Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:04 | ||||
會えない 日日が續いた
아에나이 히비가츠즈이타 만날 수 없는 나날이 계속 됐다. それはただ僕の わがままからか Oh 소레와타다보쿠노 와가가마마카라카 Oh 그것은 단지 내가 제멋대로이기 때문 일까 Oh こんなに胸が苦しい 콘나니무네가쿠루시이 이렇게 가슴이 답답해 他の誰といても 君の顔がよぎるよ so, Vanity 호카노다레토이테모 키미노카오가요기루요 다른 누구와 있어도 당신의 얼굴이 떠올라요 so, Vanity 僕には必要なのさ 보쿠니와히츠요오나노사 나에게는 필요하단 말야 今も消えない 愛しい思い Oh 이마모키에나이 이토시이오모이 Oh 지금도 없어지지 않는 사랑스러운 마음 Oh こんなに 忘れられない 콘나니 와스레라레나이 이렇게 잊을 수가 없어 一人きりの部屋 君の香り殘るよ But Empty 히토리키리노헤야 키미노카오리노코루요 But Empty 혼자뿐인 방 당신의 향기가 남아요 But Empty 君がくれた 愛の言葉 今もずっと めぐりめくのさ 키미가쿠레타 아이노코토바 이마모즛토 메구리메쿠노사 당신이 주었던 사랑의 말들 지금도 쭉 맴돌고 있어 ああ噓じゃない ああ夢じゃない でも思いはつのるだけ 아~우소쟈나이 아~유메자나이 데모오모이와히토츠다케 아~ 거짓이 아니야 아~ 꿈이 아니야 하지만 마음은 더해질 뿐 Melancolico, Triste Corazon まだ虜 Melancolico, Triste Corazon 마다토리코 Melancolico, Triste Corazon 아직 포로 會いたい君に 아이타이키미니 만나고 싶은 당신에게 Melancolico, Triste Corazon まだ惹かれてる 마다히카레테루 아직 끌리고 있어 弱くて いつも優しい 요와쿠테 이츠모야사시이 약해서 언제나 상냥해 そんな君だった 思い違いか Oh 손나키미닷타 오모이치가이카 Oh 그런 당신이였다 잘못 생각한 걸까 Oh 見えない心に秘密 미에나이코코로니히미츠 보이지 않는 마음에 비밀 惱み續けたの? 僕のことを避けたの? it`s tragedy 나야미츠즈케다노? 보쿠노코토오사케타노? it`s tragedy 고민 계속했었어? 나의 일을 피했었어? it`s tragedy 强いふりは 弱い僕を 守るための ぎりぎりでした 츠요이후리와 요와이보쿠오 마모루타메노 기리기리데시타 강한 체하는 약한 나를 지키기 위한 마지막 방법이었어 もう戾れない もう何もない でも氣持ちはひとつだけ 모오모도레나이 모우나니모나이 데모키모치와히토츠타케 이미 되돌릴 수 없어 이미 아무것도 아니야 하지만 기분은 한가지 뿐 Melancolico, Triste Corazon まだ虜 Melancolico, Triste Corazon 마다토리코 Melancolico, Triste Corazon 아직 포로 見えない君を 미에나이키미오 보이지 않는 당신을 Melancolico, Triste Corazon まだ探してる 마다사가시테루 아직도 찾고 있어 Hey Guy! What you wanna do? Ha! What you wanna do? It's the lost time 絶對 ならオレから動こうかどうか It's the lost time 젯타이 나라오레카라 우코우카도-카 It's the lost time 틀림없다면 나부터 변할까 말까) どっちにしろ結果ばっか やっぱ氣になってんなら旣に loser 돗치니시로 겟카밧카 얏파키니낫텐나라 스데니loser 어느 쪽을 택할까 결과뿐 역시 신경이 쓰인다면 이미 loser But I think so 愛がないと やってけないのは誰も一緖 But I think so 아이가나이토 얏테케나이노와 다레모 잇쇼 But I think so 사랑이없으면 해 나갈 수 없는 것은 누구나 같아 Like this yo! それが愛でしょ Like this yo! 그게 사랑이겠죠 Melancolico, Triste Corazon まだ虜 Melancolico, Triste Corazon 마다 토리코 Melancolico, Triste Corazon 아직 포로 會いたい君に 아이타이 키미니 만나고 싶은 당신에게 Melancolico, Triste Corazon まだ惹かれてる 마다히카레테루 아직 끌리고 있어 Melancolico, Triste Corazon まだ虜 Melancolico, Triste Corazon 마다 토리코 Melancolico, Triste Corazon 아직 포로 見えない君を 미에나이 키미오 보이지 않는 당신을 Melancolico, Triste Corazon まだ探してる 마다 사가시테루 아직 찾고 있어 |
||||||
2. |
| 4:33 | ||||
永久に見續いたい 守り續いていたいもの
토와니미츠즈이타이 마모리미츠즈이테이타이모노 영원히 계속 보고 싶고 계속 지키고 싶은 것 今が全てと生きてた 僕を變えた君のこと 이마가스베테토이키테타 보크오카에타키미노코토 지금이 전부라고 살아가고 있었던 나를 변화시켰던 너 yeah! かっとばぜ! 朝まで! 街は不夜城!(Do You understand?) 캇토바제! 아사마데! 마치와후요죠-! yeah! 휙 날려버려! 아침까지! 거리는 불야성! (Do You understand?) 夢もなく たむろパ-クピ-ク知らずさわぐ (Real Sound) 유메모나크 타므로파-크피-크시라즈사와그 꿈도 없이 모여드는 공원의 피크 아랑곳없이 흥청대며 노는 (Real Sound) あんなこと そんなことも もう過去のこと (Do You understand?) 안나코토 손나코토 모오카코노코토 저런 것 그런 것도 이미 과거의 것 (Do You understand?) 君と過ごす時間 貴重ですごく ひどく明日が氣になる夜 (Rising Sun) 키미토스고스지캉 키쵸오데스고크 히도크아시타가키니나르요르 너와 보내는 시간이 소중해서 굉장히 혹독한 내일이 걱정되는 밤 戱れ消えてゆく傷もある そして僕は君のために 타와므레키에테유크키즈모아루 소시테보크와키미노타메니 즐겁게 지내면서 사라져 가는 상처도 있어, 그래서 나는 너를 위해서 まちがいなく光る Shinin' Oh my life! 