Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 3:04 | ||||
나이트클럽에서 우연히 만났네
첫사랑 그 남자를 추억에 흠뻑 젖어 함께 춤을 추었네 철없던 세월이 그리워 행복하냐 물었지 아무런 말도 없이 눈물만 뚝뚝뚝 흘리는 그 사람 난 벌써 용서했다고 난 벌써 잊어버렸다고 말을 해 놓고 안아주었지 정말 정말 행복해야 된다고 오늘밤 우연히 우연히 만났네 첫사랑 그 남자를 나이트클럽에서 함께 춤을 추었네 철없던 세월이 그리워 행복하냐 물었지 아무런 말도 없이 눈물만 뚝뚝뚝 흘리는 그 사람 난 벌써 용서했다고 난 벌써 잊어버렸다고 말을 해 놓고 안아주었지 정말 정말 행복해야 된다고 정말 정말 행복해야 된다고 |
||||||
2. |
| 5:23 | ||||
The whispers in the morning
Of lovers sleeping tight Are rolling by the tender now As I look in your eyes I hold on to your body And feel each move you make Your voice is warm and tender now A love that I could not forsake 'Cause I am your lady And you are my man Whenever you reach for me I'll do all that I can Even though there may be times I seem so far away Don't never wonder where I am 'Cause I am always by your side 'Cause I am your lady And you are my man Whenever you reach for me I'll do all that I can We're heading for something Somewhere I've never been Sometimes I am frightened But I'm ready to learn Of the power of love The sound of your heart beating Made it clear So suddenly the feeling that I can't go on Is so far away 'Cause I am your lady And you are my man Sometimes I am frightened But I'm ready to learn Of the power of love We're heading for something Somewhere I've never been Sometimes I am frightened But I'm ready to learn Of the power of love 'Cause I am your lady And you are my man Whenever you reach for me I'll do all that I can We're heading for something Somewhere I've never been Sometimes I am frightened But I'm ready to learn Of the power of love |
||||||
3. |
| 2:30 | ||||
I realize the way Your eyes deceived me
With tender looks That I mistook for love So take away the flowers That you gave me And send the kindness That you remind me of 당신이 부드러운 눈길로 날 속였다는 걸 깨달았어요 난 그걸 사랑으로 오해를 했지요 그러니 당신이 내게 준 꽃들은 이제는 치우겠습니다 그리고 나의 추억을 선물로 보내드리겠습니다 Paper roses Paper roses Oh, how real Those roses seemed to be But they're only Imitation Like your imitation love For me 종이로 만든 장미가 얼핏 보기에는 진짜 꽃인 것처럼 착각하기 쉽지만 그것들은 단순히 모조품일 뿐입니다 당신이 거짓사랑으로 나를 속였듯이 말입니다 I thought that You would be a perfect lover You seemed so full of sweetness At the start But like a big red rose thats' made of paper There isn't any sweetness In your heart 난 당신이 정말이지 완벽한 연인일거라고 생각했어요 당신은 처음부터 너무도 매력적이었거든요 하지만 종이로 만든 커다란 빨간 장미처럼 당신의 마음에는 그 어떤 향기도 없었습니다 Paper roses Paper roses Oh, how real Those roses seemed to be But they're only Imitation Like your imitation love For me Like your imitation love For me 종이로 만든 장미는 보기에는 진짜처럼 보이지만 나를 위한 당신 사랑이 진실이 아닌듯 그저 모조품일 뿐이에요 당신이 내게 보여준 모조품 사랑처럼 말이에요 |
||||||
4. |
| 3:39 | ||||
넌 뭐가 그리 잘난 것이 많아
날 애태우니 나같은 건 너의 사랑받을 자격도 없니 내 맘을 몰라주며 뿌리치지만 난 너를 그냥 너를 그냥 사랑한거야 사랑한다면 세상 그 무엇도 두렵지 않아 가끔씩 찾아오는 슬픔앞에 나설수 있어 내게 너무 많은것을 바라지는 마 나 또한 그냥 너를 그냥 사랑할테니 혼자만의 꿈 혼자만의 사랑 아무 의미없어 숨겨논 사랑 까지 다 모두다 줄께 이제는 그만 너의 사랑앞에 서 있게 해줘 더 많이 사랑할수 있도록 사랑 아닌 다른것을 원한다면 지쳐 버릴지 몰라 무조건 그냥 너를 그냥 사랑하게 해 사랑한다면 세상 그 무엇도 두렵지 않아 가끔씩 찾아오는 슬픔앞에 나설수 있어 내게 너무 많은것을 바라지는 마 나 또한 그냥 너를 그냥 사랑할테니 혼자만의 꿈 혼자만의 사랑 아무 의미없어 숨겨논 사랑 까지 다 모두다 줄께 이제는 그만 너의 사랑앞에 서 있게 해줘 더 많이 사랑할수 있도록 사랑 아닌 다른것을 원한다면 지쳐 버릴지 몰라 무조건 그냥 너를 그냥 사랑하게 해 무조건 그냥 너를 그냥 사랑하게 해 |
