Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:21 | ||||
夜明けも躊躇う扉を 僕らは開けてしまう kiss you
(요아케모타메라우토비라오 보쿠라와아케테시마우kiss you) 새벽녘에도 주저하며 문을 우리들은 열어버려 kiss you 温;もりを残;したままで ずるいよね君の中の two hearts (누쿠모리오노코시타마마데 즈르이요네키미노나카노two hearts) 따스함을 남겨둔 채로 교활하네 니 안의two hearts oh baby make you mine ずっとここで待ってるのに 会;いたくて会;えないよ my girl (즛토코코데맛테루노니 아이타쿠테아에나이요my girl) 계속 여기서 기다리고 있는데 만나고 싶어서.. 만날 수 없어 my girl 明日が来;なくてイイと 思うほど切なさは so pain of love (아시타가코나쿠테이이토 오모우호도세츠나사와so pain of love) 내일이 오지 않아도 좋다고 생각할만큼 애달픔은 so pain of love 何処;まで行けば終われるの 自由と引き換えの your love (도코마데유케바오와레루노 지유우토히키카에노your love) 어디까지 쫒아가면 끝날 수 있지? 자유와 맞바꾼 your love 見つめ合う光と影を 重ねては抱きしめてる two hearts (미츠메아우히카리토카게오 카사네테와다키시메테루two hearts) 서로 응시하는 빛과 그림잘 겹쳐선 끌어안고 있어 two hearts oh baby make you mine きっと答えが遠くても 忘れられない夢を tonight (킷토코타에가토오쿠테모 와스레라레나이유메오tonight) 분명 답이 멀더라도 잊을 수 없는 꿈을 tonight 痛みよりも愛しさが 体;まで締め付ける oh! chain of love (이타미요리모이토시사가 카라다마데시메츠케루oh! chain of love) 아픔보다도 그리움이 몸까지 조여와 oh! chain of love be my girl in my world be the one gonna make you mine be my girl in my world be the one make you mine ずっとここで待ってるのに 会;いたくて会;えないよ my girl (즛토코코데맛테루노니 아이타쿠테아에나이요my girl) 계속 여기서 기다리고 있는데 만나고 싶어서.. 만날 수 없어 my girl 明日が来;なくてイイと 思うほど切なさは so pain of love I′m gonna make you mine (아시타가코나쿠테이이토 오모우호도세츠나사와so pain of love I′m gonna make you mine) 내일이 오지 않아도 좋다고 생각할만큼 애달픔은 so pain of love I′m gonna make you mine きっと答えが遠くても 忘れられない夢を tonight (킷토코타에가토오쿠테모 와스레라레나이유메오tonight) 분명 답이 멀더라도 잊을 수 없는 꿈을 tonight 痛みよりも愛しさが 体;まで締め付ける oh! chain of love (이타미요리모이토시사가 카라다마데시메츠케루oh! chain of love) 아픔보다도 그리움이 몸까지 조여와 oh! chain of love |
||||||
2. |
| 4:03 | ||||
come on!
Get wild!! shaking my soul Let me feel what I′ve never seen You′re gonna baby, baby be my angel just take you I wanna get you 結果ばっかり気;にしすぎて現 켓카밧카리 키니시스기테겐지 결과만을 너무 신경써서 実;逃避な世の中じゃつまらない 츠토우히나요노나카쟈츠마라나이 현실도피인 세상은 따분해 ショウモナイって覚;めた感情が 쇼우모나잇테사메타칸죠우가 어쩔수가 없다며 눈을 뜬 감정이 渦?いている現実;の中でさ 우즈마이테이루겐지츠노나카데사 소용돌이치고 있는 현실 속에서 말이야 standing be my side ねぇ今夜激しい夢見ないか 네에콩야하게시이유메미나이카 있지.. 오늘밤 격한 꿈을 꾸지 않을래? 限界ギリギリさ現実;と夢の合間 겡카이기리기리사겐지츠토유메노아이마 한계 아슬아슬이야 현실과 꿈의 사이 心溶かしてくベー;ル剝がしちゃって 코코로토카시테쿠 베에르하가시테 마음이 녹아내려가 베일이 벗겨져버려 その瞳の奥;に誰が映ってる答えなんて要らない 소노히토미노오쿠니다레가우츳테루 코타에난테이라나이 그 눈동자 속에 누군가가 비추고 있어 대답따윈 필요없어 Love you tonight ちょうどイイなんてイイアンバイなんてきっと 쵸우도이이난테이이안바이난테킷토 딱 좋아따윈 좋은 안배따윈 분명 この感情は満;足出来;ない 코노칸죠우와만조쿠데키나이 이 감정은 만족할 수 없어 純粋;な心ちょっと置き去って 쥰수이나코코로촛토오키삿테 순수한 마음 조금 내버려 두고서 甘い幻想二人で描こうよ 아마이 겐소우후타리데에가코우요 달콤한 환상 둘이서 그려나가자 standing be my side ねぇ君の全てを見せてくれ 네에키미노스베테오미세테쿠레 있지.. 너의 모든 걸 보여줘 照準あわして曖昧な夢の中の 쇼우쥰아와시테아이마이나유메노나카노 조준을 잘해 모호한 꿈 속의 標的狙ってちょっと焦らしちゃって 효우테키네랏테 토지라시테 목표를 노려 조금 애달프게 해버려서 愛と戯;れながら時を泳いでる 아이토타와부레나가라토키오오요이데루 사랑과 장난치면서 시간을 헤엄치고 있어 理性なんて要らない 리세이난테이라나이 이성따윈 필요없어 Love you tonight standing be my side |