마치가이나크히카르 틀림없이 빛날 거야 Shinin' Oh my life! まだ見ぬ明日も gettin' in my hand 마다미누아시타모 아직은 보지 못한 내일도 gettin' in my hand 忘れかけていた 夢を見る (そう夢を君と) 와스레카케테이타 유메오미르 (소-유메오키미토) 잊어버릴 뻔했던 꿈을 꾼다 (그래 꿈을 너와) Steppin' and Shakin' together 必ず守よ Shinin' Oh your life! 카나라즈마모르요 반드시 지킬 거야 Shinin' Oh your life! これから始まる Big Story with you 코레카라하지마르 지금부터 시작되는 Big Story with you あきらめかけてた夢を見よう (そう夢を君と) 아키라메카케테타유메오미요- (소-유메오키미토) 포기할 뻔했던 꿈을 꾸자 (그래 꿈을 너와) Steppin' and Shakin' together 見たこともないもの 認めると照れくさいもの 미타코토모나이모노 미토메르토다라크사이모노 본 적도 없는 것, 인정하면 쑥스러운 것 氣付いていても 抱き寄せることもできなかった僕で 키즈이테이테모 다키요세르코토모데키나카앗타보크데 깨닫고 있어도 끌어안는 것도 할 수 없었던 나로서는 いつだってまだみぬ明後日君といたいって (Do You understand?) 이츠닷테마나미누아삿테키미토이타잇테 언제나 아직 보지 못한 내일 모레, 너와 함께 있고 싶다고 (Do You understand?) 意味もなく輕くジョ-クト-ク 君とはしゃぐ (Real Sound) 이미모나크카르크죠-크토-크 키미토하샤그 의미도 없는 가벼운 농담, 이야기. 너와 떠들어댄다 (Real Sound) どんな場所だって一緖 そうこれからも一生 (Do You understand?) 돈나바쇼-닷테잇쇼- 소-코레카라모잇쇼 어떤 장소라도 함께, 그래 앞으로도 평생 (Do You understand?) 秘めた心もうどうしようもなく まだ見ぬ未來暗示してるよう (Rising Sun) 히메타코코로모오도오시요오모나크 마다미누미라이안시시테르요- 숨겼던 마음 이미 어쩔 수 없이 아직 보지 못한 미래를 암시하고 있는 것 같아 (Rising Sun) 傷ついて見えてくる夢もある そして僕は君とともに 키즈츠이테미에테크르유메모아루 소시테보크와키미토토모니 상처받아서 보이게 되는 꿈도 있어. 그래서 나는 너와 함께 まちがいなく光る Shinin' Oh my life! 마치가이나크히카르 틀림없이 빛날 거야 Shinin' Oh my life! まだ見ぬ明日も gettin' in my hand 마다미누아시타모 아직은 보지 못한 내일도 gettin' in my hand 失いかけてた愛を知る (そう夢を君と) 우시나이카케테타아이오시루 (소-유메오키미토) 잃어버릴 뻔했던 사랑을 안다 (그래 꿈을 너와) Steppin' and Shakin' together 必ず守よ Shinin' Oh your life! これから始まる Big Story with you あきらめかけてた 夢をみよう (そう夢を君と) Steppin' and Shakin' together まちがいなく光る Shinin' Oh my life! まだ見ぬ明日も gettin' in my hand 忘れかけていた 夢を見る (そう夢を君と) Steppin' and Shakin' together 必ず守よ Shinin' Oh your life! これから始まる Big Story with you あきらめかけてた夢をみよう (そう夢を君と) Steppin' and Shakin' together |
||||||
3. |
| 4:12 | ||||
色付いた街はそわそわ 心踊らせる Event in winter
이로토이타마치와소와소와고코로노도라세루Event in winter 단풍이 물든 거리는 들떠있고 마음을 춤추게 하는 Event in winter 思い巡らせる夜に 僕は君のもとへ 오모이메구라세루요루니보쿠와기미노모토에 곰곰히 생각할 수 있는 밤에 나는 네 곁으로 世界中 廣い夜空に ただひとつきりの Twinkle little star 세카이주우히로이로조라니다다히토쯔끼리노 Twinkle little star 온 세상 넓은 밤하늘에 딱 하나뿐인 Twinkle little star 輝きは出會いの日のまま 光り續けている 카가야키와데아이노히노마마히카리츠즈케데이루 빛은 처음 만난 날 그대로 계속 빛나고 있어 なみだで曇らせた夜越えて 나미다데쿠모라세다요루코에데 눈물로 슬퍼졌던 밤이 지나고 愛しい寢顔見つめ朝迎えた 이토시이네가오미츠메아사무카에타 사랑스러운 잠든 얼굴을 바라보며 아침을 맞이했었지 そんな二人が待ち焦がれた Tonight 손나후타리가마치코가레타 Tonight 그런 우리 둘이 손꼽아 기다렸던 Tonight Yes, All my love to you 君がいたから 僕の今がある 키미가이다까라보쿠노이마가아루 네가 있었기에 나의 지금이 있어 All my heart for you 全て君のため 誓えるよ今宵に 스베데키미노다메치카에루요코요이니 모든 것을 너를 위해 맹세할 수 있어 오늘밤에 搖れるたび見つめよう Love candle light 유레루타비미쯔메요- Love candle light 사랑스러운 촛불이 흔들릴 때마다 바라보자 Love candle light 寄り添い身を任せよう Through the night 요리소이미오마케세요- Through the night 밤새 내내 바싹 곁으로 다가온 몸을 맡기자 Through the night つないで離さない うなずいた君を 쯔나이데하나사나이우나즈이데기미오 손을 잡고 떨어지지 않을 거야, 허락한 너를 Yes, All my love to you 君がいたから 愛の夢を見る 키미가이다카라아이노유메오미루 네가 있었기에 사랑의 꿈을 꾼다 All my heart for you 全て君のため 永久に捧げる 스베데기미노다메고와니사사게루 모든 것을 너를 위하여 영원히 바칠게 All my love to you 君がいたから 僕の今がある 키미가이타카라보쿠노이마가아루 네가 있었기에 나의 지금이 있어 All my heart for you これがらはずっと 僕がいるから With you 코레카라와즛토보쿠가이루카라 With you 지금부터는 계속 내가 너와 함께 있을 테니까 With you |
