Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:04 | ||||
소우키즈이테타노니
다레모가시라나이 후리시테타 모우스베테오왓테 시마에바이이토오못테타 후리야마나이아메노나카 나니모이와즈 솟토키미가사시노베타 소노테가유우키토싯타요 하테시나쿠토오이아시타에 보쿠타치와이키오키라시테무카우 즛토 나가이아이다 이키테키타키가스루케레도 마다토도카나쿠테 네에모시모이타미가 코노무네노 오쿠니 미치테이테모 키레이나모노오 키레이토이에타라이이노니 키미와호카노다레카쟈나쿠 키미노마마데 마요이츠즈케타키오쿠오 다이지니 료우테데 다키시메 메노마에니히로가루세카이니 이미노나이모노와히토츠모나쿠테 이마카케누케루히비 보쿠타치와오모이다스다로우 이츠노히니카킷토 코코로히라키 이노치와우타우 ah life ah life 이키루타메니 이키테유쿠노 하테시나쿠토오이아시타에 보쿠타치와이키오키라시테무카우 즛토 나가이아이다 이키테키타키가스루케레도 마다토도카나쿠테 메노마에니히로가루세카이니 이미노나이모노와히토츠모나쿠테 이마카케누케루히비 보쿠타치와오모이다스다로우 이츠노히니카킷토 하테시나쿠토오이아시타에 보쿠타치와이키오키라시테무카우 시로이히카리노나카 카가야키니미치타아사가 킷토 맛테루카라 |
||||||
2. |
| 6:10 | ||||
3. |
| 4:42 | ||||
츠기츠키 아라와레
하시리 누케테쿠 마타 하시리다스 시카이가 히로가루 미에나캇타 모노가 미에타 코큐가 미다레 하시리 누케테쿠 마타 하시리다스 키즈케바 오이코스 모노가 나쿠낫테 이타 우소사에모 보쿠노 메와 타야스쿠 메루케룬다 다카라 키미토 데앗타 토키 마요와나캇타 키미가 에가오오 와스레타라 보쿠가 카와리니 우츠시다스 이츠데모 아자야카나 히비오 다키시메루요리 사키니 이마 타다 미츠메테이타이 호도니 카가야쿠 My Focus is on you 페지오 메쿠루 사카노봇테쿠 마다 노콧테루 카코니 데아에타 오나지 토키 스고시타 미타이 코코카라와 키미토 보쿠 후타리데 츠쿠루 스토리 소 난데모 시아와세와 키미노 나카니 아루카라 키미가 나니카오 카나우나라 소노 스베테 카나에테 이케루 요니 보쿠오 신지테 이테 다이죠부 난테 이와나이데 이츠닷테 타욧테 호시이카라 코노마마 My Focus is on you 키미가 에가오오 와스레타라 보쿠가 카와리니 우츠시다스 이츠데모 아자야카나 히비오 다키시메루요리 사키니 이마 타다 미츠메테이타이 호도니 카가야쿠 My Focus is on you |
||||||
4. |
| 5:47 | ||||
櫻色舞うころ 私はひとり
(사쿠라이로 마우 코로 와타시와 히토리) 벚꽃이 춤추며 떨어질 때, 나는 홀로 押さえきれぬ胸に 立ち盡くしてた (오사에키레누 무네니 타치츠쿠시테타) 완전히 억누를 수 없는 마음으로 계속 서 있었어요 (봄) 若葉色 萌ゆれば 想いあふれて (와카바이로 모유레바 오모이 아후레테) 새싹이 싹트니 그대를 향한 마음이 흘러넘쳐 すべてを見失い あなたへ流れた (스베테오 미우시나이 아나타에 나가레타) 모든 걸 놓치고, 그대에게로 흘러갔죠 (여름) めぐる木木たちだけが ふたりを見ていたの (메구루 키기타치다케가 후타리오 미테이타노) 시간이 흘러 변해가는 나무들만이 우리 둘을 바라보고 있었어요 ひとところにはとどまれないとそっとおしえながら (히토토코로니와 토도마레나이토 솟토 오시에나가라) 같은 곳에서는 머무를 수 없다고 살며시 가르쳐주며… 枯葉色 染めてく あなたのとなり (카레하이로 소메테쿠 아나타노 토나리) 나무들이 마른 잎 빛으로 물들어 갈 때, 그대의 곁에 있어요 移ろいゆく日日が 愛へと變わるの (우츠로이 유쿠 히비가 아이에토 카와루노) 변해가는 날들이 사랑으로 변해요… (가을) どうか木木たちだけは この想いを守って (도-카 키기타치다케와 코노 오모이오 마못테) 부디 나무들만은 이 마음을 지켜서 もう一度だけふたりの上で そっと葉を搖らして (모- 이치도다케 후타리노 우에데 솟토 하오 유라시테) 다시 한번만, 우리 둘의 머리 위에서 살며시 나뭇잎을 흔들기를… やがて季節はふたりを どこへ運んでゆくの (야가테 토키와 후타리오 도코에 하콘데 유쿠노) 결국 계절은 우리 둘을 어느 곳으로 