60년대 초반 음악적인 동료이면서 다정한 연인사이였던 존 바에즈와 밥 딜런. 60년대 초반의 활동을 통해 서로 많은 영향을 주고 받았던 이 두사람의 만남을 저널에서는 "포크의 왕과 여왕의 만남"이라고 표현하기도 했다. 이 드 사람의 만남을 통해서 나올 수 있었던 존 바에즈의 밥 딜런 노래집[ANY DAY NOW]를 기본 축으로 하고 다른 독집 앨범에 담겨 있던 밥 딜런 노래들을 추가해 선보이는 20비트 리마스터링 편집 앨범. 천재적인 재능이 발휘된 60년대 밥 딜런의 곡들을 존 바에즈의 투명하면서도 정감있는 목소리로 접할 수 있다.
I pity the poor immigrant who wishes he would have stayed home who uses all his power to do evil but in the end is always left so alone that man whom with his fingers cheats and whom lies with every breath who passionately hates his life and likewise fears his death
I pity the poor immigrant whose strength is spent in vain whose heaven is like ironsides whose tears are like rain Who eats but is not satisfied who hears but does not see who falls in love with wealth itself and turns his back on me
I pity the poor immigrant who tramples through the mud who fills his mouth with laughing and who fills his town with blood whose visions in the final end must shatter like the glass I pity the poor immigrant when his gladness comes to pass
We carried you in our arms On Independence Day, And now you'd throw us all aside And put us on our way. Oh what dear daughter 'neath the sun Would treat a father so, To wait upon him hand and foot And always tell him, "No"? Tears of rage, tears of grief, Why must I always be the thief? Come to me now, you know We're so alone And life is brief.
We pointed out the way to go And scratched your name in sand, Though you just thought it was nothing more Than a place for you to stand. Now, I want you to know that while we watched, You discover there was no one true. Most ev'rybody really thought It was a childish thing to do. Tears of rage, tears of grief, Must I always be the thief? Come to me now, you know We're so low And life is brief.
It was all very painless When you went out to receive All that false instruction Which we never could believe. And now the heart is filled with gold As if it was a purse. But, oh, what kind of love is this Which goes from bad to worse? Tears of rage, tears of grief, Must I always be the thief? Come to me now, you know We're so low And life is brief.
Seems like only yesterday I left my mind behind Down in the Gypsy Cafe With a friend of a friend of mine Who sat with a baby heavy on her knee Yet spoke of life most free from slavery With eyes that showed no trace of misery A phrase in connection first with she occurred That love is just a four-letter word
Outside a rattling store-front window Cats meowed to the break of day Me, I kept my mouth shut, To you I had no words to say My experience was limited and underfed You were talking while I hid To the one who was the father of your kid You probably didn't think I did, but I heard You say that love is just a four-letter word
I said goodbye unnoticed Pushed forth into my own games Drifting in and out of lifetimes Unmentionable by name Searching for my double, looking for Complete evaporation to the core Though I tried and failed at finding any door I must have thought that there was nothing more Absurd than that love is just a four-letter word
Though I never knew just what you meant When you were speaking to your man I can only think in terms of me And now I understand After waking enough times to think I see The Holy Kiss that's supposed to last eternity Blow up in smoke, it's destiny Falls on strangers, travels free Yes, I know now, traps are only set by me And I do not really need to be Assured that love is just a four-letter word
Farewell Angelina The bells of the crown Are being stolen by bandits I must follow the sound The triangle tingles And the trumpet play slow Farewell Angelina The sky is on fire And I must go.
There's no need for anger There's no need for blame There's nothing to prove Ev'rything's still the same Just a table standing empty By the edge of the sea Farewell Angelina The sky is trembling And I must leave.
The jacks and queens Have forsaked the courtyard Fifty-two gypsies Now file past the guards In the space where the deuce And the ace once ran wild Farewell Angelina The sky is folding I'll see you in a while.
See the cross-eyed pirates sitting Perched in the sun Shooting tin cans With a sawed-off shotgun And the neighbors they clap And they cheer with each blast Farewell Angelina The sky's changing color And I must leave fast.
King Kong, little elves On the rooftoops they dance Valentino-type tangos While the make-up man's hands Shut the eyes of the dead Not to embarrass anyone Farewell Angelina The sky is embarrassed And I must be gone.
The machine guns are roaring The puppets heave rocks The fiends nail time bombs To the hands of the clocks Call me any name you like I will never deny it Farewell Angelina The sky is erupting I must go where it's quiet.
Dear landlord, Please don't put a price on my soul. My burden is heavy, My dreams are beyond control. When that steamboat whistle blows, I'm gonna give you all I got to give, And I do hope you receive it well, Dependin' on the way you feel that you live.
Dear landlord, Please heed these words that I speak. I know you've suffered much, But in this you are not so unique.
All of us, at times, we might work too hard To have it too fast and too much, And anyone can fill his life up With things he can see but he just cannot touch.
Dear landlord, Please don't dismiss my case. I'm not about to argue, I'm not about to move to no other place. Now, each of us has his own special gift And you know this was meant to be true, And if you don't underestimate me, I won't underestimate you.
Down the street the dogs are barkin' And the day is a-gettin' dark. As the night comes in a-fallin', The dogs 'll lose their bark. An' the silent night will shatter From the sounds inside my mind, For I'm one too many mornings And a thousand miles behind.
From the crossroads of my doorstep, My eyes they start to fade, As I turn my head back to the room Where my love and I have laid. An' I gaze back to the street, The sidewalk and the sign, And I'm one too many mornings An' a thousand miles behind.
