Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 2:09 | ||||
Eia, ergo, advocata nostra,
illos tuos misericordes oculos ad nos converte Et Iesum, benedictum fructum ventris tui. |
||||||
2. |
| 4:16 | ||||
3. |
| 4:50 | ||||
Callas went away
but her voice forever stay Callas went away She went away Ah! je les relis sans cesse Je devais les detruire Ces lettres! Ces lettres! Ah! I read them constantly I ought to destroy them These letters! These letters! God bless you |
||||||
4. |
| 2:49 | ||||
Kyrie eleison
Christe eleison Je ne dors plus (The time has come) Je te desire (The time has come) Prends moi Je suis a toi Mea culpa Je veux aller au bout de me fantasmes Je sais que c'est interdit Je suis folle. Je m'abandonne Mea culpa Kyrie eleison Christe eleison Je suis la et ailleurs Je n'ai plus rien Je deviens folle Je m'abandonne Mea culpa Je ne dors plus Je te desire Prends moi Je suis a toi Kyrie eleison Christe eleison Je suis la et ailleurs Je veux tout Quand tu veux Comme tu veux Mea culpa Kyrie eleison |
||||||
5. |
| 4:30 | ||||
the first bowl on the earth
the second bowl on the sea the third bowl on the rivers the fourth bowl on the sun the fifth bowl on the Beast the sixth bowl on the stars the seventh bowl on the air And the earth turned grey Sea turned black The rivers turned red The sun turned cold The Beast turned pale The stars turned fast The air turned to poison |
||||||
6. |
| 4:53 | ||||
Je ne dors plus(The time has come)Je te desire(The time has come)
Prends moi [what they are saying is unclear]Je suis a toiMea culpa Je veux aller au bout de mes fantasmesJe sais que c'est interditJe suis folle Je m'abandonneMea culpaJe suis la et ailleursJe n'ai plus rienJe deviens folle Je m'abandonneMea culpaJe ne dors plusJe te desire Prends moi [what they are saying is unclear]Je suis a toiJe suis la et ailleurs Je veux toutQuand tu veuxComme tu veuxMea culpaI can't sleep anymoreI desire you Take meI'm yoursI'm guilty [translation uncertain, believe 'I admit guilt'] I want to go to the end of my fantasiesI know it is forbiddenI am crazy I am letting myself goI'm guiltyI am here and somewhere elseI have nothing more I am becoming crazyI am letting myself goI'm guiltyI can't sleep anymore I desire youTake meI'm yoursI am here and somewhere elseI want everything When you wantAs you likeI'm guilty |
||||||
7. |
| 1:46 | ||||
8. |
| 4:28 | ||||
Procedamus in pace
In nomine Christi, Amen Cum angelis et pueris, fideles inveniamur Attollite portas, principes, vestras Et elevamini, portae aeternales Et introibit Rex gloriae Qius est iste Rex gloriae? Sade, dites-moi Sade, donnes-moi Procedamus in pace In nomine Christi, Amen Sade, dites-moi: Qu’est-ce que tu vas cherche? Le bien par le mal? La vertu par le vice? Sade, dites-moi: Pourquoi l’evangile du mal? Quelle est ta religion? Ou sont tes fideles? Si tu es contre Dieu, tu es contre l’homme. Sade, es-tu diabolique, ou divin? Sade, dites-moi Hosanna Sade, donnes-moi Hosanna Sade, dites-moi Hosanna Sade, donnes-moi Hosanna (Procedamus in pace) In nomine Christi, Amen |
||||||
9. |
| 2:19 | ||||
Kyrie eleison
Christe eleison Je ne dors plus (The time has come) Je te desire (The time has come) Prends moi Je suis a toi Mea culpa Je veux aller au bout de me fantasmes Je sais que c'est interdit Je suis folle. Je m'abandonne Mea culpa Kyrie eleison Christe eleison Je suis la et ailleurs Je n'ai plus rien Je deviens folle Je m'abandonne Mea culpa Je ne dors plus Je te desire Prends moi Je suis a toi Kyrie eleison Christe eleison Je suis la et ailleurs Je veux tout Quand tu veux Comme tu veux Mea culpa Kyrie eleison |
||||||
10. |
| 4:15 | ||||
Procedamus in pace
In nomine Christi, Amen Cum angelis et pueris, fideles inveniamur Attollite portas, principes, vestras et elevamini, portae aeternales et introibit Rex Gloriae Qius est iste Rex Glorie Sade, dit moi Sade, donne moi Procedamus in pace In nomine Christi, Amen Sade dit moi qu'est ce que tu vas chercher Le bien par le mal La vertu par le vice Sade dit moi pourquoi l'evangile du mal Quelle est ta religion ou` sont tes fide`les Si tu es contre Dieu, tu es contre l'homme Sade es-tu diabolique ou divin Sade, dit moi Hosanna Sade, donne moi Hosanna In nomine Christi, Amen The principles of lust... Are easy to understand Do what you feel... Feel until the end The principles of lust... Are burnt in your mind Do what you want... Do it until you find Love Sade, dit moi Hosanna Sade, donne moi Hosanna |
||||||
11. |
| 3:32 | ||||
Take me back to the rivers of belief
Take me back to the rivers of belief my friend I look inside my heart I look inside my soul |
||||||
12. |
| 2:44 | ||||
13. |
| 6:04 | ||||
14. |
| 4:51 | ||||
15. |
| 7:04 | ||||