Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ||||
2. |
| - | ||||
3. |
| - | ||||
4. |
| - | ||||
Into the light
Into the light Into the light Into the light 私を見て 와타시오 미테 「きっといつか僕の事なんか忘れる」 「킷또 이츠카 보쿠노 코토난카와스레루」 あのときの言葉離れない 아노토키노코토바하나레나이 お願いそんな言葉言わないで 오네가이손나코토이와나이데 憧れと恋の違いなら 아코카레또코이노치카이나라 私でもわかる胸の鼓動 와타시데모와카루 무네노코도오 震える胸 震える指 후루에루무네 후루에루유비 瞳の奥 髪の先に 히토미노아쿠 카미노사키니 溢れ出して る my heart 아후레루다시테루 my heart 受け止めて fallin' in love 우케토메떼 fallin' in love 二人ならI can fly in the sky 후타리나라 I can fly in the sky 叶うのならinto the light 카나우노나라 into the light 私を見て 와타시오미테 「もしも二人未来がないなら愛せる」 「모시모후타리미라가나이나라아이세루」 あのときの言葉離れない 아노토키노코토바하나레나이 お願いそんな言葉言わないで 오네가이손나코토이와나이데 守るぬきたい物が何か 마모루누키타이모노가나니가 それさえわかれば怖くないわ 소레사에와카레바코와쿠나이와 あふれる夢 あふれる愛 아후레루유메 아후레루아이 数えてみる眠れぬ夜 사소에테미루 네무레누요루 その想いこそmy heart 소노오모이코소 my heart 受け入れて fallin' in love 우케이레테 fallin' in love 二人なら I can fly in the sky 후타리나라 I can fly in the sky 叶うのなら into the light 카나우노나라 into the light 私を見て 와타시오미테 私でもわかる胸の鼓動 와타시데모와카루 무네노코도오 震える胸 震える指 후루에루무네 후루에루유비 瞳の奥 髪の先に 히토미노아쿠 카미노사키니 溢れ出して る my heart 아후레루다시테루 my heart fallin' in love I can fly in the sky into the light 私を見て 와타시오미테 Feelin' my heart 受け止めて fallin' in love 우케토메테 fallin' in love 二人なら I can fly in the sky 후타리나라 I can fly in the sky 叶うのなら into the light 카나우노나라 into the light 私を見て 와타시오미테 |
||||||
5. |
| - | ||||
(Yes, This is our glory day woo woo…)
(Yes, This is our glory day) (Yes, This is our glory day…) 白い息を 吐きながら 시로이이키오 하키나가라 하얀 입김을 토해내면서 歸り道 一人急いだ 카이리미치 히또리이소이다 귀가길을 홀로 서둘렀죠 冷たい風は いつかの 츠메따이카제와 이츠카노 차가운 바람은 언젠가의 ぬくもりをふと 思い出させる 누쿠모리오후또 오모이다사세루 따스함을 문득 떠오르게 해요 觸れるとまるで こわれるほど 후레루또마루데 코와레루호도 닿으면 마치 깨져버릴 것 같은 小さな愛を どうか守って 치이사나아이오 도-카마못떼 작을 사랑을 어떻게든 지키며 彼が生れた この日を 카레가 우마레따 코노히오 그가 태어난 이 날을 奇跡 そう呼べるなら 키세키 소-요베루나라 기적이라 그렇게 부를 수 있다면 So get up on this special day 心に響く歌を唄おう 코코로니히비쿠우따오우따오- 마음에 울리는 노래를 불러요 This is our glory day It's the time all over the world ここから祈ろう あなたに微笑みがあるように 코코까라이노로- 아나따니호호에미가아루요-니 이제부터 기도할게요 그대에게 미소가 있기를 Holy night, Holy day Peace for all on this Our glory day Uh glory day Uh glory day wow wow… mei… こんなに廣い 世界だから 콘나니히로이 세카이다까라 이렇게 넓은 세상이기에 いろんな色の 日々があるの 이론나이로?