It's a restless hungry feeling That don't mean no one no good, When ev'rything I'm a-sayin' You can say it just as good. You're right from your side, I'm right from mine. We're both just too many mornings An' a thousand miles behind.
They say ev'rything can be replaced, Yet ev'ry distance is not near. So I remember ev'ry face Of ev'ry man who put me here. I see my light come shining From the west unto the east. Any day now, any day now, I shall be released.
They say ev'ry man needs protection, They say ev'ry man must fall. Yet I swear I see my reflection Some place so high above this wall. I see my light come shining From the west unto the east. Any day now, any day now, I shall be released.
Standing next to me in this lonely crowd, Is a man who swears he's not to blame. All day long I hear him shout so loud, Crying out that he was framed. I see my light come shining From the west unto the east. Any day now, any day now, I shall be released
Well I'm sailin away my own true love. I'm sailin' away in the mornin' Is there something I can send you from across the sea, From the place where I'll be landin'?
No, there's nothing you can bring me my own true love. There's nothing I wish to be ownin'. Just carry yourself back to me unspoiled from across that lonesome ocean.
Well I just though you might want something fine made of silver or of golden either from the mountains of Madrid or the coast of Barcelona.
If I had the stars from the darkest night and the diamonds from the deepest ocean, I'd foresake them all for your sweet kiss, for that's all I'm wishin' to be ownin'
That I might be gone a long old time, and it's only that I'm askin'. Is there something I can give you to remember me by, To make your time more easy passin'?
Oh how can, how can you ask me again? It only brings me sorrow. For the same thing that I want from you today I would want again tomorrow.
Well I got a letter on a lonesome day. It was from her ship a'sailin'. Sayin' "I don't know when I'll be comin' back again. It depends on how I'm feelin'."
Well if you my love must think that a'way I'm sure your mind is a'roamin'. I'm sure your heart is not with me but with the country where you're goin'.
So take heed, take heed of the Western wind. Take heed of the stormy weather. And yes, there's something you can send back to me; SPANISH BOOTS OF SPANISH LEATHER.
Perhaps it's the colour of the sun cut flat And covering the crossroads I'm standing at, Or maybe it's the weather or something like that, But Daddy, you been on my mind.
I don't mean trouble, please don't put me down, don't get upset, I am not pleading or saying, "I can't forget you." I do not walk the floor bowed down and bent, But yet, Daddy, you been on my mind.
Even though my mind is hazy and my thoughts they might be narrow, Where you been don't bother me nor bring me down in sorrow. It don't even matter who you're waking with tomorrow, Daddy, you're just on my mind.
I am not asking you to say words like "yes" or "no," Please understand me, I 'm not calling for you to go. I'm just breathing to myself, pretending not that I don't know, That Daddy, you been on my mind.
When you wake up in the morning, baby, look inside your mirror. Oh you know I won't be next to you, you know I won't be near. I'd just be curious to know if you can see yourself as clear As someone who has had you on her mind. As someone who has had you on her mind
Bob Dylan from the album The Times They Are A-Changin'
Oh all the money that in my whole life I spent Be it mine right or wrongfully I'd let it slip gladly past the hands of my friends To tie up the time most forcefully But the bottles are done, we've killed each one And the table is full and overflowed And the corner sign says it's closing time So I'll bid farewell and be down the road
Oh every boy that ever I've touched I did not do it harmfully And every boy that ever I've hurt I did not do it knowingly But to remain as friends, you need the time To make amends and stay behind And since my feet are now fast And point away from the past I'll bid farewell and be down the line
Oh every foe that ever I faced The cause was there before we came And every cause that ever I fought I fought it full without regret or shame But the dark does die as the curtain is drawn And somebody's eyes must meet the dawn And if I see the day I'd only have to stay So I'll bid farewell in the night and be gone
Oh a false clock tries to tick out my time To disgrace, distract and bother me And the dirt of gossip blows into my face And the dust of rumors covers me But if the arrow is straight and the point is slick It can pierce through the dust no matter how thick So I'll make my stand and remain as I am And bid farewell and not give a damn
Come gather 'round friends And I'll tell you a tale Of when the red iron pits ran plenty. But the cardboard filled windows And old men on the benches Tell you now that the whole town is empty.
In the north end of town, My own children are grown But I was raised on the other. In the wee hours of youth, My mother took sick And I was brought up by my brother.
The iron ore poured As the years passed the door, The drag lines an' the shovels they was a-humming. 'Til one day my brother Failed to come home The same as my father before him.
Well a long winter's wait, From the window I watched. My friends they couldn't have been kinder. And my schooling was cut As I quit in the spring To marry John Thomas, a miner.
Oh the years passed again And the givin' was good, With the lunch bucket filled every season. What with three babies born, The work was cut down To a half a day's shift with no reason.
Then the shaft was soon shut And more work was cut, And the fire in the air, it felt frozen. 'Til a man come to speak And he said in one week That number eleven was closin'.
They complained in the East, They are paying too high. They say that your ore ain't worth digging. That it's much cheaper down In the South American towns Where the miners work almost for nothing.
So the mining gates locked And the red iron rotted And the room smelled heavy from drinking. Where the sad, silent song Made the hour twice as long As I waited for the sun to go sinking.
I lived by the window As he talked to himself, This silence of tongues it was building. Then one morning's wake, The bed it was bare, And I's left alone with three children.
The summer is gone, The ground's turning cold, The stores one by one they're a-foldin'. My children will go As soon as they grow. Well, there ain't nothing here now to hold them.