뉴에이지 피아니스트 '실바드(Silvard)' 의 국내 첫 발매 앨범으로 우리에게 친숙한 팝송과 뮤지컬, 영화음악 등 주옥같은 팝 레파토리를 피아노의 맑고 아름다운 선율로 편안하게 들려준다. 실바드의 섬세한 감성과 뛰어난 연주가 돋보이는 푸른 가을하늘과 잘 어울리는 투명한 느낌의 피아노 팝스!
Some say love, 어떤이들은말하기를... it is a river 사랑은강이라합니다. that drowns the tender reed 연약한갈대를집어삼키는...
some say love, 또어떤이들은말하기를... it is a razor 사랑은면도칼과같다고합니다 that leaves 당신의영혼을 your soul to bleed 피흘리게상처내는... some say love, 어떤이들은말하기를...사랑은... it is a hunger,배고픔과도같다고하죠 an endless aching need 끝없이채워지지않는갈망과같다고 I say love, 나는요...사랑이란... it is a flower,꽃이라말하고싶어요...그리고당신은 and you its only seed 그꽃을피울단한알의씨앗...
It’s the heart,가슴은... afraid of breaking,상처받는걸두려워한다면 that never learns to dance절대춤추는걸배우지못해요 it’s the dream, 깨어날것을두려워하면서 afraid of waking,꿈꾼다면.. that never takes the chance결코기회를잡을수도없죠 it’s the one 자신을... who won’t be taken,결코내주지않으려한다면... who cannot seem to give그무엇도내주지못할것이고... and the soul, afraid of dyin’,죽음을두려워하는영혼은 that never learns to love 절대사는법을배우지못합니다
When the night 밤이... has been too lonely,너무나외롭고.. and the road 가야할길은 has been too long 너무나멀게만보일때... and you think 당신은생각하겠죠.. that love is only 사랑이란건그저.. for the lucky 운좋고 and the strong 강한이들만이하는것이라고...
Just remember 하지만기억하세요... in the winter 차디찬겨울날... far beneath the bitter snows 시리도록찬눈아래에... lies the seed, 씨앗이놓여있다는것을요... that with the sun’s love,태양의사랑속에서 in the spring 봄이되면... becomes the rose. 장미로피어나게될...씨앗이..
Somewhere, over the rainbow, way up high, 저기 어딘가에, 무지개 너머에, 저 높은 곳에 There's a land that I heard of once in a lullaby. 자장가에 가끔 나오는 나라가 있다고 들었어 Somewhere, over the rainbow, skies are blue, 저기 어딘가에, 무지개 너머에, 푸른 하늘에 And the dreams that you dare to dream really do come true. 니가 감히 꿈꿔왔던 일들이 정말 현실이 되는 나라.
One(some) day I'll wish upon a star 어느날 나는 별에게 소원을 빌었어 And wake up where the clouds are far behind me. 그리고 구름 저 건너에 일어났지 Where troubles melt like lemon drops 걱정은 마치 레몬즙처럼 녹아버리고 Away above the chimney tops 굴뚝 저 높이에 That's where you'll find me. 그곳이 바로 네가 나를 찾을 곳이야.
Somewhere over the rainbow, blue birds fly, 무지개 저 너머 어딘가에, 파랑새는 날아다니고, Birds fly over the rainbow, 새들은 무지개 너머로 날아가는데 Why, oh why can't I? 왜.. 왜 나는 날아갈 수 없을까?
반복
if happy little blue birds fly 행복한 작은 파랑새는 beyond the rainbow 무지개 너머로 날아갈 수 있는데 why, oh why can't I? 왜, 왜 나는 날아갈 수 없을까?
My love, there s only you in my life The only thing that s bright My first love, you re every breath that I take You re every step I make 내 사랑, 나의 삶속엔 오직 그대뿐이에요 그대를 사랑한 것만이 내가 했던 가장 좋은 일이지요 나의 첫사랑이여, 당신은 내가 숨쉬는 모든 것 내가 걷는 모든 발걸음입니다
And I, I want to share all my love with you No one else will do And your eyes, your eyes, your eyes They tell me how much you care Oh yes, you will always be, my endless love 나는 내 모든 사랑을 당신과 함께 나누고 싶어요 다른 누구와도 나누지 않을 사랑을.. 그리고 당신의 눈빛은 당신이 나를 얼마나 사랑하고 있는지를 말해주는군요 그래요, 당신은 언제나 나의 영원한 사랑입니다
Two hearts, two hearts that beat as one Our lives have just begun Forever, I ll hold you close in my arms I can t resist your charms 하나로 두근거리는 두 마음 우리의 삶은 이제 막 시작한 거랍니다 영원히 당신을 내 품에 꼭 안고 있을거에요 당신의 아름다움을 거부할 수 없으니까요
And love, oh, love I ll be a fool for you, I m sure You know I don t mind Oh, you know I don t mind Cause you, you mean the world to me Oh, I know, I know I`ve found in you, my endless love 내 사랑이여.. 나는 당신을 위해 기꺼이 바보가 되렵니다 정말 아무런 거리낌 없이 당신은 나의 온세상이기 때문이에요 알아요, 나는 그대안에서 내 끝없는 사랑을 찾아 내었답니다
Oh, and love, oh, love I`ll be that fool for you, I m sure You know I don t mind Oh, you know, I don t mind And, yes, you ll be the only one Cause no, one c an deny This love I have inside And I ll give it all to you 나의 사랑이여.. 난 당신을 위해 기꺼이 바보가 되렵니다 정말 아무런 거리낌없이 그래요 당신만이 내 유일한 사랑이에요 누구도 내 안에 자리한 이 사랑을 부인할 수 없으니까요 내 모든 것을 당신에게 드릴게요
My love (my love, my love) My endless love 나의 사랑, 영원한 내 사랑이여.....