히비가아루노 다채로운 빛깔의 나날이 있는거에요 冷たい淚なら 츠메따이나미다나라 차가운 눈물이라면 抱きしめ合って 溫めよう 다키시메앗떼 아따따메요- 서로 안고 따뜻하게 해요 こんなに廣い 星のどこか 콘나니히로이 호시노도코카 이렇게 넓은 별 어딘가에 名前も知らない その子の笑顔 나마에모시라나이 소노코노에가오 이름도 모르는 그 아이의 미소 喜びと光りに 包まれることを 願おう 요로코비또히카리니 츠츠마레루코토오 네가오- 기쁨과 빛으로 둘러싸이기를 빌어요 So get up on this special day 腕を廣げて 愛を唄おう 우데오히로게떼 아이오우따오- 팔 벌려 사랑을 노래해요 This is our glory day It's the time all over the world ここから祈ろう あなたに微笑みがあるように 코코까라이노로- 아나따니호호에미가아루요-니 이제부터 기도할게요 그대에게 미소가 있기를 So get up on this special day 心に響く歌を唄おう 코코로니히비쿠우따오우따오- 마음에 울리는 노래를 불러요 This is our glory day So get up on this special day 腕を広げて 愛を唄おう 우데오히로게떼 아이오우따오- 팔 벌려 사랑을 노래해요 This is our glory day It's the time all over the world ここから祈ろう あなたに微笑みがあるように 코코까라이노로- 아나따니호호에미가아루요-니 이제부터 기도할게요 그대에게 미소가 있기를 (This is our glory day) Holy night, Holy day Peace for all on this (Ah…) Our glory day… yeah Our glory day wow wow… baby Santa Claus is comin' to town… (Yes, This is our glory day) Our glory day (Yes) Ah Jingle Bells Jingle Bells Jingle Bells wow… glory day glory day glory day가사 |
||||||
6. |
| - | ||||
I believe
變わりゆくあなたでも I believe 變われないものがある 泣かないわ 今は 悲しみが 生み出した笑顔は 瞳の奧 胸の中 强く光るの 愛してる それだけで こんなにも强くなる Ah あなたに 傳えたいことばかり I wanna get to you 「さよなら」は言えないよ Darlin 笑顔が壞れるから Ah わかって 飛行機飛び立つまで I believe 變わりゆく世界でも I believe 變わらないものがある 見つめないで 今は さみしさが生み出したやさしさ 瞳の奧 探して 强くなれない 「愛してる」それだけで 答えになるのならば Ah 何度も 傳えたいと思った I wanna get to you 「さよなら」は言えないよ Darlin 笑顔が壞れるから Ah 旅立つ あなたが見えなくなる 「さよなら」は言わないよ Darlin 降り積もった言葉は Ah あなたに 飛び立つ日を待ってる believe I believe kawariyuku anatademo I believe kawarenai monoga aru nakanaiwa imawa kanashimiga umidashita egaowa hitomino oku muneno naka tsuyoku hikaruno aishiteru soredakede konnanimo tsuyoku naru Ah anatani tsutaetai koto bakari I wanna get to you sayonarawa ienaiyo Darlin egaoga kowarerukara Ah wakatte hikooki tobitatsu made I believe kawari yuku sekaidemo I believe kawaranai monoga aru mitsumenaide imawa