<b>조르쥬 무스타키/ 데자제 라이브</b> 그리스 출신이지만 가장 프랑스적인 샹송을 들려주었던 싱어 송라이터 조르쥬 무스타키. 그는 설명할 필요도 없이 한국에서 가장 사랑 받았던 샹송 싱어이기도 하다. 이 앨범은 1987년 데자제 극장에서의 실황 공연을 담고 있는 앨범으로 그의 히트곡인 <MA SOLITUDE>와 <IL EST TROP TARD>등 70여분에 이르는 22곡을 담고 있다. 서정적인 멜로디의 곡들과 언제나 부드러운 조르쥬 무스타키의 음성이 어우러져 청자들을 한없는 편안함으로 인도한다. 수입(프랑스) .... ....
Le jeune facteur est mort. Il n'avait que dix-sept ans.
L'amour ne peut plus voyager. Il a perdu son messager.
C'est lui qui venait chaque jour Les bras charges de tous mes mots d'amour. C'est lui qui portait dans ses mains La fleur d'amour cueille dans ton jardin.
Ou...
Il est parti dans le ciel bleu Comme un oiseau enfin libre et heureux. Et quand son ame l'a quitte. Un rossignol quelque part a chante. Je t'aime autant que je t'aimais. Mais je ne peux le dire desormais. Il a emporte avec lui Les derniers mots que je t'avais ecrits.
Il n'ira plus sur les chemins Fleuris de roses et de jasmins Qui menent jusqu'a ta maison.
L'amour ne peut plus voyager. Il a perdu son messager. Et mon coeur est comme en prison.
Il est parti l'adolescent Qui t'apportais mes joies et mes tourments. L'hiver a tue le printemps. Tout est fini pour nous deux maintenant.
Le long du fleuve qui remonte Par les rives de la rencontre Aux sources d'émerveillement On voit dans le jour qui se lève S'ouvrir tout un pays de rêve Le tendre pays des amants On part avec le cœur qui tremble Du bonheur de partir ensemble Sans savoir ce qui nous attend Ainsi commence le voyage Semé d'écueils et de mirages De l'amour et de ses tourments
Quelques torrents de médisance Viennent déchirer le silence Essayant de tout emporter Et puis on risque le naufrage Lorsque le vent vous mène au large Des îles d'infidélité Plus loin le courant vous emporte Vers les rochers de la discorde Et du mal à se supporter Enfin la terre se dénude C'est le désert de l'habitude L'ennui y a tout dévasté
Quand la route paraît trop longue Il y a l'escale du mensonge L'auberge de la jalousie On y déjeune de rancune Et l'on s'enivre d'amertume L'orgueil vous y tient compagnie Mais quand tout semble à la dérive Le fleuve roule son eau vive Et l'on repart à l'infini Où l'on découvre au bord du Tendre Le jardin où l'on peut s'étendre La terre promise de l'oubli
(Hey baby, what do I have to do to make a hit with you?)