||||||
5. |
| 3:10 | ||||
참을 수 도 있어요
잊을 수 도 있어요 여자 여자이기 때문에 행복도 빌 수 있어요 그러나 당신은 남자다운 남자인데 울기는 왜 우나요 마음약한 마음약한 마음약한 마음약한 여자도 울지 않는데 견딜 수 도 있어요 잊을 수 도 있어요 여자 여자이기 때문에 행복도 빌 수 있어요 그러나 당신은 남자다운 남자인데 울기는 왜 우나요 마음약한 마음약한 마음약한 마음약한 여자도 울지 않는데 그러나 당신은 남자다운 남자인데 울기는 왜 우나요 마음약한 마음약한 마음약한 마음약한 여자도 울지 않는데 여자도 울지 않는데 |
||||||
6. |
| 2:53 | ||||
Sometimes love will bloom
in the spring time Then my flowers in summer it will grow Then fade away in the winter When the cold wind begins to blow But when it's evergreen evergreen It will last through the summer and winter too When love is evergreen evergreen Like my love for you So hold my hand and tell me You'll be mine Through laughter and through tears We'll let the whole world see Our love will be evergreen through all the years But when it's evergreen evergreen It will last through the summer and winter too When love is evergreen evergreen Like my love for you |
||||||
7. |
| 3:27 | ||||
나 혼자만이 그대를 알고 싶소
나 혼자만이 그대를 갖고 싶소 나 혼자만이 그대를 사랑하여 영원히 영원히 행복하게 살고 싶소 나 혼자만을 그대여 생각해 주 나 혼자만을 그대여 사랑해 주 나 혼자만을 그대는 믿어 주고 영원히 영원히 변함 없이 사랑해 주 변함 없이 사랑해 주 |
||||||
8. |
| 2:37 | ||||
I'm in love for
the very first time I'm like a shark in a general line I've got happines laughter joy ever after I'm in love for the very first time Yes I feel that we must to together No matter what the future will bring Now you say you will love me forever And today I''ve got a reason to sing I'm in love for the very first time I'm like a shark in a general line I've got happines laughter joy ever after I'm in love for the very first time Let me away with you my darlin' 'Cause without you I can't live anymore Where we're saillin' together my darlin' You will get me safely ashore I'm in love for the very first time I'm like a shark in a general line I've got happines laughter joy ever after I'm in love for the very first time I've got happines laughter joy ever after I'm in love for the very first time |
||||||
9. |
| 3:15 | ||||
I can see the pain livin
in your eyes and I know how hard you try You deserve to have so much more I can feel your hurt and I sympathize And I'll never criticize all you ever meant to my life I don't want to let you down I don't want to lead you on I don't want to hold you back from where you might belong You would never ask me why my heart is so disguised I just can't live a lie anymore I would rather hurt myself than to ever make you cry there's nothing left to say but goodbye You deserve a chance at the kind of love I'm not sure I'm worthy of Losing you is painful to me I don't want to let you down I don't want to lead you on I don't want to hold you back from where you might belong You would never ask me why My heart is so disguised I just can't live a lie anymore I would rather hurt myself Than to ever make you cry There`s nothing left to say but goodbye You would never ask me why My heart is so disguised I just can't live a lie anymore I would rather hurt myself Than to ever make you cry There's nothing left to say but goodbye |