samishisaga umidashita yasashisa hitomino oku sagashite tsuyoku narenai aishiteru soredakede kotaeni naruno naraba Ah nandomo tsutaetaito omotta I wanna get to you sayonarawa ienaiyo Darlin egaoga kowareru kara Ah tabitatsu anataga mienakunaru sayonarawa iwanaiyo Darlin furitsumotta kotobawa Ah anatani tobitatsu hio matteru |
||||||
7. |
| - | ||||
8. |
| - | ||||
Ah… Yeah Ah… Ah…
風になびくシャツを 不思議に見てた 立ち止まる時間の中 雲の向こうまでも続く明日に あなたを感じたい このままじゃ 壊れてしまいそう あなたが消えてしまいそう 雲間に伸びる 光の中 つれ出して 愛の合間に見える この距離を 今越えたい 風に揺れて負けぬよう 瞳の中に映る やさしさに触れることなく 笑顔だけを 追いかけていた私は 臆病だっただけ 友達に戻るなら これで Time Limit 沈黙のボリューム上がる 夢の向こうまでも続く明日に あなたを感じたい このままじゃ 憧れに傷ついて 前に進めなくなる だからお願い 何も言わず抱きしめて 愛の合間に見える 優しさを 今越えたい kissに揺れて負けぬよう 腕の中に感じた 寂しさに触れることなく 笑顔だけを 追いかけていた二人は 臆病だっただけ このままじゃ 壊れてしまいそう あなたが消えてしまいそう だからお願い 何も言わず抱きしめて 愛の合間に見える 優しさを 今越えたい kissに揺れて負けぬよう 腕の中に感じた 寂しさに触れることなく 笑顔だけを 追いかけていた二人は 臆病だっただけ Ah… La… La… La… |
||||||
9. |
| - | ||||
It's just love
Lyrics by Misia Music by Misia & Satoshi Shimano 何氣ない一言に 傷つき 氣がついた 나니게나이히토코토니 키즈츠키 키가츠이타 무심코 한 한마디에 상처받고 깨달았어 笑顔で 隱せないほど もう始まっていた戀 에가오데 카쿠세나이호도 모우하지맛테이타코이 미소로 감출 수 없을 정도로 벌써 시작된 사랑 It's just love 自分にさえ 지분니사에 자신에게 조차 It's just love うそをついて 우소오츠이테 거짓말을 하고 戶惑い止めどなく 淚に流されて 토마도이토메도나쿠 나미다니나가사레테 망설임은 그칠 줄 모르고 눈물속에 흘러서 今はまだ答え 探してる 이마와마다코타에 사가시테루 지금은 아직 답을 찾고 있어 逢いたい 逢いたい 今すぐにでも 아이타이 아이타이 이마스구니데모 만나고 싶어 만나고 싶어 지금 당장 이라도 逢いたい 逢えない 素直になれず 아이타이 아에나이 스나오니나레즈 만나고 싶어 만날수 없어 솔직해 지지 못하고 部屋の明かりもつけないまま 一人きりで 時間止めたまま 헤야노아카리모츠케나이마마 히토리키리데 지칸토메타마마 방의 불도 켜지 않은 채 홀로 시간이 멈춘채 あの日の思い出 抱きしめて 아노히노오모이데 다키시메테 그날의 추억을 간직하며 受話器に 手をかけて 쥬와키니 테오카케테 수화기에 손을 올려놓고 指が覺えてる 小さく竝ぶナンバ- 靜かになぞった 유비가오보에테루 치이사쿠나라부난바 시즈카니나좃타 손가락이 기억하는 작게 나열된 번호를 조용히 그대로 눌러봤어 負けたくないと一人で 何を守ってきたの? 마케타쿠나이토히토리데 나니오마못테키타노 지고 싶지 않다고 혼자서 무엇을 지켜왔어? 