||||||
4. |
| 4:07 | ||||
そして僕は RAIN OF PAIN 受け止めながら 소시테보크와 RAIN OF PAIN 우케토메나카라 (그래서 나는 RAIN OF PAIN을 맞으며) まだ彷徨うよ 迷い子 Because... "I Love My Babe" 마다사마요우요 마요이고 (아직 헤메고 있어 길잃은 아이처럼, 왜냐하면 너를 사랑하니까) 激しく打つSTORM OF PAIN 倒れそうでも 하게시크우츠 STORM OF PAIN 타오레소오데모 (심하게 불어 닥치는 고통스러운 폭풍에 쓰러질 것만 같아도) (Just say! You're my sweetest Babe! My 最愛の女性!) 사이아이노죠세- (내가 가장 사랑하는 여인) 側には 君の香りが 소바니와 키미노카오리가 (나의) 곁에는 너의 향기가) 晴れてたはずだった 君といた白い砂浜 하레테타하즈다앗타 키미토이타시로이스나하마 ((이 비가) 개일 것 같았어. 너와 있던 하얀 백사장 ) 聞こえないふりして 遠く見た 키코에나이후리시테 토오크미타 (안들리는 체 하며 멀리 봤지) 今にも泣き出しそうな あの雲と同じMy Heart 이미니모나키다시소오나 아노크모토오나지 (당장이라도 울음을 터뜨릴 것 같은 그 구름과 같은 나의 마음) 前ぶれなく 理由(わけ)もなく 마에부레나크 와케모나크 (예고 없이 이유도 없이) Don't say "Good-By, Love" (안녕이라고 말하지마) 鼓動はあの時と同じ 코도-와아노토키토오나지 My Heart 終わりなのに始まりと同じ 오와리나노니하지마리토오나지 (심장의 고동은 그 때와 같아. 끝났는데도 시작과 똑같아) そして僕はRAIN OF PAIN 受け止めながら 소시테보크와 RAIN OF PAIN 우케토메나카라 (그래서 나는 RAIN OF PAIN을 맞으며) まだ戶惑うよ ほしいよ Because... "I Love My Babe" 마다토마도우요 호시이요 (아직 망설이고 있어, 원하고 있어. 너를 사랑하니까) 激しく打つSTORM OF PAIN 倒れそうでも 하게시크우츠 STORM OF PAIN 타오레소오데모 (심하게 불어 닥치는 고통스러운 폭풍에 쓰러질 것만 같아도) (Just say! You're my sweetest Babe! My 最愛の女性!) 側には 君の香りが まだ... 소바니와 키미노카오리가 마다... (곁에는 너의 향기가 아직...) What's you gonna do What's you gonna do 今すぐにReady But you're gone Lady 이마스구니 (지금 곧 준비하지만 너는 이미 떠났어 You & I one night で終んない 데오완나이 (너와 나 하룻밤으로는 끝나지 않아) Oh! everyday every night Yes I Know この愛Know 코노아이 (매일, 매일밤 나는 이 사랑을 알아) 日日の思いはつねにやばいmore 히비노오모이와츠네니야바이 (매일매일 마음은 늘 힘들어… 더더욱) じゃあもう行くしかないんじゃないの? 쟈-모-이크시가나인쟈나이노? (그럼 이제 할 수 밖에 없잖아?) 笑顔ときめく愛を 에가오토키메크아이오 RAIN OF PAIN Killed ACTION! (웃는 얼굴, 가슴 설레이는 사랑을 이 고통스러운 비에 사라지게 하자) まだうっすらと日ざし 마다읏스라토히자시 (아직은 희미한 햇살) RAIN OF PAIN NO REACTION! あきらめたくない愛 悲しみに濡れ 波に乘れ 아키라메타크나이아이 카나시미니느레 나미니노레 (포기하고 싶지는 않은 사랑. 슬픔에 젖어 파도에 실려) Kick it! Kick it! Kick it! Break My All RAIN OF PAIN 今はまだ 夢の中ふわりMy Love 이마와마다 유메노나카후와리 (지금 아직도 꿈속에서 헤메이는 것 같아) 君といつか 見つけた Future Together 키미토이츠카 미츠케타 (언젠가 너와 발견했던 우리 둘의 미래) 希望は夢が覺め痛むこと 키보-와유메가사메이타무코토 知っていたの?愛が泣いている 시잇테이타노? 아이가나이테이르 (희망이란 꿈에서 깨어나면 괴로운 것. 알고 있었어? 사랑이 울고 있어) そして僕は RAIN OF PAIN 受け止めながら まだ彷徨うよ 迷い子 Because... "I Love My Babe" 激しく打つSTORM OF PAIN 倒れそうでも (Just say! You're my sweetest Babe! My 最愛の女性!) 側には 君の香りが やがて僕はRAIN OF PAIN 受け止めながら 야가테보크와RAIN OF PAIN 우케토메나가라 (이윽고 나는 RAIN OF PAIN을 맞으며) また立ち上がり 探すよ Because... "I Love My Babe" 마다타치아가리 사가스요 (다시 일어서서 찾을 거야, 왜냐하면 너를 사랑하니까) 激しく打つSTORM OF PAIN 倒れそうでも 하게시크우츠STORM OF PAIN 타오레소-데모 (심하게 불어 닥치는 고통스러운 폭풍에 쓰러질 것만 같아도) (Just say! You're my sweetest Babe! My 最愛の女性!) 止まない 雨はないから また... 야마나이 아메와나이카라 마타... (멈추지 않는 비는 없으니까 또…) |
||||||
5. |
| 4:42 | ||||
