2006년 비너스를 통해 발표한 ‘Sentimental Mood’의 호평 이후 제2의 전성기를 맞이하고 있는 여성 재즈 피아니스트이자 싱어인 바바라 캐롤의 2007년 신작. 현역 활동중인 여성 뮤지션중에서 가장 노장으로 기록되고 있는 그녀는 80세를 넘는 고령에도 불구하고 완벽에 가까운 연주와 뛰어난 음악적 열기를 본 작품을 통해 선사하고 있다. 그녀의 연륜이 넘치는 나즈막한 보이스가 빛을 발하는 ‘But Beautiful’을 비롯하여 스윙감 넘치는 피아노 터칭이 돋보이는 ‘You’d Be So Nice To Come Home To’ 등 아름다운 추억의 사운드를 선사하고 있다. .... ....
Love makes me treat you the way that I do. Gee, baby, ain't I good to you. There's nothing in this whole world too good for a man who's good and true. Gee, baby ain't I good to you.
Bought you a fur coat for Christmas, a diamond ring, Big Cadillac car, everything. Love makes me treat you the way that I do. Gee, baby, ain't I good to you.
How glad the many millions of Johnnys, Joes, and Williams Would be to capture me But you had such persistence You wore down my resistance I fell and it was swell
You're my big, and brave, and handsome Romeo. How I won you, I will never, ever know.
It's not that you're attractive, But, oh, my heart grew active,
When you came into view. I've got a crush on you, sweetypie. All the day and night-time, You'll hear me sigh. I never had the least notion That I could fall with so much emotion.
Could you coo, could you care For a cunning cottage we could share? The world will pardon my mush Cause I've got a crush, my baby on you
I wished on the moon for something I never knew Wished on the moon for more than I ever knew A sweeter rose, a softer sky, An April day that would not dance away.
I begged of a star to send me a beam or two. I wished on a star to send me a dream or two. I wished for every loveliness They all came true I wished on the moon for you
I wished on a star to send me a dream or two. I begged of a star to send me a beam or two. I wished for every loveliness They all came true I wished on the moon for you