雨に打たれてみたくて そっと傘を 降ろした 아메니우타레테미타쿠테 솟토 카사오 오로시타 흠뻑 비를 맞아보고 싶어서 살짝 우산을 내려 놓았어 It's just love もうこれ以上 모우코레이죠우 이제 이 이상 It's just love うそつけない 우소츠케나이 거짓말을 할 수 없어 戶惑い止めどなく 流されたとしても 토마도이토메도나쿠 나가사레타토시테모 망설임은 그칠 줄 모르고 흘러갔다고 해도 自分だけの 時間を 刻もう 지분다케노 지칸오 키자모우 자신만의 시간을 가슴속에 새기자 逢いたい夜を 情熱にして 아이타이요루오 죠우네츠니시테 만나고 싶은 밤을 열정적으로 逢えない夜も 越えてゆきたい 아에나이요루모 코에테유키타이 만날수 없는 밤도 이겨나가고 싶어 私らしく 笑える事も 私らしく 淚する事も 와타시라시쿠 와라에루코토모 와타시라시쿠 나미다스루코토모 나답게 웃을수 있는 것도 나답게 눈물 흘리는 것도 全てあなたにつながるから 스베테아나타니츠나가루카라 전부 당신과 관계 있는 거니까 なんの前觸れもなく 訪ねて行っても 난노마에부레모나쿠 타즈네테잇테모 아무런 연락도 없이 찾아 가도 いつもと同じように 靜かに うなずいて 이츠모토오나지요우니 시즈카니 우나즈이테 여느때와 같이 조용히 허락해줘 逢いたい夜を 情熱にして 아이타이요루오 죠우네츠니시테 만나고 싶은 밤을 열정적으로 逢えない夜も 越えてゆきたい 아에나이요루모 코에테유키타이 만날수 없는 밤도 이겨나가고 싶어 私らしく 笑える事も 私らしく 淚する事も 와타시라시쿠 와라에루코토모 와타시라시쿠 나미다스루코토모 나답게 웃을수 있는 것도 나답게 눈물 흘리는 것도 全てあなたにつながるから 스베테아나타니츠나가루카라 전부 당신과 관계 있는 거니까 なんの前觸れもなく 訪ねて行っても 난노마에부레모나쿠 타즈네테잇테모 아무런 연락도 없이 찾아 가도 いつもと同じように 靜かに 抱きしめて 이츠모토오나지요우니 시즈카니 다키시메테 여느때와 같이 조용히 안아 줘 ―해석·천리안 헬리오토로프― |
||||||
10. |
| - | ||||
Escape
歌 MISIA 舞い降りた天使よ 白い翼ひろげ ここから連れ出して 마이 후리따 테응시요 시로이 쯔바사히로게 코꼬까라 쯔레 다시떼 춤을 추며 내려 온 천사여 하얀 날개를 펼쳐 이곳으로부터 데려가줘 もしもいつか その重い扉を開いて 飛び立てるのなら 모시모이쯔까 소노 오모이 토비라오 히라이떼 토비 다떼루노나라 만일 언젠가 저 답답한 문을 열고서 날아오를 수 있다면 雨の夜が嫌いな少女がいた 每日 星に 願いをかけてたから 아메노 요루가 키라이나 쇼우죠가이따 마이니찌 호시니 네가이오카께떼따까라 비오는 밤을 싫어하는 소녀가 있어 매일 별이 떠주기를 바랬지만 いつもと同じように過ぎる日日を 이쯔모도 오나지요우니 스기루 히비오 항상 똑같이 흘러가는 나날을 大きくかえてくれる奇跡を待った 오오끼꾸카에떼쿠레루 키세끼오 마앗따 많은 것이 변해가는 기적을 기다렸어 夢を見てた あの日の夢 いつも同じ變わらぬSTORY 유메오 미떼따 아노 히노 유메 이쯔모 오나지 카와라누 STORY 꿈을 보았어 그 날의 꿈 언제나 마찬가지로 변하지 않는 STORY あと少しで何かが起きるその時に めざめてしまう 아또 스꼬시데 나니까가 오끼루 소노 토끼니 메자메떼시마우 조금 후에 무언가가 나타나던 그 때에 발견해버렸어 舞い降りた天使よ 白い翼ひろげ ここから連れ出して 마이 후리따 테응시요 시로이 쯔바사히로게 코꼬까라 쯔레 다시떼 춤을 추며 내려 온 천사여 하얀 날개를 펼쳐 이곳으로부터 데려가줘 もしもいつか その重い扉を開いて 飛び立てるのなら 모시모이쯔까 소노 오모이 토비라오 히라이떼 토비 다떼루노나라 만일 언젠가 저 답답한 문을 열고서 날아오를 수 있다면 いくつもの であい 君への愛 信じていけることで つよくなりたい 이꾸쯔모노 데아이 키미에노 아이 시응지떼이께루꼬또데 쯔요꾸나리따이 여러 번의 만남 너에게로의 사랑 느낄 수 있으므로 강해지고 싶어 時の長さより 深さで 滿たして 先を急ぐ愛を重ねていたけど 토끼노 나가사요리 후까사데 미따시떼 사끼오 이소구 아이오 카사네떼이따께도 시간의 길이 만큼 깊이 채워진 앞날을 서두른 사랑을 거듭해 갈 뿐 君が言った あの言葉が いつも夢の中で聞こえて 키미가 이잇따 아노 코또바가 이쯔모 유메노 나까데 키꼬에떼 네가 말했던 그 이야기가 언제나 꿈 속에서 들려오고 あと少しで何かが起きるその時に めざめてしまう 아또 스꼬시데 나니까가 오키루 소노 토끼니 메자메떼시마우 조금 뒤 무언가가 나타나던 그 때에 발견해버렸어 舞い降りた天使よ 白い翼ひろげ ここから連れ出して 마이 후리따 테응시요 시로이 쯔바사히로게 코꼬까라 쯔레 다시떼 춤을 추며 내려 온 천사여 하얀 날개를 펼쳐 이곳으로부터 데려가줘 もしもいつか