眞夜中の東京そびえたつビル마요나카노토 쿄 소비에타츠비루한밤중의 동경 우뚝 솟아있는 건물을見てる內に過去思い出してみる미테루우치니카코오모이다시테미루바라보고 있는 동안에 과거를 떠올려봐大體が斷片的に繫がる다이타이가탄펜테키니츠나가루대부분이 단편적으로 이어지고見えなじ素に冒されてる미에나이도쿠소니오카사레테루보이지 않는 독소에 침투 당하고 있어Tell me why? 未だ答えは出ないTell me why? 이마다코타에와데나이Tell me why? 아직도 해답은 나오지 않아Survive or cooperation? だけじゃねえっしょってSurvive or cooperation? 다케쟈네엣숏테Survive or cooperation? 만이 아니라니Tension 夜の街呑みこまれるTension 요루노마치노미코마레루Tension 밤의 거리에 쓸려가孤獨は空へと吸いこまれる코도쿠와소라에토스이코마레루고독은 하늘로 빨려 들어가この街は不安と希望入り組んでいるけれど코노마치와후안토키보이리쿤데이루케레도이 거리는 불안과 희망이 뒤얽혀 있지만輝ける未來この歌でつかむ카가야케루미라이코노우타데츠카무빛날수있는 미래 이 노래로 잡아Night walk and thinking どんな時でも babyNight walk and thinking 돈나토키데모 babyNight walk and thinking 어떤때에라도 babyMiss you and I love 君と oh babyMiss you and I love 키미토 oh babyMiss you and I love 그대와 oh babyNight walk and thinking 重なり合えばNight walk and thinking 카사나리아에바Night walk and thinking 서로 더해가면分かり合えるさ uh baby와카리아에루사 uh baby서로 알 수 있는걸 uh baby頭ん中聞こえるノイズ止めらんない아타만나카키코에루노이즈토메란나이머릿속에 들려오는 소음 멈출수 없어Everyday everynight 續く迷走Everyday everynight 츠즈쿠메이소Everyday everynight 계속되는 돌아감I think so 無理しない方が樂そうI think so 무리시나이호 가라쿠소I think so 무리하지 않는 편이 편할 것 같아樂勝でかざる勝利はまずそうでしょ?라쿠쇼 데카자루쇼 리와마즈소 데쇼?낙승으로 장식하는 승리는 정말 그렇지?Take 2はない life time Take 2와나이 life time Take 2번없는 life timeだからこそ truth 見つめてたい 다카라코소 truth 미츠메테타이그렇기에 truth 찾아내고 싶어l'm not 變態じゃないが fake I hateI'm not 헨타이쟈나이가 fake I hateI'm not 변태가 아니지만 fake I hateそしてまた續く day by day소시테마타츠즈쿠 day by day그리고 다시 계속되는 day by day二人にはやるべきことが今はまだあるけれど후타리니와야루베키코토가이마와마다아루케레도지금 두사람에게는 해야만 하는일이 아직 있지만輝ける未來この歌でつかむ카가야케루미라이코노우타데츠카무빛날 수 있는 미래 이 노래로 잡아Night walk and thinking 心配ないよ babyNight walk and thinking 신빠이나이요 babyNight walk and thinking 걱정 없어 babyMiss you and I love 君を oh babyMiss you and I love 키미오 oh babyMiss you and I love 그대를 oh babyNight walk and thinking 目と目が合えばNight walk and thinking 메토메가아에바Night walk and thinking 눈과 눈이 마주치면分かり合えるさ uh baby와카리아에루사 uh baby서로 알 수 있는걸 uh babyぞくぞくと湧き出る闇の支配者的조쿠조쿠토와키데루야미노시하이샤테키잇달아 솟아나는 어두움의 지배자적夜は孤獨好み飮みこんでく요루와코도쿠코미노조미콘데쿠밤은 고독을 좋아해 깊이 마셔가もがく中差しのべた手にぎり返した瞬間は모가쿠나카사시노베타테니기리카에시타칸와몸부림 치는중 뻗은 손을 꼭 잡아준 순간은未だ鮮明이마다센메이아직도 선명해運命的な物事でもないが운메이테키나모노고토데모나이가운명적인 일도 아니지만不確かな物より數段マシか후타시카나모노요리스 단마시카불 확실한것보다 좋은방 법인가確かな事はお前のその聲が타시카나코토와오마애노소노코에가확실한것은 그대의 그 음성이Night walk and thinking どんな時でも babyNight walk and thinking 돈나토키데모 babyNight walk and thinking 어떤때에라도 babyMiss you and I love 君と oh babyMiss you and I love 키미토 oh babyMiss you and I love 그대와 oh babyNight walk and thinking 重なり合えばNight walk and thinking 카사나리아에바Night walk and thinking 서로 더해가면分かり合えるさ uh baby와카리아에루사 uh baby서로 알 수 있는걸 uh babyNight walk and thinking 心配ないよ babyNight walk and thinking 신빠이나이요 babyNight walk and thinking 걱정 없어 babyMiss you and I love 君を oh babyMiss you and I love 키미오 oh babyMiss you and I love 그대를 oh babyNight walk and thinking 目と目が合えばNight walk and thinking 메토메가아에바Night walk and thinking 눈과 눈이 마주치면分かり合えるさ uh baby와카리아에루사 uh baby서로 알수 있는걸 uh baby |
||||||
6. |
| 5:13 | ||||
7. |
| 4:58 | ||||
登場は島國 funky 4! 4 MIC
