Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:46 | ||||
MAX -あなたを想うほど(아나타오오모우호도-당신을 생각할수록) 二人でいれば どんなときも 후타리데이레바 돈나토키모 (둘이함께있으면 어떤때라해도) この街もこの空も 華やいで見えた 코노마치모코노소라모 하나야이테미에타 (이거리도이하늘도 화사하게보였어) まるでわたしはほら 마루데와타시와호라 (마치 나는) ショ?トしたクリスマスツリ? 쇼-토시타쿠리스마스츠리- (커트한크리스마스트리같아) 一人直そうとするけれど 히토리나오소오토스루케레도 (혼자서고쳐보려고해도) 素敵に?らないよ 스테키니아카라나이요 (멋지게빛나질않아) あなたを想うほど 아나타오오모우호도 (당신을생각할수록) 遠くへ消えそうになるよ 토오쿠에키에소오니나루요 (저멀리고사라져버릴것같아) 忘れられたなら 와스레라레타나라 (잊을수있었다면) どんなに?になれるんだろう? 돈나니라쿠니나레룬다로오? (얼마나편해질까) ?がつけばそっと粉雪 키가츠케바솟토코나유키 (정신을차려보면살짝가랑눈이) 傘をすり?けて 카사오스리누케테 (우산속을빠져나와) いつまでも積もる 心で 이츠마데모츠모루 코코로데 (언제까지나가득쌓이지 마음으로) きりがないくらいに 키리가나이쿠라이니 (끝이없을정도로...) 解けない魔法 信じていた 토케나이마호오 신지테이타 (풀리지않는마법을 믿고있었어) あの瞳もあの?も ?物だよ 아노히토미모아노코에모 타카라모노다요 (저눈동자도저목소리도 내겐보물이야) 一?にいられたら 잇쇼니이라레타라 (함께있을수있다면) 何もいらないと思った 나니모이라나이토오못타 (그무엇도필요없다고생각했어) そんな言い?を用意した 손나이이와케오요오이시타 (그런변명을준비했어) 弱さが悔しいだけ 요와사가쿠야시이다케 (약한내자신이분할뿐이야) あなたを想うほど 아나타오오모우호도 (당신을생각하는만큼) 誰かを愛して見せるよ 다레카오아이시테미세루요 (누군가를사랑해보이겠어) ?してる?持ち忘れない 코이시테루키모치와스레나이 (사랑을하는마음잊지않을거야) どんなに苦しくても 돈나니쿠루시쿠테모 (아무리괴로워도) LaLa二人で?いたメロディ? LaLa후타리데키이타메로디- (LaLa우리둘이서들었던멜로디) 風のように流れたら 카제노요오니나가레타라 (바람처럼흘러간다면) 想い出は時に?られて 오모이데와토키니유라레테 (추억은때때로흔들려서) 輝いている 카가야이테이루 (반짝이고있어) あなたを想うほど 아나타오오모우호도 (당신을생각할수록) 遠くへ消えそうになるよ 토오쿠에키에소오니나루요 (저멀리고사라져버릴것같아) 忘れられたなら 와스레라레타나라 (잊을수있었다면) どんなに?になれるんだろう? 돈나니라쿠니나레룬다로오? (얼마나편해질까) ?がつけばそっと粉雪 키가츠케바솟토코나유키 (정신을차려보면살짝가랑눈이) あなたのすべてと 아나타노스베테토 (당신의모든것과) いつまでも積もる 心へ 이츠마데모츠모루 코코로에 (언제까지나가득쌓이지 마음에) ?っ白に 綺麗に 맛시로니 키레이니 (새하얗게 아름답게)
|
||||||
2. |
| 3:22 | ||||
Right away get up!.. (repeat)
欲しいものなら 호시이모노나라 갖고 싶은 건 思いのままに 오모이노마마니 생각대로 選び取って來たはずよ 에라비톳떼키타하즈요 골라서 손에 넣어 왔는걸 決して悔やまないつもり 켓시테쿠야마나이쯔모리 절대로 후회는 하지 않을 생각이야 So I know いつも通りに 이쯔모도오리니 언제나처럼 流されるふりで雜踏を 나가사레루후리데잣토우오 흘러가는 척 하며 인파 속을 泳ぐように驅け拔けたけれど 오요구요오니카케누케타케레도 헤엄치 듯 빠져 나왔지만 But feel it Keep On 立ち止まれない Keep On 타치도마레나이 Keep On 멈춰 설 순 없어 變わり映えのしない空に 카와리바에노시나이소라니 전보다 나아질 기색 없는 하늘에 息が詰まりそう 이키가쯔마리소오 숨이 막힐 것 같아 And feel it Keep On (What can I?) どうすればいい? Keep On (What can I?) 