その重い扉を開いて 飛び立てるのなら 모시모이쯔까 소노 오모이 토비라오 히라이떼 토비 다떼루노나라 만일 언젠가 저 답답한 문을 열고서 날아오를 수 있다면 舞い降りた天使よ 白い翼ひろげ ここから連れ出して 마이 후리따 테응시요 시로이 쯔바사히로게 코꼬까라 쯔레 다시떼 춤을 추며 내려온 천사여 하얀 날개를 펼쳐 이곳으로부터 데려가줘 見たこともない 感じたこともない世界に 飛び立てるのなら 미에따코또모나이 카응지따코또모나이 세까이니 토비 다떼루노나라 보이지도 않는 느껴지지도 않는 세계에서 날아오를 수 있다면 思い出は過去じゃなくて いつも未來で出あうの 오모이 데와 가꼬쟈나꾸떼 이쯔모 미라이데 데아우노 추억은 과거가 아니고 언제나 미래에서 마주치는것 だから つよくことでしか守れないときもある 다까라 쯔요꾸코또데시까 마모레나이토끼모아루 때문에 강해졌다 하더라도 지켜줄 수 없을 때도 있어 舞い降りた天使よ 白い翼ひろげ ここから連れ出して 마이 후리따 테응시요 시로이 쯔바사히로게 코꼬까라 쯔레 다시떼 춤을 추며 내려 온 천사여 하얀 날개를 펼쳐 이곳으로부터 데려가줘 もしもいつか その重い扉を開いて 飛び立てるのなら 모시모이쯔까 소노 오모이 토비라오 히라이떼 토비 다떼루노나라 만일 언젠가 저 답답한 문을 열고서 날아오를 수 있다면 |
||||||
11. |
| - | ||||
すれ違う時の中で あなたとめぐり逢えた
스쳐 지나가는 시간속에서 당신과 해후(邂逅)하게 되었죠 不思議ね 願った奇跡が こんなにも側にあるなんて 이상해요 바라던 기적이 이렇게도 곁에 있다니 逢いたい想いのまま 逢えない時間だけが 過ぎてく扉すりぬけて 만나고 싶다는 생각대로 만날 수 없는 시간만이 지나가는 문을 빠져 나가 また思い出して あの人と笑い合うあなたを 다시금 생각해요 그 사람과 웃으며 만나는 당신을 愛しき人よ 悲しませないで 泣き疲れて眠る夜もあるから 사랑하는 사람이여 마음아프게 하지 말아요 울다 지쳐 잠드는 밤도 있기에 過去を見ないで 見つめて 私だけ 과거를 보지말아요 바라봐요 나만을 You‘re everything You’re everything あなたが想うより强く 당신이 생각하는 것보다 강하게 やさしい噓ならいらない 欲しいのはあなた 다정한 거짓말은 필요없어요 원하는 건 당신 ----------------------------♩간주♪ ----------------------------- どれくらいの時間を 永遠と呼べるだろう 얼마만큼의 시간을 영원이라 부를 수 있을까요 果てしなく遠い未來なら 끝없이 먼 미래라면 あなたと行きたい あなたとのぞいてみたい その日を 당신과 가고 싶어요 당신과 들여다보고 싶어요 그 날을 愛しき人よ 抱きしめていて いつものように やさしい時の中で 사랑하는 사람이여 꼬옥 안고 있어요 언제나처럼 다정한 시간 속에서 この手握って 見つめて 今だけを 이 손을 잡아요 바라봐요 이 순간만을 You‘re everything You’re everything あなたと離れてる場所でも 당신과 헤어져 있는 경우에도 會えばきっと許してしまう どんな夜でも 만날 수 있다면 반드시 허락해버리고 말죠 어떤 밤에도 You‘re everything You’re everything あなたの夢見るほど强く 당신을 꿈꿀 만큼 강하게 愛せる力を勇氣に 今かえてゆこう 사랑할 수 있는 힘을 용기로 이제 바꾸어가요 ------------------------------ ♬ 간주♪ ---------------------------- You‘re everything You’re everything あなたと離れてる場所でも 당신과 헤어져 있는 경우에도 會えばいつも消え去って行く 胸の痛みも 만날 수 있다면 언제든 사라져가네요 마음의 아픔마저도 You‘re everything You’re everything あなたが想うより强く 당신이 생각하는 것보다 강하게 やさしい噓ならいらない 欲しいのはあなた 다정한 거짓말은 필요없어요 원하는 건 당신 You‘re everything You’re everything You‘re everything My everything |
||||||
12. |
| - | ||||