토-죠-와시마구니 funky 4! 4 MIC 등장은남국 funky 4! 4 MIC 繫がりだす funky sound! DP (&you) 츠나가리다스 funky sound! DP (&you) 이어지기시작하는 funky sound! DP (&you) Get funky! (funky 4!) プラス最高に (fresh な beat!) 프라스사이코-니 (fresh 나 beat!) 플러스최고로 (fresh 한 beat!) かもしだす super duper flavor! 카모시다스 super duper flavor! 분위기조성하는 super duper flavor! まるで b-boys ばりの action! 마루데 b-boys 바리노 action! 마치 b-boys 를닮은 action! 1,2,1,2 foot work MIC 連動にわか 1,2,1,2 foot work MIC 렌도-니와카 1,2,1,2 foot work MIC 연동갑작스럽게 Player fake 眞似出來ない俺ら funky 4 Player fake 마네데키나이오레라 funky 4 Player fake 흉내낼수없는우리들 funky 4 見逃しちゃ損! 適當に轉がす microphone! 미노가시챠손! 테키토-니코로가스 microphone! 놓치면손해지! 적당히굴리는 microphone! ごきげんな音 and 音融合 고키겐나오토 and 온유-고- 위험한소리 and 음융합 You know? (I know!) here we go! (like this) Check it out yo! And you don′t stop Keep on to the shake it! I double S to the A へ change! I double S to the A 에 change! I double S to the A 로 change! つかみ取れ get on the microphone! 츠카미토레 get on the microphone! 붙잡아 get on the microphone! Yes, yes, ya′ll! I′m on the microphone レペゼン琉球 funky 4 ソルジャ- 레페젠류-큐- funky 4 소루쟈- Represent 류-큐- funky 4 soldier から二番手 king ISSA man get fresh year! 카라니방테 king ISSA man get fresh year! 부터두번째 king ISSA man get fresh year! 續くぜ party time hey! 츠즈쿠제 party time hey! 계속되지 party time hey! 耳傾けてみな ZZ と奏でる funky sound 미미카타무케테미나 ZZ 토카나데루 funky sound 귀를기울여봐 ZZ 하며연주되는 funky sound This is the DP old school Flavor original flavor 感じてみれば 칸지테미레바 느껴보면 體が自然に groove and smooth 카라다가시젠니 groove and smooth 몸이자연스럽게 groove and smooth に動き出したら 니우고키다시타라 움직인다면 Feel so good I-ght! Funky people′s in the place to be (Place to be) となりを見てみなほらノリノリ 토나리오미테미나호라노리노리 옆을한번봐봐모두리듬을느껴 Yo! そう bring the noisy Yo! 소- bring the noisy Yo! 그래 bring the noisy Bring the funky Check it out now, come on! 思い思いの熱い思い今 오모이오모이노아츠이오모이이마 마음과마음의뜨거운마음지금 Funky 4 get on the floor Come in up dance floor Step to the 前の方 Step to the 마에노호- Step to the 앞으로 Come in up dance floor Don′t worry, move your body Come in up dance floor Step to the 前の方 Step to the 마에노호- Step to the 앞으로 Come in up dance floor Get on the dance floor Rock the MIC keep on the floor Come on everybody it′s your party time 止まらない funky beat, funky sound 토마라나이 funky beat, funky sound 멈추지않는 funky beat, funky sound Funky 4 everybody to the joint もりあげろ dance floor hi score 모리아게로 dance floor hi score 끓어올라 dance floor hi score 叩きだし目立ったもん勝ち 타타키다시메탓타몬카치 두드려눈에띄는사람이승리 乘り遲れてんなよ b-boys & girls 노리오쿠레텐나요 b-boys & girls 늦지말아 b-boys & girls Don′t stop! Put on hands up! Come on! This is the rock, rock the show time Show time is now マジヤバ flavor Show time is now 마지야바 flavor Show time is now 정말위험한 flavor This is the rock, rock the heart beat さあ飛び出せ今この heart beat 사-토비다세이마코노 heart beat 자지금날려봐이 heart beat This is the rock, rock the show time Show time is now みんな調子どうだい? Show time is now 민나쵸-시도-다이? Show time is now 모두기분어때? This is the rock, rock the heart beat Don′t sotp the rock NOBI pass the MIC Yes, yes ya′ll and you don′t stop MC ル-キ- on the microphone MC 루-키- on the microphone MC 루-키- on the microphone So high な player, check it out, check