Could you tell me where I'm going please show me where my destination is Oh I just don't know exactly where I am Nor the roads that I've been passing through Now I've lost my body and my soul so go ahead and take my blood and soul No I don't have any strengths to keep on fighting against you my wasted soul has abandoned my body So did all my precious books I've wrote Now I've lost my body and my soul so go ahead and take my blood and soul
I've been day dreaming in the meaningless world I've been roaming around fence you have built Now I realized but I'm still trying to escape from the trap I've been day dreaming in the meaningless world I've been roaming around fence you have built Now I realized but I'm still trying to escape from the trap So am I lost so I denied so am I chosen
could you tell me where I'm going I just don't know where I am could you tell me where I'm going I just don't know where I am
I was walking down the road without any reason walking all alone never felt sorry for who I really am, for what I've ever done walking on my own
but there goes my time away, It shattered into places and there's no one else to talk to and there's goes my life away slipping through my fingertips but I couldn't say a word to let you know what I really want... What did I really want?
but there goes my time away, It shattered into places and there's no one else to talk to and there's goes my life away slipping through my fingertips but I couldn't say a word to let you know what I really want... What did I really want?
Imagining the "one way" sign so I'm walking on my tiptoes "there's no turning back from here" I sweard, but now I see the crossroads Imagining the "one way" sign so I'm walking on my tiptoes "there's no turning back from here" I sweard, I don't wanna take another step I don't wanna take another step
While you hold parties at Christmas we are dying one by one on the street is this result of fate abuse yourself show your tears useless things laughing that I can't do anything is judgement of god have we done wrong are you blaming society useless words isn't dream that freedom we were always free bodies there is no place for us there is no place for us there is no place for us there is no place for us naked things with nothing left we live by common order don't use the word rebel it does not fit here we are shuddering with fear of death you act poor and stupid on purpose please stop it while you laugh and talk someone is crying without two arms there is no place for us there is no place for us there is no place for us there is no place for us we have to die there is no place for us but you still laugh at us we have to die there is no place for us but you still laugh at us
감출 수 없는 나의 모습 그대로 너에게 보여줄 수 밖에 없었어 바람에 쓰러진 나무위에 앉아 널 그리워해 초라한 내모습 가진 것 없는 나 너와함께 내 길을 갈 순 없었기에 돌아서는 너를 잡을 수 없었어 바람에 실려온 이별의 편지는 내게로 스쳐간 추억의 목이 메여 너에게 보낼 수 없는 젖은 편지지에 난 내 마음을 적어 Do you really gotta go? Do you have to leave me now? 난 행복할 수는 없나봐 난 그런가봐 Do you really gotta go? Do you have to leave me now? 이제는 나에게 불필요한 이야기지 세월에 지친 내 모습을 보면서 그리운 너에게 혼잣말을 하지 이제 나는 웃으며 그리움을 즐길 수 있다고 그에게로 가버린 너에게 나는 이제야 말을 할 수 있게 됐어 행복하기 위해 태어난 너라고 바람에 실려온 이별의 편지는 내게로 스쳐간 추억의 목이 메여 너에게 보낼 수 없는 젖은 편지지에 난 내 마음을 적어 Do you really gotta go? Do you have to leave me now? 난 행복할 수는 없나봐 난 그런가봐 Do you really gotta go? Do you have to leave me now? 이제는 나에게 불필요한 이야기지 허무한 세월 속의 감춰진 사랑이어라 아름다운 젊음의 슬픔이여 다신 꿈꿀 수 없는 그 곳으로 나를 데려가줘 이젠 돌아갈 수 없겠지 Do you really gotta go? Do you have to leave me now? 난 행복할 수는 없나봐 난 그런가봐 Do you really gotta go? Do you have to leave me now? 이제는 나에게 불필요한 이야기지
my bassist likes this song but I can't understand why he does I really think his song is better than mine so tell me why you never make a thing
my drummer likes this song but I can't understand why he does I really think that he could make it better so tell me why you never make a thing
I really think our band is so perfect cuz you guys are the ones who make me rock so come along with me until we hit sixty even if they think that we are crazy
I really think our band is so perfect cuz you guys are the ones who make me rock so come along with me until we hit sixty even if they think that we are crazy
아 언제나 나는 추억 속으로 가 그리운 너를 찾아 헤매이고 있어 아 언제나 나는 내 곁에 있다~고 언제부터 있던가 난 그렇게 믿어 왔어 아름다운 추억을 생각하면 아른거리는 너의 모습 찾아 홀로 너와 손잡고 널 안고서 홀로 너에게 다 애기했지 불투명한 나에 길로 너와 갈순 없었기에 널 보낼 수 밖에 없었던 나를 이해해줘 그럴수밖에 없었어 아 멈추지 않는 눈물에 지쳐~서 오늘도 잠들어가 난 나려고 하네 아름다운 추억을 생각하며 아른거리는 너의 모습 찾아 홀러 너와 손잡고 널 안고서 홀러 너에게 다 애기했지 불투명한 나에 길로 너와 갈순 없었기에 널 보낼 수 밖에 없었던 나를 이해해줘 그럴수밖에 없었어 없었어~ 사랑으로 가득 멈추지 않는 눈물과 감동의 수없는 그리움 어쩔수 없는 아픔과 두려움 이제 익숙해져 버리는 나의 모습 어디로 가는지 말해 달라고 아무리 소리쳐 봐도 대답없는 나 어디로 가는지 말해 달라고 아무리 소리쳐 봐도 나에 대답없는 미소만
someday you might even know my name but somehow, I'm not the one you're looking for, as you can see someday I should try that place of fame but for now, might as well be stranger than a V.I.P.