You gotta dance with me Henry (all right baby) Dance with me Henry (don't mean maybe) Rock with me Henry (any old time) Talk to me Henry (don't change your mind) Dance with me Henry (all right) You better dance while the music goes on Roll on, roll on, roll on
While the cats are ballin' You better stop your stallin' It's intermission in a minute So you better get with it Dance with me Henry You better dance while the music goes on Roll on, roll on, roll on
Oooooooo-wee Henry, you ain't movin' me You better feel that boogie beat And get the lead out of your feet
You gotta dance with me Henry Dance with me Henry Rock with me Henry Talk to me Henry Dance with me Henry You better dance while the music goes on
Roll roll roll Roll roll roll Rock rock rock Rock rock rock Roll roll roll Roll on, roll on, roll on
Rock with me Henry (all right baby) Dance with me Henry (don't mean maybe) Rock with me Henry (any old time) Dance with me Henry (don't change your mind) Jum p with me Henry (all right)
You better dance, dance While the music goes on Roll on Roll on Roll on Roll on
Ma libert Longtemps je t'ai garde Comme une perle rare Ma libert C'est toi qui m'as aid A larguer les amarres Pour aller n'importe o Pour aller jusqu'au bout Des chemins de fortune Pour cueillir en rvant Une rose des vents Sur un rayon de lune
Ma libert Devant tes volonts Mon me tait soumise Ma libert Je t'avais tout donn Ma dernire chemise Et combien j'ai souffert Pour pouvoir satisfaire Toutes tes exigences (ou: Tes moindres exigences) J'ai chang de pays J'ai perdu mes amis Pour gagner ta confiance
Ma libert Tu as su dsarmer Toutes mes habitudes Ma libert Toi qui m'a fait aimer Mme la solitude Toi qui m'as fait sourire Quand je voyais finir Une belle aventure Toi qui m'as protg Quand j'allais me cacher Pour soigner mes blessures
Ma libert Pourtant je t'ai quitte Une nuit de dcembre J'ai dsert Les chemins carts Que nous suivions ensemble Lorsque sans me mfier Les pieds et poings lis Je me suis laiss faire Et je t'ai trahi pour Une prison d'amour Et sa belle gelire
Je ne t'attends pas au bout d'une ligne droite Je sais qu'il faudra faire encore des détours Et voir passer encore des jours et des jours Mais sans que rien ne vienne éteindre notre hâte
Il pleut chez toi, chez moi le soleil est de plomb Quand pourrons-nous enfin marier nos saisons Quand pourrons-nous rentrer ensemble à la maison Nous avons le temps, mais pourquoi est-ce si long
Mes habits ont parfois des traces de poussière Et le parfum fané des amours passagères Qui m'ont rendu ma solitude plus légère A l'aube de mes nuits blanches et solitaires
Et toi mon bel amour, dis moi s'il y a des hommes Qui t'ont rendu la vie un peu moins monotone Qui t'aident à supporter l'hiver après l'automne Et les silences obstinés du téléphone
Nous nous raconterons nos triomphes, nos fêtes Mais comment s'avouer toutes nos défaites L'angoisse qui nous tient, l'angoisse qui nous guette Et s'accroche à chaque pensée, à chaque geste
Je sais que tu seras au bout de mes voyages Je sais que tu viendras malgré tous les détours Nous dormirons ensemble et nous ferons l'amour Dans un monde réinventé à notre image
Pendant que je dormais, pendant que je rvais, Les aiguilles ont tourn, il est trop tard. Mon enfance est si loin, il est dj demain. Passe, passe le temps, il n'y en a plus pour trs longtemps.
Pendant que je t'aimais, pendant que je t'avais, L'amour s'en est all, il est trop tard. Tu tais si jolie, je suis seul dans mon lit. Passe, passe le temps, il n'y en a plus pour trs longtemps.
Pendant que je chantais ma chre libert, D'autres l'ont enchane, il est trop tard. Certains se sont battus, moi, je n'ai jamais su. Passe, passe le temps, il n'y en a plus pour trs longtemps.
Pourtant, je vis toujours, pourtant, je fais l'amour, M'arrive mme de chanter sur ma guitare, Pour l'enfant que j'tais, pour l'enfant que j'ai fait. Passe, passe le temps, il n'y en a plus pour trs longtemps.
Pendant que je chantais, Pendant que je t'aimais, Pendant que je rvais, Il tait encore temps.