it out So high 나 player, check it out, check it out So high 한 player, check it out, check it out That′s me この經快な track に attack That′s me 코노케-카이나 track 니 attack That′s me 이경쾌한 track 에 attack 音樂皆兄弟共に生存共鳴 온가쿠민나쿄-다이토모니손자이쿄-메이 음악모두형제함께존재해공명해 鳴り止まないヴァイヴレ-ション 나리야마나이바이브레-숀 울려멈추지않는바이브레이션 時の流れに埋もれた funky sound 토키노나가레니우모레타 funky sound 시간의흐름에묻힌 funky sound 世界遺産的な感じいかん 세카이이산테키나칸지이칸 세계유산적인느낌안돼 No rule が cool に生まれた beats No rule 가 cool 니우마레타 beats No rule 가 cool 하게태어난 beats 一つの rhythm 始まりの合圖 히토츠노 rhythm 하지마리노아이즈 하나의 rhythm 시작의신호 溫故知新が傳える何か 온코치신가츠타와루나니카 온고지신이전하는무엇인가를 つかみ取れ funky 4 +思考 츠카미토레 funky 4 +시코- 붙잡아 funky 4 +사고 4 take a MIC, you don′t stop ハイサイ everybody, you don′t stop 하이사이 everybody, you don′t stop 멤버전원 everybody, you don′t stop This is the way, you don′t stop Hi say everybody, you don′t stop Come in up dance floor Step to the 前の方 Step to the 마에노호- Step to the 앞으로 Come in up dance floor Don′t worry, move your body Come in up dance floor Step to the 前の方 Step to the 마에노호- Step to the 앞으로 Come in up dance floor Get on the dance floor 君と dance floor lady, let′s make it! 키미토 dance floor lady, let′s make it! 그대와 dance floor lady, let′s make it! 今 wow wow wow 이마 wow wow wow 지금 wow wow wow 二人時間を 후타리토키오 두사람의시간을 Ready come on! Can you feel it! Come in up dance floor Step to the 前の方 Step to the 마에노호- Step to the 앞으로 Come in up dance floor Don′t worry, move your body Come in up dance floor Step to the 前の方 Step to the 마에노호- Step to the 앞으로 Come in up dance floor Get on the dance floor Come in up dance floor Step to the 前の方 Step to the 마에노호- Step to the 앞으로 Come in up dance floor Don′t worry, move your body Come in up dance floor Step to the 前の方 Step to the 마에노호- Step to the 앞으로 Come in up dance floor Get on the dance floor 歌い續ける |
||||||
8. |
| 5:59 | ||||
9. |
| 4:18 | ||||
I like this yeah! Like this!
なびく髮に廣がる風 just like you 나비쿠카미니히로가루카제 just like you 나부끼는머리칼에불어오는바람 just like you Like this yeah! Like this! 踊る身體滴る汗 just like me 오도루카라다시타타루아세 just like me 춤추는몸흐르는땀 just like me 氣持ちは樂に樂に look on me step back and back 키모치와라쿠니라쿠니 look on me step back and back 마음을편안히편안히 look on me step back and back Check my knee meets beats 今時の sound set 響き出す dust 蹴散らすぞ so clean 이마도키노 sound set 히비키다스 dust 케치라스조 so clean 지금의 sound set 울려퍼져 dust 흩뿌리지 so clean Swing new jap jap swing 二刀流待 on the beats Swing new jap jap swing 니토-류-타이 on the beats Swing new jap jap swing 쌍검법 on the beats Big respect 忘れん next を感じるからこそ見せよう style を Big respect 와스렌 next 오칸지루카라코소미세요- style 오 Big respect 잊지마 next 을느끼기에야말로보여주자 style 을 Oh my lady 形なすことないそのストレス振り拂う事など無理だとは 言わない 카타치나스코토나이소노스토레스후리하라우코토나도무 리다토와이와나이 형태를잃는일없어그스트레스를뿌리치는것무리라고하지 않아 Oh please tell me 氣持ち言わない君だけに心配いらないこの sound で連 れてくぞ 키모치이와나이키미다케니신빠이이라나이코노 sound 데츠레테쿠ㅈ조 마음을말하지않아그대에게만걱정하지않아도돼이 sound 로데려갈거야 I like this yeah! Like this! なびく髮に廣がる風 just like you 나비쿠카미니히로가루카제 just like you 나부끼는머리칼에불어오는바람 just like you Like this yeah! Like this! 