||||||
10. |
| 3:08 | ||||
헤일 수 없이 수 많은 밤을
내 가슴 도려내는 아픔에 겨워 얼마나 울었던가 동백 아가씨 그리움에 지쳐서 울다 지쳐서 꽃잎은 빨갛게 멍이 들었오 동백꽃 잎에 새겨진 사연 말 못할 그 사연을 가슴에 안고 오늘도 기다리는 동백 아가씨 가신 님은 그 언제 그 어느 날에 외로운 동백꽃 찾아 오려나 |
||||||
11. |
| 3:17 | ||||
갈래면 가지 왜 돌아보오
갈래면 가지 왜 돌아보오 떠나갈 당신을 붙잡을줄 알고 갈래면 가지 왜 돌아보오 찢어지는 아픔을 느껴야 하나요 마음속에 눈물을 보아야 하나요 사랑한단 말을 마오 유행가 가사인줄 아오 갈래면 가지 왜 돌아봅니까 지나간 일들을 잊으라니요 지나간 일들을 잊으라니요 사랑이 무슨 장난인가요 갈래면 가지 왜 돌아보오 찢어지는 아픔을 느껴야 하나요 마음속에 눈물을 보아야 하나요 사랑한단 말을 마오 유행가 가사인줄 아오 갈래면 가지 왜 돌아봅니까 |
||||||
12. |
| 3:25 | ||||
13. |
| 3:04 | ||||
It's my dream to see the world
And fly like a bird on the wind To be free from the cares of the words And never go home again Saddle the wind I'd like to saddle the wind And ride to wherever you are And you'll smile and cry and welcome me Oh my darling that's how it's gonna be Saddle the wind I'd like to saddle the wind And ride and ride till I'm by your side And you'll laugh and cry and welcome me Oh my darling that's how it's gonna be Saddle the wind I'd like to saddle the wind And ride and ride till I'm by your side And you'll laugh and cry and welcome me Oh my darling that's how it's gonna be Oh my darling that's how it's gonna be Oh my darling that's how it's gonna be |
||||||
14. |
| 3:57 | ||||
사랑한다 말 한마디 못 하지만 그대를 사랑하오rn그대위해 기도하지 못 하지만 그대를 사랑하오rn다시는 돌아오지 않는다해도 그대를 사랑하오 rn사랑이란 얼마나 참아야 하는지 rn나의 사랑 그대여 내 마음 알아요 rn가슴 속을 파고 드는 그리움이 눈물되어 흘러도rn내 모습 그대에게 비쳐져도 그대를 사랑하오rnrn사랑이란 얼마나 참아야 하는지 rn나의 사랑 그대여 내 마음 알아요 rn가슴 속을 파고 드는 그리움이 눈물되어 흘러도rn내 모습 그대에게 비쳐져도 그대를 사랑하오rn내 모습 그대에게 비쳐져도 그대를 사랑하오
|
||||||
15. |
| 2:25 | ||||
In the twilight glow I see you
blue eyes crying in the rain when we kissed goodbye and parted I knew we'd never meet again Love Is like a dying ember The only memories remain Through the ages I'll remember blue eyes crying in the rain blue eyes crying in the rain Someday when we meet up yonder We'll stroll hand in hand again In a land that knows no parting blue eyes crying in the rain |
||||||
16. |
| 2:20 | ||||
사공의 뱃노래 가물거리면
삼학도 파도 깊이 스며드는데 부두의 새악시 아롱젖은 옷자락 이별의 눈물이냐 목포의 설움 삼백년 원한 품은 노적봉 밑에 임 자취 완연하다 애달픈 정조 유달산 바람도 영산강을 안으니 임 그려 우는 마음 목포의 사랑 |
||||||
17. |
| 3:00 | ||||
It's a heartache
Nothing but a heartache Hits you when it's too late Hits you when you're down It's a fool's game Nothing but a fool's game Standing in the cold rain Feeling like a clown It's a heartache Nothing but a heartache Love him till your arms break Then he let's you down It ain't right with love to share When you find he doesn't care for you It ain't wise to need someone As much as I depended on you It's a heartache Nothing but a heartache Hits you