||||||
3. |
| 4:21 | ||||
夜明けも躊躇う扉を 僕らは開けてしまう kiss you
(요아케모타메라우토비라오 보쿠라와아케테시마우kiss you) 새벽녘에도 주저하며 문을 우리들은 열어버려 kiss you 温;もりを残;したままで ずるいよね君の中の two hearts (누쿠모리오노코시타마마데 즈르이요네키미노나카노two hearts) 따스함을 남겨둔 채로 교활하네 니 안의two hearts oh baby make you mine ずっとここで待ってるのに 会;いたくて会;えないよ my girl (즛토코코데맛테루노니 아이타쿠테아에나이요my girl) 계속 여기서 기다리고 있는데 만나고 싶어서.. 만날 수 없어 my girl 明日が来;なくてイイと 思うほど切なさは so pain of love (아시타가코나쿠테이이토 오모우호도세츠나사와so pain of love) 내일이 오지 않아도 좋다고 생각할만큼 애달픔은 so pain of love 何処;まで行けば終われるの 自由と引き換えの your love (도코마데유케바오와레루노 지유우토히키카에노your love) 어디까지 쫒아가면 끝날 수 있지? 자유와 맞바꾼 your love 見つめ合う光と影を 重ねては抱きしめてる two hearts (미츠메아우히카리토카게오 카사네테와다키시메테루two hearts) 서로 응시하는 빛과 그림잘 겹쳐선 끌어안고 있어 two hearts oh baby make you mine きっと答えが遠くても 忘れられない夢を tonight (킷토코타에가토오쿠테모 와스레라레나이유메오tonight) 분명 답이 멀더라도 잊을 수 없는 꿈을 tonight 痛みよりも愛しさが 体;まで締め付ける oh! chain of love (이타미요리모이토시사가 카라다마데시메츠케루oh! chain of love) 아픔보다도 그리움이 몸까지 조여와 oh! chain of love be my girl in my world be the one gonna make you mine be my girl in my world be the one make you mine ずっとここで待ってるのに 会;いたくて会;えないよ my girl (즛토코코데맛테루노니 아이타쿠테아에나이요my girl) 계속 여기서 기다리고 있는데 만나고 싶어서.. 만날 수 없어 my girl 明日が来;なくてイイと 思うほど切なさは so pain of love I′m gonna make you mine (아시타가코나쿠테이이토 오모우호도세츠나사와so pain of love I′m gonna make you mine) 내일이 오지 않아도 좋다고 생각할만큼 애달픔은 so pain of love I′m gonna make you mine きっと答えが遠くても 忘れられない夢を tonight (킷토코타에가토오쿠테모 와스레라레나이유메오tonight) 분명 답이 멀더라도 잊을 수 없는 꿈을 tonight 痛みよりも愛しさが 体;まで締め付ける oh! chain of love (이타미요리모이토시사가 카라다마데시메츠케루oh! chain of love) 아픔보다도 그리움이 몸까지 조여와 oh! chain of love |
||||||
4. |
| 4:01 | ||||
come on!
Get wild!! shaking my soul Let me feel what I′ve never seen You′re gonna baby, baby be my angel just take you I wanna get you 結果ばっかり気;にしすぎて現 켓카밧카리 키니시스기테겐지 결과만을 너무 신경써서 実;逃避な世の中じゃつまらない 츠토우히나요노나카쟈츠마라나이 현실도피인 세상은 따분해 ショウモナイって覚;めた感情が 쇼우모나잇테사메타칸죠우가 어쩔수가 없다며 눈을 뜬 감정이 渦?いている現実;の中でさ 우즈마이테이루겐지츠노나카데사 소용돌이치고 있는 현실 속에서 말이야 standing be my side ねぇ今夜激しい夢見ないか 네에콩야하게시이유메미나이카 있지.. 오늘밤 격한 꿈을 꾸지 않을래? 限界ギリギリさ現実;と夢の合間 겡카이기리기리사겐지츠토유메노아이마 한계 아슬아슬이야 현실과 꿈의 사이 心溶かしてくベー;ル剝がしちゃって 코코로토카시테쿠 베에르하가시테 마음이 녹아내려가 베일이 벗겨져버려 その瞳の奥;に誰が映ってる答えなんて要らない 소노히토미노오쿠니다레가우츳테루 코타에난테이라나이 그 눈동자 속에 누군가가 비추고 있어 대답따윈 필요없어 Love you tonight ちょうどイイなんてイイアンバイなんてきっと 쵸우도이이난테이이안바이난테킷토 딱 좋아따윈 좋은 안배따윈 분명 この感情は満;足出来;ない 코노칸죠우와만조쿠데키나이 이 감정은 만족할 수 없어 純粋;な心ちょっと置き去って 쥰수이나코코로촛토오키삿테 순수한 마음 조금 내버려 두고서 甘い幻想二人で描こうよ 아마이 겐소우후타리데에가코우요 달콤한 환상 둘이서 그려나가자 standing be my side ねぇ君の全てを見せてくれ 네에키미노스베테오미세테쿠레 있지.. 너의 모든 걸 보여줘 照準あわして曖昧な夢の中の 쇼우쥰아와시테아이마이나유메노나카노 조준을 잘해 모호한 꿈 속의 標的狙ってちょっと焦らしちゃって 효우테키네랏테 토지라시테 목표를 노려 조금 애달프게 해버려서 愛と戯;れながら時を泳いでる 아이토타와부레나가라토키오오요이데루 사랑과 장난치면서 시간을 헤엄치고 있어 理性なんて要らない 리세이난테이라나이 이성따윈 필요없어 Love you tonight standing be my side |