踊る身體滴る汗 just like me 오도루카라다시타타루아세 just like me 춤추는몸흐르는땀 just like me I like this 再登場まだまだかましますまずタフな beat 사이토-죠-마다마다카마시마스마즈타후나 beat 재등장계속더많이맛보게해주겠어터프한 beat Technique check it 卽座に make it yeah! Technique check it 소쿠자니 make it yeah! Technique check it 당장 make it yeah! Nonstop このまま上昇想像追い付かない存在で勝負 Nonstop 코노마마죠-쇼-소-조-오이츠카나이손자이데쇼- 부 Nonstop 이대로상승상상도할수없는존재로승부해 見せつけるパフォ-マンスで競走 미세츠케루파포-만스데쿄-소- 보여주는퍼포먼스로경주해 追い付けない位ヤバい方向 오이츠케나이쿠라이야바이호-코- 뒤쫓아갈수없을만큼위험한방향 行けるトコまで連れてく guest 이케루토코마데츠레테쿠 guest 갈수있는곳까지데려가 guest I like this sway back baby come on Oh so lady 街の喧騷に流され步いてくのなら惡くはないだろ 마치노켄소-니나가사레아루이테쿠노나라와루쿠와나이 다로 거리의웅성임에휩쓸려걸어가는것나쁘지는않잖아 Oh listen to me 氣付かない世界へ俺らが先導その手をかざせばそうつか めるぞ 키즈카나이세카이에오레라가센도-소노테오카자세바소- 츠카메루조 알지못하는세상으로우리들이선도해그손을올리면그래잡 을수있어 I like this yeah! Like this! 聽こえだした足音だけ just like you 키코에다시타아시오토다케 just like you 들려오기시작한발걸음만이 just like you Like this yeah! Like this! 靜まる空に響きだせ just like me 시즈마루소라니히비키다세 just like me 조용한하늘에울려퍼져 just like me Ride on time ride on time now Shake it shake it to the body Ride on time ride on time now Spend the night feel so nice We gonna get a party night Up and down and down and down Like this yeah! Like this! Bounce and bounce put your hands up yeah! Put your hands up throw ya hands in the air Bounce and bounce put your hands up Come on everybody let's bounce! Bounce! Bounce and bounce put your hands up yeah! Put your hands up throw ya hands in the air Bounce and bounce put your hands up Come on everybody let's bounce! Bounce! |
||||||
10. |
| 5:26 | ||||
11. |
| 4:37 | ||||
12. |
| 4:28 | ||||
思いのままに 荒ぶるのは 吐き 盡くせぬ 心の 叫び
오모이노마마니 아라브르노와 하키츠크세느 코코로노사케비 (생각대로 난폭하게 구는 것은 전부 토로해버릴 수 없는 마음의 외침) クラクションに 刺激されながら 迷う 時をこぶしで 刻む 크라크숀니 시세키사레나가라 마요우토키오코브시데키사므 (크락션에 자극 받으면서 방황하는 시간을 주먹으로 부수어버린다) つくろうこと 不得意な性格 ゆえに評價はえてして失格 츠크로오코토 후에테나세이카크 유에니효-카와에테시테싯카크 (꾸미는 것은 서투른 성격 그래서 평가는 곧잘 실격) 豫想通りの優等生のアンサ- 今に見てな明日はトップランカ- 요소오토리노우도세노안사- 이마니미테나아스와톱프랑카 (예상대로의 우등생의 대답 지금은 보이지 않지만 내일은 탑랭커top ranker:인기인, 상류층...) 膨れる野望 見えぬ軌道 無責任な中傷に傷付く 希望 아후레르야보미에느키토 므세키닌나츄-쇼니키즈츠크키포 (부풀은 야망 보이지 않는 궤도 무책임한 중상모략에 상처입은 희망) 背中に君の胸の鼓動感じ 飛ばすバイク fun like funk! 세나카니키미노므네노코도오칸지 토바스바이크 (등뒤에 너의 심장 고동의 느낌 날 듯 달리는 오토바이) 俺たちが 進むべき道 惱みながらも ヒントは 轉がる! 오레타치가 스스므베키미치 나야미나가라모힌토와코로가르 (우리들이 나아가야할 길 고민하면서도 힌트는 얼마든지 있다) Do it! Do it! 鳴り 止まないbeat いいんだ ハニ- 나리야마나이 이인다 하니 (멈추지 않는 beat 좋다 honey) この 調子でgroove! yeah! 코노쵸시데 (이 리듬의 groove) ためらわない ride on my life! 타메라와나이 (망설이지 않는 ride on my life) We can't stop the music! 同じ時を過ごすことの 幸福 共に怒り 望みには 貪欲 오나지토키오스고스코토노코후크 토모니이카리노조미니와도요크 (같은 시간을 보내는 행복 함께 화내기를 바라는 큰욕심) 會えなけりゃ今の俺不在 そんな大事な人たちの存在 아에나케랴이마노오레노후자이 손나다이지나히토다치노손자이 (만나지 않으면 안될 나의 부재 그런 소중한 사람들의 존재) 影響 環境 與えてくれた リスペクト&感傷 에-쿄 칸쿄 아타에테크레타 리스펙토앤칸쇼 (영향 환경 끼쳐주었던 존경과 감상) そして俺 まだ止まらない 强くshout! can't stop emotion! 소시테오레마다토마라나이 츠요크 (그래서 나는 아직 멈추지 않아 강하게 소리쳐! 俺たちが 殘すべき 道 惱む 仲間に ヒントたったひとつ 오레타치가노코스베키미치 나야므나카마니힌토탓타히토츠 (우리들이 남겨 두어야할 길 고민하는 친구에게 힌트는 단지 하나) Do it! Do it! あきらめないdream そうだ ハニ- 아키라메나이 소오다 하니 (단념하지 않는 dream 그거야 honey) この 調子でgroove! yeah! 