I cry the notes and I smile the beat I'm living songs and I'm living dreams but might as well be stranger than a V.I.P.
everybody's launghing out everybody's on their feet everyone's making out everyone's living dreams but you're tumbling down the rabit hole cuz there is something you just can't see I might as well be a stranger
Life's nothing but an empty dream, they say you meet someone, you forget someone, it is vain I looked behind my back, through the deep hollow street "you don't want to follow me" I said, but you can't hear a damn thing
you don't need to look for me you don't need to look for me again
I should've walked away with you maybe I should've let you know the truth never meant to break it down, but you waited for so long should have known my place was empty all along
everytime, I reach out my hand but I couldn't grab the wall I cling to my memories but then I start to fall I tried to smile again I tried to be a happy man but now I locked myself inside and so I can't get out, my friend cuz there's nothing out there at all
fuck you heros you're so gone no one could stop this speed of my outcry of response shout out loud through loneliness towards tge glory light of false above the beautiful world i have been already fallen apart left in fear of longing idside my heart fuck you heros you're so gone my song has never ended even if my dreams were gone and my soul has been descended fuck you heros you're so gone my song has never ended even if my love has gone my heart can't ever be mended
ah i hear no sound in my cry no matter how hard i try so good bye to my lonely life i may not be able to escape from this deep total despair yeah my song'll live a legacy everywhere fuck you heros you're so gone my song has never ended even if my dreams were gone and my soul has been descended fuck you heros you're so gone my song has never ended even if my love has gone
to find this faded soul of mine to find this faded face of mine to find this faded dreams of mine to find this faded song inside to find this faded soul of mine to find this faded song inside top of my lungs i cry this lonely ray of light of mine will never shine fuck you heros you're so gone my song has never ended even if my dreams were gone and my soul has been descended fuck you heros you're so gone my song has never ended even if my love has gone my heart can't ever be mended fuck you heros you're so gone
서늘한 바람과 함께 사라지겠지 소중한 나의 일기 소중한 나의 편지 밤하늘 위로 떠오르는 저 달은 왜 저리도 밝은건지 슬프기만 하네 언젠가 너에게 내맘을 보여줄수 있겠지 그래 - 사랑을 하고 싶은데 할수가 없었어 아쉬움 뒤로한채 나는 떠날수밖에 조금이라도 너의 곁에 있고 싶어 아름다운 저달을 잡아두고 싶어 언젠가 너에게 내맘을 보여 줄수 있겠지 그래 - 언제나 넌 나의 손을 잡아 줄수 있겠니 그래 - (간주) 우~ 말하지 못했다 말을 할수 없었다 나의 맘을 쳐다보는데 오 예~ 나 사랑한다는 말을 하고 싶은데 날떠나면 알게 되겠지 나의 마음을 서늘한 바람과 함께 사라지겠지 소중한 너의 일기 소중한 너의 편지 밤하늘 위로 떠오르는 저달은 왜 저리도 밝은건지 슬프기만 하네 언젠가 - 언젠가 - 언젠가 - 언젠가 - 언젠가 - 언젠가 -
RELEASES
2008-07-04
Sony BMG (SB-90149C, 8803581191493)
CREDITS
Performed by 껌엑스 2기 (2003) - 이근영 : 보컬, 베이스 기타 - 이용원 : 보컬, 기타 - 최건 : 보컬, 드럼