when it's too late Hits you when you're down Its a fool's game Nothing but a fool's game Standing in the cold rain Feeling like a clown It ain't right with love to share When you find he doesn't care for you It ain't wise to need someone As much as I depended on you It's a heartache Nothing but a heartache Love him till your arms break Then he lets you down It's a fool's game Standing in the cold rain Feeling like a clown It's a heartache Love him till your arms break Then he lets you down |
||||||
18. |
| 3:25 | ||||
가로등 불빛 아래 걸어가는 당신 슬픔이 무엇인지 알고나 가실까요 차라리 사랑한단 그 말은 마실 것을 왜 나를 왜 나를 울려요 사랑한다 했고 떠나간다 했던 당신의 그 마음 헤아릴 순 없어요 아직은 슬픔에 젖어 할 말은 생각 못해도 언젠간 모두다 잊혀지겠죠 아쉬움 남긴 채로 떠나가는 당신 이별이 무엇인지 알고나 가실까요 사랑은 한 순간의 꿈이라 말했지만 왜 나를 왜 나를 울려요 사랑한다 했고 떠나간다 했던 당신의 그 마음 헤아릴 순 없어요 아직은 슬픔에 젖어 할 말은 생각 못해도 언젠간 모두다 잊혀지겠죠 아쉬움 남긴 채로 떠나가는 당신 이별이 무엇인지 알고나 가실까요 사랑은 한 순간의 꿈이라 말했지만 왜 나를 왜 나를 울려요 왜 나를 왜 나를 울려요 |
||||||
19. |
| 3:05 | ||||
4하늘을 나는 새들 푸른 저 하늘 위에서 꿈 따라 바람 따라 날아서 희망을 찾아 가네 바람 따라 떠나리 저 먼 곳에 고향 떠난 철새 처럼 그리워 못잊어 떠나면 사랑하는 내 님 날 반기리 바람 따라 떠나리 저 먼 곳에 고향 떠난 철새 처럼 그리워 못잊어 떠나면 사랑하는 내 님 날 반기리 바람 따라 떠나리 저 먼 곳에 고향 떠난 철새 처럼 그리워 못잊어 떠나면 사랑하는 내 님 날 반기리 사랑하는 내 님 날 반기리 사랑하는 내 님 날 반기리 |
||||||
20. |
| 3:44 | ||||
Faded photographs, The feelin's all come back
Even now sometimes you're feelin' so near And I still see your face, like it was yesterday Strange how the days turned into years 빛바랜 사진들을 바라다보니 옛사랑의 감정이 다시 밀려오는군요 지금도 가끔은 그대가 내 곁에 있는 듯 합니다 바로 어제인듯 그대의 얼굴이 아직도 생생하군요 어떻게 그토록 많은 나날들이 흘러버렸는지 의아하기만 합니다 Years of hanging on, to dreams already gone Years of wishing you were here After all this time, you'd think I wouldn't cry It's just that I still love you, after all these years 이미 지나버린 꿈들에 집착해온 나날들 그대가 곁에 있어주길 바랐던 수많은 나날들 이렇게 많은 시간이 흐른 뒤에도 그대는 내가 울지 않으리라 생각했겠지요 그건 이렇게 수많은 시간이 흘렀어도 나 그대를 아직까지 사랑하기 때문입니다 Night time gently falls, another day is gone I turn around to find you're still not here I leave the hall light on, in case you come back home Funny, I can say that for years 어둠이 서서이 온 세상을 까맣게 물들이면 또 하루가 지나가 버리지요 행여 그대가 오시지 않았나 뒤돌아 봅니다 참 우습지요, 그렇게 지나온 수많은 나날들을 말할 수 있다는게 Years of hanging on, to dreams already gone Years of wishing you were here After all this time, you'd think I wouldn't cry It's just that I still love you, after all these years. 그대가 곁에 있어주길 바랐던 수많은 나날들 이렇게 많은 시간이 흐른뒤에도 그대는 내가 울지 않으리라 생각했겠지요 그건 이렇게 수많은 시간이 흘렀어도 나, 그대를 아직도 사랑하기 때문입니다 그렇게 수많은 나날이 지났는데..... |
||||||
21. |
| 3:24 | ||||
The water is wide
I can't cross over And neither have I wings to fly Give me a boat that can carry two And both shall row my love and I My love is gentle and love is kind The sweetest flower when first it's new When love grows old and waxes cold And fades away like morning dew love is a share and she sails to sea She's loaded deep as deep can be But not as deep as the love I'm in I know not how I sink or swim And both shall row my love and I |
||||||
22. |
| 3:04 | ||||
23. |
| 3:41 | ||||
24. |
| 3:08 | ||||