데려 가나요? ただひとつだけ 確かな今を そっと抱きしめていた (타다 히토츠다케 타시카나 이마오 솟토 다키시메테 이타) 단지 하나뿐인 확실한 지금을 살짝 껴안고 있었어요 雪化粧まとえば 想いはぐれて (유키게쇼- 마토에바 오모이하구레테) 눈으로 세상이 하얗게 되면, 그대를 생각할 기회를 놓쳐요 足跡も消してく 音無きいたずら (아시아토모 케시테쿠 오토나키 이타즈라) 발자국도 지워가는, 소리 없는 장난… (겨울) どうか木木たちだけは この想いを守って (도-카 키기타치다케와 코노 오모이오 마못테) 부디 나무들만은 이 마음을 지켜서 「永遠」の中ふたりとどめて ここに生き續けて (에-엔노 나카 후타리 토도메테 코코니 이키츠즈케테) 「영원」속에서 우리 둘을 머물러 있게 해주기를… 여기에 계속 살게 해주길… めぐる木木たちだけが ふたりを見ていたの (메구루 키기타치다케가 후타리오 미테이타노) 시간이 흘러 변해가는 나무들만이 우리 둘을 바라보고 있었어요 ひとところにはとどまれないとそっとおしえながら (히토토코로니와 토도마레나이토 솟토 오시에나가라) 같은 곳에서는 머무를 수 없다고 살며시 가르쳐주며… 櫻色舞うころ 私はひとり (사쿠라이로 마우 코로 와타시와 히토리) 벚꽃이 춤추며 떨어질 때, 나는 홀로 あなたへの想いを かみしめたまま (아나타에노 오모이오 카미시메타마마) 그대를 향한 마음을 깊이 생각하며 |
||||||
5. |
| 4:53 | ||||
나이타노와보쿠닷타
요와사오미세나이코토가 소오 츠요이와케 쟈나잇테키미가 잇테이타카라다요 I Believe 이키가츠메타쿠나루 카에리미치니 타다호시가유레테이루 타시카메타바카리노 아와이누쿠모리사에 모오와스레소오 히토오스키니나레루코토니 하지메테키즈이타 이마 나이타노와보쿠닷타 츠나갓타후유노세이자 코노소라니 키에테카나이요오니 미츠메테이탄다요 I Believe 카지칸다테노히라 하나레누요오니이츠마데모후레테이타이 츠타에타이코토바오쿠리카에스노니 마타코에니나라나이 타와이나이코토데와랏테 야사시쿠츠츠무요 키미오 나가레보시 카조에테타 키미토데아에타키세키가 이마보쿠니 이키테이루이미오 오시에테쿠레타카라 I Believe 나이타노와보쿠닷타 요와사오미세나이코토가 소오 츠요이와케쟈나잇테키미가 잇테이타카라다요 I Believe 잇테이타카라다요 I Believe |
||||||
6. |
| 4:36 | ||||
勘違いするよ そんなコトバで ふいに優しく包むなんて
칸- 치가이스루요 손- 나 코토바데 후이니야사시쿠츠츠무난- 테 착각하고 있어요 그런 말로 갑자기 다정하게 감싸다니 他の誰にも 同じようにしていると 分かっているけど 호카노다레니모 오나지요-니시테이루토 와캇- 테이루케도 다른 누구도 똑같이 하고 있다는 걸 알고 있지만 胸にかくしていたはずの ボタンにそっと觸れて 灯りをともしていく人 무네니카쿠시테이타하즈노 보탄- 니솟- 토후레테 아카리오토모시테이쿠히토 가슴에 숨겨진 단추를 살짝 만지며 불을 밝혀주는 사람 あなたがいるなら もう少しだけ 生きてみようかな 아나타가이루나라 모-스코시다케 이키테미요- 카나 당신이 있어서 조금만 더 살아보고 싶다거나 あなたがいるから この人生, また終われない 아나타가이루카라 코노마이니치, 마타오와레나이 당신이 있으니까 매일, 또 다시 끝낼 수 없어 |
||||||
7. |
| 4:36 | ||||
난다 소 닷탄다
모 토도카나인다 나미다와데나이케도 코코로가오레탄다 아나타오싯테루키데 이마마데이타케도 시라나이코토노호가 오오이미타이 아이타쿠테 아이타쿠테 와가마마니나레나쿠테 이이코다난테 츠고 이이다케 코이시쿠테 우레시쿠테 카가야이테이타 아레와모 마보로시토키즈카사레타 야사시사데키즈츠케타 My Gentleman 노노타리 다레요리모아이시테루 지신와아루케레도 다레요리아이사레테루 지신와나이카라 야쿠소쿠모와스레루호도 무츄 나나니카가 호카니아루나라 소레가코타에 바카미타이 바카미타이 혼키데오못테타 와타시다케가토쿠베츠다토 코이시쿠테 쿠야시쿠테 네무레나이요루 아케테유쿠코노소라니 오모이마카세 하레루마데코노무네니 My Gentleman |
||||||
8. |
| 4:18 | ||||
아이마이나코토바모