코노쵸시데 (이 리듬의 groove) 驅け 拔けてく ride on my life! 카케느케테크 (앞서가는 ride on my life! ) We can't stop the music! 間に 合わないなんてないさ ハニ- 마니아와나이난테나이사 하니- (이젠 늦었다는 것 따위는 없다. honey) マイペ-スでgroove! yeah! 마이페이수데 (마이 페이스의 groove) 胸を 張れば ride on my life! 므네오하레바 (가슴을 펴면 ride on my life!) We can't stop the music! 夢の 答えは 日ː是 ヒント 胸に 誇りの 愛と プライド! 유메노코타에와히비코레힌토 므네니호코리노아이토프라이도! (꿈의 대답은 하루하루가 힌트 가슴에 자랑스러운 사랑과 자존심!) Do it! Do it! あきらめないdream そうだ ハニ- 아키라메나이 소오다 하니 (단념하지 않는 dream 그거야 honey) この 調子でgroove! yeah! 코노쵸시데 (이 리듬의 groove) 驅け 拔けてく ride on my life! 카케느케테크 (앞서가는 ride on my life! ) We can't stop the music! Don't be! Don't be afraid baby,honey it's fantastic groove! yeah! Love&pride,this is my life We can't stop the music! We can't stop the music! |
||||||
13. |
| 3:48 | ||||
まともに顔さえ見れずそれでもク-ルに決める
마토모니가오사에미레즈소레데모쿠-루니키메루 얼굴조차바로보지못하고그래도쿨하게정해 冷や汗まみれの一途な oh my mind 레이야아세마미레노잇토나 oh my mind 침착함과땀으로가득한 oh my mind 君はまだ氣付かない 키미와마다키즈카나이 그대는아직알아채지못해 こんな苦しさと背中あわせにある 콘나쿠루시사토세나카아와세니아루 이런괴로움과등을맞대고 充實感っ穩やかさっ戀が 쥬-지츠칸오다야카삿코이가 충실하고온화한사랑이 gave 2 me, gave 2 me! 俺の術 gave 2 me, gave 2 me! 오레노스베 gave 2 me, gave 2 me! 나의기술 何万回も言える love you! 난만카이모이에루 love you! 몇만번이든지말할수있어 love you! Do you wanna be, be my girl! この思いは屆く屆けるさ (baby-) 코노오모이와토도쿠토도케루사 (baby-) 이마음이전해져전해질거야 (baby-) 過去最大級の baby I love you! 카코사이다이큐-노 baby I love you! 이제까지중최고인 baby I love you! Do you wanna be, be my girl! 手に汗にぎる決意今 (promise-) 테니아세니기루케츠이이마 (promise-) 손에땀을쥐고결의를지금 (promise-) 言葉じゃ照れちゃうようじゃ大事な君に失禮 코토바쟈테레챠우요-쟈다이지나키미니시츠레이 말로라면부끄러워할거야소중한그대에게실례지 誘惑だらけの街は玉手箱 君はまだ氣付かない 유-와쿠다라케노마치와타마테바코 키미와마다키즈카나이 유혹이가득한거리는보물상자 그대는아직알아채지못하고있어 遠い氣がしてた君を守りたくて 토오이키가시테타키미오마모리타쿠테 멀기만한듯한그대를지키고싶어서 騙さないっ泣かさないっ戀が 다마사나잇나카사나잇코이가 속이지않는울리지않는사랑이 gave 2 me, gave 2 me! 俺の術 gave 2 me, gave 2 me! 오레노스베 gave 2 me, gave 2 me! 나의기술 何万回も言える love you! 난만카이모이에루 love you! 몇만번이든지말할수있어 love you! Do you wanna be, be my girl! そう今も明日も誰よりも (baby-) 소-이마모아시타모다레요리모 (baby-) 그래지금도내일도누구보다도 (baby-) 問題ないって言い聞かす 몬다이나잇테이이키카스 문제없다고말하겠어 Do you wanna be, be my girl! 街に繰り出す5:00に角 (promise-) 마치니쿠리다스5:00니카도 (promise-) 거리로향하는5:00에모퉁이 (promise-) Hey! One, two, check it! Check it! MIC I like な君の前に立ちゃ vibe I like 나키미노마에니타챠 vibe I like 하는그대의앞에서면 vibe 大分押さえきれずにまたバイク 다이분오사에키레즈니마타바이크 누를수없이또다시 bike またがる度に思うやっぱ my girl! 마타가루타비니오모우얏빠 my girl! 다리를벌리고탈때마다역시 my girl! Yo, yo! これまさに戀愛! Yo, yo! 코레마사니렝아이! Yo, yo! 이게설마연애! 絶代 high な氣分要 check it! 젯타이 high 나키분요- check it! 절대 high 한기분이필요해 check it! I said it one for da honey! Two for da love! Come on yo! Be my girl! 何万回も言える love you! 난만카이모이에루 love you! 몇만번이든지말할수있어 love you! Do you wanna be, be my girl! この思いは屆く屆けるさ (baby-) 코노오모이와토도쿠토도케루사 (baby-) 이마음이전해져전해질거야 (baby-) 過去最大級の baby I love you! 카코사이다이큐-노 baby I love you! 이제까지중최고인 baby I love you! Do you wanna be, be my girl! 手に汗にぎる決意今 (promise-) 테니아세니기루케츠이이마 (promise-) 손에땀을쥐고결의를지금 (promise-) (Baby, baby, baby, baby) - |
||||||
14. |
| 6:19 | ||||