Sarah La femme qui est dans mon lit N'a plus vingt ans depuis longtemps Les yeux cernés Par les années Par les amours Au jour le jour La bouche usée Par les baisers Trop souvent mais Trop mal donnés Le teint blafard Malgré le fard Plus pâle qu'une Tache de lune
La femme qui est dans mon lit N'a plus vingt ans depuis longtemps Les seins trop lourds De trop d'amours Ne portent pas Le nom d'appâts Le corps lassé Trop caressé Trop souvent mais Trop mal aimé Le dos voûté Semble porter Les souvenirs Qu'elle a dû fuir
La femme qui est dans mon lit N'a plus vingt ans depuis longtemps Ne riez pas N'y touchez pas Gardez vos larmes Et vos sarcasmes Lorsque la nuit Nous réunit Son corps, ses mains S'offrent aux miens Et c'est son coeur Couvert de pleurs Et de blessures Qui me rassure
Pour avoir si souvent dormi avec ma solitude, Je m'en suis fait presque une amie, une douce habitude. Elle ne me quitte pas d'un pas, fidle comme une ombre. Elle m'a suivi a et l, aux quatres coins du monde.
Non, je ne suis jamais seul avec ma solitude.
Quand elle est au creux de mon lit, elle prend toute la place, Et nous passons de longues nuits, tous les deux face face. Je ne sais vraiment pas jusqu'o ira cette complice, Faudra-t-il que j'y prenne got ou que je ragisse?
Non, je ne suis jamais seul avec ma solitude.
Par elle, j'ai autant appris que j'ai vers de larmes. Si parfois je la rpudie, jamais elle ne dsarme. Et, si je prfre l'amour d'une autre courtisane, Elle sera mon dernier jour, ma dernire compagne.
Non, je ne suis jamais seul avec ma solitude. Non, je ne suis jamais seul avec ma solitude.
Avec ma gueule de mtque De juif errant, de ptre grec Et mes cheveux aux quatre vents Avec mes yeux tout dlavs Qui me donnent un air de rver Moi qui ne rve plus souvent Avec mes mains de maraudeur De musicien et de rdeur Qui ont pill tant de jardins Avec ma bouche qui a bu Qui a embrass et mordu Sans jamais assouvir sa faim
Avec ma gueule de mtque De juif errant, de ptre grec De voleur et de vagabond Avec ma peau qui s'est frotte Au soleil de tous les ts Et tout ce qui portait jupon Avec mon cur qui a su faire Souffrir autant qu'il a souffert Sans pour cela faire d'histoires Avec mon me qui n'a plus La moindre chance de salut Pour viter le purgatoire
Avec ma gueule de mtque De juif errant, de ptre grec Et mes cheveux aux quatre vents Je viendrai ma douce captive Mon me sur, ma source vive Je viendrai boire tes vingt ans Et je serai prince de sang Rveur ou bien adolescent Comme il te plaira de choisir Et nous ferons de chaque jour Toute une ternit d'amour Que nous vivrons en mourir Et nous ferons de chaque jour Toute une ternit d'amour Que nous vivrons en mourir.
(Parlé) C'est une chanson pour les enfants Qui naissent et qui vivent Entre l'acier et le bitume, Entre le béton et l'asphalte, Et qui ne sauront peut-être jamais Que la terre était un jardin.
Il y avait un jardin qu'on appelait la terre. Il brillait au soleil comme un fruit défendu. Non, ce n'était pas le paradis ni l'enfer Ni rien de déjà vu ou déjà entendu.
Lalala, lalala, lalala
Il y avait un jardin, une maison des arbres, Avec un lit de mousse pour y faire l'amour Et un petit ruisseau roulant sans une vague Venait le rafraîchir et poursuivait son cours.
Lalala, lalala, lalala.
Il y avait un jardin grand comme une vallée. On pouvait s'y nourrir à toutes les saisons, Sur la terre brûlante ou sur l'herbe gelée Et découvrir des fleurs qui n'avaient pas nom.
Lalala, lalala, lalala.
Il y avait un jardin qu'on appelait la terre. Il était assez grand pour des milliers d'enfants. Il était habité jadis par nos grands-pères Qui le tenaient eux-mêmes de leurs grands-parents. Lalala, lalala, lalala.
Où est-il ce jardin où nous aurions pu naître, Où nous aurions pu vivre insouciants et nus? Où est cette maison toutes portes ouvertes, Que je cherche encore mais que je ne trouve plus?