마이 러버 |
||||||
4. |
| 4:39 | ||||
5. |
| 4:58 | ||||
6. |
| 3:34 | ||||
7. |
| 4:06 | ||||
8. |
| 4:07 | ||||
9. |
| 4:59 | ||||
10. |
| 3:08 | ||||
11. |
| 4:14 | ||||
12. |
| 4:02 | ||||
13. |
| 4:08 | ||||
14. |
| 3:33 | ||||
15. |
| 3:46 | ||||
16. |
| 4:02 | ||||
17. |
| 4:04 | ||||
18. |
| 3:39 | ||||
19. |
| 4:07 | ||||
20. |
| 4:42 | ||||
21. |
| 4:50 | ||||
22. |
| 3:22 | ||||
23. |
| 4:11 | ||||
24. |
| 4:32 | ||||
25. |
| 3:26 | ||||
26. |
| 4:24 | ||||
27. |
| 4:21 | ||||
28. |
| 4:11 | ||||
29. |
| 4:48 | ||||
30. |
| 4:07 | ||||
31. |
| 2:59 | ||||
32. |
| 4:13 | ||||
33. |
| 4:42 | ||||
34. |
| 3:15 | ||||
35. |
| 3:33 | ||||
36. |
| 4:26 | ||||
37. |
| 3:46 | ||||
38. |
| 4:30 | ||||
Radio I'd sit alone and watch your light
홀로 앉아 깜빡이는 네 불빛을 바라봐 My only friend through teenage nights 어렸을 적 언제나 밤을 함께했던 내친구 And ev'rything I had to know 내가 알아야 했던 건 전부 I heard it on my radio 내 라디오로 배웠어 You gave them all those old time stars 넌 그 옛날 스타들을 우리에게 데려다줬었지 Through wars of worlds - invaded by Mars 화성에서 외계인들을 데려와 세계전쟁을 일으키기도 했어 You made 'em laugh - you made 'em cry 사람들을 웃게도 하고 울게도 하고 You made us feel like we could fly 너와 함께라면 하늘이라도 날 수 있을 것 같았어 Radio 라디오 So don't become some background noise 그러니 이제 무의미한 소음으로 남으려 하지마 A backdrop for the girls and boys 요즘 꼬맹이들은 귀도 기울이지 않잖아 Who just don't know or just don't care 알지도 못하고 신경도 안쓰다가 막상 And just complain when you're not there 네가 없어지면 불평이나 해대겠지 You had your time you had the power 네가 필요해질 때가 올 거야 네겐 힘이 있다구 You've yet to have your finest hour 네 전성기는 아직 오지 않았어 Radio 라디오 All we hear is Radio ga ga 지금 들리는건 오직 라디오 만세! Radio goo goo 라디오 만세! Radio ga ga 라디오 최고! All we hear is Radio ga ga! 지금 들리는건 오직 라디오 만세! Radio blah blah 라디오 어쩌고 저쩌고 Radio what's new? 라디오 뭔가 있어? Radio someone still loves you 라디오 누군가는 아직도 널 사랑하고있어 We watch the shows - we watch the stars 우리는 매일 비디오를 통해 On videos for hours and hours 쇼를 보거나 스타를 보지 We hardly need to use our ears 매년 음악이 어떻게 변해가는지 How music changes through the years 알아내기 위해 노력을 할 필요는 없어 Let's hope you never leave old friend 우리가 필요로하는 모든 좋은 점을 가진 Like all good things on you we depend 오래된 친구가 떠나지 않기를 기도해 So stick around cos we might miss you 주위에 있어야해 립싱크 가수들이 지겨워질때 When we grow tired of all this visual 우리가 필요로 할테니까 You had your time you had the power 네가 필요해질 때가 올거야 네겐 힘이 있다구 You've yet to have your finest hour 네 전성기는 아직 오지 않았어 Radio 라디오 All we hear is Radio ga ga 지금 들리는건 오직 라디오 만세! Radio goo goo 라디오 만세! Radio ga ga 라디오 최고! All we hear is Radio ga ga 지금 들리는건 오직 라디오 만세! Radio blah blah 라디오 어쩌고 저쩌고 Radio what's new? 라디오 뭔가 있어? Radio someone still loves you 라디오 누군가는 아직도 널 사랑하고있어 Radio ga ga 라디오 만세! Radio ga ga 라디오 최고! Radio ga ga 라디오 가가! Radio 라디오 You had your time you had the power 네가 필요해질 때가 올 거야 네겐 힘이 있다구 You've yet to have your finest hour 네 전성기는 아직 오지 않았어 Radio 라디오 |
||||||
39. |
| 3:40 | ||||
40. |
| 2:20 | ||||
41. |
| 3:55 | ||||
42. |
| 4:16 | ||||
43. |
| 4:56 | ||||
44. |
| 4:55 | ||||
45. |
| 4:01 | ||||
46. |
| 4:09 | ||||
47. |
| 4:35 | ||||
48. |
| 3:39 | ||||
49. |
| 3:54 | ||||
50. |
| 4:15 | ||||
51. |
| 2:29 | ||||
52. |
| 4:12 | ||||
53. |
| 3:41 | ||||
54. |
| 3:31 | ||||
55. |
| 3:31 | ||||
56. |
| 3:37 | ||||
57. |
| 4:08 | ||||
58. |
| 4:09 | ||||
59. |
| 4:03 | ||||
60. |
| 3:42 | ||||
61. |
| 4:34 | ||||
62. |
| 3:49 | ||||
63. |
| 3:19 | ||||
64. |
| 4:23 | ||||
65. |
| 4:29 | ||||
66. |
| 3:26 | ||||
67. |
| 3:05 | ||||
68. |
| 3:45 | ||||
69. |
| 4:24 | ||||
70. |
| 3:35 | ||||
71. |
| 3:18 | ||||
72. |
| 4:17 | ||||
73. |
| 2:52 | ||||
74. |
| 3:36 | ||||
75. |
| 4:14 | ||||
76. |
| 3:47 | ||||
77. |
| 2:59 | ||||
78. |
| 2:59 | ||||
79. |
| 3:46 | ||||
80. |
| 3:02 | ||||
81. |
| 3:15 | ||||
82. |
| 3:14 | ||||
83. |
| 4:45 | ||||
84. |
| 3:49 | ||||
85. |
| 4:40 | ||||
86. |
| 3:38 | ||||
87. |
| 4:38 | ||||
88. |
| 4:09 | ||||
89. |
| 3:23 | ||||
90. |
| 3:53 | ||||
91. |
| 4:35 | ||||
92. |
| 4:19 | ||||
93. |
| 3:27 | ||||
94. |
| 2:44 | ||||
95. |
| 4:55 | ||||
96. |
| 3:28 | ||||
97. |
| 4:46 | ||||
98. |
| 3:14 | ||||
99. |
| 3:27 | ||||
100. |
| 4:36 | ||||