도우스레바이이? Keep On (What can I?) 어떻게 해야 돼? 答えは出てるはず 코타에와데테루하즈 답은 이미 나와있을 텐데 Just maybe I'm a Wonder Woman 新しい場所で 아타라시이바쇼데 새로운 곳에서 未來さえ變えてみせる 미라이사에카에테미세루 미래까지 바꿔 보이겠어 Yes I'm just a Woman 何も迷わないわ 나니모마요와나이와 아무런 망설임도 없으니 I will I will 思いこみという 오모이코미또이우 고정관념이라는 小さな箱に 치이사나하코니 작은 상자에 心閉じこめていたら 코코로토지코메테이타라 마음을 닫고 있으면 噓が上手くなってく 우소가우마쿠낫떼쿠 거짓말을 잘하게 되지 So I know もつれた糸を 모쯔레타이토오 엉킨 실을 斷ち切れるのは自分自身 타치키레루노와지분지신 끊어 버릴 수 있는 건 자기 자신 誰も賴れないと知っているけど 다레모타요레나이또싯떼이루케도 그 누구도 의지할 수 없단 걸 알고 있지만 But feel it Keep Out 覺悟決めても Keep Out 카쿠고키메테모 Keep Out 각오를 다져도 ひとりきりで不安な夜 히토리키리데후안나요루 혼자만의 불안한 밤이 きっとあるはず 킷또아루하즈 분명 있을 테지 And feel it Keep Out (What can I?) そんな時には Keep Out (What can I?) 손나토키니와 Keep Out (What can I?) 그럴 때엔 泣いても構わない 나이테모카마와나이 울어도 상관 없어 Just maybe I'm a Wonder Woman つまずくけれど 쯔마즈쿠케레도 넘어져도 何度でも生まれ變わる 난도데모우마레카와루 몇 번이고 다시 태어날 수 있어 Yes I'm just a Woman 弱さ抱えたまま 요와사카카에타마마 나약함을 간직한 채로 I will I will I don't wanna dream about you NO! NO! NO! Never give up Hold it out! Hold it out! GO! GO! GO! Gonna get up Shout it out! Shout it out! NO! NO! NO! Never give up Hold it out! Hold it out! You have to now fade away NO! NO! NO! Never give up Hold it out! Hold it out! GO! GO! GO! Gonna get up Shout it out! Shout it out! NO! NO! NO! Never give up Hold it out! Hold it out! Just maybe I'm a Wonder Woman 新しい場所で 아타라시이바쇼데 새로운 곳에서 未來さえ變えてみせる 미라이사에카에테미세루 미래까지 바꿔 보이겠어 Yes I'm just a Woman 何も迷わないわ 나니모마요와나이와 아무런 망설임도 없으니 I will I will I'm a Wonder Woman つまずくけれど 쯔마즈쿠케레도 넘어져도 何度でも生まれ變わる 난도데모우마레카와루 몇 번이고 다시 태어날 수 있어 Yes I'm just a Woman 弱さ抱えたまま 요와사카카에타마마 나약함을 간직한 채로 I will I will Right away get up!.. (repeat) |
||||||
3. |
| 4:46 | ||||
4. |
| 3:21 | ||||
5. |
| - | ||||