Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
愛はどこからやってくるのでしょう 自分の胸に問いかけた 사랑은 어디에서 오는 걸까 내 가슴에게 물어봤어 ニセモノなんか興味はないの ホントだけを見つめたい 위조품 따위엔 흥미 없어 진실만을 응시하고 싶어 悲しいNEWSとどうでもいい話 朝からもうそんなのうんざりで 슬픈 NEWS와 꼭 좋은 이야기 아침부터 벌써 그런 지긋지긋함으로 今日はいつもより風が氣持ちイイからネ 樂しさに着替えてネ 오늘은 평소보다 바람이 기분 좋기 때문에 즐거움으로 갈아입어 氣付けなかった きっと甘えてたのかな 깨어나게 하지 않았어 반드시 응석부렸던걸까 だから自分 愛して 人を愛してみたいの 그러니까 자신을 사랑해 사람을 사랑해 보고 싶은 거야 夢はいつでも膨らむばかりで 誰かの思いを無視してた 꿈은 언제라도 부풀어오를 뿐 누군가의 생각을 무시했어 きっといつかはわかってるのかナ 手放した風船 飛んでった 반드시 언젠가는 알 거야 풍선이 먼 곳으로 날아갔어 サバよんでみたって あの頃に戾れやしないし 속여서 좋아보였다고 그 무렵에 돌아올 수 있는지 없는지 だから今を認めていたいの 그래서 지금을 인정하고 싶은거야 とても大切なことも見過ごしちゃったとしても また見つければイイ 매우 중요한 것도 보고 흘려 버렸다 해도 또 찾아낸다면 좋아 いつも言ってたね 'まァ、どうにかなる'って 언제나 말했었지 , '어떻게든 된다' 라고 だけど力まかせじゃ どうにもならない事もアル 그렇지만 힘써도 어쩔 도리가 없는 일도 있어 愛はどこからやってくるのでしょう 自分の胸に問いかけた 사랑은 어디에서 오는 걸까 내 가슴에게 물어 봤어 少しづつだけどいろんな事が わって 私はここにアル 조금씩이지만 여러가지 일이 바뀌고 난 여기에 있어 こんなハズじゃなかった とんだオトギ話 이런게가 아니었어 뜻하지 않은 말벗이야기 なぞなぞみたいな 愛す事の意味は 수수께끼 같은 사랑의 의미는 運命だけじゃなくて センチメンタルでもなくて 운명만이 아니고 센티멘탈도 아니고 强く見えないモノかナ 강하게 보이지 않은 물건인 걸까 愛はどこからやってくるのでしょう 自分の胸に問いかけた 사랑은 어디에서 오는 걸까 내 가슴에게 물어 봤어 食べてみなくちゃわからない事 出會いの引力はどれほどか 먹어 보지 않으면 안 된다 모르는 일 만남의 힘은 어느 정도일까 愛はどこからやってくるのでしょう 自分の胸に問いかけた 사랑은 어디에서 오는 걸까 내 가슴에게 물어 봤어 ニセモノなんか興味はないワ ホンモノだけ見つけたい 위조품 따윈 흥미 없어 진짜만 찾아내고 싶어 あなたをずっと探してた 당신을 쭉 찾고 있었어 |
||||||
2. |
| - | ||||
3. |
| - | ||||
4. |
| - | ||||
く落ちた花びら心模樣うつす川に
하카나쿠오치타하나비라코코로모요-우츠스카와니 덧없이떨어진꽃잎마음의모양을비추는강물로 舞いあがれだけど今は切なくて 마이아가레다케도이마와세츠나쿠테 날아올라하지만지금은애처로워서 綻びかけた時ほど痛みが强くするよ 호코로비카케타토키호도이타미가츠요쿠스루요 웃기시작한때일수록아픔이강해져요 これからをこの全てを解き放つように 코레카라오코노스베테오토키하나츠요-니 지금부터를이모든것을풀어놓듯이 手を廣げイメ-ジだけ今を導いてくけれど 테오히로게이메-지다케이마오미치비이테쿠케레도 손을벌려이미지만이지금을이끌어가고있지만 やめないで淚がホラ美しく混ざり合う 야메나이데나미다가호라우츠쿠시쿠마자리아우 그만두지말아요눈물이아름답게섞여요 人は愛おしいほどの夢を數えて步きだせるから 히토와이토-시이호도노유메오카조에테아루키다세루카라 사람은사랑스러운만큼의꿈을세며걸어갈수있기에 風に身をまかせ見つからない光を 카제니미오마카세미츠카라나이히카리오 바람에몸을맡기고보이지않는빛을 さがしてくつないでく my destiny 사가시테쿠츠나이데쿠 my destiny 찾아가요이어가요 my destiny 傷かくす君のカゲが太陽に透けてみえた 키즈카쿠스키미노카게가타이요-니스케테미에타 상처를숨기는그대의그림자가태양에비쳐보였죠 ないものねだりみたいに甦るよ 나이모노네다리미타이니요미가에루요 없는것을조르는것처럼되살아나요 屈託のない笑みをうかべ雜踏の中消えていった 쿳타쿠노나이에미오우카베잣토-노나카키에테잇타 걱정없는웃음을띄우며혼잡한거리로사라졌죠 淋しさにおびえぬようにまた今日を信じて 사미시사니외에누요-니마타쿄-오신지테 외로움을두려워하지않도록다시오늘을믿으며 ため息まじりだけど過ぎゆく時に愛を奏でよう 타메이키마지리다케도스기유쿠토키니아이오카나데요- 한숨이뒤섞여있지만흘러가는시간속에서사랑을연주해요 臆病になってる心汚さぬように 오쿠뵤-니낫테루코코로요고사누요-니 겁쟁이가되어있죠마음을더럽히지않도록 いつの日か屆くように my destiny 이츠노히카토도쿠요-니 my destiny 언제인가전해지도록 my destiny 追いかけて無くしかけて何かとひきかえに夢を 오이카케테나쿠시카케테나니카토히키카에니유메오 뒤쫓고잃어버리고무엇인가와맞바꾼꿈을 諦めるより踏みだすからまた今日が動きだす 아키라메루요리후미다스카라마타쿄-가우고키다스 포기하기보다는발을내딛을테니까다시오늘이움직이기시작해요 目を閉じて一瞬だけ闇の中かすかに見えた 메오토지테잇& 49804;다케야미노나카카스카니미에타 눈을감고서한순간만어둠속에희미하게보인 優しい光り君がくれたけがれない眞實 야사시이히카리키미가쿠레타케가레나이신지츠 다정한빛그대가준티끌없는진실 人は愛おしいほどの夢を數えて步きだせるから 히토와이토-시이호도노유메오카조에테아루키다세루카라 사람은사랑스러운만큼의꿈을세며걸어갈수있기에 風に身をまかせ見つからない光を 카제니미오마카세미츠카라나이히카리오 바람에몸을맡기고보이지않는빛을 さがしてくつないでく my destiny 사가시테쿠츠나이데쿠 my destiny 찾아가요이어가요 my destiny |