아이마이나코타에모이라나이 나가사레루코토모 마도와사레루코토모나이 무리오시테와랏테 코비타켁카니와 모 무네난테와타시와하레나이카라 My voice 지붕노코코로노코에오신지테 Your voice 아나타노카와리와 다레모데키나이 소레조레노히토니 소레조레노오모이아루카라 스베테오후리마카세 테니이레나쿠테모이이 네라이오사다메타라 와키메모후라즈니 모 마와리토쿠라베즈니소노마마데 My voice 지붕노에가이타유메오신지테 Your voice 아나타오세메타리 다레모데키나이 무리오시테와랏테 코비타켁카니와 모 무네난테와타시와하레나이카라 My voice 지붕노코코로노코에오신지테 Your voice 아나타노카와리와 다레모데키나이 My voice 지붕노에가이타유메오신지테 Your voice 아나타오세메타리 다레모데키나이 |
||||||
9. |
| 4:35 | ||||
아이니루 루나도쟈마니나루다케
쿠로이카미니아우네 키니토메타코토모나이쿠세니 아리가토모이와즈니 츠쿠리와라이오시타 아노히신지타오모이 쿠치즈케노누쿠모리모 마다소코니아루 난테 후자케타카오오시테유우 아이니루 루나도쟈마니나루다케 이마사라고타쿠오나라베테 히자마즈이테모 호시이토키니와테니하이라나이 마타코노호소쿠 오나지아야마치와이라나이 와타시가코코데즛토 맛테루토데모오못타노 사요나라모 지분나리니쇼카시타와 사메타타이도다네 키라이데모나이후리시테 아이시타이토 로코츠나코토바데마타마도와스 아이니루루나도쟈마니나루다케 치카스기루모노메니하이라나이 나마에욘데모 키키나레타코에미미하이라나이 이치도키메타나라 코노사이키오쿠모우바앗테 야쿠소쿠모 It's too late It's too late 이이와케모 It's too late It's too late 이치도쿠라이 다쿠다케쟈 나니모하지마라나이 아이니루 루나도쟈마니나루다케 이마사라고타쿠오나라베테 히자마즈이테모 호시이토키니와테니하이라나이 마타코노호소쿠 아소비아이테나라 이마스구호카오사가시테요 |
||||||
10. |
| 4:41 | ||||
11. |
| 3:55 | ||||
Your attitude's nothing new
You be sticking it to me So I'm sticking it to you yeah Your gasoline's filling me I gotta get a grip on the wheel yeah You are in automatic living yesterday okay You go in circles like there is no other way okay My foot is on the gas I can't help I'm going faster My god I hate to hear it okay okay Shut Up I'm pissed off Back off Don't be honking your head off Shut Up F off my breaks are burning Will you Shut Up I'm sick and tired of fighting that same stupid stuff so Shut Up Don't you make me feel trapped I'll be calling our thing a wrap Your jealousy's fueling me You be revving it to me So I'm revving it to you yeah I see the red light but you're driving me away okay Over and over you've got nothing else to say okay You're turning my ignition What's with your reckless mission My god I hate to hear it okay okay Shut Up I'm pissed off Back off Don't be honking your head off Shut Up F off my breaks are burning Will you Shut Up I'm sick and tired of fighting that same stupid stuff so Shut Up Don't you make me feel trapped I'll be calling our thing a wrap My engine's hot like there's a fire in me When you're around I can't breathe at all no no no no There's an explosion that is gonna take place So you had better get out of my face yeah Shut Up I'm pissed off Back off Don't be honking your head off Shut Up F off my breaks are burning Will you Shut Up I'm sick and tired of fighting that same stupid stuff so Shut Up Don't you make me feel trapped I'll be calling our thing a wrap |
||||||
12. |
| 3:32 | ||||
이라이라시테이루노
다레모하나시카케나이데 모우우소오츠크노모이야 우마쿠고마카세나이 혼노우테키나이마노키모치 What am I waiting for you 리세이노츄우코쿠와 Put up with my love no no no no no way 카레와토모다치노코이비토 아이카유우죠우 Love or friend 후리다시니모도세루나라바 You always make me so crazy 마루데세카이쥬우스베테스파이데 칸시사레테루키분 이마코와시테시마에루쿠라이노 유우키사에모나이와 쿠라쿠라시테키타노 쇼쿠지모노도토오라나이 마타네츠모아갓테키타 오오게사코이와즈라이네 우와키쟈이야나노콧치무이테 Why don't you come to me now 손나코토이에나이노 Runaway Get away I can't runaway 카노죠와와타시노토모다치 아이토유우죠우 seesaw game 후타리가나라부스가타와 It's so hard for me to be with 츠마라나이렝아이쇼우세츠와 슈진코우가우마쿠이쿠 아마노쟈쿠나와타시노코코로모 쿠츠카세나이데이루와 이로토리도리노후루우츠미타이니 잇소후타리키리키잔데 타베??테나니고토모나쿠 다레모아이사나이데이키테쿠노 카레와토모다치노코이비토 아이카아이죠우 Love or friend 후리다시니모도세루나라바 You always make me so crazy 마루데세카이쥬우스베테스파이데 칸시사레테루키분 이마코와시테시마에루쿠라이노 유우키사에모나이와 |
||||||
13. |
| 6:30 | ||||
소레가소우아이다토와
시리모세즈니 아노히소우보쿠타치와 데앗타네 키미가보쿠노나마에 요비스테니스르타비니 타다도우시요모나쿠 키미다케가 스키데스키데 You know my love 보쿠노코토 아이시테쿠레루노와 키미가네에 사이쇼데사이고다토오모우고이노 아키즈츠이타 코노호시노카타스미니 히메이오아게테 우마레타 everlasting love 카제가후키하나가사이테 키미가와라우 사사야카니유루기나쿠 키미가와라우 ?j토마에노보쿠와 오이카케루유메모나쿠테 우소오카사네나가라 시아와세오누리츠부시타 I know your love 아라시데모 아마조라노하테니와 아자야카나호시가 aways 마바타이테키미오테라스 이노루요우니 미라이니테오노바시테 코노토모시비오 하구쿤데이레바이이 I hear your voice in the wind If I come back as something I will be loving you 케나게니마모루요 야쿠소쿠시타 You know my love 보쿠노코토 아이시테쿠레루노와 키미가네에 사이쇼데사이고다토오모우 고이노 아키즈츠이타 코노호시노카타스미니 히메이오아게테 우마레타 everlasting love 아이타미사에 아이다토우케토메타라 츠무이데유케루야사시이 everlasting love IT'S FLOWER OF TIME |
||||||
14. |
| 5:43 | ||||
Disc 2 | ||||||
1. |
| - | ||||
2. |
| - | ||||
3. |
| - | ||||
4. |
| - | ||||
5. |
| - | ||||
6. |
| - | ||||